Платина, переливающаяся в лучах солнца

NC-17
В процессе
9
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 39 232 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник

Глава 13. Сомнения юной герцогини

Настройки
      Когда учеба после зимних каникул возобновилась, Элизабет смогла лично оценить изменения, что произошли по рассказам Николаса.       Мисс Анна теперь действительно училась на курсе дворян, причем в той же группе, что и герцогиня. Вокруг нее появилось много разных людей, что желали познакомиться с неожиданно оказавшейся дочерью барона девушкой поближе.       Герцогиня Кантария же смогла вздохнуть спокойно. Теперь, когда она стала официально членом дворянской семьи, ей смогут преподавать этикет, и она перестанет делать грубые ошибки, что делала раньше.       И все же реальность оказалась не совсем той, на которую девушка рассчитывала.       - Леди Элизабет! – в один день Анна подбежала к герцогине после уроков и ярко ей улыбнулась. Элизабет тут же смирила ее безэмоциональным взглядом. Делия, что стояла рядом с ней, молча посмотрела на дочь барона.       - Мисс Анна, ваши уроки этикета уже начались?       - А? А, да, да! Я узнала много нового! – улыбнулась девушка.       - Тогда что вы должны сделать, когда хотите обратиться к дворянину более высокого статуса?       Анна замерла, удивленно уставившись на герцогиню.       Сейчас Элизабет требовала от нее элементарного соблюдения приличия – как дочь барона, она должна была поклониться и поприветствовать двух дочерей герцогов, и лишь потом без криков лаконично и вежливо заговорить с ними.       - Мисс Анна, я приму во внимание, что ваши уроки начались лишь недавно, но попрошу вас более не нарушать правил хотя бы из уважения к себе самой. Люди могут посмотреть на вас косо. – вздохнула Элизабет. – Итак, что вы хотели?       - Я…просто хотела…пригласить леди Элизабет на чаепитие! Я была бы очень рада, если бы вы приехали к нам. – улыбнулась Анна.       Почти тут же окружающие их прохожие студенты удивленно повздыхали и начали шептаться. Элизабет пораженно посмотрела на девушку, не понимая, шутит она или нет.       - Это…шутка такая? Мисс Анна, что я сделала, чтобы вы так ко мне относились?       - Что? Леди Элизабет, что вы…? Я не…Я… - почти тут же юная баронесса потеряла всю свою уверенность и начала осматриваться по сторонам, то и дело встречаясь взглядами с окружающими.       Она выцепила из шепотков несколько обрывков фраз.       - Она и пригласила герцогиню?       - Она даже этого не знает?       - Леди Элизабет, должно быть, возмущена до глубины души…       - Мисс Анна. – покачала головой Делия. – Вы знаете, что, когда семья ниже ранга графа приглашает члена семьи выше маркиза, это считается верхом неуважения к приглашенному? Проще говоря, вы только что прилюдно оскорбили молодую герцогиню.       - Что?! Ох, простите, леди Элизабет, я правда не знала! Забудьте о моем приглашении! – начала тут же извиняться девушка. Элизабет вздохнула и развернулась.       - Оставим эти формальности. Если у вас более нет ко мне дела, то разрешите откланяться.       Она тут же быстрым шагом покинула коридор, оставляя толпу шептаться сзади.

***

      Незаметно пролетело еще две недели, и весна набрала силу. Солнце грело столицу, снега полностью растаяли, а трава зеленела и свежела с каждым днем.       Сады Академии снова заполнились буйством цветов и ароматов, и Элизабет, чье подавленное состояние стало обычным явлением за последние недели, смогла немного расслабиться, вернувшись на свое обыкновенное место на скамеечке в дальнем саду.       Она ждала прихода Делии и Александра, и между делом прочитывала основы международных отношений, когда совсем рядом услышала несколько знакомых голосов.       - Леди Идития, как же вам идут эти цветы!       Юношеский голос заставил Элизабет замереть в удивлении. Разве это не голос сына графа Дидо? Она бы ни с чем не спутала его голос, так как этот энергичный и прямолинейный юноша стремился всеми силами добиться дружбы с ее младшим братом Александром.       - Ох, вы так думаете? – послышался кокетливый голос Анны, а затем звонкий смех двоих.       - Леди Идития, нет…леди Анна! Вы так прекрасны! Как нежный тюльпан, что распустился еще в серой земле! Я не знал, что на свете есть такие чувства, которые я сейчас испытываю к вам!       «И когда этот юноша, что не знал слов, кроме солдатиков и мечей, неожиданно стал разбрасываться такими возвышенными словами?» - подумалось герцогине. Более того, она прекрасно знала, что сын графа Дидо уже был помолвлен с дочерью графа Остена.       Оба графа были нынешними министрами. Граф Дидо был министром здравоохранения, граф Остен же министром культуры.       Этот брак был выгоден для обеих семей, и очень сильно укреплял их положения при короле.       Если бы сейчас сын графа Дидо женился на дочери барона, да еще и не на законнорождённой, репутация его семьи съехала на самое дно.       Элизабет не собиралась просто слушать эти разговоры, что могли привести к смуте, потому незамедлительно встала и прошла несколько метров, где и увидела двух воркующих голубков.       Сын графа Дидо сидел перед Анной на колене и сжимал ее руку с сияющими глазами. Сама же юная баронесса смущенно отвернула от него взгляд.       Элизабет громко прокашлялась, привлекая их внимание, и юноша тут же испуганно отскочил от девушки.       - Л-леди Элизабет?! Что вы тут делаете? – шокировано спросил дворянин.       - Странный вопрос, вы ведь и так знаете ответ. А я погляжу, вы, молодой господин Дидо, решили проигнорировать тот факт, что у вас уже есть невеста? Вы действительно готовы взять на себя ответственность за все, что будет дальше? Даже если это подорвет ваше положение в обществе?       - Леди Элизабет, вышло недоразумение! Мы с молодым господином Дидо просто хорошие друзья! Только и всего! – начала оправдывать его Анна. Элизабет строго посмотрела на нее.       - Мисс Анна, ваши уроки этикета совсем не продвигаются? Вы должны прекрасно знать, что общение наедине с помолвленным дворянином является запретом, не важно, девушка это или мужчина! Если вы «просто хорошие друзья», то вам стоит общаться только в компании.       - Но вы же общаетесь с молодым господином Клементи́! – возразила Анна.       - Я никогда не общаюсь с ним наедине. Около нас всегда есть люди. Так что непозволительно прикрываться мной для оправдания своих ошибок. – холодно сказала Элизабет.       На деле они действительно общались с Николасом наедине раза три или четыре, но между ними никогда не было подобных разговор «ты прекраснее всех цветов» или «ты распаляешь во мне сильные чувства». Их обычный разговор – «какой же глубокий мир у этого автора» или «мне кажется, над этой мыслью стоит задуматься».       Проще говоря, ситуация была совершенно иная.       Молодой граф Дидо все еще в ужасе смотрел на герцогиню, его лицо было белее снега.       - Леди Элизабет, пожалуйста, не говорите никому, а в особенности моему отцу!       - Я сделаю это только в том случае, если такая ситуация повторится. Молодой господин Дидо, мы с вами оба дети министров, и я считаю своей обязанностью хранить равновесие и покой среди наших семей. А еще…молодая графиня Остен не заслужила такого вашего отношения к вашей с ней помолвке. Надеюсь, мои сегодняшние слова дойдут до вашего сердца.       С этими словами девушка развернулась и умчалась прочь из сада.       Она прекрасно знала, что сын графа Дидо не питает к своей невесте чувств. Это был типичный брак по расчету, чтобы расширить влияние семей, и чувствам здесь не было места.       Молодой господин Дидо был очень активным и озорным юношей с детства. Его не интересовал противоположный пол, он игрался с солдатиками, лазил по деревьям и бился с другими мальчишками на мечах все свое детство.       И все же…Элизабет прекрасно видела на балах, как его невеста смотрела на него. Несмотря на то, что он все еще был ребенком, она действительно любила его и принимала таким, какой он есть.       Молодая герцогиня Кантария не разбиралась в чувствах от слова совсем, и не могла понять, была ли эта любовь к другу, брату или мужчине, но ей сильно ранил тот факт, что молодой господин Дидо не отвечал ей взаимностью.       А ведь она идеальная для него кандидатура.       В любом случае, Элизабет серьезно задумалась о произошедшем. В последнее время вокруг Анны действительно начало крутиться много юношей, которые желали ее внимания. Да, она была очень мила и привлекательна, могла кокетливо улыбаться, и, когда она смеялась, ее звонкий смех искрился в воздухе.       Но такое ее поведение ни капли не соответствует правилам арманского светского общества. Элизабет искренне не понимала причины, как такая невежественная девушка смогла привлечь к себе столько внимания?       Возможно ли это из-за того, что она отличается от всех? Девушка с севера, что жила 16 лет, на подозревая, что на деле является дочерью барона, а теперь она заняла место, которое по праву принадлежит ей. Конечно, такая ситуация встречалась только в романтических сказках, где потом героиня заполучила любовь какого-нибудь принца, и они жили долго и счастливо.       Неужели и Анна ведет себя так только потому что читала такие сказки?       Неужели никто из них не понимает, что это всего лишь небылицы?       Чтобы стать кем-то, кто желает быть счастливым, необходимо было много работать над собой.       Элизабет прекрасно понимала, что все сказки остаются сказками – ничего никогда не бывает просто так.       Никогда никакой принц не прискачет на белом коне и не заберет тебя своей невестой в замок. На деле, чтобы получить такую возможность, ты должен был заполучить расположение короля и королевы, иметь высокий статус и учиться каждую секунду своей жизни, чтобы в ответственный момент не ударить грязью в лицо.       Не всегда принц полюбит тебя с первого взгляда. На деле, зачастую в королевской семье не происходит любви.       Нынешнему королю повезло – он женился по любви, и его супруга подарила ему пятерых здоровых детей.       Но они с Домиником другие. Они видели друг друга от силы три раза, причем он уехал в Луцантрию незадолго до смерти ее матери, то бишь ей еще и 12 лет не было.       Возможно, будет шанс, что они полюбят друг друга, когда он вернется, и они получше познакомятся. Но он ничтожно мал.       Так о какой невероятной истории может идти речь? Чего Анна на самом деле добивается тем, что не соблюдает правила и ломает все понятия, принятые веками назад?       Кажется, Элизабет, что вбила себе это все в голову еще много лет назад, никогда не понять эту девушку.       Между тем ее шаг стал медленнее, пока она и вовсе не остановилась, погрузившись в глубокие тяжелые думы. Стоит ли ей посоветоваться с кем-то на этот счет?       Пусть это маловероятно, но появление Анны в светском обществе может породить еще больше смуты, если она продолжит покорять сердца юношей. Ситуация вполне может выйти из-под контроля, и…при худшем раскладе могут пострадать положения сразу нескольких знатных домов.       Конечно, ситуация слишком маловероятна, но ее отец всегда учил ее, что лучше перестраховаться несколько раз, нежели спохватиться в последний момент.       Но с кем она могла поделиться этой ситуацией? Она не хотела загружать своего отца или Николаса еще больше; Делия или Александр вряд ли бы ей помогли. Томас, Сэм или Лео в этом ничего не смыслят…       А больше она в общем-то ни с кем не общалась.       Внезапная мысль пришла ей в голову.       - А почему бы…мне не встретится с Его Высочеством Наследным Принцем?       Она посчитала, что первый принц вполне мог ей помочь. В последнее время она слышала, что у него не было много дел, и он более-менее был свободен для приема гражданских.       Герцогиня сама себе кивнула.       Стоит попробовать наладить контакт с наследным принцем и вместе найти решение для такой ситуации.       Тем же вечером она пришла в кабинет отца и застала его за разговором с человеком, которого она очень хорошо знала.       - Дядя Карл, вы приехали навестить нас? – с улыбкой поклонилась герцогиня своему младшему дяде.       Карл Виктор Кантария приходился младшим братом Густава, между ними была разница в 2 года. Пока старший брат занимался делами семьи и государства в столице, младший контролировал ситуацию в самом герцогстве, потому его приезды были редкими, но всегда радостными.       - Да, Элизабет. – мягко улыбнулся ей мужчина. – В последнее время в герцогстве было достаточно спокойно, потому мальчишки выгнали меня в отпуск. Вот я и решил приехать в гости к брату и отцу.       - Ты хорошо подгадал, что отец все еще в столице. Он собирался через несколько дней уехать. – вздохнул Густав.       - Отцу вечно не сидится на одном месте, ха-ха-ха…       - Как поживают братья? – с улыбкой спросила девушка. – Хоть мы и виделись на дне рождения Александра, но я успела по ним соскучиться.       У дяди Карла, как и у его старшего брата, была большая семья. Его любимая жена родила ему тройняшек – Себастьяна, Ланса и Альфонса. Они ровесники Элизабет, потому они с детства были очень дружны, хоть и виделись не так часто.       Вместе с троюродными братьями, Себастьян, Ланс и Альфонс очень сильно помогают дяде Карлу управлять огромными землями герцогства.       - Как всегда, бодры и полны сил. Недавно я отправил свою любимую в путешествие на юг герцогства, Фин позаботиться, чтобы она чувствовала себя хорошо.       Фин приходился Элизабет троюродным братом – он был внуком младшего брата генерала Кантария. Еще у него есть брат-близнец Джордж, но тот предпочитал жить в столице герцогства.       В общем, семья Кантария была очень большой и дружной.       - Тогда, дядя, надеюсь, ваше пребывания в столице пройдет гладко. – она снова поклонилась. – Отец, могу я с вами поговорить? Дядя может остаться, мое дело не такое уж важное.       - Что-то случилось в Академии? – серьезно спросил герцог.       - Нет, что вы. Просто…могли бы вы послать во дворец прошение об аудиенции с первым принцем?       Оба мужчины были удивлены услышанным.       - Зачем тебе встреча с принцем Дамианом?       - Скажем так, отец, вы всегда учили меня, что в любых ситуациях лучше перестраховаться, чтобы в будущем не случилось непоправимого. Я хочу аудиенции с принцем, чтобы обсудить с ним один важный для меня вопрос. Прошу, позвольте мне оставить его в секрете до поры до времени.       Герцог нахмурился.       - Этот вопрос – нечто, что ты хочешь рассказать наследнику престола, но не можешь рассказать собственному отцу?       - Отец, я ни в коем случае не хочу нагружать вас своими переживаниями. Я считаю, что первый принц сможет понять меня. Разве вы не хотели, чтобы я наладила отношения со своими будущими родственниками?       Все время, что они общались, дядя Карл чувствовал себя не в своей тарелке.       Он наверняка думал, что Элизабет уж очень сильно стала походить на своего отца в плане ведения переговоров!       Густав не хотел уступать дочери, но…она была слишком упёртой в своей позиции, прямо как он, потому все же согласился.       - Хорошо, я попрошу аудиенции. Но я надеюсь, ты понимаешь, что собираешься делать.       - Конечно, отец, все ради будущего Армании и рода Кантария. – благодарно поклонилась девушка.       На следующий день Элизабет получила письмо из королевского дворца, что первый принц ждет ее к обеду в своей приемной, потому она поспешно собралась и выехала в столицу.       О ее визите во дворец никто не должен был знать, включая Николаса и Александра, потому герцогиня оделась как можно скромнее и надела широкую шляпу, что могла закрыть ее лицо в случае чего.       Пока она сидела в карете, она не отрываясь смотрела в окно и, кажется, о чем-то думала. В любом случае, ее непривычная серьезность не могла не привлечь внимания ее стражников.       - Госпожа, вы сегодня чрезвычайно хмурый. Все-таки что-то произошло за эти дни? – обеспокоенно спросил Сэм, что вместе с Томасом сидел напротив нее.       - Нет, все в порядке. Просто думаю о встрече с принцем. Это будет наше официальное знакомство, потому мне нужно хорошо подготовиться, чтобы не оплошать. – спокойно ответила ему девушка, не переводя взгляда с окна.       - Я слышал от королевской стражи, что Его Высочество Наследный принц не очень любит излишнюю вежливость. Он часто приходит в казармы стражи, чтобы размяться и пообщаться с ними. – улыбнулся Томас.       - Вот как? Значит, и принцу может надоесть общение с аристократами. – усмехнулась девушка.       - Говорят, он очень своеобразный, но легко втирается в доверие. Среди тех, кто знает его лично, не найдется и одного неприятеля. У принца чистая репутация. – спокойно продолжил говорить Сэм.       - Удивительно, что вы знаете о наследнике престола больше меня. Это показывает мое невежество. – горько усмехнулась Элизабет, садясь ровно и закрывая глаза.       - Что вы, госпожа! Просто у вас еще не было возможности узнать принца лучше. Мы лишь поддерживаем общение с Роберто, и он нам часто рассказывает о принце! – постарался успокоить ее Сэм.       - Значит, Роберто? Я слышала, он очень быстро продвигается по службе. – перевела тему девушка.       Роберто был выпускником их домена 2 года назад. Он, как и многие, выбрал службу во дворце, и уже всего за пару лет дослужился до заместителя главы королевской стражи.       - Роберто с самого начала был талантлив. Это ведь он много с нами тренировался, когда мы были еще зелеными. – закинули руки за голову Томас. – Не удивлюсь, если он в течение следующих трех лет займет место главы.       - Что ж, нынешний глава уже в возрасте, так что он действительно может в течение нескольких лет уйти на пенсию. – кивнул Сэм.       - Что ж, будет интересно посмотреть, как изменится королевская стража с приходом Роберто на место главы. – улыбнулась герцогиня. – Кажется, мы приехали. Королевский дворец, как и всегда, выглядел невероятно блистающим и прекрасным.       В будние дни, когда в нем не проводилось банкетов, приемов или балов, главная лестница и вход пустовали, не считая двух охраняющих их стражников.       Увидев приезд гостей из семьи Кантария, стражники тут же отдали честь.       - Госпожа, добро пожаловать!       - Вольно. – улыбнулась девушка. – Как дела у королевской стражи в последнее время? Никаких происшествий?       - Никак нет, госпожа! Нам стоит сообщить главе, чтобы он предоставил детальный отчет? – ответил один из стражников.       - Пусть отправит герцогу, мне он сегодня ни к чему. – покачала головой девушка, а затем повернулась к Томасу. – Ты можешь пойти в казармы, но с условием, что не будешь устраивать поединки без правил. Ты меня понял?       - Ну госпожа…стражникам в последнее время так скучно, они скоро забудут, как сражаться… - тут же поник ее личный стражник.       - В последний раз пришла жалоба от главы стражи, что ты сломал руку одному из гвардейцев. – закатила глаза девушка. – Хочешь попасть под трибунал?       - Никак нет, госпожа… - тяжело вздохнул Томас и поплелся в сторону казарм.       - Что ж, а нам пора в канцелярию Первого принца. – кивнула она Сэму. Вдвоем они поднялись по лестнице и исчезли в многочисленных коридорах дворца.
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)