автор
Размер:
планируется Макси, написано 176 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 299 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 11. Уговоры

Настройки текста
      Наступил октябрь. С некоторых пор Мари загорелась мыслью побывать на корабле, на котором служил ее верный рыцарь, и она принялась донимать этой идеей Оливье. Молодой человек решительно не соглашался, объясняя, что линкор «Сен-Луи» – это боевое судно, а не место для увеселительных прогулок. Получив очередной отказ, девушка подчеркнуто сокрушенно вздыхала и отступала, но ненадолго. А при каждом удобном случае возвращалась к этому вопросу вновь. Шевалье чувствовал, как с каждым разом его решимость понемногу тает. Мы должны напомнить читателю, что он сам был еще молод, и когда его светловолосый эльф пускал в ход все свое обаяние, ему было сложно не поддаться действию этих чар.       Вот и сегодня они сидели на их любимом камне на берегу залива Морбиан, и, улучив момент, Мари решила предпринять еще одну попытку.       - Оливье, ну пожалуйста! – ее глаза смотрели с непередаваемым выражением из-под пушистых ресниц. – Почему нельзя? Я буду слушаться, вы же знаете!       Молодой человек выдержал взгляд, но с ответом не торопился, выжидая, каким будет ее следующий аргумент в этот раз. И мысленно приготовился сдерживать натиск. Увидев, что реакции не последовало, девушка решила усилить напор.       - Мне бы так хотелось увидеть ваш корабль, паруса… – мечтательно проговорила она.       - И взобраться на рей, – машинально подхватил Оливье, на секунду утратив бдительность: он уже хорошо изучил характер этого сумасбродного создания, чтобы опасаться, что просто походом на корабль дело вряд ли ограничится. Молодой человек не сразу осознал, что произнес вслух то, о чем подумал. И тут же пожалел об этом. Почувствовав брешь в его обороне, Мари немедленно устремилась в атаку с удвоенной энергией. При этом ее глаза загорелись озорным блеском. Куда именно взбираться, ей сейчас было не важно, главное – осуществить задуманное.       - А можно? Правда?       - Ну разумеется, нет! Мари, то, о чем вы просите, невозможно! Я не могу привести молодую девушку на военный корабль – женщине там не место.       - Но ведь я пойду в мужском платье! Значит, никто ни о чем не догадается. Вы представите меня как вашего родственника, – пожала плечами девушка. Аргумент, как всегда, был железным.       - Мари, вы забыли о необходимости снять шляпу при встрече с капитаном де Разийи. Ваши восхитительные кудри вас немедленно выдадут.       - А ваш капитан никуда не уезжает? – с невинным видом поинтересовалась его собеседница.       На свою беду шевалье всегда говорил только правду, а капитан, как назло, действительно собрался уехать, оставив корабль под началом помощника. Иными словами, под началом самого шевалье де Ля Фер. Которому даже не пришлось отвечать: Мари мгновенно поняла, что своим вопросом попала в цель.       - Он уезжает! Значит, препятствий нет? – девушка радостно захлопала в ладоши.       «Как у нее, однако, все просто!» – Оливье поймал себя на мысли, что именно эта черта Мари с легкостью воспринимать действительность его в ней так подкупает. Ее мир был светлым, добрым, и рядом с ней молодой человек невольно забывал, что жизнь бывает иной, куда более суровой. Мир Мари походил на сказку, где возможно все, стоит только пожелать. И шевалье хотелось не разрушать, но продлить ей эту иллюзию, а самому побыть для нее немного волшебником.       – Мари, скажите, вот что мне с вами делать? – осведомился Оливье, внутренне понимая, что в который раз дал себя уговорить.       – Как что? – искренне удивилось юное создание. – Разумеется, сводить на корабль. Всего лишь один разок!       – Ну разве что только разок, – шевалье про себя порадовался, что капитан уезжает нечасто. – Хорошо, я заеду за вами послезавтра. Вам удастся вырваться из-под надзора ваших сестер в дневное время? – с сомнением спросил Оливье.       – Удастся! – убежденно кивнула Мари. – В три часа пополудни, как в нашу первую встречу. После полдника мы занимаемся рукоделием и гуляем в монастырском саду, в это время за нами не так строго следят. Мне только нужно будет вернуться к шести часам, к ужину.       – Значит, в запасе у нас будет три часа. Час на дорогу туда и столько же обратно плюс час на корабле, – Оливье на секунду задумался. – Да, этого достаточно. Но погодите, вы ведь не сможете выйти днем в мужском костюме! И переодеться вам будет негде.       – Я переоденусь заранее, а сверху надену свой длинный плащ с капюшоном. С наступлением осени я теперь всегда надеваю его, собираясь на прогулку. Он доходит мне до пят, и никто не заметит, что под ним на мне – не платье.       – Ну что ж, если препятствий нет… Но учтите, на корабль мы отправимся только при условии, что в этот день на море будет штиль.       – Будет что?       – Море будет абсолютно тихим и спокойным, вот как сейчас, – терпеливо пояснил молодой человек.       – Оно непременно будет тихим! – с жаром ответила девушка. И со словами: «Оливье, как же я вас люблю!» – сделала порыв, чтобы обнять шевалье. От этих слов пульс молодого человека часто забился: он бы отдал половину жизни за то, чтобы услышать их не так и не в этом контексте. И прежде чем руки Мари обвились вокруг его шеи, он успел их перехватить, помогая ей подняться. Девушка на секунду застыла, в ее глазах вдруг промелькнуло некоторое удивление, но тотчас же она как ни в чем не бывало оперлась на руку, предложенную ей шевалье.       – Мари, – между тем обратился к ней Оливье, – время ехать обратно. Но перед этим мне необходимо еще кое-что вам сказать по поводу нашего предстоящего похода на линкор «Сен-Луи». Вы должны знать, что капитан на корабле – царь и бог. В отсутствие господина де Разийи капитаном на судне буду я. Что бы я ни сказал, что бы ни сделал, это не обсуждается, и вы должны подчиняться беспрекословно. Даже если вы будете не согласны. Я непременно вас выслушаю, но не раньше, чем мы вернемся на берег. Подумайте, вы готовы, вы сможете выполнить это условие?       Молодой человек пристально посмотрел на Мари. Та ответила ему прямым и открытым взглядом и без колебаний произнесла:       – Я смогу. Я готова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.