Old Addictions Die Hard

Перевод
NC-17
В процессе
400
2
переводчик
Cuivel бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 171 690 слов, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
400 Нравится 489 Отзывы 112 В сборник

Глава 12

Настройки

Понедельник

      В понедельник ты целый день усердно работала на клумбе; сорняков рядом с конюшней становилось всё больше. Их нужно было сжечь. В то утро девочки задержались рядом с тобой, по-видимому, не зная, что им делать, когда мать уехала. Сначала они с радостью помогали убирать траву, но потом начали дразниться и ссориться между собой.       Когда Адела пришла с твоим обедом, она напугала их угрозой распределить обязанности по дому. Ты очарованно наблюдала, как они отреагируют. Адела была похожа на бабушку, учитывая, сколько времени провела с ними. Ты удивилась, когда служанка села на край клумбы рядом с тобой и сложила руки на коленях.       — Она причинила тебе боль? — строго спросила женщина.       — Что? — вопрос удивил и заставил на время забыть о еде.       — Альсина тебя укусила? Она пила твою кровь? — быстро уточнила женщина, стиснув челюсти.       — Нет. Я предлагала на днях, но она отказалась, — казалось, после этих слов служанка заметно напряглась. — Она попросила каждую неделю приносить оленя, так что еда есть, если ты об этом беспокоишься, — добавила ты, надеясь разрядить ситуацию.       Адела глубоко вздохнула, прежде чем повернуться к тебе лицом.       — Я скажу ровно один раз, потому что я не думаю, что ты понимаешь ситуацию, в которой оказалась. Если ты хочешь уйти, то сегодня самое время. Уходи, как можно дальше от деревни.       Ты озадачилась таким заявлением и гадала, куда именно, по её мнению, должна пойти и зачем тебе это нужно. Ты даже немного обиделась. Ты положила обед на стол и продолжила выкапывать траву, стараясь не спорить.       Ты почувствовала на себе взгляд Аделы, но не встретилась с ним.       — Ясно, я так понимаю, это и есть ответ, — она снова вздохнула. — Пожалуйста, не сердись на меня, дорогая, я была здесь много лет до тебя, когда это место было домом пыток и смерти. Альсина зашла так далеко, а я так стара, чтобы видеть, как дом Димитреску рухнет, если что-нибудь случится снова.       — Меня не волнует её прошлое. Она не монстр из историй, — ты говорила с вызовом.       — Ты должна это понимать, дитя. Она всегда была и будет этим чудовищем. Старые привычки уходят с трудом, и они всегда могут появиться снова. Пожалуйста, будь осторожна с ней. Внутри неё есть части, которые хрупки настолько, насколько темны, — сказала Адела, прежде чем встать и уйти.       Ты разочарованно цокнула. Альсина не была хрупкой. И вы обе вчера вечером договорились быть осторожными. Тебя это не беспокоило. Тебе стало интересно, может быть, возраст Аделы догонял её. Она была сурова с тобой, но всё же также добра, и это казалось противоестественным.       Ты работала допоздна, не желая приходить раньше к ужину, всё ещё в плохом настроении. Конечно, Альсина была вампиром, и всё же не было никаких доказательств правдивости истории о пытках.       В конце концов, Бэла пришла к тебе, чувствуя, что что-то не так.       — Я не думала, что ты будешь так несчастна без мамы, — пошутила она.       — Дело не в этом. Это Адела, — ты вздохнула, — у неё внезапно начались проблемы со мной.       — А, она сегодня говорила с тобой? Нам было любопытно, почему она такая строгая сегодня.       Ты стояла и просто смотрела на неё, бросив перчатки в груду инструментов. Ты не имела ни малейшего представления, о чём она говорит.       — Не беспокойся, — заверила Бэла. — Несколько месяцев назад она провела с Донной похожий разговор, хочешь верь, хочешь нет. Пробралась в поместье Беневиенто, чтобы отругать лорда на её собственном крыльце, — она засмеялась над этим. — Дай угадаю, расплывчатые угрозы и предупреждения?       — Вроде того.       — Это просто потому, что ей не всё равно. Она была с нами на протяжении десятилетий, и на данный момент это место является таким же домом для неё, как и для меня. Она просто чрезмерно защищает нас и маму, не обращай внимания, — Бэла схватила тебя за рукав, выдёргивая из клумбы.       — Если ты так говоришь, — ты вздыхала, идя рядом с ней, всё ещё скрещивая руки на груди.       — Да, и я рада, что ты хорошо ладишь с мамой. Я не уверена, что сёстры согласны, но думаю, и они тоже будут счастливы.       Ты подумала об Альсине и о каждом взаимодействии с ней. Вы были знакомы всего несколько дней, но ты очаровалась. Похоже, чувства были взаимны.       — Ах, вот и румянец! А мамы даже нет! — Бэла засмеялась.       — Пожалуйста. А что насчёт вас с Донной? — спросила ты, надеясь, что смена темы избавит тебя хотя бы от части её непрекращающихся насмешек.       — Она была очень рада, что я узнала про плесень, — девушка покраснела и улыбнулась. — Странно, что я не поняла этого раньше, даже после прочтения той книги. Кстати, спасибо за помощь. Если бы только мы с Донной были такими же смелыми, как ты и мама, — она размышляла. — Мы держались бы за руки на прогулке. Мы разговаривали бы, может быть, сходили бы на свидание, провели выходные в её доме в конце лета, — на лице Бэлы была широкая улыбка, когда она вела тебя.       — Она очень застенчива, особенно в обществе новых людей. И Донна следила за тобой через Энджи, хотела узнать, как ты отреагируешь, — продолжила девушка.       — Надеюсь, я не слишком отвлекала её тогда.       — Она хотела тебя оценить, понимаешь? Она отключилась, как только я отвела её в беседку, — у Бэлы было красное лицо.       — Я рада, что всё прошло хорошо.       Бэла игриво толкнула тебя плечом, когда вы обе зашли в замок. Адела пропустила ужин, в то время как Даниэла и Кассандра неуклонно допрашивали Бэлу, чтобы получить дополнительные сведения о её прогулке с Донной. Однако та отнекивалась, и в итоге им стало скучно. Девочки спросили тебя, могут ли они попрактиковаться с винтовкой, и ты согласилась, свободно наблюдая за ними с загона Хьюго, пока купала его. Ты сделала мысленную заметку, починить им собственные винтовки, чтобы девочки могли тренироваться на досуге.       В ту ночь было так жарко, что ты спала с открытыми балконными дверьми и не засыпала под тихие звуки радио Альсины по соседству. Прошёл всего один день без неё, и ты чувствовала, что он был самым длинным в твоей жизни.

Вторник

      Во вторник было ужасно жарко. Ещё один день, ещё один цветочный участок, быстрая поездка в сад с травами до обеда. Кассандра сегодня доставляла обед, бросив его на землю рядом с тобой.       — Каково жить одной на той ферме? — спросила она. Девушка смотрела на твои руки, она не особо любила зрительный контакт во время случайного разговора. Если она злилась, всё было иначе.       — Там тихо, — сказала ты, не понимая, откуда взялся вопрос. Возможно, это была попытка стать общительнее.       — Мама говорила, что я происходила из фермерской семьи, прежде чем меня отдали Миранде, а затем маме, но я ничего не помню с того времени.       — Не думаю, что тебе понравилось бы быть фермером. Много скучной работы и бесконечные хлопоты.       — Ты скучаешь по этому?       — Твоя сестра спрашивала то же самое несколько дней назад. Адела делилась похожими мыслями. Ты хочешь, чтобы я ушла? — спросила ты, опасаясь ответа.       — Прошло много времени с тех пор, как мама была такой спокойной. Я просто хочу, чтобы она была счастлива, и ты, кажется, делаешь её счастливой, поэтому я хочу, чтобы ты осталась, — она смотрела в землю.       — Я не собираюсь никуда уходить, — твёрдо ответила ты. — Вот, — ты предложила ей половину бутерброда. Похоже, девушка имела ненасытный аппетит. Она сидела рядом во время обеда, а потом вызвалась помочь с сорняками. Через некоторое время она взорвалась мухами, пугая тебя до смерти. Девушка нюхала воздух.       — Здесь кто-то есть, — она подкралась к парадным воротам, держась поближе к замку, пока ты её догоняла. За углом Кассандра остановилась. Ты выглянула и увидела женщину, которая целенаправленно шла по подъёмному мосту к закрытым металлическим воротам.       — Ты видела её раньше? — спросила ты. Девушка сначала не ответила, внимательно наблюдая за женщиной.       — Она из деревни, — наконец ответила девушка. Ты двинулась к женщине, встречая её по другую сторону ворот. Если Кассандра не собиралась приближаться, ты могла сделать это сама.       — Чем я могу помочь, мисс? — спросила ты. Ты была вежлива, но настороже. У женщины были длинные густые волосы цвета воронова крыла и самые зелёные глаза, которые ты когда-либо встречала. Женщина одарила тебя улыбкой, которая скрывала нервозность.       — Я ищу пастыря. Того, кто помогает женщинам, — она говорила с высоко поднятой головой, открыто.       — Это я. Заходи внутрь, — ты держала ворота открытыми. На мгновение женщина прищурилась.       — Должна ли я беспокоиться о ней? — она кивнула в сторону Кассандры, которая приблизилась. Ты беспокоилась, что Кассандра могла убить женщину, но девушка исчезла без предупреждения.       — Она безопасна, в основном, — ты попыталась пошутить.       — Я видела её в деревне, но не думаю, что слухи правдивы, — сказала женщина, входя в ворота. — Меня предупреждали, но неужели дама действительно такая высокая, как рассказывают?       — Да, она такая, — ответила ты, закрывая ворота и улыбаясь.       Ты провела женщину в гостиную, где три пары глаз смотрели на вас из тёмных углов. Адела узнала о посетителе и сделала чай. Женщину звали Эльза, ей было около двадцати лет, работница таверны в деревне, раньше не была беременна. Она удивительно хорошо осведомлена о травах и побочных эффектах для работницы таверны и просто не знала методов, чтобы приготовить отвар самой.       — Мне нужно уйти, чтобы подготовить травы. Я уверена, у тебя будет компания, всё в порядке? — спросила ты, услышав жужжание мух позади.       — Да, — ответила Эльза. Она откинулась на спинку стула, скрестила ноги и сложила руки на коленях, почти вызывающе оглядывая комнату. Ты не могла не восхититься.       На кухне Адела поставила на стол перед тобой травы и пустую банку. Очищая картошку, служанка следила за твоими руками, пока ты готовила смесь.       — Отличная работа, — сказала Адела. Ты сузила глаза, собирая травы. Ты хотела спросить, что она об этом знает, но служанка продолжила: — У меня была аналогичная профессия в прошлом. Давай, не заставляй её ждать, иначе она потеряет самообладание.       — Верно, — ответила ты, впитывая новую информацию. Выходя из кухни в гостиную, ты молилась, чтобы девочки не успели напугать гостью.       — Леди Димитреску сейчас занята. Но я дам знать о нашем разговоре, — дипломатично бормотала Бэла. Они пили чай, когда ты вошла в гостиную. Женщина знала тонкости этикета. Кассандра стояла рядом с сестрой, нахмурив брови и скрестив руки, она нюхала женщину. Бэла бросила на тебя быстрый взгляд, продолжив разговор.       — Было очень приятно познакомиться. Мы оставим Вас в умелых руках и пришлём ответ от Леди Димитреску по адресу в течение недели. Прощайте, — Бэла взяла Даниэлу и двинулась к двери. Кассандра задержалась, глядя Эльзе в глаза, а затем растворилась в облаке мух.       Эльза наблюдала за этим с любопытством и чем-то неуловимым.       — Как они это делают? — спросила она, поворачиваясь к тебе с широко раскрытыми глазами и лёгкой улыбкой.       — Честно говоря, я не задумывалась над этим.       — Если бы я знала, что они такие дружелюбные, поговорила бы с ними раньше.       — Они могут быть активными среди новых людей и послушными, — ты дала ей время осмыслить происходящее. — Итак, Вы знаете о побочных эффектах. Будет ли кто-то присматривать за Вами, когда Вы примете это? — спросила ты, подняв банку.       Она кивнула, а ты объяснила, как принимать травы. Когда Эльза достала мешок с леями, ты отказалась, заявив, что услуги бесплатны для любой женщины, которая в них нуждается. Эльза поблагодарила тебя, уходя. Ведя её к воротам, ты задумалась, сколько времени женщина трудилась, чтобы накопить на это деньги, и ты не могла не сожалеть об её отчаянии.       Во дворе замка девушки ждали тебя. Кассандра, явно взволнованная, вонзила свой серп в массивное грибное бревно.       — Что не так с этими деревенскими женщинами?! — раздражённо сказала она. — Ты зашла в замок, потом чуть не умерла, потом попыталась завязать роман с матерью, и теперь эта женщина просто пришла без единой капли страха, попросила поговорить с мамой и узнавала есть ли свободные вакансии! В деревне какие-то проблемы с водой, которые заставляют вас терять рассудок? — ты занималась сорняками, позволяя ей разглагольствовать, пока её сёстры наблюдали за происходящим.       — Это хорошо, — присоединилась к разговору Даниэла, обнимая сестру. — Это означает, что тяжёлый труд мамы окупается. Жители деревни меньше бояться.       Кассандра скривилась в ответ.       — Нам нужна новая горничная, — грустно пробормотала Бэла. — Адела стареет, а кровь матери уже не работает. Она даже не хочет принимать её снова.       Ты удивилась, узнав, что воздействие крови не длилось вечно.       — Я уверена, что мама согласится. Ты же очарована ею, Кэсс, — пошутила Бэла. Кассандра взорвалась мухами и улетела, прежде чем сёстры напали на неё.       После обеда ты проводила время с девочками в конюшне Хьюго. Девочки всегда были с ним на удивление нежными, стараясь не пугать своими мухами. Ты показала Даниэле, как оседлать коня и ездить, и она проехалась несколько кругов галопом по замку. Хьюго это нравилось после нескольких дней взаперти. А Кассандра заявила, что лошадь хорошая, но её мухи быстрее.

Среда

      Среда была хуже вторника. Простая прогулка на балконе перед завтраком заставила тебя вспотеть.       — Девочки, вы хотите сегодня днём поработать в оружейной, могу включить там свет? — спросила ты девочек за завтраком.       Они согласились. На лестнице ты переключала свет, стараясь не получить удар током. Кассандра держалась поблизости с фонариком.       — Почему мама тебе так быстро понравилась? — наконец спросила девушка, прислонившись к стене и сцепив руки.       — Я знала о ней до того, как встретила лично, — ответила ты, решив не упоминать об алтаре и поклонении святым, зная, что потом будет куча вопросов. Кассандра соскользнула на пол, взяла старые провода и разорвала их.       — Что с той женщиной, которая приходила вчера? — спросила ты. — Она казалась такой же очарованной тобой.       Кассандра смотрела в пол и скребла ботинком по камню.       — Я видела её раньше в деревне. Она никогда не боялась подойти к нам, когда мы доставляли ягнят. Она вообще не боялась. Даже ты опасалась первые дни.       — Ты к такому не привыкла?       — Хм, — это всё, что девушка ответила, плывя по коридору.       Свет заливал склад оружия, огни мерцали, и вспыхнула лампочка. Их стоило бы заменить на всякий случай, но в целом всё работало.       — Ура! — воскликнула Кассандра.       Ты отступила к кладовке, чувствуя облегчение от того, что тебя не ударило током. Ты взяла новые лампочки и отправилась в оружейную.       Когда ты вернулась, Кассандра возилась с винтовкой за центральным столом.       — Мне нужно выключить свет, чтобы заменить лампочки.       Всё было готово. Потом ты показала ей, как разбирать винтовки и чистить их, подчёркивая, что это важно делать регулярно.       — Меньше всего нужно, чтобы пистолет заблокировался или дал осечку в неподходящий момент, — ты дала инструкции всем девочкам.       Работа шла тихо, пока Кассандра не выстрелила из пистолета в окно в холле. Девушка утверждала, что просто хотела посмотреть, как это будет.       К вечеру вы отсортировали и посчитали все боеприпасы. Ты сделала пометку для Альсины, что надо закупить ещё. Таким образом, у каждого пистолета будет целая обойма. Когда Кассандра увидела заметки, она посоветовала добавить дополнительные патроны для пулемёта. Ты не могла не закатить глаза, но добавила в список.       Ночью перед сном ты проскользнула в комнату Альсины, чтобы оставить на столе записку о надобности боеприпасов. На столе лежала другая записка с твоим именем, а рядом здоровенный мешок лей. Читая, ты узнала почерк Альсины. «Я надеюсь, что записка тебе понравится. Платёж за первую неделю лежит рядом. Накануне вечером, ты меня очаровала, и я жду возможности проводить с тобой больше времени в будущем. Спасибо, за заботу о девочках. С любовью, Альсина.»       Зарплата была втрое больше того, что ты зарабатывала за месяц на ферме. Ты знала, что Альсина вознаграждала за лояльность, и всё же не ожидала получить такое щедрое вознаграждение.

Четверг

      В четверг утром тебе разбудил рой мух, ворвавшийся в комнату. Прошлой ночью ты засиделась допоздна, читая книгу о виноделии, которую нашла в библиотеке.       — Мама просит к телефону! — Даниэла взволнованно закричала.       — Вставай, она хочет с тобой поговорить! — настаивала Кассандра.       — Который час? — спросила ты, пытаясь прорваться сквозь заспанный мозг.       — Уже поздно, — сказала Бэла. — Идёт дождь, ты не можешь работать на улице, поэтому мы позволили тебе поспать.       Когда ты встала с кровати, они потянули тебя в комнату Альсины, игриво подталкивая к столу. Это был неловкий момент. Ты знала, как работает телефон, но никогда не пользовалась им. У тебя не было ни электричества, ни водопровода.       — Пожалуйста, соберись! — заныла Кассандра, отвлекая тебя от мыслей.       Ты взяла трубку и услышала смех на другом конце провода.       — Привет. Не бойся сказать что-то не то. Ты не умеешь пользоваться телефоном?       — Доброе утро, милая принцесса! — ты услышала голос Энджи, и кровь отлила от лица. — Она проснулась! Поторопись, Альсина! — раздался шаркающий звук, затем плавный голос Альсины наполнил твои уши.       — Доброе утро, дорогая.       Этого было достаточно, чтобы ты покраснела.       — Доброе утро, — сказала ты, глядя в зеркало на туалетном столике, как девочки пытались скрыть смех.       — Ты покраснела, не так ли?       — Да.       — Правильно, я предполагаю, что нас подслушивают?       — Ага.       — Как и меня. Полагаю, нам придётся держать себя в руках, draga mea, — она вздохнула, и ты тоже почувствовала разочарование. Но сердце согревала возможность поговорить с ней. — Я хотела сказать, что Миранда проводит импровизированную вечеринку с местными аристократами и хочет, чтобы мы присутствовали. Это ужасно. У нас с Донной нет с собой официальной одежды. Энджи будет одета лучше всех.       Ты улыбнулась. Забавно, что она так беспокоилась о дресс-коде мероприятия, о котором даже не знала. Это было почти мило.       — Я уверена, ты будешь выглядеть так же очаровательно, как и всегда.       — М, всегда очаровательна, да? Я скучала по тебе. Энджи очень завидовала, если бы услышала, — ты услышала ухмылку. — Я боюсь, что мероприятие Миранды начнётся поздно, и меня не будет дома до вечера субботы. Я с нетерпением жду возможности почувствовать твои губы на своих, draga mea. Предположим, что хорошие вещи приходят к тем, кто ждёт.       — Я… э… — позади послышалось хихиканье.       — Они следят за тобой, не так ли?       — Да.       Альсина засмеялась.       — Ну, передай им, что я люблю их. До свидания, дорогая.       — Прощай, Альсина.       Вешая трубку, ты мысленно готовилась к натиску насмешек и повернулась на стуле лицом к девочкам.       — Твои губы на её губах, а? Ты готова принять этот вызов? — пошутила Кассандра.       — Оставь её в покое, Кэсс, — ответила Бэла.       — Я рада, что вы с мамой так хорошо ладите, — пробормотала Даниэла с мечтательной улыбкой.       — Что значит, оставить её в покое? — начала спорить Кассандра.       — Кэсс, она делает маму счастливой. Она хороша для неё и добра с нами. Намного лучше, чем… — Даниэла не успела сказать, её перебили.       — Я знаю это, Дэни, но почему нам не разрешено дразнить её? Она не какая-то неприкасаемая дева, поэтому, если я захочу доставить неприятности, я сделаю это. Очевидно, она никуда не уйдёт, если не сделала этого раньше, — громко возразила Кассандра.       — Кассандра, — предупредила Бэла.       — О, что ты собираешься сделать, Бэла, наказать меня, как мать?       — Всё в порядке. Я не против, — ты попыталась прекратить ссору. У тебя никогда не было братьев и сестёр, а если родители ссорились, то быстро мирились.       — Вот, она не возражает, — Кассандра встала и подошла к тебе. — Должна отдать тебе должное, Дэни, она определённо лучше, чем та скромная сучка.       — Кто? — спросила ты. Конечно, не было секретом, что Альсина имела и других любовниц в прошлом, но, казалось, что в данном случае есть что-то нерешённое с одной из них, и ты отчаянно пыталась выяснить, что именно.       — Не беспокойся об этом, давайте просто закончим уборку в оружейной, как просила мама, — сказала Бэла, меняя тему.       — Когда закончим, то сможем посмотреть мой пулемёт? — поинтересовалась Кассандра.       — Пожалуйста, просто скажи «да», иначе она никогда не замолчит, — пожаловалась Бэла. Она умоляюще смотрела на тебя, и ты знала, что девушка права.       — Почему нет? — Патронов к пулемёту всё равно было немного.       В тот вечер вы с девушками были на лужайке, готовясь к встрече с пулемётом. Кассандра нашла старый пыльный манекен и прибила его основание к пню. Бэла нашла старую шляпу рыбака, чтобы надеть на голову манекену для эффектности. Ты потратила лучшую половину дня, возясь с ними. Девочки закончили с пулемётами и винтовками, и момент истины настал.       — Ты уверена, что это хорошая идея? — обеспокоенно спросила Даниэла.       — Всё будет нормально, — заверила её ты.       Ты выделила Кассандре определённое количество боеприпасов и встала в нескольких ярдах. Даниэла и Бэла спрятались за деревом.       Когда Кассандра нажала на курок, манекен был снят за секунды.       — Господи, девочки, остановитесь! Деревенские жители, наверно, думают, что началась война! — Адела кричала, выбегая и яростно размахивая полотенцем. Повар следовал за ней и от души смеялся над до смерти напуганной служанкой. — Что, чёрт возьми, ты делаешь с этой штукой?! Ты должна избавиться от неё.       — Это просто оружие, Адела, — засмеялась Кассандра. — Мама ничего об этом не говорила! — она уклонилась от слабых попыток Аделы ударить её полотенцем.       За ужином Адела злилась на тебя гораздо больше, чем когда-либо злилась Альсина. Она заставила тебя и девочек поклясться отнести пулемёт в оружейную и больше не трогать его.       — Это оружие войны, девочки. Это не игрушка, — служанка ругалась, хлопая каждую из вас полотенцем.       Ты извинилась за то, что расстроила её, и поклялась, что никогда больше не окажешься в непосредственной близости к пулемёту. Но ты всё равно не могла не разделить взаимную улыбку с девочками в тот момент, когда Адела повернулась спиной.

Пятница

      В пятницу утром девочки сделали обход после завтрака, а ты оказалась в душе у бассейна. После нескольких раундов снятия стресса окунулась в бассейн. Ты откинулась и посмотрела вверх, на стеклянный потолок. Небо затуманилось, сигнализируя о приближении новой летней бури. Башня покосилась, и ты заметила, насколько сильно она пострадала от авиаудара.       — Вот ты где, — Кассандра отвлекла от мыслей, погрузившись в воду. — Бездельничаешь на работе без мамы. Молодец. Не волнуйся, я не стукач, как мои сёстры.       — Ты поймала меня, — призналась ты.       — Бэла разговаривает по телефону с Ириной. Она собирается навестить нас сегодня днём, что-то в записях матери о твоих размерах, неверное, — ты громко фыркнула на это. Ты знала, что в тот момент отвлекала Альсину, но не понимала, насколько сильно.       — Что? — Кассандра засмеялась в ответ.       — Ничего, — ты еле сдерживала смех. — Я должна приступить к работе.       Сегодня ты наконец должна была завершить обустройство цветочных клумб вдоль стен замка. Было приятно видеть, что всё закончено, теперь оставалось ждать кусты роз, заказанные Альсиной.       Как только появилась Ирина, начался дождь, пока небольшой, моросящий, но облака над головой сурово предупреждали, что на горизонте всё хуже. Ты вытащила массивный чемодан из кареты, пока Ирина разговаривала с водителем.       — Хорошо, дорогая. Подними это наверх и давай выясним, что, чёрт возьми, Альсина пыталась написать, — женщина улыбнулась, и ты задумалась, знает ли она о причине, по которой Альсина отвлекалась.       Ты следовала за ней по лестнице. Когда положила сундук в гримёрную, женщина повернулась к тебе.       — Не могла бы ты приготовить мазь для моего мужа, если не сложно? Это действительно помогло ему.       — Конечно. Я приготовлю несколько банок, когда мы закончим. Это совсем не проблема.       Ирина, довольная твоим ответом, промычала что-то себе под нос, оценивая тебя. Твой кривой почерк рядом с элегантным курсивом, когда ты записывала измерения, — прямая противоположность, как и вы с Альсиной. Завтра Альсина должна была быть дома.       — Хорошо, дорогая, похоже, размеры рубашки она записала верно. Давай тогда примерим их?       Рубашки подошли идеально, а вместе с ними жилетки и галстуки.       — Она действительно заказала всё это? — ты с недоумением смотрела, как Ирина рылась в сундуке. У тебя никогда не было красивой одежды, а теперь была разная на каждый день. Учитывая такую роскошь, которая окружала тебя каждый день, в голове возник вопрос, а не становишься ли ты слишком избалованной.       — Есть ещё кое-что, дорогая, — сказала Ирина. — Приятно иметь что-то более интересное для работы, а не зашивать старую фермерскую одежду. А нам она даёт заработок, поскольку мой муж не может работать. Альсина вознаграждает за верность, — женщина на что-то намекала, но ты не понимала на что.       — Ой, Энджи была права, ты красивая принцесса, — ты услышала голос Бэлы и повернулась.       — Она в порядке, Бэла? — Даниэла говорила в холле.       — Да, — ответила ты раньше Бэлы. — И ты можешь войти.       Девочки окружили тебя и Ирину, заставляя комбинировать рубашки и жилетки, пытаясь найти идеальный вариант наряда для завтрашнего возвращения Альсины. Они суетились, пока не замигали лампы над головой.       — Это плохо, — сказала ты.       — Ирина, ты можешь отказаться от поездки, — сказала Бэла.       Ты вышла из гардеробной и заметила, что все собрались в фойе с открытыми дверями замка и наблюдали, как дождь льётся простынями.       — Где ваша мама хранит телефон, девочки? — спросила Ирина с лестницы.       — Всё ещё в своей комнате, — Бэла ответила, не удосужившись взглянуть на неё.       — Хорошо, что мама осталась ещё на одну ночь с Мирандой, — прошептала Даниэла.       — Работники виноградника в порядке? — ты волновалась вслух.       — Персонал знает, что нужно уезжать, пока не испортилась погода. Я уверена, что они уже дома.       — Мне нужно проверить Хьюго, — сказала ты, опасаясь хаоса бури.       — Удачи тебе, — засмеялась Кассандра.       Ты побежала к конюшне и к тому времени, когда добралась до загона, промокла до носков. Хьюго буря совсем не беспокоила. Он просто жевал сено. Ты почувствовала себя немного глупо, но конь прошёл с тобой множество жизненных штормов в гораздо менее роскошных условиях. Заперев конюшню, ты бросилась в замок.       — Ах! Нет, сначала вытирайся, никаких луж в моих залах, дорогая, — Адела остановила тебя и протянула несколько полотенец. — Поднимись наверх и переоденься. Потом принеси мне несколько фонариков из кладовой. Свет может не работать всю ночь, — будто в подтверждение её слов свет снова замерцал, и она добавила: — Подумай об этом и хватай свечи, которые найдёшь. На всякий случай. Мы никогда не можем быть слишком осторожными.       Ты с Бэлой работала за столом, делая несколько банок мази для Флорина, а Адела готовила ужин. Повар, очевидно, ушёл домой, когда разразился шторм. Ужин был подан, а обычные правила ужина выброшены за дверь в отсутствие Альсины, поскольку вино свободно распределялось между семьёй и персоналом. Ты ограничилась одним стаканом. Ты никогда не пила на ферме, потому что знала, что это сделает тебя легкомысленной. Разум под влиянием вина перенёсся к Альсине и к тому, как вы целовались в конце этого пустого стола. Мерцающий свет снова отвлёк от мыслей. Рядом с замком ударила мощная молния; вскоре за этим последовал грохот, и земля сотряслась.       — Это старая башня наконец упала? — Ирина расспрашивала девочек, отправляющихся на проверку. Они ютились у окна, и ты задалась вопросом, могли ли они рассмотреть что-то в такой сильный ливень.       — Это был тот дуб перед замком, — сказала Даниэла. — Молния разорвала его пополам.       В конце концов, все перешли в гостиную. Радио ревело на всю громкость, когда девочки танцевали друг с другом.       Около полуночи ты задремала на стуле, наслаждаясь сном, и внезапно возникла сильная дрожь, которая сотрясала всю комнату; вечеринка резко остановилась.       — Ещё одно дерево? — спросила ты, пока девочки парили рядом, внимательно прислушиваясь.       — Мама! — заплакала Даниэла, выбегая из комнаты.
400 Нравится 489 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (17)