ID работы: 11177167

Наизнанку-2. Реальная сказка

Гет
R
В процессе
64
Горячая работа! 168
автор
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 168 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 20. Беседы о красоте и политике

Настройки текста

Безвременье. Сказочный мир, Сказкоград

      Покончив с хлопотами, возникшими вместе с нашедшимся раненым Визирем, Федор Валентинович засел в своем кабинете в компании нерасмотренных документов и писем. Работу Его Величество отложил в долгий ящик много лун назад, верно рассудив, что проблемы нужно решать по мере их поступления и важности; да и в приоритете министров было дело с остановившимся временем и исчезнувшими людьми, а отнюдь не экономическая ситуация в крошечной губернии на окраине Небесного княжества.       По крайней мере, так думал Федор, надеясь расправиться с работой за короткий срок, но с каждым прочитанным документом хмурел и сосредоточивался все больше. В конце концов, он настолько углубился в чтении доклада о ситуации на границе Дивногорья и Медного царства, что едва не подпрыгнул, заслышав хлопок двери.       — Ты соскучилась или что-то случилось? — на всякий случай уточнил он, поднимаясь из-за стола, и Наталья, одним взглядом попросив его обойтись без лишней учтивости, устало отозвалась:       — Соскучилась. И случилось.       Она не спала сутки, припомнил Федор, может даже больше — в чехорде смены дня и ночи несложно было запутаться. Прошедшая ночь и утро выдались весьма насыщенными, из-за чего во дворце не спал никто. Но если за себя Федор думал в последнюю очередь, то вид супруги вызывал в его сердце лишь болезненное покалывание.       — У меня весьма удобный диван, — сказал он, не глядя окуная перо в чернила и беря чистый лист бумаги.       Медленно, точно сомнамбула, переведя взгляд с мужа на упомянутый им предмет мебели, Наталья вскинула брови:       — То есть ты предлагаешь мне прилечь на диване?       — Прости, совсем забыл, что имею дело с королевой. Могу наколдовать шелковое постельное.       С минуту Наталья всматривалась в его лицо, точно пытаясь понять, не шутит ли он, а затем, сдавшись, улыбнулась одними уголками губ.       — Сказать по правде, я сейчас готова лечь даже на коврике. Но, увы, у меня не так много времени — нужно написать Моргане и графу, проведать Визиря и…       Она не договорила, запнувшись на полузвуке и поджав губы. Не нужно было быть провидцем, чтобы понять, что она думает ни о ком ином, как о собственной внучке.       Они расстались с ней не так давно и в то же время целую вечность назад, оставив Алену полусонной и зареванной в одной из гостевых спален и приказав страже дежурить возле ее комнат на случай повторного возгорания. Там уже, засев в гостиной — Натали наотрез отказалась возвращаться в покои — супруги в гнетущем молчание ожидали начала дня, которое принесло очередные нерадостные вести.       От тщетных попыток среди вороха мыслей найти подходящее решение конфликта между Медным царством и Дивногорьем, Федора отвлекли мягкие руки, обнявшие его за плечи, и уткнувшийся ему в щеку нос супруги.       — Как дела на Сказочных просторах?       Федор потер указательным пальцем ладонь Натальи и уточнил:       — Ты хочешь услышать честно или как положено? — гневный вздох, обжегший кожу, заставил его яснее слов понять, что ждут от него наичестнейшего ответа. — Дрянь дело, — честно сознался он, не заботясь о подборе выражений, — постоянные вооруженные стычки, убийство медноцарскими бандитами дивногорского посла и ясно выраженное напряжения… Еще немного, и Дивногорье вступит в войну с Медным царством. Господи, когда они уже поделят это проклятое озеро?!       Вопрос был скорее риторическим. Озеро, разделявшее два Сказочных государства и являвшееся кратчайшим путем до Сказкограда, находилось официально непринятым долгие долгие годы. Оно оставалось нейтральной территорией до тех самых пор, пока король Олег не решил подарить его Дивногорью — у них, мол, нет водоемов, не считая мелких речушек. Медному царству, понятное дело, ни резко скакнувшие пошлины, ни запрет на рыбную ловлю, ни начавшееся строительство фабрики на прежде густо застеленным деревьями берегу по нраву не пришлись.       И вот уже почти пятнадцать лет, не считая, конечно, часов, проведенных в безвременье, между двумя государствами то утихали, то возгорались с новой силой конфликты, грозящие вот-вот перерасти в войну.       — Нужно немедленно послать к ним миротворческую делегацию, — проговорила Наталья. — Ни в коем случае нельзя допустить военного конфликта — лишнего кризиса нам сейчас только не хватает! И в срочном порядке надо думать, что делать с озером!       — Боюсь, любое наше решение они воспринят в штыки — ты же помнишь, как было воспринято Дивногорьем решение поделить территорию озера на две части?       Наталья вздохнула. Конечно, помнила: власти Дивногорья тогда устроили бунт, отказываясь поставлять в Сказкоград бумагу и свитки. Бумажный кризис, как называли его министры, продлился правда недолго — Дивногорью вовремя напомнили о своей роли вассала и пригрозили экономической блокадой. На том конфликт был временно исчерпан.       — Чем ты еще меня порадуешь? — спросила Наталья, уводя разговор дальше — в конце концов, это не совсем то дело, которое можно решить сходу и без поддержки Министерства.       Федор хотел было заметить, что единственное, чем он мог ее «порадовать», так это пропажей министра Берендеева княжества, но не успел — со стороны коридора послышалась возня и громкая ругань. Наталья только и успела, что прервать объятия и отойти от мужа на приличное расстояние, как в распахнувшиеся двери, предварительно пару раз грубо постучавшись, вошел гвардеец, тянущий за ухо брыкавшуюся Алену.       — Ну ничего, ничего, — бурчал он весьма громко, — сейчас я тебя выведу на чистую воду, все Его Высочеству расскажу про тебя, обтягулиху!       Алена, красная не то от злобы, не то от страдающего от железной гвардейской хватки уха, до скрежета сжала зубы, сложила руки на груди и уставилась в окно, изо всех сил стараясь избегать смотреть в лица родственников.       — Семен Григорьевич, черт бы вас побрал, немедленно отпустите девочку! — с прежде незнакомым Алене гневом рявкнул Федор, поднялся из-за стола и, надвигаясь к гостям, категорично повторил: — Я сказал, немедленно!       Поначалу опешив, гвардеец таки исполнил приказ, и Алена, ни секунды не медля, отошла от мучителя на несколько шагов.       — Ваше высочество, — зачастил гвардеец, зачем-то перекрещиваясь. Он был настолько преисполнен эмоциями, что даже не заметил притаившуюся у западной стены королеву, — я встретил ее в спальне Алексея Олеговича. Она шарилась в шкафу! Должно быть искала чего-то, хапунья!       — Неправда! — попыталась вступиться за свою честь Алена. — Меня туда он приве… Я заблудилась, вот! Случайно туда попала!       — Да врет она все, Федор Валентинович. Послушайте, эта разтетёха…       — Семен Григорич, будьте любезны подбирать слова, вы говорите о даме!       Вмиг побледневший гвардеец в ответ даже не смог подобрать слов — отчаянное нежелание Федора поддержать обвинения в адрес Алены вводило его в смятение.       — Н-но Фе-Фе… Федор Валентинович…       — Свободны, — отрезал он, делая характерный взмах ладонью, и гвардеец, явно не желавший и дальше испытывать на прочность нервы Его Высочества, низко поклонился и вышел.       Едва только за гвардейцем закрылась дверь, Федор обернулся к Наталье, в недоумение вскидывая брови, но, так и не дождавшись ответа, с добродушной улыбкой посмотрел на Алену.       — Я ничего не крала, — сразу же заявила она. Секунду подумав, Алена опустила руки по швам, но, мигом почувствовав себя неуютно, подобно королеве сложила их в замок на животе. — Я вообще случайно там оказалась.       — Вас никто не обвиняет, Алена, — заверил ее Федор. — Дело лишь в том, что после произошедшего был усилен контроль, как в Сказкограде, так и всамом дворце. Первое время стража будет слишком строга ко всем, особенно к…       — Особенно к чужакам, я поняла, — закончила Алена со вздохом и тут же дернулась от прозвучавшего вслед замечания Натальи:       — Перебивать собеседника — признак дурного тона. Будьте добры, впредь, перед тем как вставить слово, сначала дослушать до конца.       Спешно извинившись, Алена смущенно опустила глаза в пол, но не пробыла в таком положение и минуты — слух зацепился за сказанное ранее Федором, а мозг, так невовремя решившие попрактиковаться в разлисного рода фантазиях, стал подсовывать самые страшные картинки.       — А зачем такой контроль? Это связано с ребятами? Или из-за того что я… — сил договорить «чуть не сожгла королевский дворец ко всем чертям» не хватило. Да и дело было не столько в очередной вспышке магии, как вспыхнувшем с новой силой волнение за друзей. Неужели с ними произошло что-то настолько ужасное?       — К сожалению или к счастью, это совсем не связано с вашими друзьями, — поспешил успокоить ее Федор и, точно желая подкрепить свои слова каким-либо действием, похлопал ее по плечу. — На Визиря минувшим днем было совершенно покушение.       — Он жив?       — К счастью, да. Сильно покалечен, почти что исполосован магическими путами, но жив.       Алена кивнула, раздумывая над полученной информацией. Конечно, она была мало знакома с Визирем, да и, чего греха таить, этот высокий мистический человек в птичьей маске, скрывающей все лицо, не считая глаз и подбородка, одним своим появлением вызывал в душе волнение и пугающий трепет. Однако, представив его израненным и перепачканным кровью, она не могла ему искренне не посочувствовать и не пожелать скорейшего выздоровления.       На том встреча с бабушкой и дедушкой закончилась. На всякий случай спросив, не нужна ли она больше, Алена сделала реверанс и с непосредственного разрешения Натальи Матвеевны покинула кабинет.       За нишей в коридоре вновь промелькнула детская тень, а вихрь огненно-рыжих волос на мгновение показался из-за античной скульптуры прекрасной дамы. Алена мотнула головой, избавляясь от наваждения, но, так и не добившись желаемого, подобрала юбки и со всех ног бросилась прочь по коридору, точно желая наконец оторваться от призрака брата. Она остановилась лишь возле помпезной, но невероятно уютной и светлой гостиной, в которой так любили проводить досуг дворцовые фрейлины.       Они обсуждали события минувшей ночи, весьма резка перескакивая с раненного Визиря на пожар в гостевой спальне (Авдотья с Агафьей, меж тем, не забывали вставлять словцо про внешность и странные привычки заморской гостьи), когда запыхавшаяся и красная от долгого быстрого бега Алена останавливалась в дверях гостиной.       — Браслет чуть не выкрала, дворец едва не сожгла, в спальню Алексея Олеговича проникла… Эта девчонка у нас без году неделя, а уже умудрилась перевернуть все вверх-дном! — возмущалась одна фрейлина.       — А бедра, вы видели ее бедра! — поспешила ввернуть Авдотья и ее слова тут же подхватила Агафья:       — И загар, Боже, словно у крестьянки!       — И самое странное, — продолжала возмущаться первая фрейлина, — Их Высочества ей определенно благоволят. Уж не знаю, неужели ее поразительная схожесть с Еленой Ивановной настолько вскружила им готовы, что они даже забыли о…       Договорить она не успела, потому как ее губы тут же сшились волшебными нитками, и самая старая фрейлина, прежде безучастно вышивавшая крестиком в кресле, строго заметила:       — Если Наталья Матвеевна и Федор Валентинович ей покровительствуют, значит на то имеются причины, и не тебе, сумасбродка, их обсуждать.       Фрейлина пристыженно опустила глаза в пол, остальные же активно закивали, выражая согласие со старшей коллегой.       — Вот же… индюшки, — себе под нос выругалась Алена и, круто развернувшись, зашагала прочь.       Она нашла себе пристанище лишь в собственной спальни. Плохо осознавая свои действия, Алена остановилась возле туалетного столика, придирчиво оглядывая свое отражение. Разбросанные по всему телу родинки и веснушки отчего-то стали казаться грязными и несуразным, а волосы, которыми Алена прежде безумно гордилась, теперь, собранные в уродливое гнездо, вызывали ощущение выгоревшего под солнцем крашенного русого. На сбитую фигуру, поплывшую явно не от широкой кости, а от злоупотребления бабушкиной выпечкой, смотреть и вовсе не хотелось. Дешевый, пошлый, неаккуратный вид — действительно, куда ей в принцессы с таким-то внешними данными?       В самом деле, думала Алена, торопливо выбирая из волос шпильки, что в ней, не считая сходств с родителями, могли найти Наталья и Федор? Что в ней, страшненькой и откровенно некрасивой девчонке, мог найти такой парень, как Абрикосов? Разве можно было после долгого романа с Кораблевой — куда как более красивой и идеальной девушкой — взглянуть на такую замухрышку, как Алена Рыжова?       Алена лихорадочно лохматила и без того спутанные волосы, старалась нанести на щеки и руки как можно больше найденной на столике пудры и пыталась самой себе потуже затянуть корсет, когда в комнату без стука впорхнула Агафья. Недоуменно нахмурившись, фрейлина сообщила о том, что Наталья Матвеевна немедленно ждет иноземную гостью в своем кабинете и, быстро поклонившись, вышла со странной улыбкой. Не стоило быть гением или провидцем, чтобы предугадать, что она со всех ног побежала к Авдотье, намереваясь поведать обо всем увиденном.       Не желая заставлять королеву себя ждать, Алена яростно выдохнула через нос и поспешила в сторону кабинета Наталья, по пути пытаясь как можно сильнее размазать по лицу пудру, чтобы уж точно скрыть загоревшие щеки и бесконечные веснушки.       Наталья Матвеевна встретила внучку без пылких объятий; молча подняла руку, одновременно разрешая гостью пройти и вместе с тем прося не отвлекать от дела, дописала письмо и, отослав его вместе с каким-то мужчиной, наконец удостоила Алену взглядом.       — Вы бледны, Алена. С вами все хорошо? — спросила Наталья. Дождавшись тихого ответа, что все в порядке, беспокоиться нечего, Наталья вышла из-за стола и сказала: — Вы, должно быть, догадываетесь, зачем я вас позвала?       — Теряюсь в догадках, ваше… величество.       Наталья смерила ее настороженным взглядом.       — Дело в ваших силах, Алена, — сообщила Наталья. — Вернее в том, как вы их контролируете.       Алена со всей серьезностью посмотрела на Наталью, ожидая продолжения ее слов.       — Где вы обучались все эти годы? — спросила Наталья.       — Если вы имеете в виду, обучение магии, то можно сказать, что нигде. Я узнала о своих силах полгода назад и ходила на занятия к Коту, нашему Хранителю, вместе с подругами. Результат, как видите, так себе.       — Не удивительно, — Наталья хмыкнула. — Я, конечно, не сомневаюсь, что Кот — квалифицированный хранитель, но он вам не поможет.       — И кто же мне, по-вашему, должен помочь?       — Огненному магу может помочь только огненный маг. И я готова обучить вас владеть вашими силами.       — Вы? — недоверчиво спросила Алена, и Наталья, улыбнувшись как можно мягче, кивнула:       — В конце концов, я ваша бабушка.       Спорить с этим аргументом Алена не стала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.