3
16 декабря 2021 г., 22:57
Демон осмотрел помещение, его внимание сразу привлекло крохотное тело бездыханного мальчишки.
— Я говорил, что за это, — он указал вытянутой рукой на почерневший труп, — вы будете отвечать своей головой. Разведите костер в центре.
Шан Цинхуа проследил за ним и, качнувшись со всей силы, ударился головой назад. От столкновения со стеной перед глазами все поплыло, несколько сосулек приземлились рядом с заклинателем. Он вдруг согнулся, тяжело вздохнул и снова откинулся назад. Это продолжалось снова, и снова, пока его не вздернули за волосы, закидывая голову назад.
— Так сильно желаешь отправиться на тот свет? — демон проследил за стекающей со лба заклинателя каплей крови и бережно вытер ее свободной рукой.
Когда взгляд сфокусировался, на лице Цинхуа расплылась кривая ухмылка, а затем он вырвался из ослабевшей хватки демона и столкнулся с ним лбами.
Глаза демона округлились, зрачки забегали, он коснулся ушибленного места, а потом с размаху ударил заклинателя в пах. Тот весь согнулся, сплевывая кровь, но, поднимая голову кверху, улыбка так и не сходила с его лица. Тогда последовал еще один удар, и еще, и так до тех пор, пока Цинхуа обездвижено не согнулся на земле. Демон опустился рядом, снова поднимая его за волосы:
— Куда пропал весь твой боевой пыл?
— Протри глаза, — выдохнул Цинхуа и сплюнул застоявшуюся кровь в лицо демона.
Тот сначала опешил, а затем резко вскочил, оборачиваясь к страже.
— Выносите его.
Один из стражников подошел к заклинателю и, не успел Цинхуа обрадоваться, что его глупость сработала, как все вдруг погрузилось во тьму. Эти демоны совершенно ничего не знают об обращении с людьми.
Цинхуа очнулся от пробирающего до костей холода, а его желудок наверняка уже прилип к позвоночнику. Пока его связывало вервие бессмертных, никакие заклинательские практики, в том числе и инедия, были ему недоступны. Силы подняться он нашел не сразу, но, когда же это произошло, он невольно удивился. Помещение, в котором он находился, было совсем небольшим, метра три на четыре, с каменными стенами и полом, что и удивило заклинателя, он был вовсе не готов к такой смене обстановки. Комната была абсолютно пуста, а дверь не внушала никаких надежд на побег.
Цинхуа, шипя от боли, прислонился к стене. Все его тело жутко болело и подавало различные сигналы, что долго он так не протянет. Неизвестно сколько прошло времени, когда в комнату ворвался непрошеный свет, ослепляя привыкшего к темноте человека. Он зажмурился, но даже так понял, кто зашёл внутрь, шагами измеряя расстояние от двери до пленника.
— Я бы убил тебя на месте, если бы мясо заклинателей не ценилось так высоко, — как бы невзначай бросил демон со шрамом.
— Еще немного и в этом мясе ничего заклинательского не останется, — усмехнулся Цинхуа. Живот скрутило от боли, но он старался не подавать вид.
— Ты дольше протянешь, вот в чем твоя ценность, — демон махнул в сторону двери и свет загородил широкоплечий стражник. В руках он держал увесистые кандалы. — Это мой подарок, так будет меньше сил на самоповреждение.
Цинхуа сжал кулаки за спиной, а тонкие нити начали натирать запястья. За Шан Цинхуа был такой грешок. Он бы не назвал это самоповреждением с целью избавиться от страданий, скорее истязание своего тела ради успокоения души. Ему всегда было тяжело сдерживать свой гнев, а физическая подготовка была не так хороша, чтобы давать кому-то отпор, поэтому он оберегал себя от более серьёзных ранений небольшими царапинами, пощечинами, покусыванием губы и внутренней стороны щек. Они всегда быстро заживали, а лечебные мази с Цянь Цао ускоряли этот процесс.
Он считал, что это было во благо, но что делать сейчас, когда все духовные каналы перекрыты и до Цянь Цао было невозможно добраться?
— У господина довольно странные предпочтения. Зачем ему держать беззащитного заклинателя здесь?
Ответом ему был очередной удар с ноги, от чего заклинатель снова повалился на пол. Кровь брызнула из обеих ноздрей, а глухой хруст не предвещал ничего хорошего. У Цинхуа не осталось больше сил ни на язвительные речи, ни на то, чтобы подняться. Демон со шрамом осмотрел сапоги, как будто бы боялся запачкать их чужой кровью, и удалился.
Прошло не так много времени прежде, чем он вернулся. И каждый его визит Цинхуа отмечал, как новый день — это помогало ему не сойти с ума в одиночной камере. Обычно демон проверял, жив ли он, а потом молча уходил. Так продолжалось четыре раза и для заклинателя было непонятно, почему кто-то другой не может проверять его. На пятый раз Цинхуа еле нашел в себе силы сесть, он не хотел, чтобы этот выродок усмехался над ним.
Демон вышел вперед, держа в руках миску, от которой исходил пар. Он поставил ее перед человеком и стал следить за его реакцией.
Шан Цинхуа сначала изучил содержимое, а затем перевел взгляд на демона. Рис и тушеное мясо? Серьезно? Какое великодушие! До этого ему могли принести стакан воды и то, если не забудут, поэтому сначала заклинатель не поверил такой щедрости.
— Ешь, — приказным тоном рявкнул демон.
Несмотря на протест желудка, Цинхуа развернулся лицом к стене, как провинившийся мальчишка.
— Твое дело, — хмыкнул демон. — Не съешь — я заставлю.
— Тогда развяжи, — не оборачиваясь бросил заклинатель.
— Ешь так, — хмыкнул демон.
Цинхуа прерывисто выдохнул и легонько прислонился лбом к стене. В самом деле, он не собирается терпеть эти унижения.
Но так сильно хотелось есть.
Он развернулся обратно, однако все еще не торопился приступать к еде.
— Развяжи, — повторил он. — Ты сам нацепил на меня эти кандалы, что я смогу по-твоему сделать?
— Посмотрите-ка, у нас тут интеллигенция. Твои товарищи так не брезговали, — засмеялся демон и обратился к стоящему снаружи стражнику: — Принеси бессмертному господину палочки.
Называя его «господином», демон скривился, словно насмехаясь, но Шан Цинхуа сделал вид, что не заметил. Теперь он знал, что остальные пока живы. Может не все, но его шисюны точно должны. Как бы он сильно их ненавидел, он все еще считал их сильными противниками, а, значит, их тоже оставили до лучших времен. Оставался лишь один вопрос — что дальше?
К его удивлению, демон достал кинжал и разрезал вервие бессмертных, но откуда ему было знать, что заклинатель только этого и ждал? Шпилька, выпавшая из волос после последнего удара оказалась так близко, что Шан Цинхуа не смог устоять перед соблазном. Да она сама просилась ему в руки! Кто же знал, что эти два придурка будут абсолютно слепы?
Шан Цинхуа толкнул одного демона и прошмыгнул мимо громилы-стражника. И то, и другое получилось с трудом, но сразу же после этого он почувствовал, как его ци снова начала циркулировать по духовным каналам. На сколько это было глупо? На все сто. Потому что он был, мягко говоря, не в форме, а вокруг было полно демонов. Его поймали практически сразу, как он вылетел из своей тюрьмы. Вокруг него образовалась целая толпа демонов.
Какое благородство — кидаться толпой на безоружного человека! Его повязали довольно быстро, а демон со шрамом спокойно приблизился к этому сборищу.
Он не выглядел злым или что-то вроде, напротив, он выглядел так, словно знал, что подобное произойдет. У Цинхуа даже проскользнула мысль, что этот ублюдок читает его, как открытую книгу, но не подает виду, чтобы насладится представлением. Рот демона успел открыться, но судьба решила, что на сегодня с него достаточно ядовитых речей, так как в тот же миг к ним подлетел еще один стражник, крича на ходу:
— Генера… — он запнулся, пытаясь осознать, что происходит. Тогда демон со шрамом устало закатил глаза и раздраженно выплюнул:
— Что еще?
— Его Величество…
— Что? Ты не видишь, что происходит?
— Вот я и хочу знать, что здесь происходит.
В воздухе затрещал мороз и температура значительно снизилась. Если до этого было просто холодно, то сейчас стало совсем невыносимо. Аура, а точнее морозный воздух, который приближался к ним все ближе и ближе, говорил, что перед ними самый настоящий представитель высших демонов, король севера. Одна его походка была ровной, властной, а нахмуренный взгляд заставил толпу уменьшится вдвое.
Шан Цинхуа просто не мог упустить такой момент.
— Ваше Величество, — отбросив все манеры, он со слезами упал на колени. — Ваше Величество, я никогда никому не желал зла, я всего лишь выполнял свою работу! Но этот демон отделил меня от братьев, заперев здесь и пытался съесть заживо. Посмотрите, что он сделал!
Цинхуа вытянул вперёд свои запястья, натертые вервием бессмертных, но стража тут же оттащила его назад, подальше от короля.
— Ваше Величество, это ложь! — запротестовал демон со шрамом. — Я могу все вам объяснить.
— Дуань Дэй, я посылал за тобой бесчисленное количество раз. Мало того, что ты занимаешься неизвестно чем, так еще и притащил человека в мой замок. Решил забрать себе лучшее мясо? Ты начал забывать, почему я позволил тебе остаться.
— Ваше Высочество, этот ничтожный выполнял ваш приказ. Как я могу забыть вашу щедрость?
Дуань Дэй бросил беглый взгляд на заклинателя и тогда Цинхуа понял, что, немного погодя, ему очень хорошо влетит.
— Как человек связан с заключением военного договора с кланом Ся? — удивился король.
— Но, Ваше Величество…
— Не забывай, кто пожаловал тебе это высокое положение. Или мне стоит передать полномочия кому-то другому?
— Ваше Величество, — снова подал голос Цинхуа, — поручите это мне!
— Да что ты можешь?! — взревел Дуань Дэй. — Как ты вообще смеешь говорить в присутствии Его Величества?
— Принеси мне мой меч и я покажу, на что способен! В отличии от тебя, я не прячусь за спинами других.
— Что сказал?
— Достаточно, — оборвал их король. — Принесите его меч, я хочу посмотреть на это.
— Ваше Величество? — изумленно ахнул демон.
— Ты сам виноват, Дуань Дэй. Посмотрим, кто из вас лучше отвечает за свои слова.
Шан Цинхуа не мог поверить в происходящее, для него все было как в тумане. И так, пожалуй, с того самого дня, как он тут оказался. Перед ним высыпали целую гору сверкающих клинков, но свой Ли Вей он заметил сразу. Так странно держать в руках духовное оружие, которым раньше толком и не пользовался, а теперь вдруг появился страх, что его в любой момент снова вырвут из рук и разлучат с хозяином.
Если бы учитель видела его сейчас, она бы одобрила его поступки?
Он повторял этот вопрос снова и снова, вот только ответа все не было. И никто больше не мог сказать ему, как его цель так быстро сменила курс.
Когда король сказал, что хочет увидеть их бой, заклинатель было подумал, что это шутка и его снова закроют в той морозной камере. Неужели это первый демон на его пути, который не бросает слов на ветер?
Дуань Дэй решил обойтись одним кинжалом, что не понравилось Цинхуа, ведь ближний бой не его конек. Да и вообще, максимум, с кем он тренировал фехтование, это его шисюны, а адепты Ань Дин, как известно, не славились уровнем боевой подготовки. Честно говоря, он не был уверен абсолютно во всем, что делал.
Противник налетел на него быстро, однако он не ожидал, что заклинатель выучит всю последовательность его атак за одно избиение. Удар левой рукой, замах правой, подсечка под колени и удар с ноги — все это с легкостью удалось избежать. Шан Цинхуа ведь не обязательно было нападать, верно? Когда-нибудь демон выдохнется. Или заклинатель выдохнется быстрее, ведь возвращение духовной ци не значило, что он пришел в норму.
Дуань Дэй оказался совсем рядом, а его клинок был в шаге от столкновения с горлом заклинателя.
— Что с твоим лицом? — насмешливо вопросил демон.
— Что с твоей координацией? — парировал Цинхуа. Он подставил подножку и в миг оказался за спиной демона. Затем разлучил противника с оружием и отступил на несколько шагов назад. Для надежности.
Духовная ци уже начала ускорять его регенерацию, но после такой пробежки Цинхуа думал, что готов упасть без сознания в любой момент. Одна глупая гордость заставляла его держать спину ровной.
Дуань Дэй быстро поднялся на ноги. Это было очевидно, но всегда нужно надеяться на лучшее. Демон весь потемнел от злости, вокруг него начали кристаллизоваться ледяные стрелы. Цинхуа понимал, что ему ни сбежать, не спрятаться, но, о боги, небеса еще не оставили его!
— Я увидел достаточно, Дуань Дэй, — стрелы разлетелись на маленькие льдинки, стоило лишь услышать голос короля. — Ты теряешь форму.
Прежде чем Дуань Дэй что-то ответил, Цинхуа все-таки опустился на колени. Ши Шуанг всегда говорила, что нужно ковать железо, пока оно горячее. Оставалось лишь надеяться, что он правильно истолковал ее слова.
— Ваше Величество, позвольте служить вам! — не веря своим же словам, прокричал заклинатель. — Отдайте любой приказ, я сделаю все, будет угодно Вашему Величеству. Я откажусь от своей семьи, от ордена и от собственного имени, чтобы стать тенью от вашего света. Адепты Ань Дин всегда славились своей стратегической мощью, а моей ловкости хватит на то, чтобы добыть любую информацию, способствуя тому, чтобы оба царства объединились под вашим владычеством.
— Сделаешь все, что угодно? — усмехнулся король. — Даже если абсолютно все вокруг будут желать тебе смерти?
Шан Цинхуа шумно сглотнул и закивал.
— Что ж, интересно на сколько тебя хватит.
Примечания:
До встречи с нашим Мобэем еще далеко, поэтому пока знакомство с его отцом)
В этой работе у нашего Мобэя опять другое имя, все же он еще не король (еще)))) )