Семь бед

PG-13
В процессе
201
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 17 570 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
201 Нравится 73 Отзывы 86 В сборник

Глава 8. Запретный лес

Настройки
— Вам предстоит пойти в Запретный лес. И я сильно ошибусь, если скажу, что все вы выйдете оттуда целыми и невредимыми… — Что? Профессор, а почему это нам в лес нельзя, а им на отработку?! — возмутились близнецы. — Я полагала, что прогулка по Запретному лесу вечером достаточно испугает и отвадит их от ночных скитаний. — Не вышло, — хихикнул Рон. — Зато нас чуть не убили… — скривился Малфой. — Не… что? — Минерва перевела взгляд с Рона на Драко. Гарри бы хотел сказать, что Малфой как всегда драматизирует, но в этот раз к истине он был близок. — Но так нельзя наказывать… мы ведь не прислуга — мы школьники, — продолжал протестовать Малфой. — Я думал, нас заставят сто раз написать какой-нибудь текст или что-то в этом роде. Если бы мой отец знал, он бы… — Если бы мои родители узнали об этом, тут же забрали отсюда, — вдруг сказала Гермиона. — И не думаю, что разрешили бы вернуться… Малфой вопросительно вскинул бровь, не то чтобы его интересовало мнение маглов… — О, я кажется понимаю о чём ты, — кивнул Гарри. — Первый раз я подумал об этом, когда Дамблдор на банкете пообещал долгую и мучительную смерть посетившим коридор на третьем этаже, и Перси сказал, что он не шутит. У волшебников немного другое отношение к безопасности и самосохранению, не так ли? — У вас, мистер Поттер, оно напрочь отсутствует, — вздохнула Минерва, и Гарри улыбнулся. — Если так подумать, в волшебном мире есть действительно много вещей, которые могут тебя убить, — немного истерично рассмеялась Гермиона. — Неужели у маглов не так? — спросил Джордж. — Не то чтобы… Есть, конечно, случаи, когда ты можешь умереть или покалечиться. Но в будничной рутине шансы на долгую и мучительную смерть не от болезни, например, гораздо ниже. — Волшебники куда устойчивее к телесным повреждениям и выносливее, — ответила Лавгуд. — Если бы мётлы летали сами по себе, маглам всё равно бы не стоило играть в квиддич. — Это в который раз доказывает… — Это ничего не доказывает, мистер Малфой, — оборвала его Минерва. — Маглы благодаря своим изобретениям летают в космос. — И стирают целые города с лица земли, — прошептала нахмурившись Гермиона. — Нет в лесу никого такого, кто б вам зло причинил, если вы со мной да с Клыком сюда пришли, — заверил Хагрид. — С тропинки не сходите — тогда нормально все будет. Сейчас на две группы разделимся и по следам пойдем… в разные стороны, потому как их тут… ну… куча целая, следов. И кровь повсюду. Он, должно быть, со вчерашней ночи тут шатается, единорог-то… а может, и с позавчерашней. — Минерва? — оживился Снейп. — Возможно, в следующий раз стоит отправить первогодок в теплицы к Спраут, ядовитая тентакула… — Я поняла, Северус, — оборвала она его, не давая договорить, что тентакула, вероятнее, оказалась бы безопаснее Хагрида. — Если так, Малфоя мне не жалко, а вот Невилл… — Гарри запнулся, чувствуя свою вину. — Он ведь оказался здесь из-за нас с тобой… Из-за меня… — Эй, что значит не жалко! — возмутился Драко. Гарри показалось, что Малфой не планировал говорить этого вслух. Поттер противно усмехнулся, слегка подражая Снейпу, и Малфой, скорчив рожу максимального пренебрежения, отвернулся. — Вскоре громкий треск оповестил о появлении Хагрида. Малфой, Невилл и Клык шли за ним. Хагрид был вне себя от ярости. Оказалось, что Малфой зашёл Невиллу за спину и схватил его сзади, чтобы напугать. Невилл запаниковал и выхватил палочку. — Ха, — улыбнулся Драко, — было действительно смешно. — Да уж, смешно, — фыркнула Гермиона, у неё до сих пор при упоминании того, что Гарри встретил в лесу кожа покрывалась мурашками. — Однако фигура в балахоне их не замечала. Некто подошёл к мёртвому животному, опустился на колени и склонился над огромной рваной раной в боку единорога. И… начал пить кровь. — Ужасно, — выдохнула Луна, прикрывая рот рукой. Макгонагалл вздрогнула. Губы её, сжатые в тонкую линию, ещё сильнее побелели. «Мда, — подумала она, — и о каком доверии может идти речь?» Она покачала головой и про себя несколько раз повторила: «Не доверять Хагриду первогодок. Не доверять…» — Что это, профессор? — скривился Джордж. — Во… Скоро узнаешь, — ответил вместо неё Гарри. — Откинув одеяло, Гарри увидел под ним аккуратно сложенную мантию-невидимку. К мантии была прикреплена записка. В ней было всего три слова: «На всякий случай». — На случай долгой и мучительной, — рассмеялся Фред, за что получил предостерегающий взгляд от Макгонагалл. — Впоследствии Гарри так и не мог понять, как ему удалось сдать экзамены, в то время как он ждал, что в любой момент в школу ворвётся Волдеморт. — Ну теперь-то ты уже привык. — Ой, да иди ты, — Гарри отвесил Рону шутливый тычок. — Это уже не смешно, — добавил он, несмотря на то, что его губы расплывались в улыбке. Но вот они и подошли к моменту, где книжного Гарри внезапно осенило, и Хагрид так кстати проболтался им о том, как обезвредить Пушка. — На лице Хагрида внезапно появился испуг. — Не должен был я вам такое говорить! — взревел он. — Забудьте, короче, что я тут наболтал! Эй, вы куда? — Хочешь, чтобы что-то осталось в секрете, — начал Джордж. — Не доверяй это Хагриду, — покивал Фред. — Сколько ещё раз он вам скажет: «я не должен был это говорить»? А Гарри? — Наверное, пару раз ещё скажет, — почесал затылок Поттер. — Увидеть профессора Дамблдора? — переспросила профессор МакГонагалл с таким видом, словно слова эти показались ей подозрительными. — А зачем? — Видите ли, мистер Поттер, профессор Дамблдор очень известный волшебник, и у него часто появляются срочные, неотложные дела. Да уж, а иногда за этими делами он даже не может выкроить минуту, чтобы… Гарри сглотнул. — Неизвестно, что ожидала услышать от него профессор МакГонагалл, но явно не эти слова. Книги выпали из ее рук, но она даже не заметила этого. — Профессор, я думаю… я знаю… что Сне… — Гарри осекся, тут же поправившись. — Что кто-то хочет похитить философский камень. <…> — Профессор Дамблдор вернется завтра, — наконец произнесла она после продолжительной паузы. — Я не имею представления о том, как вы узнали о камне, но будьте уверены, что его весьма надежно охраняют и никому не удастся его украсть. — Профессор, но почему вы ничего не предприняли? — спросил Фред. — Вы им не поверили или действительно считали, что камень надёжно защищён? — Я думаю… — начал Гарри, опережая Минерву. — Вы ведь знали о его плане, мадам? Макгонагалл прикрыла глаза и медленно кивнула. Конечно, она знала о его плане. Но как могла допустить его воплощение, Минерва не понимала до сих пор. И чтобы трое её студентов оказались там в ту ночь… — Сегодня Снейп заберётся в тайник. Он узнал всё, что ему надо, и дождался, пока Дамблдор уедет. Я уверен, что это он послал Дамблдору сову, а в Министерстве магии все ужасно удивятся, когда к ним заявится Дамблдор. — Директор может аппарировать на территории школы, Поттер, — закатил глаза Снейп. Гарри насупился. Он же этого не знал. — Полезное всё-таки заклинание… Патронус, — заметила Луна. — Жаль на первом курсе мы как-то до этого не догадались, — немного уязвлённо ответила Гермиона. — Добрый день, — вежливо поздоровался он. Они молча смотрели на него, широко открыв глаза. — Не стоит упускать возможность насладиться хорошей погодой, — произнёс Снейп со странной кривой усмешкой. — Вежливый Снейп это и правда подозрительно, — шепнул Рон Гермионе. — Не удивительно, что мы считали его причастным. — Профе… — едва не исправила его Гермиона, но только покачала головой. — Но план не сработал. Не успели они подойти к двери, за которой находился Пушок, как неизвестно откуда появилась профессор Макгонагалл. На сей раз она своих эмоций не сдерживала. — Я до сих пор жалею о том, что не привязала вас в ту ночь к кроватям, — покачала головой Минерва, и близнецы издали смешок. — Волдеморт оставит в покое вас и ваши семьи? Если меня поймают прежде, чем я доберусь до камня, что ж, мне придётся вернуться обратно к Дурслям и там ждать, пока Волдеморт найдёт меня. Я просто умру позже, чем мог бы умереть, если бы ничего не предпринял сегодня, потому что я никогда не перейду на Тёмную сторону! <…> Если вы помните, Волдеморт убил моих родителей. Я не могу сидеть сложа руки и ждать, когда он начнёт убивать других… — Это очень смело, Гарри, — мягко сказала Луна. — И очень безрассудно, — заключила Макгонагалл. — И глупо, — добавил Снейп. — Да перестань ты, — отмахнулся Рон. — Ты что, думал, мы оставим тебя одного? — Конечно, не оставим, — горячо подтвердила Гермиона. — Ты думаешь, тебе удастся без нашей помощи добраться до камня? А сейчас я пойду и полистаю учебники, может быть, наткнусь на полезную, информацию… — Мне и правда бы не удалось. И не только в тот раз, — улыбнулся Гарри. — Спасибо. — Всегда пожалуйста, — ответил ему, отзеркаливая улыбку, Рон, и даже Гермиона не удержалась, похлопав Гарри по колену. — Как и мы без тебя, — добавила она. — Я не выпушу вас. — Невилл встал, загораживая собой выход в коридор. — Я… Я буду с вами драться! — Шляпа не ошиблась, распределив Невилла в Гриффиндор. — А что бы ты сделала на его месте, Луна? — спросил Фред. — Не знаю, — Лавгуд мечтательно возвела очи горе. — Думаю, пожелала бы удачи? Рон покосился на неё с интересом. — Не могу поверить, что ты это сделала, — покачал головой Джордж, смотря на Гермиону, когда голос прочёл о том, что она наслала на Лонгботтома Петрификус Тоталус. — Надо позвать Филча, — задумчиво проговорил Пивз. — Сказать ему, что по школе шляется кто-то невидимый. Гарри внезапно пришла в голову идея. — Пивз, — произнес он хриплым шепотом. — У Кровавого Барона есть свои причины на то, чтобы быть невидимым. — Ничего себе, Гарри, — раскрыл рот Фред. — Напомни завербовать тебя в наш изобретательный цех Вредилок. — Мы за семь лет до такого не додумались, — добавил Джордж. — А кто постоянно подговаривает Пивза участвовать в ваших розыгрышах? — скосилась на них Макгонагалл. — Но это всегда так затратно по времени… Его пока уговоришь, — Фред постучал пальцами по подлокотнику, а потом вдруг вздрогнул. — То есть, это не мы профессор, — отрицательно помотал головой он. — Пивз сам.
201 Нравится 73 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (5)