Принцесса/Princess (Worm/RWBY)

Перевод
PG-13
Завершён
1044
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
262 страницы, 99 176 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1044 Нравится 928 Отзывы 332 В сборник

Сорок пятая глава

Настройки
— Руби! — Акеларра! Они столкнулись друг с другом, чтобы вскоре издать каскад дикого хихиканья, когда они вцепились друг в друга для равновесия. Акеларра ухмыльнулась Руби, затем положила руки на плечи начинающей Охотницы, чтобы подтолкнуть ее назад и она могла осмотреть своего спутника на этот вечер. — О, ты такая милая в этом! — сказала она. Лицо Руби засветилось красным, но огромная ухмылка, которую она носила, чудесным образом отвлекала от румянца. — Ты была там, когда я покупала это платье, — напомнила она. — Да, была, — согласилась Акеларра. — И все же тебе удалось сделать его еще лучше! — Акеларра, прекрати, — засмущалась на полную Руби, замахав руками на Акеларру. — Это неловко. — Я должна притворяться, что я не самая счастливая принцесса здесь, потому что моя спутница самая красивая? — Акеларра почувствовала, как ее собственные щеки потеплели, а бабочки в животе отказывались повиноваться ее приказам успокоиться. — Акеларра! — запротестовала Руби. — Боже, какие же вы сопливые, — простонала Вайсс. Акеларра повернулась и посмотрела на подошедших. Янг стояла широко улыбаясь рядом с ничего не выражающей Блейк, Вайсс стояла со скрещенными руками, хотя одна рука была ниже другой, позволяя Пенни без проблем за неё держаться. Синдер и Нео стояли не слишком далеко позади, обе оглядывали студентов, которые все еще входили в бальный зал. — Извините за это, я должна была напомнить Руби, что она лучшая, — сказала Акеларра, и от этого лицо Руби снова засветилось. Заставить ее покраснеть становилось ее любимой игрой. — Так что, мы так и будем тусоваться здесь всю ночь? Потому что меня это вполне устраивает. — О, я составила маршрут, основанный на популярных медиа-направлениях, взятых из сотен танцевальных сцен в книгах и фильмах, — заявила Пенни со своего места рядом с Вайсс. Ее глаза на мгновение замерцали, а когда она заговорила дальше, это выглядело так, будто она читает по списку. — Шаг первый: Познакомиться с Вайсс и взять ее за руку. Выполнено! Шаг второй: Принести Вайсс прохладительные напитки и попытаться завязать светскую беседу. В процессе. Шаг третий: Потанцевать с Вайсс. Ожидается. Шаг четвертый: После повторения шагов два и три в течение примерно двух часов, выйти из здания и переместиться в романтическое место. Ожидается. Шаг пятый: признаться Вайсс в безграничной любви и/или попросить ее руки. Ожидается. Вайсс, вопреки ожиданиям Акеларры, не начала заикаться, краснеть или возмущаться. Она прижала руку к лицу, а затем покачала головой. — Нет, Пенни. Этот маршрут не подходит для Руби и Акеларры. Да и для нас тоже. В нем есть недостатки, которые мы сможем устранить позже. — Понятно, — сказала Пенни. — А для друга Блейк и друга Янг он подойдет? — Конечно, почему бы и нет, — пожала плечами Вайсс. — Эй, стоп, — запротестовала Янг. — Вернитесь на минутку назад. — Семья Сяо-Лонг-Роуз действительно неравнодушна к королевским особам, да? — игриво спросила Блейк. Её губы дернулись вверх в уголке самодовольной улыбки, которая изо всех сил пыталась прорваться сквозь ее без эмоциональный фасад. Раздался двойной возглас «Блейк!» от Руби и Янг, а остальные разразились смехом. Акеларра притянула Руби ближе к себе и жестом указала в сторону Бального зала. — Может уже пойдем? — спросила она. — Я ничего не ела и теперь умираю от голода. — А, я тоже не ела, — сказала Руби. — Я слишком нервничала. Акеларра начала движение первой со всё ещё прижатой к её боку Руби. — Нервничала? Почему? — А, ну, это мои первые танцы, а я не знаю, как танцевать, и я просто волновалась, потому что волновалась, наверное. Акеларра фыркнула. — Теперь ты просто глупая. — Янг сказала, что это мое право, как гормонального подростка, нервничать из-за танцев. И, наверное, в этот раз она была права. Акеларра хихикнула. — В этот раз, да? — О да. Ты бы видела, как она готовилась к сегодняшнему вечеру. Она вся дергалась, нервничала и боялась. Это было даже мило. Ну, было бы, если бы она не заняла душ на два часа. Блейк была готов нанизать ее на рапиру Вайсс, когда она вышла, — Руби покачала головой. — Мне пришлось одолжить душ у команды JNPR. У них двое мальчиков, так что он им не так уж и нужен. — Но уход за волосами очень важен, — сказала Акеларра, проводя пальцами по волосам Руби. Руби надулась. — Ты прямо как Янг. Мои волосы всегда выглядят так, будто я подралась с подушкой и проиграла. — Ты не пробовала отрастить их? — спросила она, когда они дошли до дверей в бальный зал. — Ты хоть представляешь, сколько маленьких движущихся частей у Кресент Роуз? Длинные волосы — плохая идея. — её голос становился все громче и громче, поскольку ей приходилось перекрикивать музыку в зале. Одни только басы заставляли пол ритмично дрожать. Танцпол был заполнен парами, танцующими больше с энтузиазмом, чем мастерством, хотя некоторые из них выглядели так, будто знали, что делают. Вдоль стен стояли стулья и несколько круглых столов, за которыми сидели группы друзей и перекрикивались под музыку, потягивая напитки. Маленьким жучкам Акеларры понадобилось десять секунд, чтобы найти первый напиток с шипучкой и нескольких студентов, тайком передающих бутылку под столом. — Сначала напитки! — объявила она, потянув Руби за собой, а ее подруги последовали за ними, как потерянные и растерянные утята. Янг рванула вперед, увлекая за собой Блейк, чтобы первой подойти к чаше с пуншем. — Я собиралась рассказать тебе анекдот, — сказала она Блейку. — Но там нет концовки. — Ох, Янг, — Руби вздохнула как можно тише, чтобы никто не услышал. — С её шутками Блейк не справиться. Акеларра пожала плечами и притворилась, что не заметила плоского выражения лица Блейк, когда нашла несколько пластиковых стаканчиков и начала их наполнять. — Может быть, если Янг будет настойчивой, Блейк сдастся через десяток-другой лет. Руби хихикнула, принимая стаканчик. Она замешкалась на секунду, потом обхватила Акеларру за руку и потащила ее прочь от их друзей. Остальные были слишком заняты напитками и закусками, чтобы следить за ними, хотя Нео и Синдер не спускали с них глаз. — Эй, Акеларра, — немного помявшись, решила таки поговорить о волнующей её теме Руби. — Мы можем поговорить о гаремах и прочем? — О ч… то есть, да, конечно, — она сглотнула, в животе внезапно образовалась яма. — Несправедливо, что ты не дала мне повеселиться с другими девушками. Я вообще почти не разговаривала с Нео, а Вельвет все время смущается и нервничает. В следующий раз тебе нужно пригласить всех нас вместе, хорошо? — Хорошо? — вроде как согласилась Акеларра. Она не совсем понимала, что ей следовало сказать и как реагировать на такую откровенность Руби в этом вопросе, но постаралась принять все как должное. — И что теперь? — Я думаю, мы должны танцевать, — предложила Руби. Они обе посмотрели на танцпол, где люди прыгали, как сумасшедшие, под музыку, которая становилась все громче. — Но если ты не хочешь, то все в порядке. — Я совсем не против. Но если ты не хочешь, ничего страшного, — ответила Акеларра теми же словами. Они уставились друг на друга, а затем разразились хихиканьем, в результате чего столкнулись плечами и встали чуть ближе, чтобы иметь возможность наблюдать, как все студенты дурачатся на танцплощадке. Вайсс, в частности, казалась не в восторге от танцев Пенни, хотя она и покачивалась размахивая руками в такт. Тем временем Блейк и Янг выглядели так, будто им действительно было весело в хаотичном центре площадки, рядом с тем местом, где танцевали Вельвет и Коко. — Может, нам еще выпить? — спросила Руби, глядя в свой пустой стакан. Акеларра покачала головой. — Нео уже добралась до пунша, — предупредила она. Она уже успела отправить парочку самых мелких Гриммсектов к напиткам, когда подметила стоящую рядом с ними самодовольную Нео. Гримм не могут напиться, но вкус они чувствуют достаточно хорошо. — Лучше не пить. — Но папа никогда не разрешает мне ничего «такого» пить. Акеларра фыркнула и снова подтолкнула Руби в бок. — Я и так выгляжу как живое воплощение дурного влияния, не усугубляй это. — Не буду! — согласилась Руби. Акеларра улыбнулась ей и взъерошил ее волосы, к вящему недовольству Руби. Затем ее жуки почувствовали, как в комнату через отдельных вход вошел один человек, и ее хорошее настроение немного улетучилось. Озпин стоял в дверном проеме, его силуэт был тонким и истощенным в тусклом освещении. Тем не менее, она чувствовала, что его глаза устремлены на нее. Они смотрели друг на друга через весь бальный зал, пока он не отвернулся и не растворился в толпе. — Тебе придется бежать? — спросила Руби. — Мы… ну, я хотела попробовать потанцевать хотя бы раз сегодня вечером, но если тебе придется уйти, ничего страшного. Акеларра снова улыбнулась, но улыбка была какой-то не такой. Тем не менее, она обняла Руби и потерлась щекой по макушке своей спутницы. — Все в порядке. Все будет хорошо. — Он идет сюда, — сказала Синдер, приближаясь. Она выглядела неуместной в толпе. Не потому, что она была сногсшибательной или что-то в этом роде, а потому, что ее выражение лица не соответствовало праздничному случаю. — Пусть идет, — она подтолкнула Руби к Нео, которая стояла на шаг позади Синдер. — Руби, ты не против составить компанию Нео? Ей становится одиноко, если с ней никто не разговаривает. Нео надулась, но это превратилось в ухмылку, когда она увидела радость Руби на такую просьбу. — Не кради ее первый танец, ладно? Он должен быть моим, и я буду очень ревновать, если он достанется тебе, — предупредила Акеларра. Нео пожала плечами и потянул Руби к фуршетному столу, направляясь к витрине с маленькими мисочками мороженого. — Ты уверена, что это разумно? — спросила Синдер. Она стояла с напитком в одной руке и смотрела в одно из окон установленных вдоль стены. Со стороны могло показаться, что она просто студентка, отдыхающая от танцев. — Нет, — призналась она. — Но я лучше перетерплю сейчас, чем буду ждать и волноваться. В конце концов, Озма может сделать с нами слишком многое. Знать, что он хочет, может быть, не так уж и плохо. — Я буду рядом, — сказала Синдер. Акеларра кивнула, а затем повернулась лицом к директору. Озпин двигался с уверенностью человека, который знает, что другие уйдут с его пути, и, честно говоря, никто не натыкался на директора специально. Они, вероятно, полагали, что он выступает в роли своего рода сопровождающего. И если в обязанности сопровождающего входило следить за тем, чтобы с его подопечными не случилось ничего слишком сложного, то он вполне подходил на эту роль. Он остановился в нескольких шагах от нее и поправил очки на кончике носа. — Мисс Акеларра? — Озма. — Я надеялся, что мы сможем поговорить. Она наклонила голову на одну сторону, волосы каскадом упали на лицо. — Просто поговорить? — спросила она. Он кивнул. — Просто поговорить. Я прочитал письмо вашей… матери. Я не хочу драться, не здесь и не сейчас. Она посмотрела мимо него на всех студентов, веселящихся во всю широту души. — … Нет, я занята. Озпин сдвинулся с места. — Речь идет о судьбе мира. Ее внимание снова переключилось на него. — Мир ведь не вымрет до окончания танцев? — Нет, полагаю, что нет. Плечи Акеларра расслабленно опустились. — О, слава маме, я боялся, что мир действительно вымрет или попытается убить сам себя. Ненавижу, когда такое случается. — Это… часто случается? — спросил он с некоторой долей нерешительности, словно он был не уверен, что так уж хочет получить ответ на этот вопрос. — Ты удивишься. Это в какой-то момент начинает надоедать, — кивнула она. — Хорошо, пойдем, мы можем поговорить на улице.
1044 Нравится 928 Отзывы 332 В сборник
Отзывы (4)