***
— Почему всегда на нас ложится грязная работа? Я уверен, что и у Капитана, и у Старка всё куда лучше, — недовольство Клинта заглушается плеском луж, по которым им приходится пробираться до «логова» хакеров. — Кто вообще в таком месте может находится? — Не тебе жаловаться на подобные условия, — усмехается Локи, кривясь, когда видит впереди ещё одну лужу, а за ней ещё. — Какого чёрта вам взбрело в голову брать меня с собой? — А что? Ваше Высочество боится ножки промочить? — ехидно тянет Бартон, оглядываясь на Лафейсона, что становится ошибкой: камень, почти скрытый грязной водой на земле, остаётся незамеченным. Если бы не Романофф, он бы стал удобным мостом через лужу для Локи, и ухмылка этого… Бога намекает на то, что для него это бы стало в радость. — К чёрту тебя. — Только после тебя, — не менее ехидно произносит Лафейсон и собирается добавить пару фраз, но Наташа перебивает его кратким: — Мальчики, не ссорьтесь, а то спугнёте пташку. Это работает, ведь разговоры сразу затихают, и атмосфера становится напряжённой. Никому из них не хочется всю ночь преследовать хакеров, будь то те самые подростки или другие. Их в любом случае придётся поймать и допросить. Наверняка у этих киберпреступников есть какая-то своя сеть, через которую можно связаться с остальными группировками. Или нет. Но какая разница? Самое главное сейчас — поймать их. Остальное неважно уже. В один момент все трое понимают, что не спугнули бы хакеров, даже если бы взорвали разом сотню фейерверков прямо перед входом в их укрытие. Дверь в подвал оказывается открытой, словно в приглашающем жесте. Разве преступники не боятся быть обнаруженными? Тогда что за неосторожности? Да ещё и в таком месте, где помимо Мстителей и полиции можно найти неприятности в лице бродяг и других нарушителей. Клинт хмурится и заходит первым внутрь, включая фонарик, чтобы не споткнуться на первом же шаге и не наткнуться на какой-нибудь «сюрприз». Крутая лестница обрывается также резко, как и начинается, приводя к ещё одной двери. Переглянувшись с остальными, Бартон толкает её и врывается в помещение, морщась от резкого запаха затхлости с примесью чего-то отвратительного, что сбивает с ног. — Вот… чёрт, — звучит приглушённо сбоку, где останавливается Наташа и опускает пистолет. — Нас опередили. — Что? — недоумённо спрашивает Клинт, подходя вместе с Лафейсоном к ней, и чертыхается. — Твою ж… — Кажется, здесь мы не получим ответов. Кто-то очень хорошо затёр следы, — усмехается Локи, брезгливо оглядывая алые брызги на разбитых мониторах ноутбуков и залитый кровью убитых людей стол. — Какая ирония. Их тоже трое. Романофф качает головой, пока проверяет пульс каждого, но все и так понимают, что это бессмысленно. Возможно, приди они часом или двумя ранее, ещё смогли бы спасти хотя бы одного, только сейчас уже слишком поздно. Трое хакеров убиты там же, где и сидели, кажется, даже не успев понять, что произошло. Либо действовали те, кому они доверяли, раз даже не дёрнулись, позволив перерезать себе горло. Либо действовали… профессионалы. — Нужно забрать жёсткие диски и любые средства связи их. Старк наверняка сможет что-то узнать через них, — поджимает губы Бартон, осматриваясь в небольшом помещении. — Не хочется думать, но могут ли те подростки быть замешаны в убийстве? Они с лёгкостью обошли нас, а этих… — Не стоит безосновательно их обвинять, — отрезает Наташа, однако, дёрнув плечом, бормочет: — Неужели Паркер пошёл по стопам матери? Может ли он принадлежать Гидре? — Не думаете же вы, что они в таком возрасте ещё стали секретными агентами и профессиональными убийцами? — хмурится Лафейсон, складывая руки на груди и отходя к двери, пока Романофф и Бартон собирают всё нужное. — Даже если эти трупы доверяли им, не думаю, что детишки могли оставить такие ровные порезы на горле. И заметьте, абсолютно идентичные. — Выводы делать рано, но версии отметать пока не стоит, — качает головой Клинт, перерывая бумаги, лежащие около ноутбука одного из хакеров. — Бесполезные заметки. Похоже, они бежали от кого-то, раз осели в таком месте. — Здесь нам искать больше нечего, — говорит Наташа, прикрыв нос тыльной стороной ладони. — Нужно сообщить в ФБР. Пусть расследуют. Может, это дело вообще никак не касается нашего. — Посмотрим, что скажут остальные, — кивает Бартон, бросив последний взгляд на мёртвых хакеров.***
Паркер сидит на крыше невысокого здания, щурясь от ярких вывесок ближайших супермаркетов и круглосуточных магазинов. Палец нервно завис над кнопкой звонка, но так и не может опуститься на неё. Что он может сказать Мэй? Прости, что втянул тебя в это? Прости, что тебе пришлось столько лет заботиться о постороннем ребёнке, который тебе даже не племянник? Прости, что на меня ты потратила половину своей жизни, хотя могла жить совсем иначе? Прости меня за всё, спасибо, я люблю тебя? Не слишком ли всего этого? Но есть ли какая-то разница, что он скажет, позвонив ей? Наверняка ведь опять будет мяться, не зная, что сказать, сколько бы ни думал сейчас. Усмехнувшись со своих мыслей, Питер быстро жмёт на вызов, чтобы уж точно не передумать. И с каждым гудком его сердце сжимается всё сильнее, словно намекая, что ещё немного и… — Алло? — раздаётся из динамика до боли знакомый голос, от которого в горле встаёт ком, не дающий что-либо ответить. — Алло? Это кто? — М… Мэй, — с трудом выдыхает Паркер, сжимая свободную руку в кулак до побеления костяшек. — Это я, Питер. — Пит?.. Боже, Пит, — от облегчения в голосе тёти Питеру хочется взвыть, но он может только кусать губы, чтобы не добавлять ей ещё больше причин для беспокойств. — Как ты, милый? — Как я? Разве не я должен спрашивать это у тебя? Это ведь к тебе Мстители приходили, а не ко мне, — усмехается Паркер, мысленно призывая себя успокоиться. Они разговаривают, как и много раз до этого. Разве это нельзя уже записать в успех? — Мстители? Ко мне приходил только Старк, да и то также быстро ушёл, — тихо смеётся Мэй, понимая, что этим может выдать всю оставшуюся правду, но и молчать её никто не просил. Она и так слишком долго скрывала всё от Питера, пусть и из лучших побуждений. — Поэтому сейчас я хочу узнать, как ты, малыш. Мы оба понимаем, что времени у нас не так много. — Ты права. Думаю, наше время и вовсе на исходе, — соглашается Паркер, не желая думать сейчас ни о Мстителях, ни о Старке. Куда важнее Мэй и то, что он так и не сказал самое важное. — Ты всегда это знала, да? Что я не… что Ричард Паркер — не мой отец. Не могла не знать ведь, потому что была очень дружна с моей матерью, да? Тогда… тогда почему вы с Беном взяли меня к себе, Мэй? Почему взяли чужого ребёнка, который даже не племянник вам? — Всё просто, Пит, — он слышит в тёплом голосе улыбку, пока у самого по щекам бегут слёзы. Почему всё оборачивается именно так всегда? — Ты меня слушаешь, милый? — Конечно, Мэй, — машинально кивает Питер, глотая слёзы. — Пусть ты не сын Ричарда, но для нас ты всегда был родным. Мы следили за твоим взрослением больше, чем Мэри и Ричард, пропадающие на заданиях. Разве могли мы отказаться от тебя только потому, что твоим отцом оказался кто-то другой? Для нас это никогда не имело значения, потому что мы любили тебя, как родного, — с нежностью произносит Мэй, хотя у самой глаза на мокром месте. Самое главное сейчас — донести до Питера то, как всё есть. А это именно так. И, кажется, получается, потому что в ответ он бормочет только: — Прости меня. За эти глупые вопросы, за то, что втянул тебя в эту ситуацию. За всё, — на последних словах голос срывается на шёпот, но после глубокого вдоха Паркер продолжает: — И спасибо тебе, Мэй. Я правда тебе благодарен за всё. И очень люблю тебя… Хах, кажется, Мстители поняли, что дали нам слишком много времени, поэтому мне нужно бежать. Прости, Мэй, ещё раз. Питер ломает одноразовый телефон в ладони, когда чутьё начинает ёрзать внутри, намекая, что, если не поторопиться сейчас, то скоро будет беда. После экскурсии он предпочитает ему доверять, поэтому бросает обломки на крышу и прыгает вниз, цепляясь за стены домов руками. Лучше не следить паутиной, чтобы у людей было меньше вопросов, особенно, когда она останется на виду у всех. Затеряться в толпе подростков, гуляющих ночью в этом районе — проще простого. Даже если камеры засекут его — не проблема. Будет лишь лучше, ведь Мстителям придётся снова и снова перепроверять местонахождение их базы, которую до сих пор не удалось найти. Паркер надеется, что в будущем всё останется также, иначе они подставят ещё и Кейт с её отцом. — Упустили, — звучит на грани слышимости, когда Питер сворачивает в подворотне на окраине квартала. — Этот мальчишка точно не так прост. Паркер с улыбкой качает головой и натягивает на голову маску, сливаясь с тьмой.***
— Поговорил? Питер не вздрагивает от вопроса, хотя в тишине комнаты хриплый ото сна голос звучит резко. Возможно, он просто ожидал подобного, когда шёл к Кейт в комнату, потому что в одиночестве сейчас слишком паршиво. Неду вчера неслабо досталось, как и ему, поэтому Лидса трогать не хотелось, да и… в силу возраста Бишоп сможет лучше его понять сейчас. — Ничего нового не услышал, не так ли? — спрашивает Кейт, когда Паркер ложится рядом поверх одеяла, и с тяжёлым вздохом обнимает его за плечи, устроив подбородок на макушке. — Семья — не кровь, понимаешь, Пит? — Угу, — кивает Питер, прикрывая глаза, и обнимает в ответ за пояс. — Что «угу»? Будь это «угу», ты бы не говорил всякие глупости, — фырчит Бишоп, дёрнув его за кудрявую прядь на затылке. — Завтра будет тяжёлый день, и я уверена, что мы узнаем много нового, но мало приятного. Если, конечно, успеем подготовить всё к взлому, иначе всё перенесётся на сутки ещё, что даст фору Мстителям. Поэтому всё-таки отдохни, Пит. — Хорошо, Кэти, — бормочет Паркер, обнимая её ещё сильнее, пока в голове складывается паззл из обрывков её слов. — Помнишь, мы смогли отследить, что к родителям Неда отправили Романофф и Бартона? — Конечно, помню, ведь это было сегодня днём, но к чему ты клонишь? — Ты спросила у меня: «ничего нового не услышал, не так ли?». Услышал. К Мэй приехал только Старк, — поджимает губы Питер, невольно сжимая свободную ладонь в кулак. — Он не отправил Роджерса с кем-нибудь ещё. Приехал сам и один. Почему, Кейт? Почему?..***
— Это дело набирает обороты, Тони. Если раньше ещё с натяжкой можно было посмеяться, что какие-то подростки взломали ЩИТ и сбежали от нас, то теперь совсем несмешно, — серьёзно произносит Бартон, опираясь на колени локтями и осматривая всех собравшихся в гостиной. — Три трупа, один заказчик и наши хакеры, соперничающие с ними, по словам третьей группировки. — Нужно вычислить этого заказчика и допросить, — задумчиво говорит Роджерс, поглядывая на мрачного Старка, и не решается пока его трогать, понимая, что сделает только хуже. — Отчёт от ФБР когда будет? — Через пару часов… — Эти детишки, видимо, думают, что смогут играться с нами долго. Ну уж нет, — раздражённо произносит Тони, сжимая виски. — Если на их руках ещё и кровь, то они явно не мелочатся, заметая следы. Стоп. Поиграли и хватит. Пора уже поймать этих малолетних преступников.