Many Meetings / Множество встреч

Перевод
G
Завершён
46
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
139 страниц, 37 108 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник

Глава 2. С чего все началось

Настройки
      За несколько секунд до того как Элладан приблизился к воротам, Леголас спрыгнул с деревьев на тропинку перед ним, и радостно рассмеялся, когда темноволосый эльф резко остановил лошадь.       Элладан спрыгнул с лошади и обнял Леголаса. Элрохир проскочил мимо Эстеля, который тоже слез с лошади, и повалил Элладана и Леголаса на землю. Эстель наблюдал со смесью веселья и восхищения, как наследники эльфийских царств Средиземья катались по земле, словно дети.       Эрестор громко откашлялся, и Леголас вскочил с земли, поправил плащ и попытался пригладить волосы. Он был одет более небрежно, чем на портрете в галерее Имладриса: туника, леггинсы и плащ были зеленого и коричневого цветов. У него были воинские косы, но он не носил меча. Вместо этого у него был колчан со стрелами за правым плечом, а за левым была видна рукоять эльфийского ножа.       Принц передал Элрохиру лук и шагнул вперед.       — Простите меня. Я забыл о своих обязанностях. Добро пожаловать в Гринвуд. Я уверен, что вы все хотите привести себя в порядок. Я покажу вам ваши комнаты.       Он повернулся, забрал у Элрохира свой лук и провел всех через двор к тому месту, где их ждал высокий эльф с волосами темнее, чем у Элронда.       — Это Альмареан, — сказал он, в основном для Эстеля, поскольку остальные несколько раз посещали Эрин Ласгален и знали всех эльфов. — Главный дворецкий в нашем доме.       Альмареан вежливо поздоровался со всеми и предложил проводить их по комнатам. Эстель заметил, что его братья задержались, чтобы поговорить с Леголасом, поэтому тоже притормозил.       — Ты грязный, — сказал Леголас Элладану. — Иди и умойся.       — Просто потому, что твой чувствительный нос не может вытерпеть немного запаха…       — Мой чувствительный нос? Кажется, я помню, как кто-то чихал минут двадцать, потому что взял книгу с пыльной полки…       — Мне нужно было взять эту книгу только потому, что один маленький эльф побоялся грома и пришел к нам в комнату и попросил рассказать сказку на ночь.       — А потом, — сказал Элрохир, — он хотел провести с нами всю ночь, потому что боялся вернуться в свою комнату!       Леголас покраснел, но засмеялся.       — Вам двоим приготовили вашу обычную комнату, — сказал он. — Где ты хочешь жить, Эстель? Альмареан хотел дать тебе комнату с остальными вашими друзьями, но я подумал, что тебе понравится комната напротив моей, рядом с комнатой Элладана и Элрохира.       — Спасибо, — улыбнулся Эстель.       — Тогда пойдем.       Леголас провел их внутрь, но когда он повернул направо в конце коридора, Элрохир сказал:       — Кажется, мы идем в неправильном направлении.       — Нет, — ответил Леголас, оглядываясь на них. — Отец хотел увидеть вас, как только вы приедете. Он ждет в маленькой библиотеке.       Элладан застонал.       — Как думаешь, он все еще помнит инцидент с гадюкой?       — Прошло больше пары десятилетий после инцидента с гадюкой, — засмеялся Леголас. — Думаю ему понадобиться больше пары веков, чтобы забыть об этом!       — Это была не наша вина! Откуда мы могли знать, что она ядовитая?       — Я сказал вам.       — У тебя мозги как у орка, и мы не верим всему, что ты говоришь, — фыркнул Элрохир.       Леголас остановился перед огромной дубовой дверью и постучал. Через секунду дверь распахнулась, и высокий эльф провел их в комнату.       — Отец, — сказал Леголас входя, — приехали Элладан и Элрохир, и Эстель, приемный сын лорда Элронда.       Эльф что сидел за столом поднял глаза от пугающе толстой пачки бумаг, и Эстель увидел, что он удивительно похож на Леголаса, у них были одинаковые светлые волосы и ярко-голубые глаза. Но когда он встал, Эстель понял, что Трандуил выше и шире своего сына.       Вспомнив все что слышал о нраве короля, молодой человек попытался спрятаться за Элладаном.       — Добро пожаловать, — сказал Трандуил. — Как прошло ваше путешествие?       — Без происшествий, — сказал Элрохир.       — Хорошо, — сказал Трандуил, а затем многозначительно добавил: — Я надеюсь, что ваш визит окажется таким же спокойным.       — Это полностью зависит от вашего сына, мы просто гости! — воскликнул Элладан. Леголас вытащил стрелу из колчана и угрожающе направил ее на старшего эльфа. — Ты не можешь убить меня под крышей своего отца.       — Испытай меня.       — Разве это справедливо? — потребовал ответа Элладан. — У нас самые лучшие намерения…       — Я сомневаюсь в этом.       — Ну, по крайней мере, намерения лучше, чем у Леголаса. Мы когда-нибудь целились в тебя из лука, Леголас? Не отвечай! В любом случае мы, безобидные и невинные, и этот молодой эльф причиняет все проблемы… Ладно, большую часть проблем! А потом смотрит на всех невинными голубыми глазами, и ни у кого не хватает духу ругать его. Разве это справедливо?       — Ладно, идите уже, — добродушно сказал Трандуил. — Наслаждайся пребыванием здесь, Эстель, и не позволяй этим злодеям втянуть тебя в неприятности.

***

      — Он был явно взволнован, увидев нас, — сказал Элрохир, когда они уходили.       Леголас покачал головой.       — Тебе действительно стоит принять ванну, скоро позовут на обед.       — Хорошо, мы заберем наши вещи…       — Идите в ванную комнату. Я принесу ваши вещи. Альмареан положил ваши рюкзаки в вашу обычную комнату вместе с вещами Эстель. Я не думаю, что вы хотите опоздать на приветственный пир.       — Вы устраиваете для нас приветственный пир?       — Есть повод для празднования. И слишком давно мы ничего не праздновали.       — Леголас, — внезапно серьезно сказал Элладан, положив руку на плечо младшего эльфа, — прошло слишком много времени с тех пор, как мы в последний раз встречались. Как дела?       — Как и следовало ожидать. Пауков меньше и…       — Я говорил о тебе, друг мой.       Взгляд принца внезапно потемнел.       — Всегда бывают грозы.       — Леголас…       — Пошли, — сказал принц, отмахиваясь от руки Элладана. — Я принесу вашу одежду.       Близнецы переглянулись, когда Леголас побежал по коридору.       — О чем ты думаешь? — спросил Элрохир.       — Я думаю, что отец был прав. Мы не должны были оставлять его на такое долгое время.       Элладан открыл дверь, Элрохир и Эстель последовали за ним в длинную комнату. Несколько ванных были отделены занавесками, от горячей воды поднимался пар.

***

      — Что он говорил о грозах?       Все трое сыновей Элронда были в комнате близнецов, переодеваясь в пижамы. Леголас ушел в патруль, но обещал присоединиться к ним через пару часов.       — Грозы приносят Леголасу неприятные воспоминания, — сказал Элладан. — Возможно, если ты узнаешь его поближе, он сам расскажет тебе всю историю.       — Это значит, что вы не расскажете, — проворчал Эстель.       — Нет, — сказал Элрохир. — Мы не расскажем. Но я чувствую, что ты станешь для Леголаса близким другом, и получишь ответ на свой вопрос.       — Я так и не попросил его помочь мне в стрельбе из лука, — с сожалением сказал Эстель.       Элладан засмеялся.       — Ты можешь спросить его, когда он вернется.

***

      Леголас сидел на ветке, свесив ноги, и небрежно держал лук в левой руке. Посторонний мог подумать, что принц не обращал внимания на пауков под ним. Но Леголас прищурившись наблюдал, как движутся темные фигуры, и при малейшем намеке на угрозу готов был пустить стрелу.       — Мы что-нибудь сделаем? — пробормотал эльф рядом с ним.       — Нет, — так же тихо ответил Леголас. — Они слишком далеко от дворца, и сегодня не будут угрозой. А если мы нападем на них и случайно оставим в живых хотя бы одного, он может последовать за нами во дворец. Но нужно отметить место, где они находятся, и рассказать Арбелласону утром. — Принц обернулся. — Эредион?       Темноволосый эльф беззвучно прыгнул на соседнюю ветку.       — Что?       — Окружи их кольцом дымящегося терновника. Так они останутся здесь, пока Арбелласон не сможет с ними разобраться.       Эльф кивнул и исчез в ветвях.

***

      Эстель дремал в постели Элладана, когда услышал, как открылась дверь.       — Наконец-то! — сказал Элрохир. — Мы думали, что тебя съел паук!       Эстель открыл глаза и увидел как принц поморщился.       — Нет, но мы нашли их гнездо. Они далеко отсюда, не волнуйтесь. Я велел Эредиону окружить их дымящимся терновником. Арбелласон прикажет разобраться с ними завтра. Я не хотел рисковать и устраивать битву в сумерках.       — С тобой все в порядке? — спросил Элладан.       — Конечно.       — Твое «конечно» означает сломанную руку, о которой ты не говоришь нам, потому что боль терпима?       — Или укус паука, который по твоим словам просто царапина?       — Нет, папочка, — сказал Леголас. — Нет, мамочка.       — Должны ли мы ему доверять, Дэн?       — Он когда-нибудь давал нам повод для сомнений, Ро?       — Ты прав.       — Отстаньте от меня! — запротестовал Леголас, когда близнецы забрали у него оружие, и бесцеремонно начали проверять его на предмет ран. — Я в порядке.       Решив, что сейчас самое подходящее время, Эстель спросил:       — Ты научишь меня стрелять?       Леголас уставился на него, настолько удивленный, что даже не оттолкнул Элрохира, когда тот приподнял его тунику, чтобы проверить нет ли крови на ребрах.       — Научить тебя стрелять?       — Из лука, — сказал Эстель, указывая на оружие принца. — Дэн и Ро сказали, что ты даже лучше Глорфиндела.       — Они так сказали? — спросил Леголас, ухмыляясь. — Передай Эрестору, что они это сказали.       — Эстель! Если ты…       — Что? — спросил Леголас притворившись обиженным. — Ты не думаешь, что я лучше Глорфиндела?       — Думаю, мы узнаем это завтра с утра, поскольку Эрестор намерен провести это соревнование как можно скорее.       — Мне очень жаль, — сказал принц, заметив как Эстель зевнул. — Я должен был понять, что ты устал, Эстель. Я провожу тебя в твою комнату.       Эстель поднял свой рюкзак и последовал за Леголасом. Принц открыл дверь комнаты слева и завел молодого человека внутрь. Кровать выглядела достаточно большой, что на нее поместились бы Эстель, близнецы и Леголас. И даже тогда осталось бы место.       — Если тебе что-нибудь понадобится ночью, не стесняйся разбудить меня, — сказал Леголас. — Моя комната находится прямо напротив. Завтрак будут подавать в столовой, но если хочешь, тебе могут принести поднос с едой в комнату.       — Спасибо, — сказал Эстель, снова зевая. — Ты действительно научишь меня стрелять?       — Только если ты не будешь спать на уроках, — весело сказал Леголас. — Спокойной ночи, Эстель.

***

      Элрохир взглянул на близнеца, когда Леголас вывел их приемного брата из комнаты.       — Ну? — спросил он, как только дверь закрылась.       — Думаю, сегодня вечером не будет дождя. — Элладан подошел к окну и выглянул наружу. — Так что мы все сможем хорошо выспаться, а утром начать наш план.
46 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник