Принцесса/Princess (Worm/RWBY)

Перевод
PG-13
Завершён
1043
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
262 страницы, 99 176 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1043 Нравится 928 Отзывы 332 В сборник

Глава шестнадцатая

Настройки
      На самом деле Акеларра испытывала ностальгию, прогуливаясь рядом с пирсом и по выступающим цементным дорожкам судоходного района. Плеск воды — звук, который сразу заставил ее разум попытаться заполнить так много пробелов и все же сотворить чудо, чтобы успокоить ее. Даже слабый запах жира и масла в воздухе вызывал обрывки воспоминаний, которые появлялись всего на мгновение, прежде чем уйти прочь.       Поездка в Вейл была разочаровывающей. Меркури подвез ее к воротам, и она без всякой суеты прошла мимо охранников. Они были там, чтобы защищать от Гримм не совсем обычных молодых женщин, таких как она.       Указания, которым она следовала на своем свитке, были удобны, как и само устройство, но Гриммсекты были еще более полезны, позволяя не отрываясь от устройства наблюдать за ее окружением.       Наконец, она свернула с пирсов на длинную служебную дорогу, оставив яркое солнце позади, и вошла в тень, отбрасываемую высокими зданиями. Она добралась до кирпичного здания с арочными окнами, которые были заблокированы изнутри, и дверным проемом, по бокам которого стояли двое мужчин в безупречных костюмах. Здание совсем не вписывалось в окружающую обстановку; слишком чистое, слишком блестящее, а неоновая вывеска, висевшая над дверью, светилась пурпурным светом, который казался просто неправильным в промышленном районе.       Клуб был местом, где Роман предположительно имел свою базу, или, по крайней мере, так он сказал Синдер, когда его спросили. У нее уже было несколько тысяч насекомых обычного вида, которые осматривали интерьер, пока она шла к входной двери.       — Привет, — сказала она.       — Здравствуйте, юная мисс, — сказал один из охранников. — Чем я могу быть полезен?       Она улыбнулась ему.       — Я здесь, чтобы увидеть мистера Торчвика.       Напряжение в плечах охранника появилось и исчезло в одно мгновение.       — Боюсь, вы пришли не по адресу, мисс. — Он улыбнулся и сдвинул шляпу на затылок, карие глаза оглядывали ее с ног до головы, как будто искали оружие.       Она склонила голову набок, а капюшон упал ей на плечи.       — Нет, он там, — сказала она. И это было правдой. Если только у Романа не было брата-близнеца, курящего сигары, и который тоже любил болтаться рядом с Нео, сидя в VIP-зале. В этом случае она была готова признать свою неправоту.       — Извините, мисс, Клуб закрыт до вечера, и я уверен, что мистера Торчвика здесь нет.       Акеларра нахмурилась. Она должна была добраться до него. Как глупо бы она выглядела, если бы не смогла сделать даже этого? По той же причине она не хотела причинять вред охранникам у двери. Вероятно, они были подчиненными Романа, и он, похоже, относился к тому типу людей, которые принимают близко к сердцу, когда вредят его подчиненным.       — Мне действительно нужно увидеть Романа, — сказала она.       Двое охранников переглянулись, и младший из них, тот, что разговаривал с ней, пожал плечами и опустил руку с того места, где он тянулся за кинжалом, спрятанным под пальто.       — Как насчет того, чтобы я проводил вас внутрь, и вы могли бы познакомиться с Джуниором. Он управляет Клубом. Он мог бы помочь вам.       Ее хмурый взгляд превратился в усмешку.       — Спасибо!       Вход в Клуб был всего лишь коротким проходом, который заканчивался парой красных дверей, за которыми был огромный танцпол. Сейчас там было пусто, никто не танцевал под медленный гул электронной музыки, играющей на заднем фоне.       По краям располагались обычные столики и огромный бар, проходивший через левую часть зала, с напитками за стойкой, где посетителей ждали барные стулья.       — Эй, Крис, кто это?       Две молодые женщины шли к Акеларре, судя по их виду, близнецы, одна в пышном красном платье, а другая, которая была немного выше из-за каблуков, в таком же пышном белом платье.       — Эта юная мисс хотела видеть мистера Торчвика, — сказал охранник. — Но я сказал ей, что его здесь нет и что вместо этого я приведу ее к Джуниору.       — Хм, — хмыкнула та, что в красном. — Мы позаботимся о ней, свободен.       Охранник поклонился один раз и отступил в сторону, направляясь к дверям. Акеларра некоторое время смотрела ему вслед, прежде чем повернуться к двум девушкам.       — Привет, я Акеларра. Роман ждет меня, — сказала она.       Белая фыркнула и посмотрела на сестру, скрестив руки на груди.       — Сомневаюсь в этом.       — Я не думаю, что Роман хотел бы кого-то вроде тебя, — сказала Красная, оглядывая Акеларру с ног до головы. — Ты недостаточно женственна, если ты понимаешь, что я имею в виду.       — Может быть, тебе нарисовать ей что-нибудь в качестве примера, она кажется слишком тормознутой, чтобы понять, — добавила Белая.       Красная рассмеялась.       — Я спрошу Нео, есть ли у нее цветные карандаши. А вы обе не очень то и похожи на профессионалов. — сказала Акеларра. — Я надеюсь, что вы на самом деле не работаете на Романа.       Они ощетинились на это замечание.       — Кем ты себя возомнила? — спросила Красная.       Акеларра улыбнулась, понимая, что они могут видеть, как ее губы растягиваются, даже несмотря на капюшон.       — Я Акеларра. Мне нравятся жуки. Тебе нравятся жуки?       — Что? — спросила Красная. Белая только нахмурился от отвращения при мыслях о жуках.       Акеларра выбросила вперед свою руку Гримма, и вместе с этим движением две черные фигуры вылетели из рукава ее плаща и устремились к сестрам. Ни одна из них не отреагировала вовремя, чтобы остановить тяжелых, цепких жуков, приземлившихся им на грудь.       Как одна, обе сестры посмотрели вниз.       Черные, покрытые костями осы-тарантулы на их животах посмотрели вверх.       — Не кричите, — сказала Акеларра ровным и спокойным тоном. — Они по-настоящему возбуждаются, когда люди кричат или боятся.       Она заставила Гримм немного пошевелить задницами для выразительности и продемонстрировать колючие жала длиной в три дюйма.       — Сейчас я собираюсь навестить Романа.       К тому времени, как она добралась до дальнего конца комнаты и начала подниматься по лестнице, обе девушки уже задыхались. Сжалившись над ними, она приказала своим маленьким Касадорам слететь с близнецов и помчаться обратно к ней. Она бы не хотела, чтобы близнецы случайно раздавили одного из ее приятелей по обнимашкам.       Поднявшись по лестнице, она очутилась в небольшом коридоре, комнаты с номерами на дверях с одной стороны и комнаты побольше с маленькими барами в углах, столами и диванами с другой. Во всех пронумерованных комнатах стояли кровати, очень грязные, судя по тому, каких клопов она находила.       Слегка сморщив нос, она направилась к последней из VIP-комнат, открыла дверь и вошла прямо внутрь.       Роман уже наполовину встал со своего места, но узнав вошедшую к ним персону, рухнул обратно. Нео, со своей стороны, исчезла из поля зрения Акеларры, но жучки, которые она посадила на миниатюрную девушку, двигались по комнате.       — Привет, Роман, — сказала она, прежде чем повернуться в сторону совершенно пустого и ничем не примечательного угла. — Привет, Нео!       Нео помахала ей рукой, все еще не присутствуя визуально, и Акеларра помахала в ответ. Ее позабавило, что Нео оглядывается по сторонам, как будто ее разыгрывают.       — У тебя вошло в привычку так пугать людей? — спросил Роман.       — Обычно я не специально, — немного смущенно ответила Акеларра. — Хотя это случается все чаще.       — Хорошо, — сказал Роман, вставая на ноги и потягиваясь. Он указал на столик, стоявший в дальнем конце зала рядом с большим односторонним окном, выходящим на танцпол. — Не хочешь присесть?       — Конечно, — ответила Акеларра. Она повернулась к Нео. — Ты присоединишься к нам?       Мир раскололся, как треснувшее стекло явив Нео, что стояла, скрестив руки на груди и опасно надув губы.       — Ты можешь видеть сквозь ее иллюзии? — спросил Роман, усаживаясь. — О, ей это понравится.       — Дело не в том, что я могу видеть сквозь них. Просто я все еще чувствовала, где она, несмотря на то, что не видела. — Акеларра выдвинула стул напротив Романа и села, сложив ноги вместе и положив руки на колени. — Может, нам просто начать?       Роман откинулся на спинку своего кресла, вытащил из кармана пиджака сигару, затем «Зиппо» и закурил.       — Синдер сказала мне, что ты хотела поболтать?       — Не просто поболтать, мистер Торчвик, я хочу составить план.       Он кивнул и сделал движение рукой с сигарой, от которого в воздухе остались дымные кольца.       — Да, я помню, ты хочешь захватить преступный мир Вейла.       Она кивнула.       — Я так и сделаю.       Нео, которая выглядела так, как будто закончила надувать губы, подошла к Акеларре, слегка пошевелила ее сзади, а затем плюхнулась к ней на колени. Акеларра едва успела убрать руки с колен, чтобы Нео не раздавила их. И при этом голова Нео даже не доставала до подбородка Акеларры с того места, где она сидела.       — Да, что ж, извини, что огорчаю тебя, милая, но это не то, что произойдет в одночасье, и старые воры в законе, которые уже на месте достаточно долго, не будут любезно относиться к маленькой девочке — без обид — пытающейся отнять у них с трудом заработанные должности. Даже я не перехожу им дорогу походя, а я лучший.       — У меня есть ресурсы, которые должны помочь, — сказала Акеларра, обнимая Нео обеими руками и прижимая ее к себе. Нео оказалась очень милым другом… — И время не является проблемой, хотя я бы предпочла начать раньше, чем позже.       — Угу, — сказал он. — И почему именно ты пытаешься это сделать?       — Друг попросил меня об этом, в качестве своего рода одолжения.       Роман просто моргнул, затем посмотрел на Нео, которая в ответ пожала плечами.       — Одолжения?       — Она помогла мне, когда я в этом нуждалась, дала мне дом и вела себя как мать, которой я не заслуживала. Я многим ей обязана. И я делаю это для блага человечества, так что это не то, против чего я была бы с самого начала.       — Верно, — сказал Роман, хотя было совершенно ясно, что ему все равно. — Ну, я не собираюсь быть тем, кто встанет между девушкой и ее бредовой мечтой. О каких ресурсах мы здесь говорим?       — У меня много денег, — сказала она, на что Роман насмешливо хмыкнул. — Тогда у меня есть я сама. Я довольно хороша в драке. Также у меня есть Гримм. Я не контролирую их всех, но те, кого я не контролирую, по крайней мере, слушаются меня. О, и у нас есть Синдер, которая очень компетентна.       — Подожди, постой, милая. Гримм?       Акеларра махнула рукой, и десятки черно-белых Гриммов выскользнули из ее плаща, одежды и спустились по волосам. Все они собрались на столе. Пауки, осы, муравьи-пули и многие другие.       — Гримм, — подтвердила Акеларра.       Роман откинулся на спинку стула, забыв о сигаре в одной руке. Нео, со своей стороны, переводила взгляд с Гримм на лицо Акеларры под капюшоном. Принцесса решила помочь, попросив одного из своих пауков снять капюшон. Глаза Романа расширились при виде ее лица.       — Черт, — сказал он. Она почувствовала, как он потянулся за своей тростью, и Нео напряглась у нее на коленях.       — Не нужно беспокоиться, я здесь не для того, чтобы кому-то навредить, — сказала Акеларра.       — Конечно, нет, ты просто Гримм. Гриммы все такие милые, не так ли? Я как раз вставал, чтобы погладить Беовульфа, вот и все, — сказал он, поднимаясь со своего места.       — Я бы не советовала, их мех весь щетинистый и жесткий. Если только ты не погладишь их по животу, там он мягче.       — Я думаю, ты не уловила суть сказанного, — сказал он.       Акеларра вздохнула и крепче обняла Нео.       — Нет, я не думаю, что уловила. Садитесь, мистер Торчвик. Я говорила правду, когда сказала, что здесь не для того, чтобы причинить боль.       — Ты Гримм, я, наверное, кажусь тебе вкусной закуской, — сказал он.       — Это был намек? — спросила она.       Роман медленно моргнул, и даже Нео откинулась назад и приподняла бровь.       — Или нет. В любом случае, мистер Торчвик. Если бы я хотела причинить вред Вейлу, я бы, вероятно, просто повредила часть стены, а затем заставила несколько тысяч Гримм вторгнуться в город посреди ночи. С таким количеством Гримм по всему городу у защитников закончились бы боеприпасы гораздо раньше, чем у меня закончился бы Гримм. Но я здесь не поэтому. — Мысленной командой она заставила всех Гриммсектов на столе вернуться к ней. — Я здесь, чтобы захватить подпольный мир Вейла, и мне нужна ваша помощь в этом.       Нео ткнула Акеларру под одну грудь, и когда она посмотрела вниз, то увидела, что Нео указывает на собственное лицо, приподняв одну бровь, как будто с любопытством.       — О, да, ты тоже можешь помочь, Нео!       — Подожди, Нео, ты не против этого? — спросил Роман.       В ответ Нео пожала плечами.       — Ты говоришь это только потому, что хочешь переспать с ней?       Нео сжала пальцы вместе и невинно захлопала ресницами.       — В-видишь, — запнулась Акеларра. — Ничего подобного. Нео просто доверяет мне.       Нео опустила руки и бросила на нее равнодушный взгляд.       Внезапно Акеларра почувствовала, что к их комнате направляются три человека: близнецы и еще один мужчина, который был чрезвычайно высоким.       — У нас скоро будет компания, — сказала она, натягивая капюшон.       Дверь приоткрылась, и все трое вошли. Девушки заняли позиции по обе стороны от высокого мужчины, сосредоточив пару пристальных взглядов на Акеларре, а высокий мужчина скрестил руки на груди.       — Привет, Роман, — сказал он.       — Доброе утро, Джуниор. Рад видеть, что вы присоединились к нам по этому веселому поводу. Ваше прибытие чрезвычайно полезно.       — Привет, — поздоровалась Акеларра.       Джуниор посмотрел на нее, затем на Нео, которая сидела у нее на коленях.       — Ты та, кто причинила вред Мелани и Милше?       Акеларра покачала головой.       — Я совсем не причинила им вреда, — сказала она. — Они вели себя невежливо, поэтому я старалась быть с ними вежливой и показала некоторых своих питомцев.       — И твои питомцы, оказались, жуками размером с автомобиль? — спросил Джуниор.       — Некоторые из них, да, но те, что я показала этим двоим, были намного меньше. — Она улыбнулась Джуниору, затем указала на одно из пустых мест за столом. — Не хочешь присесть? Я только что закончила убеждать Романа, что помощь мне в захвате подполья Вейла в интересах человечества.       — Я думаю, что мне не помешало бы быть более убедительным, — сказал Роман.       Акеларра покачала головой.       — Теперь, Роман, подумай об этом так: ты обеспечишь меня ценными ресурсами на ранней стадии. Это идеальное время для инвестиций.       — Это не бизнес.       Она склонила голову набок, потерлась подбородком о коричнево-розовые волосы Нео.       — Разве? Я всегда находила, что бизнес, преступность и правительство — очень уж похожи друг на друга. В конце концов, они являются очень человеческими признаками. Джуниор прочистил горло.       — Хорошо, значит, этот инцидент с жуками был несчастным случаем, верно?       — Это не было несчастным случаем, но это было прискорбно, — согласилась Акеларра.       — Да, хорошо, постарайся свести неприятности к минимуму, пока ты в моем клубе, хорошо? — Он, казалось, был готов уйти и потащить за собой двух своих разгневанных подчиненных, но остановился, чтобы взглянуть на Романа. — Ты можешь поручиться за нее?       — Между нами говоря, если бы она хотела смерти близнецов, они бы сейчас ни перед кем не трясли своими милыми маленькими кулачками.       — Хорошо, — сказал Джуниор. — Для меня этого достаточно. Тогда извините, что прервал.       — Конечно. — Акеларра слегка помахала им рукой. — Приятного вам дня. Когда Джуниор закрыл за собой дверь, Роман повернулся к ней. По крайней мере, гости помогли ему успокоиться, и, возможно, то же самое сделал акт сокрытия всех ее друзей-жуков. Прошло еще некоторое время, прежде чем он заговорил.       — Я тебя не понимаю, — сказал он, указывая сигарой в ее сторону.       — Все в порядке, мистер Торчвик, — сказала Акеларра с еще одной сияющей улыбкой. — Пока ты можешь давать мне то, что мне нужно, в конце концов, у нас все будет хорошо.       — И что тебе нужно, так это информация. Прекрасно, — сказал он, прежде чем постучать сигарой по краю пепельницы. — Что тебе нужно знать?       — Кто руководит подпольем, как оно работает, какие виды услуг доступны и как с ними справляется обычный человек?       Он сделал еще одну затяжку и выдул идеальное кольцо, прежде чем начать.       — Подполье Вейла, как вы его называете, не такое уж и подполье, как вы думаете. Я полагаю, вы можете разделить его на три части. Банды, которые на самом деле управляют делами, люди, которые зарабатывают деньги интересными способами, и ублюдки наверху, которые следят за тем, чтобы все не становилось слишком сложным. Я думаю, вы могли бы назвать информационных брокеров, отмывателей и контрабандистов четвертой частью, но они обычно занимаются своими делами и в чужую сферу лезть очень уж не любят.       — Это звучит совершенно нормально, — сказала Акеларра.       — Да, конечно. Видишь ли, Вейл — это не Атлас. У нас гораздо больше воров и торговцев наркотиками, чем поножовщины и нападений. В основном, в таком положении дел виноват Совет. Наркотики хороши до тех пор, пока они делают людей счастливыми, поэтому небольшие банды, которые продают слабую дурь, получают только пощечину. Те, кто продает такие вещи, как Рахат-лукум и пирожные с котлом, огребают по самое не могу. Наркоманы, как правило, теряют рассудок, и это привлекает Гримм. Но мне, наверное, не нужно тебе об этом рассказывать.       — Так как же все организовано?       — Организованность всего этого под большим вопросом. Но если ты ищешь какую-то структуру, то есть три банды, которые сейчас довольно крепко держатся на плаву. Торговцы, Костюмы, Рыцари Долины, и если ты чувствуешь себя действительно великодушной, то могла бы назвать Бродячих бандой.       — А… Торговцы. Они что, кучка наркоманов, которые половину дня проводят под кайфом, а вторую половину делают всех вокруг несчастными? — спросила Акеларра. Роман моргнул.       — Нет. На самом деле они довольно респектабельны. Для преступников. В основном они занимаются отмыванием денег, немного контрабандой, и у них есть высококлассные игорные залы здесь и там, в более приятных районах города. Я слышал, что их босс — член совета.       — О. Ну, это неудачное имя.       — Торговцы? Они занимаются контрабандой и развлечениями, так что это вполне подходящее название, — сказал Роман.       — Хорошо, хорошо. Остальные?       — Костюмы базируются в этом самом здании, — сказал он сопроводив ответ широким жестом. — Ими руководит Джуниор. Они достаточно милые. Некоторые покупают и продают товары, приобретенные интересными способами, некоторые более легкие наркотики. Ничего слишком отвратительного.       — Конечно, нет, — сказала она.       — Бродячие — это какие-то фавны, которые околачиваются в доках. Подражатели Белого Клыка, но без всякой твердости характера. И Рыцари. Рыцари — это плохой бизнес. Они забирают детей из городов вокруг Вейла, рассказывают им об идее жизни в большом городе, а затем используют их для изготовления дерьма, которое они продают на углах улиц. Крепкая штука. И мерзкая. Полиция всегда расправляется с ними, но они как тараканы.       — Значит, вместо того, чтобы начать все с чистого листа, я могла бы просто подчинить Торговцев и Костюмы, а затем уничтожить Рыцарей? — спросила Акеларра. Она начала пробегать руками по волосам Нео: ей было интересно, что девушка использовала, чтобы ее волосы были такими мягкими.       — Я не уверен, что все согласятся с этим, — сказал он.       Она одарила его своей лучшей улыбкой.       — Я уверена, что они согласятся с моим способом ведения дел.
1043 Нравится 928 Отзывы 332 В сборник
Отзывы (19)