Власть Власти. часть первая

R
Завершён
25
1
автор
Фэндом:
Размер:
152 страницы, 53 700 слов, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 24 Отзывы 4 В сборник

Глава 5

Настройки
Придя в себя в больничной палате, Валери Бойл была немало удивлена. Последнее, что она помнила перед вторым обмороком – заведующий велел отправить её домой. А оказалась она тут, в небольшой комнате, с высоким потолком и побеленными стенами, пропахшей какими-то медикаментами. В палате было ещё две койки, но обе пустовали. «Ну да, конечно, мест в больнице нет. Врите больше, господин заведующий!» - пронеслось в голове у девушки. На прикроватной тумбочке были расставлены какие-то пузырьки и баночки, рядом лежали бумаги, оказавшиеся историей болезни. От слабости перед глазами у Валери всё плыло, но, приложив усилие, она смогла прочесть, что лечат её от острого обструктивного бронхита, с подозрением на воспаление лёгких. Далее шел список назначений, из которого Валери почти ничего не смогла понять. Внизу стояла аккуратная подпись «Х.Э. Морт» девушке показалось это странным, поскольку лечащим врачом был записан осматривавший её Эрнест Рори. Впрочем, ни загадка с подписью врача, ни сам по себе факт внезапной госпитализации не могли удержать Валери в сознании надолго. Болезнь брала своё. Дышать было трудно, всё тело горело и ломило. Довольно скоро Валери вновь провалилась в забытье. *** Медсестры, приносившие Валери еду и лекарства, водившие в ванную и помогавшие со всеми процедурами, говорили, что девушке сопутствует невероятная удача. Мол ангел-хранитель ей достался толковый. Впрочем, более скептично настроенные, объясняли «чудо» вмешательством доктора Морт. Эту фамилию Валери постоянно слышала то тут, то там, но лично встретиться с зав. отделением хирургии ей так пока и не удалось. О докторе Морт весьма уважительно отзывался и Рори, честно признавшийся Валери, что, если бы не вмешательство его коллеги, он бы не осмелился пойти против воли руководства. Малодушный в общении, Рори был неплохим в остальном человеком и хорошим врачом, а потому Валери на него зла не держала. Напротив, была весьма благодарна доктору, столь пристально следившему за её состоянием, в том числе и ментальным. Когда Валери стала бодрствовать больше получаса подряд, заботливый доктор стал приносить ей книги, «чтобы мозги не костенели» говорил он. Две недели в госпитале пролетели незаметно, и, если бы не мучительный кашель и многочисленные процедуры, Валери легко бы назвала этот период лучшим в своей жизни, по крайней мере за последние лет пять точно. Она всё ещё была крайне слаба, но уже не было ни лихорадки, ни отвратительной зеленоватой мокроты. Пару раз Валери даже выходила на прогулку во внутренний двор госпиталя в сопровождении сестры Уилкинс. Доктор Рори говорил, что самое страшное уже позади и мисс Бойл уверенно идёт на поправку, но о выписке пока говорить рано. В один из вечеров, когда Валери читала Илиаду, а сестра Уилкинс, устроившись на пустующей соседней койке вязала шарф для одного из своих многочисленных племянников, дверь неожиданно без стука распахнулась и в палату вошёл доктор Эдельштейн. На ходу он отчитал медсестру за «отлынивание от работы» и велел немедленно всё здесь убрать. Бегло просмотрев историю болезни мисс Бойл, он велел ей приготовиться к осмотру. Внимания к состоянию пациентки у него было не больше, чем в первую встречу. После процедур он что-то пометил в карточке и, поздравив Валери с успешным выздоровлением, так же скоро удалился прочь. Едва за ним закрылась дверь, Валери бросилась читать последнюю запись: — Постойте… Сестра, разве доктор Рори не говорил, что мне необходимы укрепляющие процедуры ещё минимум неделю? — И правда, говорил. Нельзя же обратить всё лечение насмарку, просто отпустив вас домой, едва только прошли основные симптомы. – Уилкинс подошла к Валери и тоже заглянула в карту. – Господи! Да как так можно!.. – охнула она, увидев размашистую резолюцию заведующего. Женщина попыталась успокоить Валери и пообещала сейчас же сбегать к доктору Рори и узнать, как быть. «Только не вздумай никуда уходить, дорогуша! Тебе ещё рано на выписку.» - сказала она, прежде чем скрыться в тускло освещенных коридорах госпиталя. Валери ещё какое-то время слышала в отдалении её причитания, но внутренне уже начала готовиться к завтрашней выписке. Девушка обвела палату взглядом. Вещей у нее можно сказать и не было, собраться она могла за пару минут. Надо будет только вернуть книги доктору Рори. И всё же найти и поблагодарить загадочного доктора Морт за помощь. Разумеется, узнав о решении Эдельштейна, Рори лишь горестно развёл руками. Валери попыталась уверить своего врача и чрезмерно заботливую сестру Уилкинс в том, что действительно отлично себя чувствует. Очередной комплимент в адрес врачебного таланта Рори ей закончить не удалось из-за сильного приступа кашля. *** В день выписки Валери встала пораньше, привела себя в порядок, как могла оправила своё скромное платье, забрала документы и вышла из палаты. Первым делом она отнесла стопку книг в кабинет доктора Рори. Его ещё не было на месте, но сестра Уилкинс, без лишних разговоров открыла ей дверь. Оставив книги в середине стола, девушка написала небольшую записку и оставила её торчать меж страниц верхнего томика. Ещё раз поблагодарив за всю чуткость и поддержку сестру Уилкинс, Валери отправилась в западное крыло госпиталя, где располагалось хирургическое отделение. Местные сотрудники не обращали на неё ни малейшего внимания, ровно до того момента, как она обратилась к сестре-хозяйке с вопросом «Где можно найти вашего заведующего?». Сестра-хозяйка, пара фельдшеров и доселе скучавший в кресле молодой доктор моментально насторожились. — Доктор Морт сейчас в операционной. – осторожно ответила медсестра. – может быть я могу что-то передать от вас, мисс?.. — Валери Бойл, сестра. Я хотела бы лично поблагодарить доктора за спасение моей жизни. Без его вмешательства я бы тут сейчас не стояла. Один из фельдшеров странно хмыкнул, но поймав на себе взгляд молодого доктора тут же сделал вид, что сосредоточен на объявлении, висевшем возле поста. Сестра-хозяйка, слегка откашлявшись переспросила, не ошиблась ли Валери отделением, и точно ли ей нужен именно их заведующий. — Разумеется, я уверена. – Валери была сбита с толку реакцией медперсонала. – Вот, это же подпись доктора Морт в моей карточке, верно? – она протянула свои документы медсестре. Несколько секунд вчитываясь в рецепт и разглядывая подпись, медсестра утвердительно кивнула: — Определённо. Затем, кивнув на фельдшера, добавила: — Хэнк проводит вас к кабинету. Но имейте в виду, никто пока не может сказать, когда доктор освободится. Вежливо поблагодарив хозяйку, Валери отправилась вслед за Хэнком на этаж выше, к кабинету доктора Морт. Молодой врач и медсестра смотрели им вслед, пока они не скрылись из виду. — Почему ты ей не сказала? Мы ведь оба знаем, что к встрече с Хелен людей надо готовить заранее… - спросил доктор у сестры. — А какое это имеет значение? Девочка хочет сказать «спасибо» доброму доктору, кто мы такие, чтобы ей мешать, Роберт? — Временами, Аннет, ты бываешь крайне жестока. – покачал головой молодой человек, прежде чем вернуться к чтению газеты. *** Сидя перед дверью кабинета доктора Морт, Валери искренне жалела, что уже отнесла все книги Рори. Время тянулось убийственно медленно. Несмотря на некоторую грубость, Хэнк оказался доброжелательным малым, и чтобы как-то скрасить ожидание Валери, заварил для неё травяной чай. Какое-то время он просидел с ней, травил байки о своих похождениях на флоте, уверяя, что Валери просто обязана посетить новый свет, но вскоре его вызвали в приёмный покой и девушка осталась одна. Прошло ещё порядка часа, прежде чем в дальнем конце коридора раздались чьи-то быстрые уверенные шаги. Высокая фигура в белом скоро поравнялась с дверью кабинета заведующего, явно намереваясь зайти внутрь. Валери, успевшая за время ожидания впасть в околотрансовое состояние, среагировала моментально: — Простите! Вы – доктор Морт? – тут же обратилась она к врачу. — Возможно. По крайней мере ещё с утра была именно ею. – не оборачиваясь отозвалась Хелен, сражаясь с застрявшим ключом. Валери несколько опешила от подобного ответа. С одной стороны, пример заведующего Эдельштейна наглядно показывал, что далеко не все врачи приятны в общении, так что столь саркастичный тон мало удивил девушку. Но неужели ей не послышалось, и выдающийся хирург – она? Пока Валери судорожно пыталась вспомнить, не упоминал ли кто-нибудь этот любопытный факт ранее, Хелен справилась с замком и вошла в свой кабинет. Но тут же высунулась обратно в коридор: — А вы, мисс, по какому вопросу? Не припомню, чтобы ко мне был кто-то на сегодня записан. — Я не по записи, доктор. Просто… Просто хотела сказать вам спасибо, за то, что спасли меня. Хелен развернулась к мисс Бойл всем корпусом, облокотившись на дверной косяк. Внимательно разглядывая девушку, она нахмурилась, пытаясь вспомнить её в числе своих пациентов. Валери поспешила внести ясность: — Пару недель назад вы настояли на моей госпитализации, вопреки решению доктора Эдельштейна. — Так вот оно что… Да, кажется, припоминаю. Пневмония, верно? Валери кивнула в ответ. Прекрасно понимая, что открыто глазеть на других людей неприлично, она ничего не могла с собой поделать. Было в докторе Морт что-то такое, что не позволяло отвести глаз. Лицо чуть вытянутое, с резкими, на первый взгляд правильными чертами. Высокая, худая, грудь плоская, а седые волосы коротко острижены. Если бы Валери увидела её, без необходимости заводить разговор – никогда бы не распознала в ней женщину. Сказав, что тут нет никакой особой заслуги, и благодарности в её адрес излишни, доктор Морт сослалась на большую занятость и пожелала Валери хорошего дня. Не успела она закрыть за собой дверь кабинета, девушка зашлась очередным приступом кашля. Устало поморщившись Хелен пригласила пациентку проследовать за ней. — К чему было торопиться с выпиской, если вы явно всё ещё больны? – с нескрываемым недовольством поинтересовалась Хелен, протирая стетоскоп. – расстегните блузку и ослабьте корсет. Валери послушно выполнила указания доктора, робко заметив, что она сама не ожидала столь скорой выписки, но доктор Эдельштейн посчитал, что она уже достаточно поправилась. — Я убью этого напыщенного болвана. – негромко проговорила Хелен, закончив осмотр. – У вас всё ещё сохраняются шумы в верхней доле правого лёгкого, к тому же явно повышена температура. Доктор Морт взяла историю болезни Валери и села за стол. Взяв ещё пару каких-то бланков, она перечитала резолюцию заведующего терапевтическим отделением. Возвращать девчонку в терапию – означает уже открытый конфликт с Эдельштейном, что, пожалуй, излишне. Но выписать пациента до выздоровления, без возможности качественного амбулаторного наблюдения… Это уже явно слишком. В конце-то концов они же все давали клятву Гиппократа. Пока Хелен хмуро гипнотизировала разложенные на столе бумаги, Валери стараясь не задерживать взгляд надолго на докторе, рассматривала лаконичное убранство кабинета. Никаких украшений, безделушек. На стене масштабная, скрупулёзно отрисованная и подписанная схема мускулатуры и внутренних органов человека в простой чёрной раме. Два стеллажа с какими-то справочниками и документами. В центре комнаты широкий письменный стол, массивный, явно из хорошей древесины, но без какой-либо резьбы или иных декоративных элементов. Бумаги и писчие принадлежности разложены в строгом порядке. Всё здесь было сугубо утилитарным. И совершенно безликим, отчего Валери становилось не по себе. Она привыкла, что по помещению, не важно, жилой комнате или по рабочему кабинету, можно сразу многое понять о человеке. Для этого даже не нужно быть гениальным детективом, как в тех популярных рассказах, которые сейчас читает весь Лондон. Кабинет доктора Морт демонстрировал педантичность и практичность своей хозяйки, но также и её закрытость, и полное отстранение от посетителя. — Что ж, мисс Бойл, боюсь вам придётся повременить с возвращением к нормальной жизни. Я распоряжусь, чтобы Аннет подготовила палату и всё необходимое. – вырвал Валери из размышлений голос врача. Доктор Морт закончила делать записи, и жестом пригласив Валери проследовать за собой, вышла из кабинета, направляясь к посту сестры-хозяйки. Валери была немного сбита с толку этим внезапным заявлением, но всё же последовала за доктором. Несмотря на то, что с момента её разговора с сестрой-хозяйкой прошло уже порядка двух часов, на посту ничего не изменилось. Аннет скучала, делая вид, что разбирает направления, молодой доктор, всё так же небрежно развалившись в кресле, читал газету. Но стоило им увидеть направляющуюся к ним зав.отделением, как оба они моментально преобразились: газета была отброшена в сторону, а доктор с невероятным увлечением начал обсуждать с хозяйкой какую-то историю болезни и последние назначения. Едва заведующая и Валери подошли к посту, молодой человек тут же переключил всё внимание на начальника: — Доктор Морт! Вы освободились сегодня раньше, полагаю операция прошла успешно? Мы тут с Аннет как раз обсуждали… — Обсуждали, что вы, Роберт, опять вместо дневного обхода и работы со своими пациентами, предпочитаете проводить время тут, с бульварной газетёнкой? – перебила его Хелен. – чтобы через час заполненные истории болезни и все протоколы осмотра были у меня на столе. Молодой человек, кивнув и пробормотав что-то нечленораздельное, поспешил удалиться прочь. Медсестра стараясь избегать прямого зрительного контакта с заведующей, робко поинтересовалась, есть ли у той какие-то поручения для неё. — Да. У нас в отделении ведь есть свободные койки? Впрочем, предпочтительнее будет отдельная палата, для предотвращения дальнейшего распространения инфекции. – доктор Морт положила на стойку документы и слегка подтолкнула их к медсестре. – Подготовьте всё, Аннет и разместите пациентку. А мне надо переговорить с Рори.
25 Нравится 24 Отзывы 4 В сборник