══════════════════════════
Шайдан стоял перед дверью в свой кабинет и чувствовал, что разговор с отцом не пойдёт в счастливое русло, а пойдёт по накатанной — в самые врата чёрной дыры. Выдохнув, он прижал уши к голове, хвост — к ноге и отворил дверь. С шипением она открылась, привлекая внимание хмурого посла. Глядя на то, как сын жмётся чуть ли не к стеночке, Марбон почувствовал что-то сродни раздражению. — Проходи, Ханс. Сглотнув тугой ком в горле, Хан подошёл к свободному кресту напротив стола, за которым сидел отец, присел, чинно сложа руки на коленях. — Ты, верно, понял, для чего я тебя позвал? — Догадываюсь, отец, — нерадостно пробурчал мужчина, ограждаясь от Марбона. — Твой человек, Эрик, кажется, тебе не пара. Мало того что он, как и ты, мужчина, так ещё и твой сотрудник. Тебе напомнить о директиве, где говорится, что на службе иметь отношения с членами экипажа запрещено? Или вашему кораблю закон не писан, я погляжу, — с каждым новым тычком со стороны отца Шайдан становился всё мрачнее и мрачнее. Он уже хотел встать и уйти, но останавливало лишь то, что у Эрика могут возникнуть серьёзные проблемы. — Я уж как-нибудь сам решу, кто мне пара, а кто нет, отец. Уже не маленький, вырос. А насчёт правил… Их уже как пять лет назад изменили, сейчас нет такой директивы. — Вот как, а то, что ты его начальник? Это уже считается нормой? Или он свою должность получил за счёт койки? Неужели так нравится, что ты, сын, как портовая шлюха, отводишь хвост этому уману?! — Нравится. И в мою постель попрошу не лезть. Ты и так следишь за каждым нашим с Эриком шагом. — Конечно слежу! Если я перестану это делать, то ты совсем стыд потеряешь. Я уже вас ловил, и где?! — Марбон с ужасом стукнул по столу кулаком. — В уборной, хорошо хоть на мостике не успели совершить своё грязное дело! — Отец, — устало начал Хан, потерев лоб ладонью. — Мы не собирались это делать на мостике. — Этот уман распускал руки! А ты и не против был! — Хан поджал губы и залился краской, вспоминая, как Эрик начал что-то нашёптывать ему на ухо, при этом ненавязчиво поглаживая его ягодицы. Человек обычно не задействовал руки, лишь когда они были наедине, а тут при команде… Не сказать, что он был против, но не при всех же! — Отец, он не собирался… То есть Эрик всего лишь со мной заигрывал. Он не собирался прямо там. Как тебе в голову такое пришло?! — Хан возмущённо посмотрел на уверенного в своих словах отца. — Этот уман ничем не отличается от своего племени. Варвар как есть, а ты, Ханс, потакаешь ему, ещё и брак заключить хочешь, — Марбон никак не мог понять своего сына. Тот, как какая-то глупая самка, спит… ладно с человеком, но с мужчиной, да ещё и в принимающей роли! Эти люди всё портили, даже в годы его молодости один из уманов подпортил ему имя. Каждая дворняга знала о том, что с ним произошло. А жена, услышав слухи, не пожелала даже выслушать его, собрала вещи и подала документы на развод, оставив ребёнка, боясь, что он унаследует гены отца и станет таким же…больным. А сейчас один из представителей уманского общества ещё и на сына покусился! — Метку поставил! А дальше что, сирот на воспитание возьмёте? — Если надо будет, так и поступим. Отец, что ты хочешь от меня? Чтобы я разорвал отношения с Эриком? — видя, как Марбон расцветает от его слов, Хан твёрдо сказал. — Нет. Этого не будет. И если не хочешь окончательно испортить наши с тобой отношения, то прекрати преследовать и следить за нами. Пойми, если бы я не захотел, ничего бы не было. Я люблю его и хочу быть с ним, даже наша интимная жизнь мне в радость. Я наконец-то чувствую себя нужным, и даже то, что веду себя как портовая шлюха и теку от малейшего его прикосновения, не делает меня каким-то извращенцем, которого нужно срочно лечить. Не нужно свои травмы и обиды выплёскивать на меня, а особенно на Эрика, он тебе ничего не сделал. Поднявшись, Шайдан поклонился и пошёл на выход. Марбон тихо зарычал, но останавливать Шайдана не стал, лишь проводил стальным взором.══════════════════════════
Маар мерил каюту шагами, посматривая на человека. Джек, видя, что его киса сам не свой в последнее время, разумно помалкивал, лишь изредка вздыхая да переворачивая страницы книги. Но в один прекрасный день нервы дали сбой, Джек не выдержал очередного «занят», с грохотом поставил чашку с недопитым чаем на стол и вперился в Маара тяжёлым взглядом. — Котёнок, что случилось? — Маар по-кошачьему заворчал, пригнул левое ухо и всем своим видом начал показывать, что всё хорошо. — Маар, не вынуждай применять силу и тащить тебя в постель, откуда ты не выйдешь, пока не начнёшь говорить, — запугивание не сработало, а лишь усугубило и без того молчаливую атмосферу. — Твою мать, наглая кошачья морда, и долго ты будешь играть в партизана?! — Джек, давай не сегодня, я не хочу разговаривать с тобой. — И позавчера, и вчера ты тоже ловил молчанку? Меня уже начала напрягать твоя кислая рожа, давай рожай уже, что произошло?! И где, твою мать, я провинился?! — Если тебя так достала моя рожа, то никто тебя не держит, человек, — зло рявкнул Маар, резко вставая из-за стола. — А знаешь, я лучше сам уйду! Надоело! — Джек в который раз за сегодня тяжело вздохнул и перехватил убегающую с поля боя кошатину. Подхватив тяжёлую тушу, перекинув Маара через плечо, Джек раздражённо ударил по ягодице рычащего миридца, призывая к дисциплине. Но успокаиваться никто и не собирался. В Маара будто вселились бесы, он начал царапать и кусать шипящего человека, пытаясь выбраться из-под умана. — А ну прекрати! — с трудом удерживая его под собой, Джек попытался скрутить тому руки, но получил ногой под дых. — Не трогай меня, убери свои лапы! — кричал Маар в искривлённое от боли лицо. — И не подумаю, пока не пояснишь, что на тебя сегодня нашло. Ты сегодня весь день как на пороховой бочке. Ещё и дерёшься! — ответа не последовало, зато летящий кулак прямо в Джека был ярче всяких слов. Завязалась потасовка с криками и разорванными подушками. Спустя пятнадцать минут постель была усыпана пухом, бельё, разорванное на лоскуты, валялось на полу, а Маар, которого уткнули лицом в матрас, яростно сверкая глазами, пытался позорно не податься бёдрами назад на ласкающие его пальцы. — Прости, детка, но ты меня вынудил. — Пошёл ты в… Ах! — задрожав от ласки, Маар отвернул лицо и сжал губы, сдерживая рвущие наружу стоны. — Маар, детка, ты же знаешь, что я могу долго тебя любить, — человек нежно сжал пушистый хвост и подул на вздыбленную шерсть. Миридец выгнулся и попытался уйти от приятных ощущений. — Кто обидел моего котёнка? — Отстань! Я не хочу с тобой делить постель! Убери пальцы из моей задницы! Слышишь?! — Я-то слышу, а ты меня, похоже, нет. Маар, ну чего ты брыкаешься, я же знаю, что тебе нравится… — Джек на самом деле не собирался брать Маара силой, он всё же не выжил ещё из ума. Но не подразнить свою кису он просто не мог. Так бы и съел! Мур, видя, что миридец не настроен на «игру», собрался уже отпустить и извиниться, начав медленно вытаскивать измазанные в смазке пальцы. — Ладно, изв… — Нравится? Нравится?! Да я уже пожалел, что позволил вытворять все те извращения со мной! Ты никогда не слушаешь, когда я говорю прекратить! Постоянно вытворяешь что-то такое, даже когда мы не одни! Я говорил, что мне это не нравится, а ты лишь ухмыляешься. Ты только и думаешь, чтобы затащить меня в койку, ещё и эти твои «детка», «котик», мне это не нравится! Маар не на шутку разошёлся и даже не заметил, как оказался на свободе, руки, держащие его за бёдра, пропали, а смеющиеся карие глаза, которые секунду назад лучились любовью, покрылись ледяной дымкой. Любой бы, кто увидел это, забеспокоился, но миридец не видел, как человек на каждым кинутом в ярости слове становился всё мрачнее и мрачнее. — …Меня это всё достало! Одно и то же! Джек смотрел на тяжело дышащего Маара и не понимал. Да, может, он и был слишком активен в плане секса, и, по правде говоря, его в их отношениях было очень много, но… Только Джек и подумать не мог, что он принуждает Маара, ведь тот мог в случае чего и показать более явно своё нежелание делить с ним постель в какой-то момент. Тот лишь недовольно бурчал да поджимал губы на приставания. Маар даже словом не обмолвился, что ему не нравится то, как он его называл в порывах нежности… А оказалось вот всё как. Мур невесело хмыкнул и встал с кровати, не обращая внимания на гневный взгляд миридца. — М, понятно, — человек кивнул и развернулся в сторону выхода. — Джек?.. — Маар в раз побелел лицом и присел, прикрываясь одеялом. Он только сейчас понял, что сказал. — Я не это имел в виду, Джек! Я…я погорячился, я не считаю… — Нет, — мужчина холодно посмотрел на возлюбленного. — Ты сказал то, что сказал. Я рад, что услышал это не через пять лет. Извини, но мне нужно побыть одному, можешь меня сегодня не ждать. Мне нужно переварить то, что я, как оказалось, принуждаю тебя к сексу со мной. — Нет, я… Джек, не уходи! Но Джек не остался, лишь наигранно улыбнулся и вышел, закрыв за собой дверь.