ID работы: 11162325

Принцесса и пират

Гет
PG-13
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Сумбурные мысли

Настройки текста
      Неожиданная встреча с новой защитницей Сноу Кидс, вернее, первая её часть, вызвала у Стивенса ощущение дежавю. Однажды он уже смотрел в прекрасные глаза цвета бушующего океана и слышал вздох облегчения. Очень-очень давно.       А подшутить над этой чопорной девчонкой было забавно. Она так смешно перепугалась, когда он предложил ей поцеловаться. Видно решила, что попала из огня да в полымя, бедняжка. А Стивенс с удивлением обнаружил, что действительно не прочь урвать поцелуй гордой черноволосой принцессы. Потому и прекратил фарс, мысленно обвинив в своих крамольных мыслях крепкий Канитиранский коньяк и наплевательское отношение к собственной сексуальной жизни, на которую не находил времени последние несколько недель. Пирату было невдомёк, что подобные мысли зародились в его голове немного раньше, чем произошла эта встреча в подворотне, тогда было всего лишь легче отмахнуться от неё.       Внезапно его шею обвили загорелые руки с накрашенными ярко-красным лаком ногтями. Сильвия.       «На ловца и зверь бежит» — подумал Стивенс и усмехнулся.       Сильвия появилась в команде галактических пиратов Сонни Блэкбоунса недавно, чуть меньше года назад. У нее была очень яркая внешность и какая-то агрессивная красота. Густые, чуть волнистые тёмно-каштановые волосы, раскосые тёмные глаза, пухлые губы, которые пиратка любила красить красной, малиновой или вишнёвой помадой, крепкое сильное тело с крупными руками и ногами. Она была грубовата в общении, громко смеялась и не чуралась крепкого словца и алкоголя. Многим ребятам она пришлась по душе, почти каждый пират считал своим долгом за ней приударить, а бедный Арти так вообще откровенно сох по ней. Однако выбор роковой красавицы пал на единственного, не считая Сонни и Корсо, пирата, которому до неё не было дела. На Стивенса. Сильвия была не в его вкусе, однако её активные заигрывания все же были приняты им благосклонно. Молодой человек жил по принципу «дают — бери», и от женщины, которая сама буквально прыгает к нему в постель, отказываться посчитал глупым. Стивенс никогда никого не любил по-настоящему, все его романы были случайными и мимолетными, а порой в ход шли и космопортовые шлюхи. Он относился к отношениям между мужчиной и женщиной легко, да по-другому и невозможно, с его-то развесёлой жизнью. Такого же принципа придерживалось большинство пиратов, ибо преступная деятельность не располагала к длительным серьезным отношениям. — Привет, Стиви, — жарко зашептала Сильвия прямо в ухо пирату, — где это тебя носило? Я скучала. — Тренировка была, — хмыкнул он в ответ. — Ага, — усмехнулась девушка, — чую я запах твоей тренировки. И как, всех в баре перепил? — Всех, всех, — ответил Стивенс со смешком. — А мне теперь время уделишь? — капризным голосом спросила Сильвия, усаживаясь к нему на колени. — Я жду тебя, жду, а тебе вечно некогда. Совсем с этим футболом забросил свою малышку.       Стивенс поморщился. Ему не нравилось, когда Сильвия начинала канючить таким вот голоском, оттопыривая нижнюю губу и пристально заглядывая в глаза. Ей это ужасно не шло, выглядело неестественно. Он бы только за это дурацкое поведение её бы послал, однако роящиеся в голове нездоровые мысли решили всё в пользу Сильвии. Стивенс подхватил её под бедра, ссадил с коленей и сказал: — Ну так пошли. Что сидишь, раз соскучилась?       Они вошли в небольшую тесную каюту Стивенса, где кроме узкой койки и небольшого шкафчика ничего не было. Пространство это, а в особенности так называемая кровать, совершенно не располагало к комфортному занятию сексом, но при должной сноровке и проявлении фантазии получалось весьма пикантно.       Едва закрыв дверь они принялись быстро и неаккуратно снимать друг с друга одежду, расшвыривая её вокруг. Нетерпеливые губы Сильвии впились в него поцелуем, напрочь лишенным нежности, зато полным пылающей страсти. Стивенс почувствовал солоноватый вкус, Сильвия, пожалуй, перестаралась и прокусила ему губу. Подсознание услужливо выкинуло ему сегодняшнее воспоминание: он тянется к губам красивой черноволосой принцессы, от поцелуя их отделяют пара сантиметров и секунда времени. Каким бы он был, её поцелуй? Внутри колыхнулось жгучее желание узнать ответ на этот вопрос, и немедленно. Подавив его усилием воли, Стивенс снял с Сильвии бюстгальтер и коснулся губами её сосков, каждого поочерёдно, легонько прикусил их, заставив Сильвию громко застонать и вцепиться ногтями в его спину. Стивенс отстранённо подумал, что останутся царапины, и продолжил ласкать губами грудь подружки. Они опустились на узкую койку, Сильвия сверху. Она, крепко обхватив Стивенса сильными бёдрами, принялась жарко целовать его грудь, живот и пах, он гладил и сжимал её бедра и ягодицы, переодически возвращаясь к груди, Стивенс знал, что Сильвию это страсть как заводит. То, как она громко стонала, не оставляло сомнений в правильности его действий. Когда предварительные ласки довели обоих любовников до пика, Сильвия опустилась на его член и активно задвигалась. Стивенс застонал и, обхватив её ягодицы, заставил двигаться ещё быстрее.       Внезапно в памяти всплыло лицо принцессы Тайры, она смотрела на него большими испуганными глазами цвета океана, красивые розовые губки вдруг дрогнули, сложившись в презрительную гримасу, показывая всем видом, какой же он, Стивенс, гадкий. От этой картинки, такой яркой и живой, словно зилкарская принцесска была прямо в этой комнате, всё тело Стивенса, от головы до пят, словно ударило током, нехилым таким разрядом, мгновенно отрезвляя молодого человека. Он замер, упёрся рукой в грудь подружки, заставляя ту тоже остановиться. И наткнулся на непонимающий взгляд, мол, ты чего, все же так прекрасно… — Сильвия, стой, подожди, — останавливая её, попытавшуюся продолжить, хрипло сказал Стивенс. — Да подожди, говорят тебе. — Что случилось? — недовольно спросила она, останавливаясь. — Подожди. Я…не могу. Надо остановиться, — ответил он. — Да что не так-то? — разозлилась она. — Всё так. Прости, это я виноват. Просто мне… Слушай, мне нужно подумать. — О чём? — фыркнула Сильвия. — О твоей импотенции? — Чего? — возмутился он. — Дорогуша, закрой рот с той стороны, и дверь тоже прихлопни. Давай, давай.       Стивенс кивнул ей на дверь. — Стиви, прости, — Сильвия обхватила шею парня и умильно заглянула в глаза, — ну прости. Я не хотела тебя оскорбить. — Сильвия, ты плохо слышишь? — убирая её руки со своей шеи, вкрадчивым голосом спросил Стивенс. Все знали, когда он начинает говорить так, тихо и вкрадчиво, желательно его не трогать. — Ну и пошёл ты, — сказала Сильвия и, быстро одевшись, ушла. Стивенс подумал, что если бы дверь каюты была не автоматической, Сильвия несла́бо бы ею хлопнула. Автоматика не дала ей возможность «выпустить пар», так что теперь кто-то попавшийся под руку разозленной пиратке нехило огребёт.       Он растянулся на койке, закинув руки за голову.       «И что это было?» — подумал он. — «Этак стану поборником нравственности под её укоризненным взглядом. Какого хрена, спрашивается, она мне в видениях является? И почему мне не всё равно, что она могла бы подумать обо мне? Надо разобраться»

***

      Тайру пират оставил в задумчивости. Девушка зашла в комнату, небрежно бросив покупки на пол, уселась на кровать и задумалась. То, что с ней произошло и могло бы произойти, не появись вовремя Стивенс, как и человек-киборг в капюшоне, выветрилось у неё из головы. Остались только мысли о пирате, его словах, действиях, его губах и бархатном голосе. Всё это казалось ей пьесой абсурда. Да, не так Тайра представляла себе встречу с кумиром. Обычно поклонники восхищаются талантом и просят автографы. А она… Так глупо себя повела, а как теперь исправлять ситуацию, непонятно. Не то, чтобы ей так уж необходим был автограф Стивенса, просто чувство вины и неправильности происходящего не давало покоя.       Она и не заметила, как с прогулки вернулась Юки. — О, Тайра, было так здорово. Зря ты с нами не пошла, — принялась рассказывать рыженькая голкиперша. — В парке Генезиса так классно. Обожаю горки с мертвыми петлями. И Марк тоже, оказывается. А что ты купила? Можно посмотреть? — Да, конечно, — кивнула Тайра.       Юки залезла в пакеты, выуживая покупки одну за одной и комментируя. В этот момент к ним заглянула Мэй. — Привет, Мэй. Где ты была? На романтическом свидании с Джоком? — хитро улыбаясь, спросила голкиперша. — Да если бы, — вздохнула Мэй, — на съёмках очередной рекламы мы были. Как мне это надоело, вы бы знали! — Ну зато это приносит известность и деньги, это немаловажно, — заметила Юки. — Ну да, — грустно сказала Мэй. — Тайра, а ты чего такая задумчивая? Что-то случилось? — Нет, — помахала отрицательно головой принцесса. — Нет, ничего, все нормально. — Я когда пришла, она так и сидела, даже покупки свои не убрала, — наябедничала Юки. — А она ведь такая аккуратистка. Что-то точно случилось. — Давай колись, — велела Мэй. Они с Юки уселись напротив принцессы и выразили готовность слушать. — Вы ведь не отстанете? — вздохнула Тайра. — Нет, — хором ответили подруги.       Тайра переказала им историю слежки за киборгом и встречи со Стивенсом. — Мда, бурно ты время провела, — сказала Юки. — А я-то думала, что у меня был весёлый день. — Ты теперь переживаешь, что он всё-таки обиделся? — спросила Мэй. — И это тоже, — кивнула Тайра. — У меня вообще много вопросов. Например, откуда он знает зилкарские приветственный и прощальный поклоны? Или как мне вести себя теперь при встрече с ним? — А почему он тебя хотел поцеловать, ты знать не хочешь? — спросила Юки. — Это как раз понятно, он был пьян. Немного, но достаточно для подвига, — ответила Тайра. — Видимо недостаточно, раз не решился на него, — заметила Мэй. — А ты бы хотела, чтобы этот поцелуй состоялся? — Ты что?! — возмутилась принцесса. — Вовсе нет! С чего ты решила? — Ну он всё-таки твой кумир, или вроде того, — заметила Мэй. — И по твоему задумчиво-растерянному виду. — Ох, я вообще неадекватно себя повела, — грустно вздохнула Тайра, — недостойно принцессы. — Тебя беспокоит не только это, — заметила Мэй. — Ведь так? — Я не знаю, — ответила Тайра, — не понимаю, что нашло на меня, на него, и почему я не могу выбросить из головы его губы. А ещё мне необходимо увидеть его глаза. — Зачем? — спросила Юки. — У меня какое-то странное ощущение, что так я смогу ответить на свои вопросы. — Ну тогда тебе точно придётся с ним сблизиться, кому попало пираты свои глаза не показывают, — засмеялась Мэй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.