ID работы: 11180242

Влюбилась...

Фемслэш
NC-17
В процессе
160
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 824 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 63. Проклятие

Настройки текста
Ванесса лежала на ковре, глядя в узорчатый потолок, но вместо лепнины и росписи перед глазами проносились образы. Когда через некоторое время в комнату заглянул Джон, он немало испугался, подумав, что у баронессы случился удар. — Ваша светлость… — Джон! Иди сюда. Ложись рядом. Это была странная картина. Словно на пляже, вытянувшись в полный рост, подставив бледную кожу под мягкие лучи электрического света лежали двое: баронесса фон Хеллман, одетая в бежевый с золотым орнаментом костюм, и дворецкий Джон, одетый, как и положено дворецким, в ливрею. — Странно всё это, — сказала баронесса в пустоту. — Что вы решили передать мисс Миллер наследство именно сейчас? — Нет. Наследство так… формальное извинение. Если ты запамятовал, то её, с позволения сказать, ателье по моему приказу сверху до низу залито бензином. — Я просто не ожидал, что вы в такой ситуации будете помогать конкурентке. — Джон, — протяжная и возмущенная интонация сказала помимо слов. — Я думаю, что те, кто с восторгом наблюдает за тем, как молодая и дерзкая Круэлла громит мой модный дом, сейчас думают о том, как я ей буду мстить. Это сейчас в плюс. Никто не заподозрит меня в столь противоречащим логике поступке. Но не забывай, прежде чем конкурент, она моя дочь. Да… отношения у нас выдались на редкость странные, — словно отвечая на мысли, а не на озвученные вопросы, произнесла баронесса. Тут леди повернулась на бок и пальцем дотронулась до лица Джона: — И всё же я неблагодарная свинья. — О чём вы, ваша светлость? — Оставь фамильярность. Я всё о том, Джон, всё о том… Ты… А я тебя мучаю. А хочешь, мы поженимся? — Ванесса, — дворецкий рассмеялся. — Это уже перегибы. Из одной кабалы ты меня хочешь втащить в другую? — Просто я… к тебе крайне несправедлива. — Просто у тебя нет никого, кому бы ты могла доверять. — Просто я проклята, Джон, — баронесса снова перевернулась на спину. — Все, кого я любила… Даже Эстелла… — м… — Джон, я чуть не убила свою дочь. Влюбилась… Вот моё проклятие. Джон повернулся и пододвинулся к баронессе, обнимая за плечи и прижимая её голову к своей груди. Ванесса плакала молча, аккуратно вытирая пальцем набежавшие слёзы. — Ванесса, барон был подонком. Они все просто подонки. Нет на тебе никакого проклятия. — Есть, Джон, есть. Энтони, Андрей, Франсуа… Сколько можно хоронить? — Ну, Энтони был стар, Андрей слишком много пил, а Франсуа неизлечимо болен. Почему ты винишь себя за то, чему не являешься причиной? — Слишком много совпадений. Пока я не люблю, пока холодна или когда уже чувства погасли, тогда ничего страшного. Вон Маккинси бегает жив здоров. Но я не могу удержать себя, когда встречаю подлинный талант, чистое сердце, огненное стремление. — Ну, возможно, закономерность есть, хотя я вряд ли попадаю под прицел Амура. — Ты? — Ванесса улыбнулась. — Ты по-настоящему любишь. Вот твоя самая скрываемая тайна. Ты терпишь то, что не вытерпел бы ни один нормальный мужчина. Я всё никак не могла понять что это: любовь или покорная рабская суть прислужника. — Ну и что надумала? — Вот что надумала, — Ванесса встрепенулась и села. — Если тебя всё устраивает, пусть всё остаётся как прежде. Если не устраивает, вот меня лично не устраивает, но это моё мнение, то ты волен поступить как знаешь. Я не хочу больше держать тебя на особом положении с этим контрактом, хотя с моей стороны это просто забота о твоей безопасности. Джон встал. Он ухмыльнулся одной стороной лица. Молча поклонился и пошагал прочь из комнаты. Ванесса, сидя, достала из кармана сигареты и зажигалку: — А говорят, что женщину сложно понять…

***

Дверь открыл седовласый дворецкий с таким важным лицом, словно он работал в Букингемском дворце. Лорд Эксли взглянул на поднос. Вместо визитки на нём лежал рубиновый кулон. — Кто это передал? — спросил он спокойно, словно ему каждый день приносили такие странные вещи. — Молодая леди с необычным цветом волос. — Пригласите. Эстелла стояла, надменно глядя на невозмутимость старого лорда, который, казалось, был ничем не смущен, а наоборот с интересом разглядывал странную гостью.

***

Джеффри никогда не посещал музыкальных баров. Во-первых, работа личным ассистентом занимала почти всё время. Во-вторых, Джеффри в меньшей степени интересовало дёшевое клубное искусство. Приученный с детства ко всему элитарному, он любил оперу и симфонии, музеи и выставки, но никак не пивко под джазочек в занюханой забегаловке с липкими столами и сомнительной чистоты стаканами. Роджер, напротив, не мыслил себя без пианино и публики, и пусть бы находились они в самом грязном месте планеты, главное живое общение, живая музыка, живая суть всего. Джеффри, брезгливо поморщась, положил на сидение носовой платок, чтобы не дай бог не заляпаться. Он вообще обложил бы себя салфетками со всех сторон, если бы на него не глазели. Да, выглядел он для этого места экзотично и странно. Местные любители музыки и пива откровенно посмеивались в свои стаканы, наблюдая забавную картину. Роджер как раз заканчивал играть на видавшем всякое пианино. Но когда он с улыбкой повернулся к публике, чтобы сказать о перерыве, то из зала посыпалось: — Давай про Круэллу! Про Круэллу давай! Роджер улыбнулся и попытался отнекаться: — Ребят, ребят, я уже столько раз её играл. Хватит на сегодня. — Круэллу давай! — требовал зал, и Рэдклифф нехотя согласился. — Круэлла де Виль, Круэлла де Виль, уж лучше бы быть ей за тысячу миль. Живых существ стирает взглядом в пыль. Круэлла, Круэлла! И это не ужастик — это быль! Бойся Круэллы де Виль… Зал пришёл в движение. Посетители начали ритмично подтопывать и стучать кружками по столам, подпевая Роджеру «Круэлла де Виль». Сказать, что Джеффри был удивлён — ничего не сказать. Когда Роджер закончил, его бурно приветствовали аплодисментами и свистом, а бармен принёс пинту пива. — Будешь? — спросил Рэдклифф, подсаживаясь к Холланду, на что последний вежливо помотал головой. — Не знал, что у тебя такие таланты, — натянуто улыбнувшись, сказал он. — И давно ты этим занимаешься? — Пианино? — Роджер ткнул пальцем на инструмент, одновременно отпивая из кружки. — Это с детства. — Нет, я про песню. Давно ты её написал? — Не, не очень. Но она странно прицепилась, а теперь и вовсе спасу нет. Все только её и хотят слушать. А я так по приколу написал, ну, — Роджер сглотнул, — как наша светлость приказала всё о Круэлле узнать. — А ты узнавал хоть что-то или песенками баловался? — укоризненно спросил Джеффри. — А ты сам-то что знаешь? — вдруг с совершенно другой интонацией спросил Роджер. Джеффри нервно пожал плечами. Дело было в том, что реально ему ничего не удалось нарыть ни на Эстеллу, ни на Круэллу, но поведение баронессы заставило его начать свою игру у неё за спиной. Роджер сделал большой глоток пива и нагнулся к собеседнику. — А ты в курсе, что Круэлла де Виль не совсем та за кого себя выдаёт? — А разве она за кого-то себя выдаёт? — усмехнулся Холланд. — Вполне логично предположить, что это просто медийный образ. Баронесса велела нам узнать о связи Миллер и Круэллы. — А что в доме мод? — вдруг спросил Роджер. — А что в доме мод? — Джеффри резко откинулся на спинку дивана, даже забыв о своей брезгливости. — Там только и разговоров о том, что Круэлла и Эстелла одно и то же. Мол, пришла выяснить все слабые места, чтобы затем создать свой модный дом, подспудно уничтожив самого сильного конкурента. Роджер с минуту изучал лицо Джеффри, думая стоит ему говорить или нет. — Сам то что думаешь? — Не знаю, — честно ответил Холланд. — Я не перевариваю эту Миллер. Какая-то выскочка с помойки. Чем она заслужила такое отношение? Талантливый дизайнер? В доме мод все талантливые. Личное пристрастие баронессы. Но кто я такой, чтобы судить её светлость? Баронесса сказала, что никакой связи Миллер и Круэллы нет, и что провал показа не связан с Круэллой. Но вот уже четвёртые сутки как Миллер пропала. Роджер продолжал смотреть испытывающе, задумчиво потягивая пиво и поглаживая бороду. — Несколько часов назад я подготовил документы о вступлении в наследство. Круэлла де Виль на самом деле дочь баронессы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.