***
По пути к поместью семьи заклинателей Сун Цзычэнь успел ввести Сяо Синченя в курс дела. Наложница господина Чана сильно пострадала на прогулке не понятно от чего. Слуги, что сопровождали её, погибли, все до единого. Сама наложница так и осталась там лежать, покалеченная, пока её не нашли заклинатели семьи Чан. Глава семейства попытался разобраться, что произошло, но у него ничего не вышло, поэтому и пришлось обратиться к Сун Ланю. — Я подозреваю, что место, куда угодили девушки, является ловушкой, — высказал мысли Сун Лань. — И её сделал искусный заклинатель с недобрыми намерениями. Видимо, у него какие-то свои счёты с наложницей или главой семьи. Тут вполне имеет место быть ревности. Сначала нам надо проверить ту западню, а потом неплохо было бы поговорить с господином Чан, чтобы выяснить, какое он имеет отношение к этой истории. Но, знаешь, я бы пропустил второй пункт. Господин Чан вряд ли скажет правду, а мы с тобой только время зря потратим, выслушивая его сказки. — Ты даже не будешь пытаться? — Да. Не очень люблю общаться с такими… людьми. — Если мы так поступим, то можем упустить важную деталь пазла. Сун Лань посмотрел на омегу: — Ты действительно считаешь, что стоит наведываться к… этому господину? — Да, — закивал Сяо Синчень. — Я могу один сходить и провести беседу с тем господином, тебе нет необходимости мучить себя. Таким образом мы одной стрелой уложим двух ястребов. Сун Цзычэнь остановился и слегка прищурился. — Раз тебе так не терпится… Хорошо, я приму твою помощь, но пообещай кое-что. — Что же? — Когда мы закончим с этим заданием, мы разделим деньги попалам. Потом я сниму нам двоим комнаты на постоялом дворе за своё золото. Возражений не принимаю. «Хитро ты это придумал, мой дорогой друг», — улыбнулся про себя омега. Предложение Сун Ланя звучало весьма привлекательно. Или виной был прекрасный запах альфы? В любом случае отказываться не хотелось. — Но… мы мало знакомы друг с другом. Ты уверен в своих словах? — Абсолютно. — Твоя воля. Хорошо, пойдём. Хочу скорее разобраться с этим необычным делом.***
До широких полей добрались быстро. Вокруг раскинулась высокая пожелтевшая трава. Ни души. Только ветер гуляет со свистом. Меч Сун Ланя вылетел из ножен и воткнулся где-то далеко за сухими кустами. Заклинатели двинулись в ту сторону. Пройдя несколько метров, они увидели выжженный овраг. Тел погибших слуг нигде не было видно. Глава семейства Чан утверждал, что умерших они не забирали, только наложницу, потому что возиться с трупами слуг никто не хотел. Если верить этим словам, то получается... — ...кто-то другой забрал погибших для своих целей, — тихо сказал Сяо Синчень, хмуро глядя на ставшей безжизненной землю. — Это может быть тот, кто подстроил эту ловушку. — Да. Интересно, для каких целей? — Мне тоже хотелось бы выяснить это, — раздалось откуда-то сбоку. Заклинатели вздрогнули, услышав незнакомый голос. Они одновременно повернули головы на источник звука и сильно удивились, увидев стоящего чуть поодаль босоногого юношу. Сун Лань прищурился: — Ты кто такой и что здесь делаешь? — Пришёл по своим делам, а каким именно, тебя, старик, не должно волновать. — Кого это ты тут стариком назвал? — зло бросил в сторону незнакомца Сун Цзычэнь. — Прояви уважение к старшим! Незнакомец ни капли не испугался. Наоборот, он усмехнулся и подошёл поближе. Два заклинателя тут же уловили приятный запах альфы. Это их немного удивило. Обычно альфы отличались от остальных своим ростом и крепким телосложением, что позволяло им быть одними из самых сильных людей. А тут... юноша. Может, всему виной его бедность и, как следствие, неспособность прокормиться? — Как хочу так и называю. Надо мной нет ничьей власти, я сам по себе. Сун Лань хотел было броситься на мальчишку с мечом, но был остановлен за рукав омегой. Сяо Синчень помотал головой и подошёл к юноше. — Приветствую юного путника на пути самосовершенствования. — Омега вытянул руки в поклоне. В этот момент лицо незнакомца впервые покинула гадкая ухмылка. Юноша смотрел на Сяо Синченя будто на прекрасную статую божества. — Понимаешь, это место не совсем безопасно, даже для заклинателей. Знаю, что я не в силах уговорить тебя развернуться и уйти, поэтому, прошу, будь осторожен. А теперь позволь откланяться. — И, не дожидаясь ответа незнакомца, омега снова вытянул руки и развернулся, возвращаясь к Сун Ланю. Два заклинателя с помощью талисманов принялись обследовать выжженную землю, не обращая внимания на незнакомца. Вернее будет сказать, что один Сяо Синчень не обращал на того внимания, в то время как Сун Лань изредка бросал злые взгляды в сторону юноши. Босоногий незнакомец, казалось, забыл, зачем пришёл, ибо сейчас он с нескрываемым восхищением наблюдал за омегой. Сяо Синчень подозвал к себе друга и указал на сухие кусты, под которыми были разбросаны в хаотичном порядке железные осколки. Было видно, что когда-то это было некое подобие амулета. Что-то случилось, из-за чего выгравированный камень потерял былую форму. От железных осколков исходили отголоски зловещей Ци. — Очень на взрыв похоже, хотя я никогда такого не встречал, — тихо сказал омега. Альфа кивнул. — Действительно. Может это новое изобретение? В этом мире находятся умники, которые используют свои знания и силу в корыстных целях.***
Сюэ Ян возвращался на поле, чтобы посмотреть, все ли трупы унесли по его приказу, но почему-то он встретил самого прекрасного в мире мужчину. Подобно небожителю, этот заклинатель окрасил никчёмную жизнь юноши в яркие цвета и подарил причину жить дальше и меняться в лучшую сторону. А ещё произошло нечто странное: Сюэ Ян впервые в жизни учуял феромоны. И запахи эти действительно были прекрасные, как и говорили об этом в миру. До этого момента юноша считал, что у него проблемы с обонянием, но сегодня выяснилось, что это не так. От прекрасного Сяо Синчэня пахло чем-то вроде заснеженного цветочного луга. И ощущения такие приятные, будто солнце слабо греет покрытые инеем лепестки. От этого типа в тёмных одеяниях тоже пахло приятно, но Сюэ Ян предпочёл об этом не думать. У юноши был прекрасный план. Всё шло как по маслу: создать взрывной амулет получилось, адепты Ланьлин Цзинь спрятали этот предмет где надо, какие-то люди угодили в ловушку, взрывной амулет сработал! Это просто прекрасные новости! Можно двигаться дальше, разрабатывать более мощное оружие, чтобы наконец покончить с этим ненавистным господином Чан. Но встреча с прекрасным Сяо Синчэнем разрушила все планы. Не хочется причинять вреда этому прекрасному омеге. Месть подождёт. Цзинь Гуаньшань, впрочем, тоже. Весь мир пусть ждёт ради спокойствия Сяо Синчэня!