ID работы: 11155222

Моя бегущая 3: Тихий Запад. Часть вторая

Гет
NC-17
В процессе
244
автор
Vita_Demon соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 160 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава XV

Настройки текста
Примечания:
      Стоя на пустыре перед полуразваленным зданием. Перед глазами всплывали воспоминания десятилетней давности. Тогда она была еще совсем ребенком, в то время, когда ее мама заправляла этой гидрофермой. Именно этим и славился девятый район, имея самую большую гидроферму во всем Альянсе. В основном в этом районе жили рабочие, которые как раз таки и работали на этой гидроферме. Это было поистине прекрасное место. Будучи ребенком, Линг очень любила гулять здесь. Детское любопытство каждый раз пробуждало мне интерес, когда она видела первые ростки винограда или кабачка. Каждый раз ей было интересно наблюдать за тем, как здесь работают люди. А после она просто уходила и гуляла по улицам района, любую из цветущими садами местных домов. Дома здесь были очень красивы. И уникальны, каждый по-своему. Некоторые дома были выложены из камня, а другие из дерева. И все они смотрелись очень красиво на фоне местных пейзажей. Самым любимым местом в этом районе у нее была беседка, которая находилась на другом конце от гидрофермы. Она любила приходить сюда вечерами и смотреть на то, как солнце заходит за горизонт. Но я никогда не удавалось досмотреть до конца, как солнце полностью скрывается за ним. Ведь как только небо хоть чуть начинало, темнеть за ней приезжал отец и забирал домой. Каждый раз это ее расстраивало, и она мечтала досидеть до самого конца и увидеть, как скрываясь, солнце забирает свои последние лучи света с собой. И в один из таких вечеров это желание исполнилось. В тот вечер она совсем не думала, не тревожилась о том, почему ее отец задерживается и не забирает ее. Она смотрела только на то, как солнце забирает свои последние лучи света и чувствовала весь спектр самых приятных эмоций. Но сбывшаяся мечта разрушила ее счастливую семью. Когда солнце полностью скрылось за горизонт, раздался самый страшный звук в ее жизни и небо озарилось ярким огненным светом. Это был взрыв гидрофермы. Находившиеся неподалеку дома, тоже были разрушены. Точно так же, как и было разрушено, ее счастливое детство. Во время взрыва там находилась ее мама. После этого ее отец очень сильно изменился, ведь раньше он и вправду был любящим. Она не возненавидела тот день, в которой исполнилось ее заветная детская мечта.       После того, как произошла эта трагедия, унесшая с собой почти тысяча жизней, это место и вправду стало вымершим. Выжившие тут же покинули этот район, оставив его пустым. Хоть Линг ненавидела это место всем своим сердцем, все же иногда. Она приезжала, из стояла перед этой гидрофермой, которая стала могилой её матери. Нечасто, максимум пару раз в год. Стоя здесь она не чувствовала ни скорби, ни грусти, лишь пустоту. И сегодня она стояла на этом месте не по своему желанию. Позади раздался звук колес. Она обернулась и увидела трёх знакомых ей патрульных и одного мужчину, которого она видела лишь пару раз. Это был Хорхе и, как ни странно, имя его она запомнила. — Привет, Линг, извини, мы немного задержались, — произнес виновато Томас состав перед девушкой. — Спасибо, что ты согласилась встретиться. — Томас, я до сих пор не уверена в том, что ей можно доверять, обратилась бренда к Томасу, поглядывая на Линг. Её совершенно не волновало то, что она её прекрасно слышала. — Всё-таки она связана с местной властью. — Я верю ей. Она нас вытащила из жаровни и помогала нам здесь, — ответил Томас, на что Бренда лишь промолчала и прошла вперёд, направляясь к заброшенному зданию.       Они вошли внутрь заброшенного здания и осмотрелись. Стены были полуразвалены, а крыша так и вовсе практически вся была уничтожена. Они почти сразу обнаружили вход на нижний уровень. Скоро они спустились вниз по лестнице. На нижнем ярусе стены были почти целыми, но признаки разрушения всё-таки были видны. Однако это место было единственным, которое могло их скрыть от лишних глаз. — Выглядит многообещающе, — произнёс Минхо, ощупывая стены. — Вроде крепкие. Что здесь вообще произошло? — Взрыв, — ответила Линг. — Взрыв произошёл на верхнем ярусе. Нижний надёжно укреплен, но несмотря на это все равно все погибло из-за углекислого газа. Здесь раньше была гидроферма. — Круто, — кивнул Минхо. — Теперь здесь будет наш секретный штаб. — Да ты как ребёнок, Мин, — Бренда усмехнулась и подошла к Хорхе. — Ты уверен, что здесь безопасно? — она обратилась к названному отцу, глядя на него с неким сомнением. — Я хоть раз подводил, — риторически спросил он, расплывшись в довольной улыбке. — Помнишь, как нам удавалось прятаться от зараженных и людей ПОРОКа? У меня чуйка на подобные места. Этот район абсолютно пуст и безлюден. Здесь им делать нечего. — Все равно нужно быть осторожными, — произнесла Линг, подслушав диалог Бренды и Хорхе. — Не стоит показываться здесь снаружи. Здесь есть тоннели ведущие практически во все районы. — И много кто знает про эти тоннели? — поинтересовался Томас с недоверием взглянув на Линг. — Достаточно. Власть обязана знать подобные вещи. Но преимущество в том, что об этот знают как раз таки приближенные мэра: советники, комиссары, секретари и некоторые работники лабораторий. В этом как раз и наше преимущество. — Но ты же знаешь. Они ведь могут понять, что ты с нами заодно, — высказалась Бренда, подойдя к Линг. — Томас, ты точно уверен, что ей стоит во всём этом участвовать? — Твоё недоверие даже умиляет, Бренда, — ответила Линг, слегка улыбнувшись. — Я тебя прекрасно понимаю и на твоём месте я думала бы точно также, но я не собираюсь вас сдавать или подставлять. Я понимаю, что должна быть осторожной и я буду. Это мой дом и я не позволю, чтобы он был разрушен из-за каких-то экспериментов. Лично я гибридом становится не хочу. — Ладно, девочки, не спорьте, — вмешался Минхо, встав между ними. — Линг, ты можешь нас провести в другие районы, чтобы мы созвали наших? — Да могу, но снаружи стоит машина. Её стоит убрать. Не забывайте, что с неба нас тоже могут засечь. Нужно быть предельно осторожными. — Так, ну и кто уберёт машину? — Минхо скрестил руки на груди и оглядел присутствующих, но все взгляды падали на него. — Я? Серьёзно? — Ладно, Минхо, Ты отгонишь машину, а мы пойдём за остальными. Как раз приведёшь вашего друга блондина. Тоннель к нему не ведёт. Только в лес. Тебе нужно будет его провести, — Линг подошло к маленькому стальному шкафчику, висевшему на стене и открыла его. Оттуда она достала карту тоннелей. — Вот возьми, она тебе пригодится. Может кто ещё отправится с Минхо? — Я поеду, — высказал Хорхе и встал рядом с Минхо. — Хорошо. У вас есть карта, там всё понятно, только дурак не разберётся. В каких районах живут все ваши? — В четвертом, седьмом. Арис может быть во втором, — ответил Томас. — Ну и десятый, где все гибриды и Эмили. — Вы возьмёте Ньюта и отправитесь по тоннелям в четвертый район. Вам будет ближе. Мы пойдем в седьмой и десятый. Встречаемся на этом же месте. Желательно закончить до вечера. Сегодня, главное, чтобы все наши знали как проходить по тоннелям. Идём. *** — Чего так нервничаешь, Армано? — Хорхе с ухмылкой взглянул на Минхо, который вёл машину. — Боишься? — С чего это вдруг? — Минхо поморщился и испустил нервный смешок. — Чего бояться? Подумаешь, приехать за Ньютом, пойти в лес и найти вход в эти тоннели. Что может пойти не так? Там же не водится всяких тварей, по типу гриверов. — Гриверов? — Ну да, гриверов. По-моему мы много раз рассказывали о них. -Прости, друг. Такая хрень не особо запоминается. Здесь я как в раю. Можно спокойно достать алкоголь. До сих пор не отошёл от этого счастья. — Ты сейчас серьёзно? Здесь какая-то хрень происходит и мы снова в дерьме, а ты думаешь о пойле? — Ну зачем же так грубо? Там где идёт дождь всегда будет радуга. — Скажи честно, Хорхе. Ты сумасшедший? Хорхе громко рассмеялся и потянулся рукой в карман своей куртки. Из кармана он достал металлическую фляжку и немного её встряхнул, чтобы убедиться, что там ещё что-то есть. Слабое бульканье, раздавшейся внутри этого сосуда вызвало у Хорхе довольную улыбку. Он тут же открыл фляжку и пригубил. Сделав пару глотков он убрал фляжку на место и снова взглянул на Минхо. Почему-то Минхо больше смотрел на Хорхе, чем на дорогу. Словно он следил за ним, чтобы понять, насколько у него не в порядке с головой. Но тот лишь улыбнулся парню и устремил свой взгляд на дорогу. Остальные полтора часа дороги прошли в тишине. Минхо вёл машину и утопал в потоке собственных мыслей. Хорхе же допивал содержимое своей фляжки, глядя на дорогу и тихо попевая незамысловатые мелодии. Вскоре их машина уже стояла за воротами дома Ньюта. Самого его на участке не было, что было довольно странно. Обычно в это время Ньют управляется с хозяйством. Минхо почувствовал внутреннюю тревогу за друга. Он тут же ускорил шаг и чуть ли не прыжком достиг входной двери дома. Парень дернул ручку и дверь оказалась незапертой. Бегун быстро забежал в дом и стал активно шарить по дому в поисках друга, вместе с этим выкрикивая его имя. В отличие от беспокойного бегуна, Хорхе был непоколебим. Он спокойно прошёл уже в раскрытую настежь дверь. Он спокойно вышагивал по дому. Из кухни выскочил перепуганный Ньют. Выражение его лица прямо кричало «Что произошло? Где беда?!». Минхо остановился перед другом и почувствовал всю неловкость его положения. Некоторое время они просто смотрели друг на друга, не понимая что происходит. — Какого хрена ты так кричишь? Что произошло? — наконец спросил Ньют, прожевывая остаток пищи и по-прежнему глядя на друга с непониманием. — Просто я думал, что с тобой что-то случилось. Тебя нет на ферме, дверь открыта и я подумал, что… -Ну да, я встал пораньше и закончил все дела. А дверь я не запираю до вечера, если я дома. С тобой точно всё нормально? Не переработал? — Я, конечно, понимаю всю волнительность момента, но нам пора, — прозвучал голос Хорхе, выведший из ступора двух друзей, которые, казалось, до сих пор не понимали, что происходит. — Куда? — тут же обратился с вопросом к Хорхе Ньют. И только сейчас мужичина заметил, что парень держал в руке вилку, сжимая её до побеления костяшек. — Мы нашли новое место для собраний. У тебя собираться небезопасно, так что мы нашли новое место для этого в девятом районе, — ответил Минхо, переманивший взор друга на себя. По-прежнему непонятный и взволнованный. — Теперь нам нужно отправиться в лес, чтобы найти вход в тоннель, потому что передвигаться по поверхности тоже небезопасно. Ньют выгнул левую бровь в недоумении. Для него всё становилось более непонятным. Ещё немного и он бы подумал, что бредит. Но он решил, что не хочет более вдаваться в подробности и всё станет намного проще, если просто повиноваться. Долго собираться ему не пришлось. После они загнали машину во двор и отправились в лес. Минхо шёл с картой и всё время ворчал из-за её размеров. Карта была далеко не маленькой и ветру очень нравилось трепать свободный край карты, тем самым растрясывая её и выводя парня из себя. Ньют и Хорхе не комментировали это, лишь шли поглядывая на раздраженного друга и молча улыбались. — Да где этот чёртов вход?! — возмущенно выкрикнул Минхо и его голос раздался эхом по густому лесу. — Ты ещё громче закричи, прибегут и покажут, — съязвил Ньют, не сумев сдержать усмешки. — Тебе смешно? Вот сам ищи, — Минхо грубо всучил Ньюту карту. Сохраняя непринужденно спокойный вид, блондин раскрыл карту и направился чуть левее, в сторону болота. Спустя небольшое количество времени парень остановился и начал осматриваться по сторонам. После он начал топать землю ногами как можно сильнее. Спутники последовали его примеру и вскоре раздался приглушенный стук. — Здесь! — выкрикнул Минхо и присел на корточки, убирая лишнюю листву. Это был деревянный люк с ручкой. Минхо отодвинул его в сторону и они взглянули вниз в полную темноту. Не было видно даже дна. — Нихрена как глубоко, — высказался бегун и взглянул на друзей. — Кто первый? — все взгляды снова упали на Минхо. — Да вы издеваетесь, — пробурчал он себе под нос и полез вниз, спускаясь по лестнице. В скором времени они все были уже на дне. Они включили фонарики и стали светить по сторонам. Здесь не было развилки, так что в какую сторону им двигаться — было очевидно. И так они шли по широкому коридору, в котором стоял смердящий запах плесени и канализации. По стенам стекали капли воды, отчего чувствовалась и сырость. На полу было огромное количество луж. Вдоль стен помелькали мелкие силуэты, от которых исходили жуткие тени от света фонарей. Один из этих силуэтом пронзительно запищал, отчего Минхо даже вскрикнул. — Это всего лишь крыса, Мин, — проговорил Ньют, не останавливаясь. Но Ньют не посмеялся, как это было с картой. По правде говоря он даже понимал своего друга, ведь тоже испытывал некий страх в этом тоннеле. Все эти повороты, темнота и неизвестность впереди напоминали ему времена лабиринта, когда он был бегуном в самом начале. Практически сразу после прибытия он стал одним из тех, кто исследовал лабиринт. Долго быть в рядах бегунов ему не пришлось, ведь те стены лабиринта так давили на него, что породили безысходность. И тогда он решил пойти на самоубийство. Сейчас он испытывал практически те же самые чувства, что и в лабиринте. Ему казалось, что биение сердце распространялось эхом по всему телу, заставляя мурашей пробегать по спине и становиться дыбом волосам. Один лишь Хорхе чувствовал спокойствие, благодаря повышенному градусу в своём теле, но это никак не мешало оставаться ему сосредоточенным. Казалось, они прошли целую вечность. Несколько раз подумывали о том, что заблудились. Но когда они вышли на поверхность, где-то за чертой четвёртого района, то поняли, что пришли правильно. Дом Сони и Гарриет находился недалеко отсюда, так что местность Ньюту была очень хорошо знакома. Выйдя из леса они очутились на нужной улице, а после и у нужного им дома. Ньют постучал в дверь. Хозяева не заставили гостей долго ждать и практически сразу открыли дверь. На пороге стояла Эбигейл, которая явно только проснулась. — Привет, Эби. Мы тебя разбудили? — поинтересовался Минхо, пройдя в дом. — Нет, я проснулась недавно, пошла в ванную и услышала стук. Всё в порядке, — ответила девушка и зевнула. — А вы чего пришли? — Эби, собирайся. Мы пойдём в одно место. По дороге всё расскажем, — как-то отдалённо произнёс Ньют, словно он был далеко. Сборы девушек пришлось подождать приличное количество времени. Парни просто сидели в гостиной и осматривали всё, что в ней находится. По правде говоря, под конец, они уже выучили всё, что здесь лежит и где. За это время они набрали Галли и Фрая, чтобы те пришли к дому Сони и Гарриет. Они пришли ещё до того, как девушки закончили сборы. И когда те наконец были готовы, то не сразу поняли, откуда взялись Галли и Фрай. До Клинта достучаться не получилось. От него уже долгое время не было вестей, что нередко тревожило друзей. — Ну наконец-то. Как так можно долго собираться! — Минхо всплеснул руками и прошёл к выходу. — Идём. Они, наверное, уже привели остальных, пока мы тут прождали.

***

Линг уже проводила своих спутников к десятому району. До этого они свернули на седьмой, предварительно связавшись с Арисом, чтобы тот прибыл именно туда, но он не смог из-за загруженности на работе. Забрав Чака, они сразу же двинулись в десятый. — Нужно было пойти с Минхо и Хорхе. Что-то я не горю желанием посещать пристанище гибридов, — высказалась Бренда, идя рядом с Томасом. — Так не любишь гибридов? — раздался голос Линг, которая шла впереди вместе с Чаком, выслушивая его истории. — А за что их любить? Они преступники и просто мерзкие существа. Даже хуже шизов. Тех хотя бы убить легче, а эти как тараканы — живучие. — Гибриды точно такие же люди, только с особенностями, о которых мы можем только мечтать, — ответила Линг, пожав плечами. — И это сказала та, которая уверяла недавно в том, что не хочет становиться гибридом, — Бренда многозначительно закатила глаза и усмехнулась. — Сама себе противоречишь. — Я не отказываюсь от своих слов, Бренда. У гибридов есть и минусы, которые приобретать я бы не хотела, — произнесла Линг, не останавливаясь. — И вообще хочется оставаться собой. Мы пришли. Выход находился возле свалки за районом. Как только они вышли на поверхность, в нос сразу же ударил запах гремучей меси из разного мусора, ещё хуже, чем был в тоннеле. Все тут же закрыли сои носы и поспешили уйти от этого места. На полпути их остановила Линг — Нам не стоит показываться здесь всей толпой. Тем более в моём обществе. Я пойду с Томасом. Бренда и Чак, вы останьтесь здесь. — С чего это вдруг? Я пойду с тобой, — тут же высказалась Бренда, встав прямо перед лицом Линг. — Ты сама сказала, что не любишь гибридов. Я делаю тебе одолжение. Чаку там точно делать нечего. А Томас патрульный. Если вдруг кто попадётся из верхушки и спросит, то скажу, что мне понадобилась помощь одного из патрульного. Ладно, Томас, идём. На споры времени нет. Вы подождите нас здесь. Вскоре Линг и Томас оказались на одной из улиц десятого района. Томас в который раз отмечал, что здесь место далеко от понятия «райское». Но его это мало волновало. Самой главной целью было навестить Эмили и забрать её с собой. — Томас, ты ведь знаешь, где здесь можно найти Эмили? — Да, я знаю, где она живёт. — Тогда иди за ней один. Мне нужно тут кое за кем зайти. Он тоже будет нам полезен. Быстрее будет, если мы разделимся. — Ладно, идёт. — И спорить даже не будешь, как это любит делать твоя подружка? — на лице девушки образовалась насмешливая улыбка. — Она не моя…подружка. Мой друг, но не… — Я поняла. Тебе стоит приглядеться. Она глаз от тебя оторвать не может. Ладно, я пойду. И ты не затягивай. Приведи Эми и остальных гибридов. Каждый взгляд местных жителей был прикован к Томасу, который направлялся в сторону дома Карла. Эти взгляды нельзя было назвать дружелюбными, но и враждебными они не были. Это скорее было ближе к любопытству и лёгкой неприязни. Парень чувствовал на себе эти взгляды и его шаги с каждым разом становились всё быстрее. Не то, чтобы это его пугало или напрягало, но дискомфорт присутствовал. Возможно причина его дискомфорта заключалась в том, что некоторые из гибридов были очень похожи на типичных зараженных из жаровни. Местами обугленная кожа и неестественные выражения лица. К примеру, когда Томас уже подходил к дому Карла, навстречу шёл мужчина высокого роста. Он был выше на целую голову самого Томаса и, что отпечаталось в его памяти, так это глаза. Один глаз был намного ниже другого, а нос вывернут в сторону. Сам он был лысым. Его голову покрывали черные вздутые вены. Было непросто свыкнуться с тем, что подобные ему просто проходят мимо, окидывая лишь одним равнодушным взглядом. Особенно после жаровни, где такие, как он, просто накидывались и, с огромным животным аппетитом, пожирали плоть. Дорога показалась ему более долгой, чем в тоннеле. Но наконец он дошёл до нужного ему многоквартирного дома. Честно признаться, сам дом выглядел так, словно он был заброшен. Отчасти это был так. Большинство квартир были абсолютно пусты, у некоторых не было даже дверей. На полу валялись осколки разбитого стекла, а со стен стекали капли чего-то липкого и вязкого цвета серы. Это выглядело довольно неприятно и жутко. Первый этаж был полностью пуст. На втором этаже Томас чуть не впечатался в какую-то женщину, которая по всей видимости тут жила. В отличие от того мимо проходящего гибрида, она выглядела довольно нормально. Даже её кожа была теплого оттенка, но особенность всё же в её внешности присутствовала. У неё были вполне нормальные губы, вот только их цвет был далеко от розоватого. Они были темно-серыми, как и её глаза. Это не вызвало у парня отвращения, но он всё же поспешил пройти мимо неё. Наконец он достиг третьего этажа, где и находилась квартира Карла. Входная дверь его квартиры явно требовала замены. Это была металлическая светло-серая дверь. Но что самое жуткое — на ней было огромное количество царапин, будто кто-то пытался ворваться внутрь без приглашения. Томас подошёл к двери и постучал в неё. Дверь ему открыли не сразу, поэтому, не услышав шагов по ту сторону, он снова поднял руку и поднёс к двери, чтобы постучать. Он не успел этого сделать, так как дверь резко открылась перед его носом. На пороге стоял Карл, встречая своего гостя не дружелюбной улыбкой, а своей фирменной ядовитой усмешкой, словно он задумал что-то ужасное, но великое. — Томми, рад тебя видеть. Я сразу понял, что это, — произнёс гибрид и отошёл от двери, чтобы гость прошёл внутрь. — Давай же, смелее. Я не кусаюсь, только по средам. — Сегодня среда, — равнодушно произнёс в ответ Томас, зайдя в квартиру. — Тогда тебе не повезло, — Карл вздохнулась и дверь захлопнулась. — Чай? Кофе? Чего покрепче? Эмили? — Последнее. — Она сейчас в душе, поэтому предлагаю первый вариант. Спаивать копа в своём доме не собираюсь, а кофе на тебя тратить жалко. Видишь ли, его здесь не так-то просто достать. Карл прошёл на кухню, не дожидаясь того, что гость проследует за ним. Войдя в кухню, Томас застал гибрида за завариванием чая. Признаться, аромат в квартире Карла был куда приятнее, чем за её пределами. Пахло чем-то сладким. Когда Томас преподнёс чашку с чаем к губам, он понял, что аромат исходил от него. Без всяких сомнений он сделал короткий глоток и поставил чашку на стол. Всё это время Карл стоял перед ним и наблюдал за его действиями. — Что, ваше собрание решило поменять своё решение и для этого ты приехал, чтобы лично сообщить ей об этом? В голосе Карла просто невозможно было не расслышать нотки презрения. Томас с неким удивлением взглянул на Карла, не способный поверить в то, что это не просто очередная насмешка, а что-то большее. Чего от гибрида по имени Карл Джонс нельзя ожидать. Каждый, за пределами десятого района, кто знал этого гибрида, считали, что вся его жизнь и есть одна неудачная насмешка над всеми. Вместе с этим Томас прислушивался к звукам в квартире. Вскоре он услышал, как повернулся кран и вода стихла. — Она тебе рассказала? — наконец спросил Томас. Он не знал точно насколько долго он заставил гибрида ждать ответа и уместно ли уже спрашивать. — О том, что вы приписали её ко мне? И сообщили о том, что она гибрид? Да, я в курсе, — и снова на его лице заиграла фирменная усмешка, что ему шло намного больше, чем то, что было похоже на сопереживание. — Да, об этом она мне рассказала. И не доверять лишь из-за этого, это так тупо. — Я не говорил, что не доверяю. Я ей всегда доверял и это не изменилось, — ответил Томас, сделав несколько шагов к Карлу. — Она мой друг. Она наш друг. Вот тебе, да, я не доверяю. Но это моего отношения к ней не меняет. — Томас? — за спиной парня раздался знакомый женский голос. — Ты что здесь делаешь? Эми стояла в проходе в серой майке и с мокрой головой. С ее темных волос капала вода, попадая на майку, из-за чего ткань становилась мокрой. На её лице не было удивления. Выражение её лица оставалось спокойным и беспристрастным. Но в её глазах Томас видел разочарование и грусть. Она не выглядела серьезной или злой, скорее поникшей и потерянной. Девушка прошла на кухню и Карл тут же протянул ей чашку с горячем чаем. Томас упустил тот момент, когда Карл успел налить чай и ей. Эми сделала несколько глотков и села за стол, посмотрев на друга. Томасу не нужны были слова. По её взгляду было понятно, что ему стоит присесть. На некоторое время он и вовсе забыл зачем здесь. Видеть подругу в таком состоянии, особенно после произошедшего, было правда тяжело. Он даже чувствовал вину за то, что друзья так были настроены против неё. — Зачем ты приехал? — голос подруги вывел его из ступора. Её прожигающий взгляд заставлял содрогаться чему то внутри. — Мы нашли новое место для собраний. В девятом районе. Я пришёл за тобой и… — она перевёл взгляд на Карла, который стоял всё там же и наблюдал за ними, — твоим другом. Ну и других гибридов нужно взять, которые с нами. — Девятый район? Прекрасно. Ты знал, что как раз пустые места самые заметные? — встрял в разговор Карл. — Так нас никто и не увидит, ведь мы пойдём под землёй. — По тоннелям? — Карл вскинул брови и Томас напрягся. — Да, я знаю про тоннели. Многие гибриды знают. Не нужно на меня так смотреть. Но зато теперь беру свои слова назад. — Что за место? — поинтересовалась Эми, продолжая смотреть на Томаса. — Заброшенная гидроферма, — ответил Томас и поднялся. — Нам нужно идти, не будем тянуть время. Эми, мы подождём пока ты соберешься. — Да, я быстро, — произнесла Эми и встала с места, после чего скрылась в комнате. — Заброшенная гидроферма? Чья это идея? — поинтересовался Карл и отпил из чашки. — Вообще это идея Хорхе, — Томас пожал плечами, стоя у прохода в кухню. — Сам всё узнаешь, когда на месте будем. Но если ты окажешься предателем… — То лично меня убьёшь? Голыми руками? Застрелишь? Прости, но банальные мысли уже закончились. Может подскажешь, ты же в это спец. Томас ничего не ответил и просто покинул кухню, пройдя в прихожую. Ему не хотелось продолжать беседу с Карлом, пока Эми собирается. От его болтовни у парня просто начинала болеть голова, что вызвало раздражение и некую агрессию. В этом гибрид был мастером, стоило отдать ему должное. Он может вывести из себя кого угодно.

***

      Сидеть в ожидание возле свалки было крайне противно. Хоть они и сидели в отдалении на каком-то потерянным и уже почти разваленным от времени бревне, всё же запах их нагнал. Пусть не такой сильный, но привыкнуть было невозможно. Поэтому лица Бренды и Чака были сморщены. — Где их носит?! — возмутилась девушка вскочив на ноги. Она тут же достала телефон из заднего кармана джинс и начала набирать номер Томаса, но тут её окликнул Чак и показал в сторону пальцем. Бренда обернулась и увидела как к ним приближается несколько человек, точнее, это были гибриды. Среди них они узнали Томаса и Эми. — Вот вы где. А где Линг? — Сказала, что ей нужно по каким-то делам, — ответил Томас. — Я думал, что она уже пришла. — Привет, — Карл подошёл к Бренде с широкой улыбкой, которая больше была похожа на оскал голодного и игривого зверя. — Так, всё, я больше не выдержу. Пойдёмте уже в этот штаб или как его. Линг сама придёт, — Бренда подняла руки и уже направилась к входу, как её нагнал Томас. — Эй, мы должны дождаться Линг. Мы ведь договорились, что будем ждать её здесь, — проговорил Томас, держа девушку за запястье. — Я понимаю, что вид здесь не самый лучший. Что с тобой происходит в последнее время. Ты ведь обычно была такой весёлой, а сейчас… — Сейчас мы стоим возле свалки в компании гибридов и собираемся бороться с местной властью, — резко выпалила Бренда, но тон её голоса не был повышен. — Что ещё может происходить. Бренда и вправду была напряжена. Её глаза бегали как у безумца, и, казалось, что каждая черта её лица дёргалась. В какой-то степени Томас её понимал. На них и правда много чего свалилось и у всех реакция на происходящее была разная. Минхо всё чаще и больше шутил, сам Томас просто плыл по течению, оставаясь внимательным и рассудительным, но вот Бренда всем своим видом выдавала своё состояние. Много нервничала, агрессировала и говорила всё, что думала. За это Томас её не винил. Бренда лишь тяжело вздохнула и отошла в сторону. Недалеко, буквально на десять метров. Она остановилась перед поляной, за которой стоял тёмный лес и обняла себя за плечи, устремив взгляд как раз в тёмную чащу. Парень бросил короткий взгляд на собравшихся здесь гибридов и прошёл за Брендой. Он встал рядом с ней, не зная с чего начать разговор. — Понимаю, нам всем не просто, но… — парень запнулся, шумно выдохнув. Он не знал, что сказать. От этого волнения его ладони вспотели и слегка начали дрожать. Бренда продолжала смотреть прямо в одну точку, сжав руки. — Но главное, что мы вместе, — парень осторожно опустил свою ладонь на плечо девушки и в этот момент она наконец перевела взгляд на него. В её глазах не было ярости или хоть малейшего намёка на гнев, только одно — надежда. Будто она поверила в эти слова и именно они были ей нужны сейчас. — Неважно, кто они и какую цель преследуют. Важно, что у них с нами один враг, — продолжил Томас, продолжая смотреть в глаза девушки, которая с облегчением опустила напряжённые плечи под тяжестью его ладони. — Мы справимся, — закончил он и взял маленькие, но не понаслышке сильные, руки в свои. В этот момент они услышали знакомый голос. Это была Линг. За её спиной стоял знакомый парень. Томас сразу узнал в нём брата Эбигейл, напавшего на него. Парень тут же подошёл к ним и с недоверием подсмотрел на Эдгара. Тот тоже смотрел на него и смотрел так, словно пытаясь вспомнить. — Я привела помощь. Это Эдгар, вы уже знакомы, — проговорила Линг, встав между парнями. — Ладно, нам уже пора. На месте все познакомитесь.

***

— Это место просто ужасно, — высказалась Гарриет с отвращением оглядывая тоннель. — Вонь невыносимая. — Да ладно тебе. В местах и по хуже были. Здесь, по крайней мере на тебя не выскочит гривер, — ответил Галли, идя позади девушки. — Когда мы уже придём! — выкрикнула девушка, ничего не ответив Галли. — Судя по карте осталось недолго! — ответил Ньют, шагая впереди остальных, держа в руках карту. — Скоро будем на месте! — Как ты? — тут же раздался тихий и простуженный голос Эби, которая нагнала Ньюта и стала идти рядом с ним. — Нормально, — ответил тот, пожав плечами. — Ты заболела? — Да, простудилась немного, — девушка как-то смущенно улыбнулась, словно говорила с парнем, с которым просто знакомится. — Просто ты стал таким скрытным и напряжённым. Не таким как раньше. — Раньше и обстоятельства были другие, — парень продолжал говорить спокойно, словно они находятся на прогулке и говорят по душам. — Многое изменилось. Сейчас самое главное — выжить. Боюсь, так будет всегда. — Почему же? Если у нас всё получится, то можно будет жить спокойно. — Эби… — парень тяжело вздохнуть. — Сначала нам казалось, что покинув лабиринт, мы наконец будем свободны. После думали, что отправившись подальше от ПОРОКа, мы будет наконец свободны. Сейчас всё повторяется и боюсь, что это колесо кошмара не прекратит крутиться. Может смысл нашей жизни в том, чтобы выживать. — Так будет не всегда, и я в это верю, — Эбигейл слегка улыбнулась и тут Ньют посмотрел на неё. В глазах девушки читалось то, во что он почти окончательно потерял веру — надежда. Именно это движило им в лабиринте и после него. Сейчас же остались равнодушие и тревога в одной лодке. Ньют ничего не ответил, лишь задержав взгляд на девушке, пока кто-то из друзей не толкнул его в спину, чтобы он продолжал идти. Парень ускорил шаг, обогнав Эби. Ему сейчас не хотелось разговаривать с кем либо и дело было совсем не в ней. Просто он не хотел обсуждать что-либо в месте, где его сердце колотится с бешеным ритмом, а воображение пытается сыграть с ним злую шутку. Так или иначе Эби не осталась в неловком положении, ведь Соня и Гарриет тут же завязали с ней беседу. Но всех их прервал дикий вопль. Они тут же замерли, направляя свет фонариков во все стороны. Из-за эха было непонятно откуда доносился этот звук. — Что за хрень?! — от неожиданности Минхо вскрикнул и почувствовал как по телу пробежала дрожь. После этого снова раздался протяжный вопль и на сей раз он был куда громче, что могло означать лишь одно — источник приближается.

***

-Так это наш новый штаб? Уютненько, — отметил Карл, пройдя в центр просторной комнаты. Помещение напоминало офис на несколько человек, только здесь было пусто. В углу стоял одинокий стул, на стене висел небольшой металлический шкафчик. Окон соответственно не было, ведь они находились под землёй. На полу не было какого-либо покрытия. Это был холодный бетонный пол. В помещении было довольно прохладно, поэтому никто не спешил снимать с себя верхнюю одежду. — Они ещё не пришли? — Бренда неуверенно покосилась на дверь, в которую они только что вошли. — Я думала за то время, пока мы торчим у десятого раойона, они вернутся. — Может они заблудились? — предположил Томас. — Может стоит пойти к ним навстречу? — Или позвонить? — Не лучшая идея. Связи здесь нет, а в тоннелях тем более, — Линг тяжело вздохннула. — Ладно, я схожу за ними. Вы ждите здесь. — Я с тобой пойду, — выдвинул свою кандидатуру Томас и подошёл к Линг. — Мало ли что. Не стоит тебе одной по этим тоннелям ходить. — Не, не, не, ты лучше тут подожди, — Карл опустил руку на плечо парня. — Я схожу. Мне есть о чём потолковать с комиссаром. А ты охраняй остальных. — Идём, Карл, и так времени много потеряли. Так и до вечера не управимся.

***

— И почему ты помогаешь? — спросил Карл, передвигаясь по тоннелю. — Я бы хотела задать тебе тот же вопрос. Ты ведь понимаешь, что дело крайне серьёзное? — Линг остановилась перед Карлом. — Ты конечно ещё тот бес, но чтобы помогать кому-то и рисковать своей жизнью… Что-то здесь не сходится. Для тебя собственная шкура всегда на первом месте. Поэтому я спрошу тебя ещё раз. Какого хрена ты в это ввязываешься? Что тебе нужно? — То же самое, что и тебе, — гибрид расплылся в улыбке, как обычно больше похожей на оскал и приблизился к девушке так близко, что между ними оставалось лишь пара сантиметров. — Новая жизнь. Новые возможности. Новые пути. Ты ведь с детства жила в семье, у которой была власть. Сейчас тебя понизили и твой папочка ничего не сделал для того, чтобы этого не случилось. Конечно тебя это не устраивает. Разве я не прав? Ответа так и не последовало. После недолгого молчания раздался протяжный громкий вопль. Они переглянулись и стали светить фонариками по сторонам. -Что это? — Линг стала нервно осматриваться по сторонам. -Может это наши потеряшки? — Карл ухмыльнулся и пошёл дальше. — Ты идёшь или будешь так дальше стоять? Вскоре они увидели свет с левой стороны. Повернув именно туда они встретились с потерянной командой. — Чёрт, ты нас напугал! — выкрикнула Гарриет и тяжело вздохнула. — Нам нужно отсюда убираться. Кажется, кто-то идёт к нам и…это явно не человек. И крысы так не вопят. — Мы вас потеряли уже, — из-за спины Карла вышла Линг. — Что здесь творится? Что это за странные звуки, как будто к нам какое-то зверьё идёт? — Мы откуда знаем? — Минхо поморщился. — Но одно знаем точно, нам нужно убираться отсюда, пока… Минхо запнулся, так и не закончив предложение. Позади них раздалось чьё-то хрипение. Они медленно обернулись и впали в ступор, слыша лишь это тяжёлое хрипение и стук собственного сердца. Воздуха, казалось, не хватало. Словно эта тварь поглощала его. Точнее, это был человек. Почти. Это был заражённый. По светом фонариков была видна его мёртвая серая кожа, рот был чёрен и из него вытекала точно такая же чёрная жидкость. С его лица, прямо на глазах застывших от ужаса ребят, отвалился кусок плоти, обнажив его искривлённую челюсть. Тварь не нападала. Она лишь стояла на четвереньках и пристально смотрела на людей, продолжая хрипеть. Глаза у этой твари были неестественно большие, практически на выкат. И она смотрела. Смотрела своими нечеловеческими глазами и таким же нечеловеческим взглядом, который не был даже похож на взгляд дикого зверя в период сурового голода. — Она не нападает, — шёпотом произнесла Эбигейл, чувствуя как её грудь вздымается куда чаще обычного. — Она готовится, — словно приговор прозвучал голос Карла, который не перевёл его на шёпот. Он осторожно продвинулся вперёд, пока другие слышали, как всё громче становится хрип этой твари. — Теперь медленно идите назад и ни звука, — теперь уже шёпотом произнёс гибрид, не прерывая зрительного контакта с этой тварью. Без возмущений и споров все повиновались ему. Пока Карл оставался на месте, другие медленно передвигались назад. Они даже старались не дышать, чтобы лишний раз не провоцировать тварь. Это сделать было очень трудно. Те, кто был в жаровни, снова испытывали этот ужас и боялись, что случайно переместились именно туда и теперь им снова придётся бороться изо дня в день с шизами, ведь эта тварь была копией того, что они видели чуть ли не каждый день больше года назад. Они почти были у выхода из этого коридора, как вдруг раздался щелчок. Он показался настолько громким среди этой тишины, что сердца замерли, а дыхание сбилось, забыв как работать. Галли случайно наступил на тоненькую, маленькую и такую ничтожную старую веточку. На сей раз тварь с хрипа перешла на чудовищное рычание. Она заклацкала зубами и, оттолкнувшись от пола задними ногами, прыгнула вперёд. — Бежим! — выкрикнул Минхо и пустил пулю в тварь, но промазал, точнее она увернулась. Остальные тут же побежали, включая и Карла, но вскоре тварь их нагнала. Раздался протяжный крик Эбигейл, которая угодила в когтистые лапы твари. Та церемониться не стала и вонзила свои острые жёлтые зубы в плоть девушки, вырвав из неё очередной крик. Остальные вернулись и начали стрелять по этой твари, не жалея пуль. Карл набросился на тварь сзади и повалил её на себя спиной, при этом упав на холодный и мокрый пол. Она тут же развернулась и попыталась достать своими гнилыми зубами гибрида, но тот сдерживал её руками. Капли крови с её черного рта стекали прямо на лицо Карла, который чувствовал настоящее зловоние. — Эби, Эби, ты в порядке? — встревоженно произнесла Соня, пока Галли и Фрай поднимали раненную девушку. Эби была в сознании, точнее почти. Девушка была совсем вялой и могла нормально держаться на ногах. С её губ срывались лишь обрывки слов, которые она хотела сказать. Не было времени разбирать её речь, поэтому без промедления, Галли взял девушку на руки и вместе с Линг бегом пустился прочь. — А ну отвали от меня, мерзкое отродье! — вскрикнул Карл, пытаясь спихнуть с себя тварь. В этот момент раздался выстрел и тело отродья повалилось прямо на парня. Тот тут же с отвращением скинул её с себя и вскочил на ноги. — Какая мерзость! — он перевёл взгляд на своего спасителя в лице Ньюта, которое было обеспокоенным и в то же время яростным. — Эй, спасибо, я твой должник. Что с твоим лицом? — Всё нормально, нужно идти, пока дружков её не встретили, — Ньют вздохнул и прошёл мимо Карла, намереваясь уйти. — Заражённые в Альянсе? Разве такое может быть? — рассуждал Минхо, сидя на корточках возле тела твари и внимательно рассматривая её. — Это точно шиз. — Такого быть не может, — произнёс гибрид, встав над трупом. — По крайней мере не должно быть. Не здесь. Либо это случайность или необъяснимая хрень, либо…неудавшийся эксперимент.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.