ID работы: 11183339

Времена года

Слэш
R
Завершён
135
автор
Майя Л. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 62 Отзывы 28 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Тёплый летний вечер лениво колышет оконную занавеску, принося с собой запах перечной мяты, растущей под нашим окном. К этому запаху примешивается сладкий аромат бордовых флоксов, которые Уилл посадил прошлой осенью. Флоксы эти, крупные, яркие, были его гордостью. Вообще, я никогда не думал, что Уилл начнёт выращивать цветы в нашем заросшем садике. Но однажды там появились белые пионы, затем — огненные георгины и душистый горошек и наконец — флоксы. Уилл мог часами пропадать в саду, надев на голову соломенную шляпу. Он закатывал рукава любимой клетчатой рубашки и брал в руки инструмент, попутно разговаривая с цветами. В жаркие дни он поглядывал на окно кухни, зная, что я наблюдаю за ним. Он улыбался, взглядом показывая на плетёный столик, окружённый пионами. Тогда я наливал в высокие стаканы домашний лимонад и выходил к нему, желая утолить его жажду. Позже в саду появилась маленькая грядка с зеленью. Базилик, кинза, сельдерей, мята… Использовать их при готовке было неимоверно приятно. Растирая в пальцах красные листья базилика, я любовался Уиллом, сидящим у окна с бокалом белого вина. Ветер затихает, и я открываю глаза. Грэм не спит, его ресницы подрагивают, а глаза излучают живой интерес. Я улыбаюсь: — «Ты знать не можешь, как тебя люблю я, ты спишь во мне, спокойно и устало. Среди змеиных отзвуков металла тебя я прячу, плача и целуя». Уилл растягивает губы в улыбке, лениво, сонно. Я вижу ниточку слюны, соединяющую губы. Моя ладонь скользит к его пояснице, и он прогибается, прижимаясь ко мне тёплым животом. За окном стрекочут птицы, их птенцы жадно просят пищи, словно не съели только что трепещущего в клюве червяка. Я вспоминаю Беделию Дю Морье, гостившую у нас недавно. — Ганнибал? Уилл ждёт моего внимания, запуская длинные пальцы в мои волосы. Он нежно перебирает их, заправляя седые прядки за уши. От этих лёгких прикосновений я всегда покрываюсь колючими мурашками, и Уилл смеется: «Ганнибал, по тебе пробежали ёжики». — Ганнибал, по тебе… Я не даю ему продолжить, наваливаюсь всем телом, прижимаю к влажным от пота простыням и нежно целую, медленно спускаясь от губ к шее, покрывшейся тёмной щетиной. Мне нравится чувствовать эту его жёсткость щекой. Грэм хочет что-то спросить, упирается ладонями в мою грудь, и я неохотно отстраняюсь. — В последний наш ужин с гостями… — С Беделией, — поправляю я. Тихий вздох и лёгкая улыбка. — …тебе понравилось?             Я заглядываю в его серые глаза и начинаю желать его сильнее: — Более чем. — Не жалеешь?             Я делаю плавное движение бёдрами, и Уилл прикрывает глаза, закусив нижнюю губу. — Нисколько… Я вспоминаю тот вечер, вспоминаю горячее асадо с соусом чимичурри. Вспоминаю, с каким аппетитом Грэм накалывал жареное мясо на вилку. — Когда-нибудь, — я касаюсь губами кончика его носа, — мы можем повторить. — Беделии больше с нами не будет, — хмыкает Уилл. — С ней ужин был особенным, не спорю. — Он был нужным. — Нужным? Тебе нужен был не ужин, Уилл, а понимание наших с ней отношений. Ревность — плохое чувство, но иногда именно оно движет нас вперёд. Всегда приятно оставить позади сомнения и жить дальше. — Я не мог. Она была моей маленькой мозолью. — Твой муж — доктор, Уилл. — Я смеюсь. — Я могу избавить тебя от всех мозолей, которые тебе мешают. — От всех-превсех? — по-детски спрашивает Грэм, касаясь пальцами моих губ. Я тут же целую его руки, губы, глаза. — Только скажи, мой мальчик…

* * *

            — Здесь очень жарко, доктор Лектер, можно мне воды?             Беделия не знала, что таксист намеренно не включил кондиционер, сославшись на поломку. И вез ее самой дальней дорогой, изматывая жарой и жаждой. Уилл улыбнулся, услышав её голос, и громко, чтобы его было слышно, произнес: — Конечно можно, мадам Дю Морье, одну секунду! За столом Беделия была в ясном сознании, что говорило о выборе Уилла сохранить ей жизнь. Всё, что мне оставалось, — обезопасить её своим к ней отношением. Уилл не жаждал её смерти, он жаждал обладать мной единолично, не желая ни с кем делиться. А Беделия… Её смерть для меня не первостепенна. Возможно, позже, в других обстоятельствах…

* * *

            — Только скажи, мой мальчик… — Есть ещё одна, только… Запах перечной мяты становится сильнее, ветер усиливается, а вдали раздается грозовой раскат. — …только её я действительно хочу удалить. Насовсем. — Имя, Уилл… Грэм тянется ко мне губами, приникает как к источнику. С его губ срывается стон, тихий, желанный. — Имя, мой жадный мангуст, — требую я громче. — Алана Блум. Я хочу, чтобы мы убили Алану Блум. Моё сердце радостно сжимается в предвкушении охоты, и я улыбаюсь: — Я думал, ты никогда мне это не предложишь. Для тебя — все что угодно…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.