ID работы: 11169644

Семь грехов Баки Барнса

Слэш
NC-17
Завершён
175
автор
Malfowitch бета
Размер:
26 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 45 Отзывы 37 В сборник Скачать

Pride | Гордыня (PG-13, романтика)

Настройки текста
Примечания:
Столы и стулья залитого солнечным светом конференц-зала пустовали. Огромные окна в пол делали помещение похожим на аквариум, и в нём, как в самой настоящей несколькометровой толще воды, витала давящая тишина. На удивление, в комнате находилось несколько человек. Они располагались, занимая кресла и диваны, подпирая стены, и делили одно на всех хмурое выражение лица — поджатые губы и отсутствующий взгляд. Напряжение в воздухе достигало той отметки, за которой следует или чудовищной силы взрыв, сметающий всё на своём пути, или жалкий “пшик”, мгновенно снижающий градус накала обстановки и примиряющий враждующие стороны. Общий потрёпанный вид присутствующих оставлял мало надежд на второй вариант. Первым гнетущую атмосферу снял с паузы Старк. Скрестив руки на груди, он прислонился к столу и насупленно уставился перед собой. На высокой скуле багровел синяк. — И какого чёрта это было? В потрескивающем разрядами безмолвии вопрос прозвучал вызывающе громко. Тяжёлый взгляд Старка плавно перетёк на двух парий едва закончившейся операции — Стива Роджерса и Баки Барнса. Стив, по обыкновению грудью бросавшийся на защиту того, в правоту чего верил, на удивление тихо пробурчал ответ из угла дивана, с которым, судя по накрепко вжатой между подушек спине, тщетно пытался вступить в симбиоз: — Это был вынужденный поступок, Тони. Если бы я не был на сто процентов уверен в его правильности… — … ты бы ни за что не поставил под удар всю команду, — обманчиво спокойно закончил за него Старк. — Ты это мне хотел сказать? Стив кивнул: — Ошибки быть не могло, — его голос звучал глухо, но уверенно, контрастируя с выражением лёгкой виновности на лице. — Послушал бы я, как ты говоришь это трупу Романовой, — мгновенно перешёл в наступление Тони. — Или Бартона! Ты солдат, Роджерс! Ты лучше других должен понимать, что следует за отказом выполнять команды на поле боя. Тёмные глаза Тони метали молнии. Он походил на человека, чудом избежавшего катастрофы, но вместо облегчения испытывающего ярость из-за причин, едва к ней не приведших. — Ты хреновый координатор, Старк, — внезапно послышалось из дальнего угла. На затенённой стороне, при полной униформе, в глубоком кресле сидел Баки. Расслабленно вытянув ноги, он говорил, не отрывая взгляда от чёрной бархатной тряпочки, которой старательно полировал пластины левого запястья. — Ах, Барнс. Ты исключён из отряда. Сказанное тяжело повисло в сгущающемся воздухе. Занявшие нейтралитет участники рейда обменялись быстрыми взглядами. Стив, заслышав угрозу для Баки, тут же выпятил грудь и приготовился к прямой конфронтации. — Нет, — нисколько не задетый, Баки посмотрел Тони прямо в глаза. — Я назначен главным при планировании всех дальнейших операций. Приоритет в коммуникаторе, немедленное реагирование на указания, полный инструктаж вверенных мне… Пальцы Тони сжали стол, на край которого он опирался. — Ты. Исключён. Из отряда. На хрен. Что из этого ты не понял?! Романова, повтори для него по-русски! Наташа, сидевшая на полу, опершись на стену, только закатила глаза. Левой рукой она придерживала бок. Рыжие волосы в косе растрепались и даже придавали бы ей трогательный вид, если бы не пара глоков в набедренной кобуре, поблескивающих рукоятями. — Тони, мы уже не на станции, прибереги командный тон, — в её голосе сквозила усталость. Старк взвился, в неверии вскидывая руки. — Да что с вами такое! Эта парочка нас чуть не угробила! Бартон, ничего не хочешь сказать? Уилсон, может быть, ты? Сэм мотнул головой, выставляя ладони вперёд: — Ну, в итоге Барнс оказался прав, так что… — Конечно, я оказался прав, — вновь подал голос Баки. — Я знаю Стива дольше вашего. Наша координация безупречна. Мы выросли вместе, мы воевали вместе… — он загибал железные пальцы. — И сдохли вы тоже вместе, — припечатал Тони. Баки поджал губы. — Ой, прости, ты ведь стал карающей дланью преступной организации... — Тони, хватит! — Стив подхватился с дивана. — Я осознаю, чего бы стоила цена ошибки. Я послушался на задании Баки, а не тебя, но я знал, что делаю! — «Стив, а помнишь, как в ноябре 43-го?», — перекривляя голос Баки пропищал Старк. — И это — командная работа?! Это ваш вклад в операцию, которая готовилась восемь недель, и в которую по дури вписали Барнса?! Роджерс, нас там чуть не поджарило. Я хочу услышать что-нибудь посерьёзнее, чем «мы выросли вместе и теперь будем подавать друг другу тайные знаки». — Этого больше не повторится, Тони. — Конечно не повторится, — донеслось из кресла. Баки продолжал лучиться самодовольством. — Теперь, когда моя компетентность не нуждается в дальнейших доказательствах, я беру на себя координацию отряда в полном объеме. — Чёрта с два, Барнс! Ты берёшь координацию над собственной задницей и уносишь её подальше отсюда! Роджерс, а ты… — Стив остаётся со мной, — перебил Баки. — Вы не в состоянии присмотреть за ним. Вы друг за другом присмотреть не в состоянии. Уилсон, ты пропустил троих агентов, думаешь никто не заметил? А твоя запоздавшая ловушка, Романова? Она чуть не стоила Бартону пули в голову. Я не представляю, как вы умудрились выживать на протяжении последних пары лет. Это было везением. Стивом я рисковать не дам. Взгляд Баки потяжелел. Он буравил им присутствующих в комнате, всем своим видом выражая полную готовность к обороне. В этот момент каждый отчётливо вспомнил, что перед ним находился бывший Зимний Солдат. Стив потёр ладонями порозовевшие щёки. — Спасибо, Баки. Я хорошо справлялся сам. Всё было не так уж плохо. Обычно мы работаем довольно слаженно, и браслет Наташи — он не запоздал, мы сочетаем бросок с моим щитом, моя вина, что я… отвлёкся. — Стив, а помнишь, как мы бежали от СТРАЙКа? — внезапно заговорила Наташа. Её пухлые губы растянулись в ухмылке. — Эскалатор? Хорошенько я тебя тогда прикрыла, да? — Эээ… Ход был… разумный, — Стив схватился за шею и растерянно оглянулся на Баки. Тот заинтересованно покосился в ответ, приподнимаясь с кресла. — Разумный? Как ты его прикрыла, Романова? — Ты так не умеешь, Барнс, — Наташа наигранно захлопала ресницами и ухмыльнулась. — Отвечай. — Ну, я подарила ему лучший поцелуй в этом столетии? Стив закашлялся. Баки мрачно оглядел их обоих. — С чего ты взяла, что он был лучшим? — его голос прозвучал вкрадчиво и спокойно, непрозрачно намекая на надвигающуюся опасность. — Стив сказал, — просто ответила Наташа и посмотрела Баки в глаза. Уголок её губы полз вверх и невозможно было определить: она насмехается над Баки или бросает ему вызов. На фоне можно было разобрать удивлённый лепет Стива, заверяющего, что он совершенно точно ничего подобного не говорил, но, конечно же, Наташа справилась с их прикрытием исключительно блестяще и… Баки быстрым шагом пересёк комнату и схватил Стива за затылок, привлекая к себе. Пальцы зарылись в мягкие пшеничные волосы и надавили, сталкивая губы с губами. Стив обалдело замер. Его руки повисли вдоль тела двумя плетьми и только спустя минуту активного трения Баки о его торс начали нерешительно подбираться к чужой талии. Стив прижал его ближе, обвивая за спину и получая в ответ приглушённый одобрительный стон. Сбоку послышались свист и похлопывания, со стороны Уилсона донеслось тихое «охренеть». Но парочка слившихся в поцелуе суперсолдат не обращала ровным счётом никакого внимания на раздражители извне, нескромно продолжая тесно обжиматься. Наконец, Баки отстранился, придерживая Стива за щеку. — Я же лучше, Стиви? — пробормотал он ему в губы. Стив осоловело кивнул, рассматривая лицо Баки блестящими глазами. Его взъерошенные на затылке светлые волосы торчали во все стороны, придавая ему донельзя глупый и смешной вид. Баки потянулся пригладить их, сияя улыбкой. — Давайте, парни, потом договорим, — подошедшая Наташа принялась живо выталкивать их из комнаты. Слипшиеся друг с другом суперсолдаты оказались на удивление сговорчивыми. Напоследок Стив мазнул по присутствующим ошалевшим счастливым взглядом и вывалился с Баки в коридор. Наташа резво захлопнула дверь. — Мы закончили? — хрипло поинтересовался отмерший Тони. — Ты был на высоте, — подняла оба больших пальца вверх Наташа. — С навыками флирта у наших примороженных ребят катастрофические проблемы. Хорошо, что у них есть мы? — она подмигнула Клинту. Старк потёр руки: — Хочу сказать, что за ту совершенно убийственную команду, которую мне пришлось отдать на операции, чтобы Барнс смог порисоваться героем перед Роджерсом, вы все должны мне охренительно дорогую бутылку виски. — Тони, все самые охренительно дорогие бутылки стоят в твоём баре. — Тогда вы выпьете её со мной. Возражения не принимаются.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.