ID работы: 11156327

Человеческая натура (Human Nature)

Слэш
Перевод
R
Завершён
125
переводчик
no_more_coffee гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
151 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 47 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Глаза Джона широко распахнулись, когда он вышел из кэба и оглядел площадь, которую станет называть своим домом в течение следующих трёх месяцев. Элегантные строения обращены к парку в центре, ухоженному пространству с множеством деревьев, цветочными клумбами и пышной травой. Ни сорняков, ни мусора.       Шерлок не остановился, чтобы дать Джону осмотреться, а поспешил к крыльцу ближайшего особняка и распахнул дверь. Он взглянул на Джона с ухмылкой.       — Ну же, не мешкай.       Поднявшись по широкой парадной лестнице, Джон вошёл в холл и сразу почувствовал себя слишком замызганным для такого прекрасного места. Он неловко вытер ботинки о коврик у входа, надеясь стряхнуть с себя хоть сколько-то грязи.       Покачав головой, Шерлок шагнул вперёд, чтобы схватить Джона за плечо.       — Не переживай на этот счёт. Когда мы приведём тебя в порядок, нас ждёт долгая беседа за хорошим обедом, — он подтолкнул Джона к лестнице, приглашая подняться.       Кто-то спустился по ступенькам и остановился. Джон мельком посмотрел на человека, как вдруг буквально впился взглядом.       — Это мой слуга Донован. Он поможет тебе с ванной и принесёт чистую одежду, — пренебрежительно прокомментировал Шерлок, прежде чем удалиться в гостиную.       Он??? Джон присмотрелся, и сомнений не осталось. Это была женщина, одетая в мужскую одежду: жилет и брюки из светло-серого твида. Её тёмные, коротко подстриженные волосы были уложены по-мужски.       Донован поймала взгляд Джона и понимающе кивнула.       — Прошу, пройдите сюда, сэр, — она провела его в ванную, которую Джон не приметил вначале. Пол покрывали доски, а на платформе в нескольких дюймах над настилом стояла деревянная ванна.       К стене прикреплялись несколько металлических труб и кранов. Донован повозилась с ними, и через несколько секунд в ванну потекла вода.       Это событие отвлекло Джона от исследования Донован. Он с удивлением смотрел на горячую воду, льющуюся из трубы, и вздымающийся над ней пар.       Хихикнув, Донован добавила в воду пену, и парную наполнил фантастический аромат.       — Вы никогда раньше не видели такую ​​сантехнику?       Покачав головой, Джон посмотрел в её тёмные умные глаза.       — Это сейчас для богатых домов обычное дело?       Она положила полотенца на ближайшую табуретку.       — Нет, сэр. Мистер Холмс внёс в свою резиденцию несколько необычных, но плодотворных изменений. Вам стоит спросить его, как всё это работает, — она сделала шаг к Джону. — А теперь давайте разденем вас и в воду.       Быстро отступив, Джон ударился о стену.       — Но вы… — он махнул рукой вниз.       Слегка ухмыльнувшись, Донован подошла ближе, подняла руки к воротнику Джона и ловко расстегнула его.       — Может быть. Но я уже много лет слуга мистера Холмса. Не сосчитать сколько раз я помогал ему одеваться и принимать ванну. Сомневаюсь, что увижу что-нибудь новое.       Вздохнув, Джон позволил ей расстегнуть остальные пуговицы на рубашке.       — Он не осознаёт, кто вы, так ведь?       Сняв грязную одежду, Донован снова усмехнулась.       — Нет, сэр. И я буду вам признателен, если вы не станете говорить с ним об этом. Мне нужна моя должность.       Кивнув, Джон оставил эту тему в покое, пока Донован помогала ему избавиться от остальной одежды. Он пробыл в армии достаточно долго, чтобы потерять всякую скромность. Джон неуверенно вошёл в полную ванну, вздохнув, когда ноги коснулись горячей воды.       — Потрясающе, — Джон застонал, чувствуя тепло, доходящее до костей, которого он не ощущал с тех пор, как вернулся в Англию. — Могу я остаться здесь навечно? — он закрыл глаза от удовольствия.       Горячая вода плеснула ему на лицо, и он наклонился вперёд, отплёвываясь.       — Эй!       Донован ухмыльнулась ему с игривым блеском в глазах.       — Я просто пытаюсь намочить ваши волосы, чтобы помыть.       Закатив глаза, Джон глубоко вдохнул и стал погружаться, пока полностью не скрылся под водой.       Когда он вынырнул, Донован сидела на табурете рядом с ванной. Она намыливала волосы, сильно растирая пену по коже головы, отчего Джон готов был выть от удовольствия. После того, как Донован закончила ополаскивать волосы, она указала на мыло и губку.       — Я оставлю вас делать всё остальное, пока хожу искать чистую одежду.       Кивнув, Джон ощутил, как из-за жары мышцы расслабились, и его начало клонить в сон.

---

      Войдя в столовую, Джон почувствовал себя немного неловко. Шерлок сидел за столом и читал газету, но заслышав скрип половиц, вскочил, чтобы подойти к гостю. От его глаз не ускользала ни одна деталь.       Донован хорошо подобрала одежду. Она нарядила Джона в белую рубашку, тёмно-синий жилет, белые бриджи и чулки. Волосы его были подстрижены и уложены, а лицо гладко выбрито. Джон даже шагал ровнее, ванна сняла спазм мышц. Он ощущал себя новым человеком.       — Отличная работа, Донован. Вскоре мы купим ему новую одежду, но пока что ты хорошо справился. — Шерлок жестом указал Джону на стул у стола. — Пожалуйста, присоединяйся ко мне, Джон.       Когда Джон устроился в мягком кресле, вошла пожилая женщина с подносом. Она положила его на стол и расставила несколько тарелок.       — Миссис Хадсон, вы ещё не знакомы с нашим гостем. Это Джон… — Шерлок, замолчал, взглянув на него. — Я хочу сказать, я не знаю твоей фамилии.       Джон улыбнулся в ответ. Сумасшедший день.       — Ватсон. Джон Ватсон. И я могу называть вас мистером Холмсом?       Быстро покачав головой, он взял чашку кофе.       — Просто Шерлок и на «ты», пока мы дома. Мистер Холмс — на публике.       — Постоялец, говорите? — заметила миссис Хадсон. Её тёмные глаза, обращённые к Джону, были яркими и настороженными. — О, дорогие, тогда вам понадобятся две спальни.       Шерлок налил себе еду из супницы.       — Да, это проблема?       Она всплеснула руками.       — Конечно, Шерлок! За все годы, что вы здесь прожили, у вас ни разу не было гостя! Гостевая спальня была переделана под кабинет и теперь забита вашими проектами.       Легко пожав плечами, Шерлок взглянул на Джона.       — Придётся переставить вещи, чтобы освободить место для Джона, и заказать кровать. В конце концов, он пробудет здесь три месяца.       — Три месяца! О, боже… — Миссис Хадсон снова удивлённо посмотрела на Джона, и тот почувствовал себя немного неуютно. Не ему было объяснять слугам странное пари, которое Шерлок заключил со своим братом. Он понятия не имел, какие у того отношения с подчинёнными.       — Донован, ты тоже можешь сюда зайти… — крикнул Шерлок в коридор, ожидая её появления в столовой. Он посмотрел на свою прислугу. — Джон — безработный солдат с травмой плеча. Я заключил пари с Майкрофтом, что через три месяца смогу выдать его за одного из представителей элиты. Он будет находиться здесь всё это время, и мне понадобится ваша помощь.       Женщины кивнули. Казалось, что этот поворот событий не смутил их совершенно. Работниц нисколько не шокировало, что хозяин привёл домой грязного бродягу, полного имени которого он даже не знал. Это показывало, насколько нестандартно Шерлок вёл себя с ними на регулярной основе.       — Мы сделаем всё возможное, мистер Холмс, — кивнула Миссис Хадсон. — Но всё ещё остаётся вопрос, где наш гость будет ночевать следующие одну-две ночи, пока мы не сможем обустроить для него комнату.       Джон подскочил.       — Мне многого и не нужно. Я могу спать на диване или на ковре с одеялами. Мне уж точно приходилось спать в условиях похуже.       — О, глупости, Джон, — Шерлок отмахнулся властным жестом. — У меня большая кровать. Я уверен, что мы сможем разделить её на пару ночей.       Он не дал Джону возможности оспорить своё решение, повернувшись, чтобы обсудить некоторые другие вопросы со своей прислугой. Было видно, что Шерлок знал подчинённых много лет и с уважением говорил с ними. Холмс отпустил слуг, сказав Донован объяснить ситуацию конюху.       Когда женщины покинули комнату, Шерлок снова повернулся к Джону. Он открыл блюдо и положил себе немного картофельного пюре, прежде чем передал его гостю.       — Мы здесь едим немного неформально, так как это небольшое хозяйство. У нас принято обслуживать себя самостоятельно. Пожалуйста, ешь сколько хочешь. Еды много.       Аппетитные запахи отвлекали Джона с той самой минуты, как он переступил порог комнаты. Ватсон нетерпеливо наполнил свою тарелку. Шерлок с удивлением наблюдал, как Джон с энтузиазмом ел, часто подливал ему вина или передавал еду. Ободрение заставило Джона наесться досыта. Он почти мычал от удовлетворения, когда почувствовал себя набитым до того, что уже не мог проглотить ни кусочка. Джон никогда в своей жизни за один присест не ел так много хорошей еды.       Посмеиваясь, Шерлок пригласил его вернуться в гостиную, чтобы миссис Хадсон могла вымыть посуду. Джон взял чашку чая вместо предложенного портвейна и отказался от сигары. Они разместились в удобных креслах у камина.       — Откуда ты узнал о моём плече? Или о том, что я был солдатом? — спросил Джон, сгорая от естественного любопытства.       Шерлок слегка пожал плечами.       — Думаю, я наблюдательнее, чем большинство людей. Наверное, это потому, что я человек науки. Я научился замечать мелкие детали, такие, как твоя осанка, говорящая о военном прошлом, и небольшая скованность при поднятии руки.       Джон кивнул.       — Ты действительно думаешь, что у меня получится выиграть это пари? Я чувствую себя здесь как не в своей тарелке.       — Да, — Шерлок медленно осмотрел его, оценивая своими светло-зелёными глазами. — Ванная и смена белья уже сотворили чудо. Мы будем действовать медленно, пока ты не почувствуешь себя более уверенно. Тебе понадобится сшитая на заказ одежда, уроки поведения, уроки танцев.       Медленно моргая, Джон посмотрел на хозяина.       — Ты собираешься меня обучать всему этому?       Мелькнувшая на лице улыбка согрела выражение Шерлока.       — Едва ли. Я обычно довольно пренебрежительно отношусь к социальному диктату, однако знаю некоторых людей, с которыми мы можем проконсультироваться.       — Я немного перегружен всем этим, Шерлок. Я последние двадцать лет почти не был в Англии, сражаясь по всему континенту. Меня шокировала даже твоя ванная! — сказал Джон, качая головой.       Шерлок выпрямился с мальчишеским энтузиазмом в глазах.       — Разве это не фантастика? Я сам спроектировал систему. Баловался с паровыми насосами, и слуги нашли подачу горячей воды довольно удобной штукой.       Наклонившись вперёд, Джон осознал, что не может отвести глаз от Шерлока.       — Как это работает?       Видя неподдельный интерес, Шерлок дал подробные объяснения.       — На кухне всегда горит огонь, поэтому вода в трубах нагревается в очаге. Трубы ведут в резервуар в ванной, в котором нагретая вода выталкивает более холодную. Остывшая вода течёт обратно к огню, таким образом замыкая цикл.       — Гениально! — воскликнул Джон, откидываясь на спинку стула. — Ты должен будешь когда-нибудь показать мне своё оборудование.       Шерлок, казалось, был доволен похвалой.       — Мне очень нравятся горячие ванны, а просить миссис Хадсон или Донован натаскать столько воды это слишком. Им тоже нравится принимать ванну и стирать одежду в тёплой воде.       Джон кивнул, обдумывая возможности изобретения.       — Я даже подумывал о том, чтобы установить трубы по периметру пола в каждой комнате, которые источали бы тепло и уменьшили потребность в топке каминов в каждой комнате, — высказал предложение Шерлок, и началось долгое обсуждение.       От тепла огня, вина и большого обеда Джону очень хотелось спать, несмотря на интересный разговор.       — Джон, я попрошу Донован подготовить тебя ко сну. Ты увидишь, я работаю допоздна. Пожалуйста, будь здесь как дома, — сказал Шерлок, вставая и нажимая кнопку звонка.       Тут же появилась Донован и помогла Джону подняться наверх. Она дала ему свободную ночную рубашку и перед тем, как уйти, отогнула с противоположной стороны кровати край одеяла.       Чувствуя себя сонным, Джон переоделся. Он всё ещё поглядывал на кровать. Безопасно ли будет здесь уснуть? Всё шло слишком хорошо, чтобы быть правдой. Этим утром он пытался заработать гроши, чтобы поесть, а теперь заполз в мягкую тёплую постель. Чистый, сытый и слегка пьяный.       Проснётся ли он от блуждающих по телу рук Шерлока? Придётся ли сразиться с мужчиной, более высоким и здоровым? Было ли всё происходящее последние несколько часов только для того, чтобы убаюкать Джонову бдительность?       В юности он научился замечать в людях тёмную сторону, всегда быть начеку. Временами мир был суров, и люди делали всё возможное, чтобы выжить. Богатые иногда тоже могли вести себя бессердечно по отношению к бедным, обращаясь с ними почти как с насекомыми, недостойными их внимания.       Забравшись в кровать, Джон глубоко вздохнул и попытался расслабиться. Он внимательно следил за Шерлоком весь вечер и видел, что иногда тот говорил немного резковато, не проявляя склонности к витиеватым выражениям или ложным комплиментам. Зато Холмс, похоже, испытывал искреннее уважение и тепло к своим сотрудникам, которые относились к нему так же, а это много значило. Шерлок встретился взглядом с Джоном прямо, и казалось, что в нём никогда не будет ничего, кроме искренности.       Джон дал бы этому шанс. Если он не получит отдельную спальню через пару дней, его, вероятно, готовят к тому самому личному обслуживанию, в котором он не заинтересован, независимо от того, насколько хороши были еда и вино. Он будет здесь, пока ему нравится положение дел, однако при первых признаках неприятностей уйдёт с концами. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА • Домашняя сантехника. В то время в Лондоне в лучшие дома поступала холодная вода из Темзы. В некоторых местах использовались домашние туалеты, хотя ночные горшки всё ещё были довольно распространённым явлением. Ванны принимали не так часто, поскольку слугам обычно приходилось нагревать воду на кухне и в несколько подходов перетаскивать её. Многие считали, что слишком частое купание может навредить здоровью. Паровые насосы стали использоваться для откачки воды из шахт, и я могу представить, как Шерлок экспериментирует с ними в своём собственном доме. • Донован. Салли в образе мужчины, который будет прислугой Шерлока, сочетает в себе камердинера и дворецкого, что-то вроде Молли в «Безобразной невесте». В истории есть примеры, когда женщины на протяжении большей части жизни работали как мужчины, в качестве солдат, врачей и слуг. В следующих главах я расскажу о предыстории Салли. Есть фильм 2011 года «Таинственный Альберт Ноббс», в котором Гленн Клоуз исполнила роль ирландской девушки, работающей дворецким в 19 веке. Советую посмотреть. ПРИМЕЧАНИЕ ПЕРЕВОДЧИКАПросто Шерлок и на «ты», пока мы дома. Чтобы Джон до конца истории не обращался к Шерлоку на «Вы», я дополнила предложение, указанное вначале, фразой, в оригинале несуществующей.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.