Many Meetings / Множество встреч

Перевод
G
Завершён
46
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
139 страниц, 37 108 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник

Глава 10. Откровения

Настройки
      Леголас в шоке уставился на темноволосого эльфа, он даже не заметил что Эредиона оттащили от него подальше.       — Бреголиен, — прошипел он.       — Да, мой маленький принц, — тихо сказал знакомый эльф. — Я рад, что ты меня помнишь. Разве я не говорил тебе, что вернусь, чтобы отомстить? Я не прощаю обид.       — Ты не прощаешь? — зарычал Леголас. — Ты убийца и предатель королевства и своего короля. И ты еще осмеливаешься стоять передо мной и…       — Тихо! — рявкнул Бреголиен. — Клянусь, Трандулион, я заставлю тебя умолять о смерти. Я заставлю тебя умолять на глазах у твоего отца. И он познает такое горе и беспомощность, как и я когда-то. Ты не долго будешь гордо стоять прямо, ваше высочество, — он взял Леголаса за плечо и потянул вперед. — Пойдем, я хочу тебе кое-что показать.       Из-за раны Леголас немного споткнулся, следуя за ним. Они шли несколько минут, Бреголиен уводил их все дальше от остальных. Принц на минуту задумался, стоит ли ему пытаться одолеть его, а затем вернуться и освободить Эредиона, но отбросил эту мысль. У него еще будет возможность для побега.       В лесу стояла жуткая тишина. Казалось, что даже деревья не общаются друг с другом, как будто они боялись.       — Смотри, — внезапно сказал Бреголиен, махнув рукой. Леголас посмотрел в указанном направлении и задохнулся от ужаса.       Они оказались на поляне. Деревья здесь были срублены, а лес сожжен, почерневшие пни торчали из земли, а земля была покрыта серым пеплом. Леголаса затошнило и он с трудом сглотнул желчь.       — Тебе нравится моя работа? — весело спросил Бреголиен.       — Ты же эльф, — выдохнул Леголас. —  И ты когда-то был воином лесного царства. Как ты мог это сделать?       — Как оказалось, это было очень легко, — Бреголиен улыбнулся. — Было так легко заставить деревья молчать, чтобы они ни слова не передали твоему отцу. Мне, конечно, помогли.       — Но почему?       — Вижу ты шокирован, маленький эльф. Отчасти, я сделал это потому что хотел увидеть это выражение ужаса на твоем лице. И ты меня не разочаровал. И потому что мне нужны были деревья. Я хотел выяснить что будет чувствовать эльф видя это разрушение, и зная, что не сможет это остановить.       — Что ты…       — Помнишь ваших воинов, которые пропали без вести два или три года назад? Думаю, что вы все решили, что их убили орки. Ну, в конце концов, их и правда убили орки, но сначала они молили о смерти.       — Ты сошел с ума, — прошептал Леголас.       — Нет, эльф, это ты сошел с ума. Ты и все, кто пытается тебя спасти. У моего хозяина есть большие планы.       — С каких это пор ты служишь кому-нибудь кроме себя?       — С тех пор, как я встретил того, кого могу уважать, — сказал Бреголиен.       Принц недоуменно нахмурился, а затем вздрогнул, осознав правду.       — Саурон… Ты служишь Саурону! Ты с ума сошел?       — Я совершенно вменяемый. Он пообещал мне что я смогу отомстить, в обмен на помощь, которую мог бы дать ему только эльф. И когда придет его время, а это произойдет очень скоро, я получу новую награду.       — Ты всегда был дураком, Бреголиен. Но сейчас ты полностью потерял рассудок. Ты знаешь, что Саурон не имеет чести и верности. Он убьет тебя, как только ты перестанешь быть для него полезным.       — Тихо!       — Ты это знаешь, — сказал Леголас. — И ты боишься…       Бреголиен в ярости ударил его.       — Я сказал тебе молчать.       — И ты боишься того дня, когда перестанешь быть полезным, поэтому ты не хочешь слышать об этом. Неужели ты так сильно хочешь отомстить, что готов пожертвовать душой ради этого?       Бреголиен схватил Леголаса за плечи, пальцами впиваясь в рану от ятагана.       — Ты ничего не знаешь, принц. Конечно, даже такой молодой как ты, слышал о том, что Моргот сделал с эльфами, которых ему удалось поймать. — Он улыбнулся, когда Леголас в шоке посмотрел на него. — Да, ты знаешь историю. Мои планы намного хуже чем были у него. И ты будешь первым… Если, конечно, кто-то не придет сюда, чтобы спасти тебя. Тогда они могут пойти первыми в расход.

***

      — Они удивительно быстро выздоровели, — сказал Глорфиндел, наблюдая, как Элладан осматривает свою ногу. — Элронд гордился бы тобой, Калатиэль.       — Я вынуждена лечить самого упрямого пациента во всей Арде. Леголас согласен либо на самое быстрое лекарство, либо отказывается вообще что-то принимать, — она покачала головой. — Среди целителей Эрин Гален есть обычай, можно сказать даже обряд посвящения: когда Леголас возвращается из патруля с травмой не опасной для жизни, присматривать за ним поручают эльфу который только закончил обучение целителей. Это хорошая подготовка к тому, что будет впереди.       — Я так понимаю, что твое первое столкновение с пациентом было интересным.       — Я бы не назвала тот раз интересным. Я вышла из комнаты меньше чем на полминуты, чтобы взять необходимые травы, а когда вернулась, его уже не было.       Глорфиндел усмехнулся.       — Я думаю, что Элронду понравится эта идея.       Калатиэль улыбнулась, а потом грозно посмотрела на Элрохира.       — Тебе лучше не покидать дворец, Элрондион.       — Разве я виноват в том, что произошло? — обиженно спросил Элрохир. — Во всем виноват Элладан.       — Ро!       — Я знаю, что мы не можем уйти прямо сейчас, поэтому останемся во дворце сегодня. А завтра утром мы…       — Все еще будете здесь, — твердо сказала Калатиэль. — Эстель, я поручаю тебе присмотреть за ними. Эти двое не должны уходить ни при каких обстоятельствах, если только я лично не разрешу им.

***

      Эредион огляделся, даже не пытаясь развязать веревку, которой связали его руки. Вокруг него были орки, но он был воином Эрин Гален более двух тысяч лет, и мог справиться с несколькими орками. Хотя здесь были и люди, и с ними было труднее справиться.       Он надеялся, что в ране Леголаса не было яда. Сам по себе порез причинял боль, но если рана не заражена, она не помешала бы Леголасу сражаться.        Эредион снова огляделся. Они не ожидали атаки людей, поэтому были застигнуты врасплох. Но пока Леголас был в состоянии сражаться, они могли сбежать.       Вскоре вернулись Бреголиен и Леголас. Темноволосый эльф самодовольно улыбался, но принц был пугающе бледным.       По приказу предводителя пара орков толкнули Леголаса на землю рядом с Эредионом, и привязали его руки к низкой ветке. Леголас даже не взглянул на них.       — Что случилось?       Леголас повернулся к другу.       — Его душа совершенно потеряна. Он присоединился к Саурону, но это еще не самое худшее.       Эредион с нарастающим ужасом слушал рассказ Леголаса о планах Бреголиена.       — Мы не можем этого допустить, — выдохнул он. — Сама мысль причиняет боль, Леголас. Мы должны что-то сделать! Мы должны остановить его.       — Я знаю, — сказал принц. — И мы остановим его. Он слишком самоуверен, и это может сработать в нашу пользу, мы сможем сбежать. Нужно послать весточку во дворец, но я не знаю как это сделать.       — Через деревья?       — Это только ухудшит ситуацию. Нам придется рассказать им что произошло, и как только отец услышит об этом, он не будет обращать внимания ни на какие предупреждения. Он поедет сюда на самой быстрой лошади, которую сможет найти. И если Бреголиен его поймает…       — Эрин Гален падет, — закончил ща него Эредион. — Но будет не намного лучше, если с тобой что-нибудь случится.       Леголас ухмыльнулся.       — Мы выберемся из этого. Как-нибудь.       Эредион хмыкнул, а Леголас попытался прижать ладони к ветке. Это заняло несколько секунд, но ему удалось коснуться ствола. Дерево откликнулось сразу.       «Эльф! Твой отец спрашивает о тебе».       «Скажи ему, что я в порядке».       «Да неужели? Я отказываюсь говорить такую откровенную ложь! Когда король узнает об этом мерзком существе и его планах, он…»       «Друг мой, успокойся. Мой отец не должен слышать об этом».       «Тебе нужна помощь», — упрекнуло дерево. — «Вы не можете сделать все в одиночку. Позволь мне послать весточку во дворец и попросить прислать воинов…»       «Нет! Бреголиен знает эти земли не хуже меня, а может и лучше. Он заметит их приближение еще до того, как они узнают что произошло. Мы сбежим, я вам это обещаю. Я не позволю ему уничтожить меня, как он планирует».       «Как мы можем помочь?»       «Когда мы подадим сигнал вы должны его отвлечь. Не знаю, как вы это сделаете, но если вам удастся как-нибудь отвлечь их внимание на несколько минут…»       «Мы сделаем это, эльф. Сообщите нам, когда будете готовы».

***

      — Мне это не нравится, — тихо сказала Рошендилвен, убирая руки от дерева. — Все не так, как было раньше. Деревья что-то скрывают.       — Но они не могут помогать Бреголиену, — возразила Аэрониэль и покраснела, когда Рошендилвен вздрогнула при этом имени. — Прости меня. Я знаю, что тебе должно быть трудно…       Рошендилвен отмахнулась от извинений.       — Вряд ли можно не произносить его имя в нынешней ситуации. Кроме того, я не думаю, что деревья будут помогать Бреголиену. Они помогают Леголасу. С ним что-то случилось, и по какой-то причине он не хочет, чтобы мы знали об этом.       — Я знала, что это случится, — застонала Аэрониэль. — Нам лучше сказать королю. Хотя я не знаю, что он сможет с этим поделать. Посылать лучников бесполезно. Будь проклят этот глупый эльф! Я никогда не была хороша в качестве командира лучников, и он это знает! И него хватило наглости исчезнуть, и теперь мне приходиться все улаживать!       — Но ты же заставишь его пожалеть об этом, — сказала Рошендилвен с улыбкой.       — О, он будет жалеть о том, что натворил, — проворчала Аэрониэль, направляясь ко дворцу. — Он будет сожалеть да конца жизни. Когда я доберусь до него…       Рошендилвен последовала за подругой, хотя не чувствовала себя так уверенно, как Аэрониэль.

***

      «Помоги мне, друг мой», — пробормотал Леголас дереву. — «Мне нужно освободиться».       Ветка, к которой были привязаны его руки, едва заметно склонилась. Орки ничего не заметили, и Леголасу удалось передвинуть руки по ветке туда, где она была гораздо тоньше. Он бросил взгляд в сторону Бреголиена, стараясь ослабить веревку на запястьях. Узлы стали еще слабее, но Леголас не осмелился попытаться освободиться, когда рядом был Бреголиен. Темный эльф наверняка заметит.       Леголас огляделся в поисках своего лука и ножей и увидел, что кто-то бросил их оружие на землю неподалеку. Бреголиен не видел Леголаса и Эредиона больше тысячелетия и, вероятно, предполагал, что они все еще были молодыми и немного неуклюжими воинами, какими были при их последней встрече. Это могло сработать в их пользу.       Леголас рискнул взглянуть на Эредиона. Друг едва заметно кивнул. У них не будет больше такой возможности. Пока что оба были относительно невредимы, и если собирались сбежать, то должны сделать это сейчас.       «Отвлеките его», — попросил Леголас дерево.       «Конечно, эльф. Удачи».       Деревья вокруг поляны начали раскачиваться и скрипеть, как на сильном ветру. Бреголиен поднял голову и громко выругался на синдарине.       — Ты пытаешься передать известие своему отцу? Это не принесет тебе никакой пользы.       Леголас не ответил, но скрип деревьев усилился. Принц слышал тихий шепот деревьев, когда они разговаривали друг с другом.       Зарычав, Бреголиен вскочил на ноги.       — Я выясню что происходит. И лучше бы тебе не быть в этом замешанным.       Эльф пошел прочь, за ним последовала пара орков.       — Поторопись, — сказал Леголас Эредиону, как только Бреголиен ушел. Он сумел освободить запястья, взглянул на друна и увидел, что тот тоже свободен.       Мгновенно они вскочили на ноги, прыгнули за оружием, и встали спиной к спине в центре поляны, прежде чем орки и люди полностью осознали, что происходит. Когда до них дошло, что пленники освободились, то яростно атаковали.       Леголас успел выпустить несколько стрел за то время, когда их похитители в шоке таращились на них. А потом он закинул лук за спину и переключился на ножи, сражаясь яростнее, чем когда-либо в своей жизни. Если они не сбегут сейчас, второго шанса у них не будет. Бреголиен больше не будет таким беспечным.

***

      Элладан стоял у ворот дворца, глядя в ночь.       — Что-то происходит, — тихо сказал он. — Деревья беспокойные. Что они говорят, ваше величество?       Трандуил пожал плечами.       — Я не могу сказать. Я только надеюсь…       — С Леголасом все будет в порядке, ваше величество, — сказал Элрохир. — Валар не допустит, чтобы с ним что-нибудь случилось.
46 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник