ID работы: 11160230

Привкус прошлого

Гет
R
В процессе
74
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 30 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 10. Предзнаменование

Настройки текста
Примечания:
Следующим утром Мари проснулась в хорошем настроении, ведь Уна принесла ответное письмо от родителей. Что может быть лучше тёплых слов от близких людей, греющих душу холодным ноябрьским утром? — Спасибо, Уна. Я обязательно принесу тебе пару кусочков бекона, — улыбнулась ей девушка, поглаживая довольную таким ответом сову. Взглянув на часы, показывающие 7:15, девушка набросила мантию и неспешно спустилась на завтрак. За окном шёл мелкий снежок, и Мари вспомнила рождественские посиделки у камина с какао. Ах, как бы ей хотелось прямо сейчас оказаться в тёплом кресле, слушать приятный треск дров и сжимать в руках горячую чашку с ароматным напитком. Но несмотря на уже довольно холодную погоду, за окном всё ещё осень, праздники ещё не скоро. Оказавшись в зале девочка огляделась, ища взглядом Гарри. Среди немногочисленных присутствующих Эйлинберн не составило труда отыскать парня. Воспользовавшись тем, что Драко, как и большинство учащихся, ещё спит, она подошла к гриффиндорцу. — Доброе утро, — сказала она, садясь напротив. Поттер поднял сонные глаза на девушку и слегка улыбнулся ей. — Доброе, — коротко ответил он. — Судя по крепкому кофе, в медицинском крыле плохо спится? — предположила слизеринка, почувствовав яркий аромат. — Угу, — кивнул он, — сращивание костей далеко не самый приятный процесс. — Извини, не хотела обидеть тебя, — студентка поджала губы. — Ничего, всё в порядке, — отмахнулся Гарри — А почему ты один? — Гермиона пропадает в библиотеке, а Рона и пушечный выстрел не разбудит в такое время, — ответил парень, сделав глоток и немного поморщившись от горького напитка. — Могу тебя обрадовать. У меня есть мысль, где можно проводить занятия, — улыбаясь, протараторила Мари. Гарри немного посмеялся и ответил: — Я смотрю, тебя сильно тревожит этот вопрос. Ну давай, говори свои мысли. — Я думала, что занятия можно проводить в лесу. Туда глаз Амбридж вряд ли доберётся. — Гермиона как-то сравнила Амбридж с драконом, но я всё же считаю, что зверюга представляет куда большую опасность. — Ну Гарри, как ты можешь так оскорблять дракона? — поддельно нахмурилась Мари, заставляя парня вновь улыбнуться. — Кстати, я ведь так и не поблагодарил тебя за тот случай. Ты ведь спасла нас, — ответил Поттер, поставив на стол пустую кружку. — Я, честно говоря, сама не поняла как все вышло, — хихикнула девушка. — Но если не в лесу, то где ещё можно проводить занятия? — Я хотел побродить по замку. Тут же много тайных комнат и ходов. Может что-нибудь и найдём. Только делать это нужно ночью, чтобы не было лишних глаз. — Ну хорошо, я попробую что-нибудь отыскать. — Ты серьёзно хочешь разгуливать по ночному замку? — вскинул брови Гарри. — А почему бы и нет? Мне интересно посмотреть на его стены под покровом ночи, — загадочно ухмыльнулась волшебница. — Ну ладно, — слегка недоумевая, ответил парень и потёр лоб, — пойду, налью себе ещё кофе. А то усну на уроке и получу по полной, — встав из-за стола, проговорил Гарри. — Кофе вреден для сердца, — ответила Мари. — Куда вреднее будет, если я усну за партой. Тогда придется не спать ещё одну ночь, а выписывать 500 строк «я не должен спать на уроке», — улыбнулся студент, смешно растягивая слова. В зал постепенно стали приходить люди и, чтобы не смущать гриффиндорцев своим присутствием за их столом, Мари пересела за стол своего факультета и, наконец, принялась за еду.

***

Немного позже, дождавшись соню Малфоя, Мари уже сидела за партой и готовилась к самому нелюбимому предмету — истории магии. Девочка не находила ничего интересного в многочисленных событиях, которые не желали откладываться в памяти. Профессор Бинс совершенно безвкусно преподавал этот предмет и на каждом занятии от его бормотания клонило в сон. — Какого чёрта эта ерунда стоит первым уроком? — прошипел Малфой, уставший от монотонных рассказов преподавателя. — И без того в сон клонит, — устало зевнул блондин. Полупрозрачный профессор встал со своего рабочего места и медленно подлетел к окну. Смотря сквозь запотевшее стекло, призрак не переставая бубнил что-то себе под нос. Из всех присутствующих его слушала только Гермиона, а ученики на задних партах и вовсе смотрели сны. Через класс пролетел бумажный самолётик и приземлился на стол учителя. Даже если бы этот сухарь сидел за рабочим местом, его бы нисколько не смутила эта бумажка.

***

Пережив мучительное занятие, Мари уговорила Драко пойти с ней на прорицания. Малфой до последнего не хотел туда идти, предлагая прогулять, но подруге не хотелось просиживать время впустую и ждать, когда вездесущий профессор Снейп поймает их и будет давить на нервы своим тяжёлым взглядом. — Сегодня мы попробуем заглянуть в будущее! — начала профессор Трелони, забавно жестикулируя руками. — Загляните в хрустальный шар и скажите мне, что вы видите? Мари стала вглядываться в прозрачную сферу, пытаясь увидеть в ней хотя бы намёк на будущее. Она думала, что благодаря прорицанию сумеет поймать хоть и едва осязаемую, но такую необходимую ниточку, ухватившись за которую сможет выйти к запутанному клубку своего прошлого. Но, увы, данный предмет не всегда точен, да и даётся не всем, а Мари была из тех, кто не видел знаков ни в шаре, ни в чаинках, ни в картах Таро. — Ну? Что же ты видишь? — спросила Сивилла, поправив толстенные очки. — Кусок стекла, безмолвно лежащий на столе, — ответила Мари, оперевшись на руку. — Давай я тебе помогу, — преподаватель подошла к ней и, проведя рукой над шаром, стала что-то нашёптывать. Внутри сферы тут же образовался туман. Белая дымка заклубилась и поменяла цвет на тёмно-серый. — Твоё ближайшее будущее… встреча, — протянула женщина. — Встреча? — повторила студентка. — С кем? — Эта встреча…перевернёт твою жизнь! — руки Трелони задрожали над столом, а туман сгустился и стал напоминать маленькое облачко. — Ты встретишь женщину! — продолжала она. — Я бы не сказала, что меня сильно удивило ваше пророчество. Я ведь могу встретить, к примеру, профессора Макгонагалл, выйдя из кабинета. — Нет нет! — звякнул голос прорицательницы. — Это буде-е-е-т…незнакомка! — преподаватель вскинула руки над головой девочки, отчего сидящий рядом Малфой едва сдержал смех. — Хорошо, спасибо, я обязательно учту, — натянуто улыбнулась Мари, пока глаза её бегали вверх вниз, от стола и до всё ещё поднятых рук Трелони.

***

— Тебе действительно нравится этот предмет? Какая-то клоунада! — поморщился Драко, выходя из кабинета. — Согласна, безупречным его сложно назвать, — ответила девушка, все ещё думая о том, что ей сказала Сивилла. — Я, кажется, понял, — хитро ухмыльнулся слизеринец, — это очередные попытки отыскать ту самую «истину»? — Вовсе нет, — ответила Мари пожав плечами. — Ну-ну, — хмыкнул друг. — Ну хорошо, — вздохнула Мари, запрокинув голову. — Да, я всё ещё не успокоилась! Можно подумать, ты бы не стал искать ответ! — буркнула Мари, пройдя немного вперёд. — Ладно тебе! Чего сразу обижаться? — догнал её Драко. — Но эти твои прорицания, всё равно бред!

***

Когда уроки были позади и Хогвартс медленно погружался в сон, Эйлинберн тихо вышла из своей спальни и зашагала по коридору. Сейчас её целью была библиотека, а точнее — запретная секция. За всё время поисков слизеринка перебрала большое количество книг в которых, как ей казалось, могла скрываться хоть какая-то информация, способная навести на ответы, но ни в одном из выбранных ею томов не нашлось того, что так долго мучало голову волшебницы. На цыпочках прокравшись в глубь тёмных книжных рядов, студентка подошла к запертой решётке. — Алохомора, — произнесла она, и тяжёлый железный замок щёлкнул. Стальная решётка скрипнула, и перед девушкой открылась та самая, недосягаемая ранее секция, где уж точно должно быть то, что она ищет. Осторожно прикрыв за собой решётку, Мари, сказав «Люмос», стала проводить волшебной палочкой по книжным корешкам. Разноцветные надписи мелькали под голубоватым огоньком. Прищурив глаза, Эйлинберн вглядывалась в каждое название, но пока ничего из увиденного не представляло для неё ценности. Медленно проходя дальше вдоль стеллажей, девушка вдруг обратила внимание на книгу с названием «Что скрывают стены». Ей тут же вспомнился утренний разговор с Поттером. Она подумала, что эта книга будет невероятно полезной и аккуратно взяла её с полки, но уходить не спешила, потому что, кто знает, на какой из полок может прятаться та самая тайна, терзающая её с прошлого года. Тут в глаза бросилась ещё одна надпись. На кожаном корешке чёрными небрежными линиями было выцарапано: «ossea manus». Девочку немного смутил странный вид книги, переплёт напоминал шкуру животного, но любопытство подтолкнуло вынуть её из плотно стоящего ряда. Открыв находку на первой попавшейся странице, она не успела даже поймать взглядом строчку, как вдруг из середины вылезла чёрная костлявая рука. Тонкие мерзкие пальцы схватили девочку за галстук и потащили в книгу. Вот-вот её лицо утонет в неведомой глубине страниц, но Мари смогла захлопнуть зловещую книгу. Жуткая рука дёрнулась, когда оказалась зажата между пожелтевшими листами и тут же, словно тень, заползла обратно в своё убежище. С бешено бьющимся сердцем школьница впихнула книгу обратно в стеллаж и поспешила убраться подальше из этого места. «К чёрту эту запретную секцию!» — подумала она, запирая решётку. Прерывисто дыша, волшебница быстро двигалась по коридору, желая побыстрее дойти до комнаты, но вдруг до её ушей донеслись шаги. Кто-то тихо шёл совсем неподалёку. Наверняка это Филч, а у неё в руках книга из запретной секции! За такую проделку со Слизерина снимут немало баллов. Не желая встретить ворчливого сторожа, Мари свернула в другой коридор. Так она, конечно, дольше будет добираться до комнаты, зато сумеет уберечь себя от наказания. Стук ботинок по каменному полу не прекратился, а стал лишь ближе. «Этот старик что, раздвоился?!» — мысленно возмутилась Мари, не понимая, откуда доносится топот. Человек, чьи шаги она слышала, видимо тоже заподозрил неладное и стал двигаться в сторону, кажется, восточного коридора, или, может быть, южного? Уже окончательно запутавшись, с какой всё-таки стороны идёт Филч, Мари побежала вперёд, стараясь поскорее добраться до спальни, но внезапно с кем-то столкнувшись, она едва не вскрикнула. — Тише! Скорее, сюда, — прошептал знакомый голос и холодные пальцы схватили за запястье. Оказавшись на совершенно неосвещаемой лестнице, девушка не могла рассмотреть, кто же ведёт её к подземельям? Но когда впереди мелькнул свет от факела, студентка, наконец, увидела, что это Гарри. — Поттер? — удивилась она. — Неужели ты всерьёз решил заниматься поисками среди ночи? — шептала она, ведь ворчание Филча и мяуканье его кошки было слышно даже здесь. — Я думал, ты пошутила, сказав, что хочешь искать под покровом ночи, — остановился парень, слушая отдалённые хрипы сторожа. — Я шла совсем не за этим, и отпусти уже мою руку! — слизеринка дернула рукой и случайно обронила книгу. Гриффиндорец поднял книгу с пола и прочёл название: — «Что скрывают стены»? Где ты это взяла? — парень открыл её и, немного прищурившись, стал вглядываться в написанное. — На твоём месте я бы не открывала всё, что попало в руки. А то, мало ли, вдруг из неё вылезет рука и оторвёт тебе нос, — девушка сложила руки на груди в привычной манере, с лёгким недовольством глядя на парня. — Рука? — хохотнул Гарри, явно не поняв её шутки. — Мне как-то попалась кричащая книга, жуткое зрелище, — он продолжал листать страницы. — Так где ты достала это? — Там, где тебе уж точно делать нечего, — Мари попыталась выхватить учебник, но парень легко увернулся. — Гарри! Я итак еле ноги унесла из запретной секции! — возмутилась она. — Так вот значит, где ты её нашла, — усмехнулся Поттер, — Так это же как раз то, что нам нужно, смотри! — Гарри показал ей иллюстрации со схемами стен, очень похожими на стены замка. — Тут показано, как обнаружить потаённые коридоры! — радостно сказал парень. — Вот куда вы делись! Снова кому-то не спится! — прохрипел Филч, идя в их сторону. — Вот чёрт! Бежим отсюда! — Поттер схватил Мари за рукав мантии и потянул подальше от лестницы. — Вот вы и попались! — гаркнул сторож, уже догоняя их. — Линтум аравиарум! — обернувшись, выпалила Мари, и прямо перед лицом Филча появилась липкая паутина, подарившая школьникам возможность скрыться. — Это ещё что за фокусы? — спросил Гарри. — Заклинание липкой паутины. Не переживай, он не пострадал, — улыбнулась слизеринка, продолжая бежать в поиске укрытия. — Вот негодники! Я вас точно скормлю трёхголовому псу! — стягивая с себя клейкие нити, кричал отставший от них старик. — Если догонишь, — тихо сказал Поттер, вспоминая, сколько раз он уже убегал от него. Свернув на очередном повороте, ученики столкнулись с глухой стеной. Поворачивать назад было поздно, сторож совсем скоро будет здесь. — Ну и куда нам бежать теперь? — спросил запыхавшийся Гарри, периодически оборачиваясь. Мари стала осматривать стены, в надежде увидеть выпирающие кирпичи, как на схеме в книге, но ничего похожего не находилось. Ещё и эти дурацкие гобелены… Ну конечно, гобелен! Как же она могла забыть? Увидев огромное изображение Салазара Слизерина, Мари отодвинула его в сторону и увидела тот самый проход, про который успела забыть. — Ничего себе, — вытаращил глаза Гарри, — я всё больше начинаю уважать твой факультет. — Хватит стоять на месте! Вперёд! — девушка затолкнула гриффиндорца в проход и зашла следом, едва успев поправить гобелен перед приходом сторожа. Прибежав туда, старик недоверчиво осмотрел стену и, что-то пробурчав себе под нос, ушёл. — Люмос, — шепнул Гарри и осветил узкое пространство. — Он ушёл, пойдём отсюда, — тихо сказала Мари, но парень не спешил покидать это место. — Погоди, а вдруг мы нашли то, что искали? — Мы ведь даже не знаем, что там, — продолжала отговаривать его слизеринка, но волшебник уже ушёл вглубь стены. — Заодно и выясним, — усмехнулся Гарри. «Ох уж эти настырные мальчишки!» — мысленно возмутилась Мари, идя за сокурсником. Спустя всего минуту, студенты вышли к стене. — Что, снова тупик? — нахмурилась Эйлинберн. — Погоди, — Гарри открыл книгу и, отыскав на её страницах схему, отсчитал третий кирпич справа. Нащупав на его поверхности небольшое углубление, парень нажал на него, будто на кнопку дверного звонка и стена отодвинулась в сторону, как в фильмах о египетских пирамидах. — Бинго! — улыбнулся волшебник, осторожно проходя в тёмное помещение. Мари же хватило всего несколько секунд, чтобы понять, куда они попали. Направив палочку в потолок и произнеся заклинание, девушка зажгла свет в своей комнате. — Что это? — Поттер прищурил глаза от яркого света. — Это моя комната. Только я не пойму, почему мы вышли именно сюда? Для чего нужен этот проход? — Ты живёшь здесь? В такой крошечной комнатке? — удивился он. — Да, вполне уютно. Раньше здесь хранили бумаги, но теперь, почему-то, живу я. — Тебе, наверное, очень одиноко, — предположил студент. — Вовсе нет. Я ведь провожу тут не так много времени, к тому же, у меня есть подружка, — Мари кивнула в сторону клетки, где сидела голубоглазая птица, сердито смотрящая на незваного гостя. — Удивительно, что я вообще могу тут находиться, — Гарри намекнул на заклятие, не позволяющее парням входить в комнату девушек. — Да, действительно. Филч наверняка ушёл, я могу вывести тебя через гостиную. — Хорошо, только нам по-прежнему негде проводить занятия. — Искать эти «секреты в стенах» мы будем целую вечность, — возмутилась Мари, сев на кровать. — И что ты предлагаешь? Идти в лес на съедение дракону? — Лес довольно большой, да и нам ничего не мешает наложить скрывающие чары. Гермиона наверняка знает, как это сделать, — Гарри подумал над её словами несколько секунд и ответил: — Хорошо, обдумаем всё позже, — парень протянул ей книгу. — Пойдём, выведу тебя отсюда, — Мари тихо провела Гарри через гостиную. Пожелав друг другу добрых снов, студенты, наконец, разошлись по комнатам. Мари, уставшая от сегодняшних приключений, упала на кровать, но, услышав недовольное уханье своей совы, вспомнила, что обещала ей лакомство. Вынув из сумки завёрнутый в салфетку бекон, она протянула его птице. Быстро проглотив кусочки мяса, Уна заметно подобрела и довольно помахав крыльями, потерлась головой о руку хозяйки. Ночь была тихая. Луна тонула в тёмных облаках, освещая крышу замка едва видным серебристым светом. Землю покрывал тонкий ковёр, сотканный из тысяч снежинок. К утру он скорее всего растает, вновь оголив холодную землю. Деревья мерцали инеем, переплетаясь обнажёнными ветвями и маня своей таинственностью в густую чащу. Окно в крохотной комнатке было покрыто морозным кружевом. Но наслаждаться этой красотой было некогда. Сон уже тянул в свои объятия.

***

Утро следующего дня выдалось довольно тяжёлым. Из-за ночных побегов от сторожа, Мари было сложно вникнуть в суть слов преподавателя на уроке заклинаний. — И так, кто мне назовет заклинание манящих чар? — спросил профессор Флитвик, стоя на большой стопке книг, чтобы его было хорошо видно. — Мари, ты же знаешь ответ, — шепнул ей Драко, слегка пихнув локтем. — Что он спросил? — дёрнула головой студентка. — Манящие чары, — повторил Драко, но Грейнджер уже успела опередить всех. — Акцио, — подняв руку, сказала Гермиона. — Правильно, — протянул профессор, — а кто назовёт чары воспламенения? — Инсендио… — почти шёпотом сказала Мари, крутя в руке палочку. Из неё в тот же миг вырвалась жёлтая вспышка и подожгла штору. Флитвик вскрикнул, но быстро среагировал и потушил пламя, пока оно не перекинулось на его драгоценные книги или, куда хуже, на студентов. — Я же просил сказать, а не показать! — возмутился он. — Простите меня… Я, честное слово, я случайно. Просто забыла отложить палочку, — краснея, проговорила волшебница. — Вам бы следовало научиться контролировать свои всплески магии. Хорошо, что все целы, — залатав штору восстанавливающим заклятием, ответил преподаватель. — Впечатляет, — ухмыльнулся Малфой, немного приободрив свою подругу.

***

— Жаль, что тебя не было на чарах, — сказал Рон, улыбаясь и накладывая в свою тарелку жареную курицу. — А что, разве я многое пропустил? — усмехнулся Гарри. — Та странная слизеринка подпалила штору! — смеялся Уизли. — Ничего смешного! — возразила Гермиона. — она могла покалечить кого-нибудь, или ещё что похуже! А тебе, Гарри, следовало появиться хотя бы чуть раньше обеда! — Гарри недовольно закатил глаза. — Я же говорил тебе, что из-за болей не выспался. — Это было вчера! Сегодня ты мог выспаться! Проснуться в обед! Ты в своём уме? — возмущалась Грейнджер. — Да отстань от него! Проспал и проспал! — не выдержал Уизли. Гермиона обиженно нахмурилась, но возражать не стала. — Кстати, Мари хочет изучать защитную магию с нами, — ответил Поттер, принявшись за свой обед. — Она? — хором сказали его друзья. — Ты рассказал ей? — возмущённо спросила гриффиндорка. — Она сама услышала, а я не смог отказать, — оправдался Гарри. — Мерлинова борода! Ты хоть представляешь, что будет, если эти сведения дойдут до этой драконихи! — шипела подруга. — Гермиона! Чего ты как на иголках? Всё в порядке. Просто впредь мы будем осторожнее. Кстати, она уже предложила место для занятий, — Гриффиндорец невзначай бросил взгляд в сторону стола змей. — И что же? — спросила Грейнджер. — Предложила запретный лес. Говорит, что, если наложить скрывающие чары, Амбридж до нас не доберётся. — Я с самого начала думала об этой идее, — Гермиона гордо подняла подбородок, на что Гарри слегка улыбнулся уголками губ, дабы не злить подругу лишний раз. — Не переживай, Гермиона. Для нас ты всё равно самая умная волшебница на свете. — успокоил её Рон. Гарри одобрительно кивнул, с улыбкой смотря на покрасневшую от смущения подругу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.