***
Той ночью Альсина ушла рано. Она направилась в свою комнату сразу после ужина, заявив, что нужно сделать несколько звонков перед сном. Она пожелала девочкам спокойной ночи, а затем наклонилась и поцеловала тебя в щёку, пока ты помогала Аделе с посудой. Как только ты вернулась в столовую, тебя окружило облако мух. — Ого! Привет! — воскликнула ты, отступая, чтобы они ненароком не залетели в рот. — Ты можешь научить нас стрелять из пистолетов? — нетерпеливо спросила Кассандра. Она не дала тебе возможности ответить, мухи настигли тебя, отрывая ноги от земли. — А как насчёт Альсины? Тебя внезапно бросили в оружейную, прежде чем ты успела возразить. — Она согласилась? — взволнованно спросила Даниэла из-за угла, в который забилась. — Ну, я ещё не спрашивала, — призналась Кассандра. — Но однажды вечером она сказала, что это — хорошая идея, и мне легче просить прощения, чем просить разрешения. — Кассандра… — сказала ты, беспокоясь о том, что не только Альсина рассердится, но и Адела тоже. Ты всё ещё помнила, как недавно она хлестала тебя полотенцем. — Я скажу, что это была моя идея! — умоляла Кассандра. — Ты присутствовала только для того, чтобы учить и руководить, о, всезнающий садовод. Ты не знала, было ли это твоё собственное желание или Кассандра умела так хорошо подбадривать, но ты смягчилась. — Отлично, — сказала ты, указывая на Кассандру. — Но если у нас возникнут проблемы, то это будет на тебе. Опыт оказался более нервным, чем ты ожидала. Ты думала, что они поделятся одним пистолетом, но Кассандра взяла целую коробку и тонну патронов. Честно говоря, они сдерживали своё обещание не целиться в живых существ, особенно в тебя, когда ты стояла позади и перезаряжала пистолеты, пока девочки стреляли по найденному пыльному манекену. Они неуклонно сокращали запас боеприпасов в арсенале, и ты заметила, что в прицеливании они лучше владеют винтовками, чем пистолетами. — Почему так сложно? — пожаловалась Кассандра, возвращаясь с боеприпасами. — Ты слишком сильно сосредотачиваешься на цели, — сказала ты, забирая у неё пистолет. — Сначала нужно выстроить прицел. Вот, смотри, — ты зарядила пистолет и сменила стойку. Поскольку ты находилась в нескольких ярдах от того места, где стояли девушки, ты прицелилась и попала в грудь манекену. — Хороший выстрел, draga, — услышала ты крик Альсины. Ты повернулась к ней лицом, когда женщина наклонилась через перила балкона с бокалом вина в руке. Ты продолжала помогать девочкам, работая над их прицелом, иногда поглядывая на Альсину, пока та наблюдала за вами несколько минут. Чуть позже начало темнеть. Скоро наступит летнее солнцестояние и придут более короткие дни. — Приведите её ко мне, девочки, — сказала Альсина с балкона. — Вау! Нет, нет, нет! — закричала ты, когда девочки подняли тебя в своём облаке мух и понесли наверх по стене замка. Как только перила оказались в пределах досягаемости, ты, напуганная до смерти, вскарабкалась по ним. — Ты в порядке, draga. Успокойся, — засмеялась Альсина, утаскивая тебя в другую сторону, прежде чем снова обратится к дочерям. — Девочки, идите убираться; на сегодня достаточно практики. Я ожидаю, что завтра вы придёте вовремя, чтобы мы обсудили новую горничную. — Да, мама! — счастливые от того, что мать не рассердилась, сказали они. — Что до тебя, я надеялась на поцелуй на ночь, — ты не могла не оценить её лукавую улыбку, но ты всё ещё не оправилась от своего маленького приключения. — Дай мне минутку, — проговорила ты, пытаясь отдышаться. — Впервые летала? — ухмыльнулась Альсина. — Раньше я поднималась только на крышу моего дома, — объяснила ты. — И в последний раз, когда я была на ней, потерпела неудачу. Женщина улыбнулась и нежно погладила твою спину, прежде чем войти в комнату. Как только твои ноги стабилизировались, ты последовала за ней. Она снимала макияж за туалетным столиком, а ты была шокирована, увидев, что отметина не прошла. — Я думала, что это уже исчезло, — ты немного нахмурилась. — Я видела это вчера вечером и решила оставить. Ты была сбита с толку. Неужели она действительно решила просто не лечить? — Что с лицом, draga, тебе не нравится? — Нет, нет. Я не знаю, просто… ты можешь решать, когда раны заживут? — Нет, я не настолько продвинута. Это уйдёт вместе с этим, — Альсина приоткрыла халат, чтобы показать красно-фиолетовый шрам на груди, который больше не скрывался под платьем. — С ещё одним-двумя бокалами крови. — Почему тогда ты не берёшь больше крови? Тебя весь день мучили боли? — Чтобы чувствовать себя более человечной, draga. Даже если это ненадолго. Если бы я оставила на тебе такой след, ты бы хвасталась им в течение нескольких дней. Для меня, ну, я была бы счастлива, — Альсина стиснула челюсти, перебирая вещи в ящике туалетного столика. — Мне жаль, что я не подумала… — Ш-ш-ш, ты не знала. Иди сюда, я мало тебе рассказывала, что движет девочками и мной. Ты подошла к ней. Альсина взяла тебя за руки и сняла запонки. Когда она сидела вот так, то была почти такого же роста, как ты. Она просто великолепна и, должно быть, была такой же поразительной, когда была человеком. Ты посмотрела, как женщина приступила к полировке запонок, осторожно протирая металл тканью. — Дай мне ещё одну ночь, боль того стоит. Это казалось такой дорогой ценой, чтобы получить момент нормальной жизни. — Альсина, я могу оставить тебе ещё один след, когда захочешь, — предложила ты. Кажется, это подбодрило её, когда на губах появилась улыбка. Ты передвинулась назад, кладя руки на плечи женщины. Провела пальцем по напряжённым мышцам под халатом. Она словно расслабилась от твоих прикосновений. — Хочешь ещё один в твою коллекцию? — спросила ты. Альсина подняла бровь, словно бросая тебе вызов, а потом продолжила полировку. Ты убрала мягкие кудри и медленно поцеловала плечи. Когда ты приблизилась к шее, её дыхание участилось, а мягкий стон сорвался с губ, когда ты поцеловала её над отметиной. Ты нашла другое чувствительное место, и Альсина наклонилась к тебе, вытягивая шею, чтобы дать больше доступа к нежной коже. Мягкий укус вызвал ещё один тихий стон, её рука потянулась к твоей, всё ещё лежащей на плече. Сжимая твою руку, женщина прошептала: — Сильнее, draga, — слова пронзили тебя, как разряд электричества. Ты посмотрела в зеркало, и прикрытые глаза встретились с твоими, когда ты сильно укусила и пососала. Её губы приоткрылись, обнажая клыки, а в груди появились тихое мурчание. Убедившись, что оставила след, ты отпустила её и успокоила покрасневшую кожу языком. Твои зубы были не такими острыми, как её, но отметина более чем удовлетворила. Альсина, кажется, испытала такое же удовлетворение, когда повернулась лицом к тебе и притянула в объятия. Губы женщины встретились с твоими, и ты была рада, что не испортила ночь глупым комментарием. Ты крепко сжала её плечи, прижимаясь к губам, задерживаясь на мгновение, прежде чем появился язык. Твой язык нежно, но твёрдо вошёл в её рот и заскользил по губам. Ты почувствовала, как руки задвигались вокруг талии и сжались, как будто она боялась, что ты отстранишься в любой момент. Альсина целовала с такой силой, которую никогда раньше не проявляла, как будто её губы пытались передать то, что она боялась прямо сказать. Её руки прижимали тебя, а губы скользили вниз по шее, где она оставила след с явным собственническим рычанием. Альсина держала тебя так близко, что ты чувствовала вибрации в её груди, и когда мурлыканье прекратилось, прохладный язык успокоил отметину. Ты почти дрожала и крепко держалась. — Должна сказать, я впечатлена. Твои поцелуи становятся всё лучше и лучше. — Альсина облизала губы, чтобы ещё больше подчеркнуть эти слова. — Представь, если бы у меня было больше практики, — поддразнила ты, за что получила ухмылку и быстрый поцелуй. — Я иду в постель, дьявол, мне ещё нужно закончить работу. Увидимся завтра за завтраком. Ты понимающе кивнула и вышла из комнаты. Однако, открывая дверь, повернулась в последний раз. — Спокойной ночи, Альсина. — Спокойной ночи, draga.***
На следующее утро ты проснулась рано, оделась и отправилась в конюшню. Кассандра заплетала Хьюго замысловатый узор на гриве. — Ты рано, — удивлённо сказала ты, когда начала убирать стойло и пополнять запасы свежего сена. — Не могу заснуть, — пожала плечами Кассандра. — Хьюго составляет отличную компанию для таких вечеров. — Как ты спросила маму, хочет ли она, чтобы за ней ухаживали? Ещё один из странных вопросов. Часть тебя не могла не восхищаться её прямотой; ориентировать в начале вашей многообещающей связи было намного легче, потому что Кассандра всегда говорила прямо. Ты ценила отсутствие необходимости угадывать, о чём она думает. С другой стороны, такие непредвиденные вопросы, как эти, заставали врасплох. — Ну, я не спрашивала, — заикнулась ты. — Это просто как-то всплыло в разговоре, и я сказала, что собираюсь ухаживать за ней. А она не возражала. — Те цветы были подарком? — Я хотела дать понять, что думаю на самом деле. Я почувствовала себя плохо, увидев, что она страдает от кошмаров, и подумала, что от этого ей станет немного легче. — Я рада, что ты была с нами в ту ночь. — Я тоже. Так где же ты научилась так заплетать косы? — Донна научила меня. Она сказала, что незанятые руки — это дьявольская игровая площадка и что я должна стараться быть занятой, когда не могу уснуть ночью. Ты читала между строк и не хотела проявлять любопытство, но оно всё же взяло верх. — Тебе снятся кошмары, как твоей матери? — спросила ты. Она кивнула, но не уточняла. — Ну, если Хьюго когда-нибудь будет недоступен, ты всегда можешь заплести косу мне, — мягко продолжила ты. Она не сводила глаз с коня, но на губах появилась улыбка. Кассандра задержалась в конюшне, пока ты заканчивала работу, довольствуясь тем, что заплетаешь косы Хьюго вместо того, чтобы идти на завтрак. Ты была голодна, поэтому решила оставить девушку заниматься делами. Когда ты вошла в столовую, на столе царил хаос бухгалтерских книг и бумаг. — А теперь, моя дорогая дочь, убеди меня, что мы можем позволить себе эту горничную, — сказала Альсина, жестом показывая, чтобы ты села на своё место, и переместила бумаги, чтобы освободить пространство. — Я могу позавтракать на кухне, раз вы так заняты, — предложила ты, не желая прерывать предстоящую финансовую дискуссию. — Нет, нет, сядь, — Альсина настаивала. — Кассандра будет продолжать прятаться в конюшне? — Ты кивнула, удобно устроившись в кресле. — Тогда давайте продолжим. Бэла, убеди её, пожалуйста — Ну, я проверила финансы замка, — начала Бэла. — И, мама, почему ты вообще спрашиваешь? Ты знаешь положение вещей. — Я знаю, Бэла, я знаю. Ты отлично поработала, но ты — моя преемница, и однажды тебе, возможно, понадобится убедить не только меня в гораздо более серьёзных вопросах. Ты задалась вопросом, что она могла иметь в виду. Одна часть что-то подозревала, а другая считала, что не стоит вообще предполагать такие вещи. Семья Димитреску владела астрономическим состоянием; дошло до того, что ты просто перестала пытаться жонглировать числами. — Я действительно полагаю, что наши финансы могут содержать другую горничную, — засмеялась Альсина. — Но зачем она тебе нужна? — Помощь Аделе, — сказала Бэла, понижая голос. — Мама, она угасает. Особенно в этом году, ты же говорила с ней о повторном взятии крови? — Нет, — торжественно заявила Альсина. — Это скоро произойдёт. Я расскажу об этом позже. Должна быть другая причина, по которой ты так настаиваешь на этой… Эльзе. — Долговое рабство? — спросила ты. — Эльза предложила матери выплатить долги, а затем проработать здесь всю оставшуюся жизнь, — сообщила Бэла. — Хорошее предложение, — пробормотала ты в шоке. Тебе приходила в голову мысль о том, что в её нынешних обстоятельствах можно было считать подневольное состояние по договору более чем предпочтительным вариантом. — И я этого не приму, — строго ответила Альсина. — Я плачу своему персоналу, у меня нет ни слуг, ни рабов. Дэни, а ты как думаешь, нам нужна эта горничная? — Она повернулась к младшей дочери, которая обдумывала слова, прежде чем ответить. — Было бы неплохо, — осторожно ответила Даниэла. — Но сделай это для Кэсс, мама, она строит сердечные планы с тех пор, как увидела женщину в деревне. — Это подводит нас к самой необычной части, — продолжила Альсина. — Кассандра разделяет нашу симпатию к женщинам, но никогда не признавала и не действовала в соответствии с каким-либо влечением, — она потягивала чай, выдыхая. — Вы двое думаете, что она когда-нибудь причинит вред этой женщине? — в голосе не было эмоций, когда спрашивала, даже беспокойства. Альсина старалась не говорить о своих чувствах. Ей нужен был честный и объективный ответ. — Ну, Кассандра может иногда сходить с ума, — сказала Даниэла. — Но ей лучше, мама. Она даже была нежна с ней, и она девушка. Тебя это сбило с толку. Да, давайте обсудим девственность за завтраком, когда женщина пытается ухаживать за тобой, это очень уместно. Альсина поняла твоё смущение и засмеялась, а затем наклонилась к тебе. — Draga, — сказала она, — ты познакомилась с этой женщиной и видела, как мои дочери взаимодействуют. По твоему мнению, она бы подошла? Ты не могла поверить, что она действительно спросила твоё мнение об этой женщине. Ты ожидала, что тебя будут дразнить. Тот факт, что твоё мнение принималось во внимание, значило ли то, что ты была на своём месте? — Ну, она определённо не местная, — сказала ты. Альсина приподняла бровь. — Это кое-что объясняет, а что ещё? — Она была откровенна со мной, но она знала о травах больше, чем среднестатистическая женщина. Я не уверена, что она просто работница таверны. — В деревне есть бордель; я подозреваю, что он находится по адресу, который я указала. Я презираю его, но это не моё дело, как женщина решает заработать свою монету в наши дни. — Я думаю, что она подошла бы, Альсина. Она казалась бесстрашной и хорошо отреагировала на девочек, даже когда Кассандра поприветствовала её в облаке мух у ворот. Это может быть небольшим изменением для неё, но я думаю, она подошла бы, короче говоря. — А если бы она захотела ухаживать за моей дочерью? Бэла и Даниэла смотрели на тебя, ловя каждое слово. Ясно, что они столь же удивлены, что тебе давали право голоса в этом вопросе. — Что ж, она, похоже, интересовалась ею, но я не уверена. Она знала все эти причудливые этикеты, когда пила чай с Бэлой, поэтому, вероятно, ожидала, что за ней будут ухаживать. Кассандра могла бы подстроить это. Даниэла фыркнула при этой мысли, и Бэла запихнула ей в рот еду, чтобы не смеяться. Их смех был заразителен, и ты начала пить воду, чтобы не засмеяться тоже. Ты думала о том, какие отношения могут быть у Кассандры с этой женщиной. Она была самой устрашающей из троих девочек, но за полудикой позицией, за той индивидуальностью, которую она проявляла Кассандра казалась довольно робкой. — Понятно. Дай ей несколько советов, если она спросит, ты уже потрясающе разбираешься в этом. От этих слов ты захлебнулась водой, а Бэла и Даниэла громко засмеялись. Альсина позвала Кассандру, которая материализовалась возле двери. — Иди сюда, моя прекрасная дочь. — Альсина приблизила девушку и откинула капюшон. — Я хочу сказать последнее слово. Кассандра попыталась ответить, но ничего не вышло. Её пальцы тревожно постукивали по бокам, а голова дёрнулась набок, пытаясь скрыть лицо от сестёр. — Ты чувствуешь притяжение, дорогая? — Ты едва могла различить шёпот Альсины, когда она убрала волосы с глаз дочери и посмотрела, как девушка кивнула. — Понятно. Это хорошо, нечего бояться, — она успокоила её, подталкивая к стулу. Кассандра начала завтракать, а сёстры радостно прижимались к ней. Никто не смеялся, просто семья поддерживала друг друга. Это ещё один момент, который ты себе никогда не представляла. На твоей ноге снова появилась чужая пятка. Альсина взяла твою руку в свою. — Что ж, тогда всё решено. Завтра я отправлю вас, девочки, с поручением в деревню, чтобы забрать нашу новую горничную. Бэла казалась довольной, что ей удалось убедить мать, в то время как Даниэла была полна возбуждённой энергии, а Кассандра застенчиво смотрела на завтрак. Альсина смотрела тебе в глаза, и ты почувствовала, как будто что-то начинается. — Ты отведёшь их, draga mea? — спросила она. — Конечно, Альсина.