Детективное агентство "Анна и её духи". Детский сборник.

R
Завершён
146
18
автор
Размер:
100 страниц, 44 090 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится 495 Отзывы 19 В сборник

Как Лидочка Штольман лошадей спасала.

Настройки
Лидочка Штольман проснулась сегодня очень рано, ещё пяти не было. Коварный солнечный луч пробрался сквозь белые хлопковые занавески и остановился прямо на правом глазу девочки. Лида носик сморщила, но глаз не открыла. Лишь когда ветер недовольно — чего спишь, смотри, какая красота! — пошевелил кончики штор и защекотал её руки, она проснулась окончательно. Сев на постели, Лидочка обнаружила, что уже совсем светло и все удовольствия Подансака ожидают её обхода. Вчера они приехали к бабушке и дедушке в гости, и теперь их ждал месяц приключений. Папа сказал, что день купаний у них будет завтра, поэтому сегодня она сама пойдёт на разведку. Потянувшись, девочка прямо из кровати перекатилась на пол и минут десять делала свои обычные утренние упражнения. Они с папой ответственно относились к её физическому развитию, поэтому выбрали такой комплекс, который ей подходит лучше всего. Закрепив волосы на макушке, Лида нырнула под душ — сначала обычный, а потом ледяной — и спустя двадцать минут, полностью одетая, спустилась вниз по боковой лестнице. Они никого не хотела беспокоить, поэтому еще вчера припасла две галеты с сыром, которые сейчас хрустели бумажной оберткой у неё в кармане. Дойдя до скотного двора, она зашла в коровник и, найдя Элли, одну из работниц поместья, получила полную кружку парного молока. Прикончив галеты и молоко в один момент, Лидочка поблагодарила девушку, сполоснула и вернула кружку и отправилась дальше. Пройдя весь скотный двор целиком, девочка вышла из дальней калитки и бегом забралась на вершину холма, который был в паре шагов от каменной ограды. С наслаждением раскинув руки, Лида встретила порыв теплого ветра, принесший сладкий запах люпина с поля неподалёку, аромат скошенной травы, летнего луга и солнца. Девочке было хорошо. Она любила Подансак, любила приезжать к бабушке и дедушке, любила этот чудесный край, полный летних богатств, вкусной еды и развлечений. Виктор Иванович вечером обязательно возьмёт её к себе в кабинет, и они будут изучать с ним старые гравюры в книгах, прикрытые листами кальки. Ему нравилось, что его внучка живо интересуется историей, поэтому они частенько проводили время за таким занятием. Лидочка дедушку обожала: он был похож на маму — добрый, надёжный и немножко любящий авантюры. Они с ним были хорошими друзьями. С бабушкой можно поговорить о её книгах. Лида прочла все и не по одному разу. Некоторые моменты она считала для своего восприятия слишком сложными — в силу возраста — поэтому получить комментарий автора для неё было ценным. Мария Тимофеевна, однако, никогда не раскрывала судьбу героев заранее, что девочке не очень нравилось, но она понимала, что иначе читать будет неинтересно, поэтому смирялась. А еще бабушка учила её домашнему хозяйству и разным женским премудростям. Лидино увлечение вышивкой началось именно с неё. Впереди, за люпиновым полем, темнел лесок, за которым пряталась излучина реки с обрывом, где они с родителями устраивали день купаний. Лидочка заранее предвкушала завтрашние удовольствия. Они возьмут с собой всё необходимо и самую вкусную на свете еду. Папа, Алекс и Гастон будут нести рюкзаки с вещами, а женская часть их семьи — то, что полегче. Они расстелют покрывала, натянут шатер, разложат припасы, переоденутся, и начнётся блаженство. Лидочка единственная из прекрасной половины семейства была настолько бесстрашна, чтобы сигать с шести метров в воду с обрыва. Аню это пугало, но внизу страховал Штольман и ребята, поэтому в момент прыжка она зажмуривалась, но была относительно спокойна. Лидочка целиком погрузилась в мечтания о том, что в этом году она обязательно перегонит папу и доплывёт до камня посередине реки первая, поэтому заметила, что к ней подходит группа местных мальчишек, только тогда, когда они уже дошли до подножья холма. — Это она, что ли? — донеслось до девочки. Приподняв бровь, она встала на ноги и стала ждать, когда местное сообщество джентльменов доберется до неё. Деревенские ребята еще вчера узнали, что приехали Штольманы, и слух о том, что Лидочка снова будет участвовать в их делах, пронёсся по Подансаку. Однако среди местной мальчишеской банды обнаружился новенький — сын пекаря, который переехал сюда всего три месяца назад, поэтому ничего не знал о Лидии Штольман и её личных качествах, завоевавших ей право наравне с мальчиками принимать участие в жизни их городка. Верховодить собой девчонке Этьен позволять не собирался, поэтому и пришёл сюда, не слушая уговоров остальных участников объединения, прекрасно знакомых и с потрясающим характером Лидочки, и с её тяжёлой рукой. — Ты, что ли, Лидия Штольман? — спросил довольно рослый мальчишка, оглядывая темную простую одежду девочки. — Не похожа ты на благородную! Лида, которую Ане под конец дня проще было целиком замочить в тазу со щёлочью, чем пытаться определить, где грязь, ссадины, а где живой человек, решила, что гулять её дочь будет ходить так, чтобы урон от её забав был минимальным. И теперь у Лидочки были парадные платья для выхода в город и к гостям и вот такое как сейчас — для летних удовольствий. Лидочка была дикой смесью своих родителей, поэтому не стала сходу бить новенького в нос, например. Она смерила его взглядом и, подняв бровь, сухо сказала: — Да. Я Лидия Штольман. А вот вас я не имею чести знать! Представьтесь, будьте любезны! Мальчик опешил. Он не ожидал от девчонки такого апломба. Да еще на «вы»! Фу-ты ну-ты! Но это еще не повод лезть в мальчишеские занятия. — Этьен Марсо, — представился он. — Я вот зачем пришёл — нам не нужна девчонка в компанию. У нас свои мужские дела! Поэтому в этом году ты будешь заниматься своими делами, а мы своими. Лидочка поджала губы, заглянув мальчику за спину. Остальные её товарищи развели руками — мы пытались, мол, но сама видишь! Девочка посмотрела Этьену прямо в глаза и сказала: — Господин Марсо, из мужчин я слушаюсь своего отца, деда и старших братьев. Иногда! — добавила она, подумав секунду. — Поэтому не понимаю, по какому праву вы решили говорить мне, что я должна, а что я не должна делать! Если я сочту нужным, я спрошу совета у родных, а никак не у человека, которого вижу первый раз в жизни! Этьен смотрел на девчонку, открыв рот. Вот отбрила, так отбрила! И говорит так: холодно, с прищуром. И смотрит! Глаза страшные, как кусок льда! Но видно, что злится! Дать ей победить? Вот уж дудки! Не имея возможности одолеть её словесно, мальчик решил прибегнуть к проверенному средству: пустить в ход кулаки! Не даст он ей над ним смеяться! Лида видела по глазам мальчика, что он сейчас нападёт, и вздохнула: и этот туда же! Сосредоточившись, она приготовилась отражать атаку. Этьен не понимал, что происходит. Он махал кулаками, но достать вертлявую девчонку не получалось. Она будто уж оказывалась совершенно не в том месте, куда он тянул руки. Что за чертовщина! Мальчишки сзади уже смеялись в голос! Они-то знали, что умеет Лидочка. Девочке в конце концов это надоело. Она нырнула вбок, подставила подножку и ткнула потерявшему равновесие Этьену тремя пальцами сразу в болевую точку между ребрами. Мальчик взвыл, схватился за бок и свалился на землю. — Совершенно недостойно с вашей стороны применять силу к тому, кто физически слабее вас! — сурово сказала Лидочка, дождавшись, пока боль у мальчика стихнет, и он сможет воспринимать её слова. — Я не желаю больше с вами общаться! Мои друзья здесь — люди добрые и порядочные! Это вам стоит поискать другую компанию! С этими словами девочка шагнула в сторону и стала спускаться к своим товарищам, которые ликовали: она считает их хорошими людьми и своими друзьями и останется с ними в товарищах до конца своего прибывания здесь. Этьен вдруг понял, что сглупил. Такими девочками разбрасываться нельзя. Ни одна из знакомых ему девчонок не смогла бы его победить. А она ниже и тоньше его! Вот это да! Надо срочно реабилитироваться! Подскочив на ноги, мальчик чуть ли не скатился вниз и принялся уговаривать Лиду не сердиться на него, простить его глупость и принять в свою компанию. Ему что-то подсказывало, что его товарищи предпочтут ему эту девочку и будут правы. Лидочка решила, что нужно дать Этьену еще один шанс, потому что всякий человек этого заслуживает. Желая произвести впечатление на такую необычную девочку, он принялся рассказывать, что его брат в городе работает журналистом и зачастую ему приходится участвовать в довольно опасных мероприятиях. Узнав, что брат Лидочки полицейский, а отец с матерью — мать честна, что за женщины в этом семействе! — так и вовсе владеют своим сыскным агентством, Этьен погрустнел. Он проигрывал по всем статьям. Однако он вдруг понял, что может заинтересовать эту столичную барышню с такой насыщенной биографией. — У старика Морделя сегодня забирают лошадей на убой! — сказал Этьен. — Целых десять штук! Можно сходить посмотреть на них. — Забирают на убой? Почему? — немедленно спросила Лидия. Она животных жалела и любила, поэтому такие новости её не радовали. — Так постарели, — пожал плечами мальчик. — Работать не могут! Вот и сдают их на шкуру. Кормить их смысла нет, пользы они уже не приносят! Девочка вдруг обожгла его таким взглядом, что он отступил на шаг. — По-моему, это подлость! — сказала она. — Пойдёмте! Ребята прошли целиком люпиновое поле, повернули вбок, перешли небольшой мост через приток реки и оказались на ферме старика Морделя. Искомые лошади действительно оказались в загоне. По ним было видно, что они усталые и несчастные. Сердце девочки зашлось от жалости. Она была готова броситься к животным и немедленно отпустить всех их на волю, но она была человеком разумным и понимала, когда стоит совершать такие поступки, а когда следует действовать как положено. Её порыв ничего не решит, и лошади отправятся на живодёрню. Подойдя к самому Морделю, Лидочка включила всё очарование, на которое была способна — а способна она была на многое — и выяснила, что лошадей заберут в полдень. Она не могла позволить свершиться несправедливости, поэтому уговорила владельца фермы продать лошадей ей. Старик заломил огромную цену, желая по возможности выиграть еще больше от сложившейся ситуации. Лида кивнула и, оставив мальчишек сторожить загон во избежание недоразумений, стремглав понеслась в поместье. Она понимала, что сумма огромная, но она должна была сделать всё, что могла. Всё семейство обнаружилось в столовой за завтраком. Влетев в комнату, девочка, захлёбываясь от эмоций, рассказала о том, что произошло утром. — Мы должны им помочь! — умоляюще просила Лидочка. — Они ведь умрут! — Дорогая, — пытался уговорить Виктор Иванович внучку. — Крестьяне проще относятся к животным, ведь это действительно старые лошади, а цену Мордель просит как за породистых рысаков. Да и куда мы их поместим? Десять лошадей сразу! — Но ведь это мерзко, подло и лицемерно! — завопила Лида, обращаясь к тому, кто всегда её понимал — к родителям. — Использовать животное, когда оно в силе, а после, когда оно становится ненужным — убивать! Так не должно быть! Аня с Яковом переглянулись. Они знали, что бывает еще и не так! Мир — не добрая сказка, в котором случаются только чудеса. И Лидочка однажды с этим столкнётся. Однажды, но не сейчас! А пока у них есть шанс подтвердить, что не все люди на Земле неблагодарны и корыстны. — Папа, — сказала Аня, обернувшись к отцу. — У вас же свободен дальний выпас! Там и стойла подходящие. Виктор Иванович посмотрел на дочь и зятя, на внучку и понял, что в его поместье будут доживать свой век десять пожилых лошадей. — Свободен, — обреченно сказал он. Глаза Лидочки зажглись восторгом. Взвизгнув, она бросилась к матери и отцу и перецеловала их с пылом человека, чьи мечты стали явью. Дедушке и бабушке досталась такая же порция ласки и восторгов. Гастон отложил вилку и сказал: — Предвосхищая все вопросы, я скажу сразу. Лошадей я выкуплю за свои деньги и корм для них я тоже возьму на себя. Денег у меня полно, у вас же всё вложено в дело, да и лишняя нагрузка из десяти животных будет значительна. Для меня же — это песчинка в море. А несправедливость нужно устранять! Лидочка была счастлива. Вся семья в полном составе пришла на ферму Морделя, и два часа спустя лошадей перевели на дальний выпас. Сам Мордель мысленно крутил у виска, думая, что эти русские явно сумасшедшие — отдать такие деньги за дохлых кляч. Мальчики, которые еще не огрубели душой и не считали лошадей только тягловой силой, увидели перед глазами спасённые жизни и изменённый волей маленькой девочки обычный порядок вещей. Это поразило их в самое сердце — не опускать руки, не считать имеющиеся устои положенными, не бояться показаться смешным и глупым ради какого-то важного дела! Вот это жизненный урок! Лидочка в их глазах достигла заоблачных высот. Сама Лидочка до самого отъезда каждый день бегала на луг и смотрела, как старые и усталые лошади превращаются во вполне себе бодрых и веселых животных. Она была счастлива. Не у каждого человека семья из настоящих волшебников.
146 Нравится 495 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (16)