ID работы: 11185597

Лабиринт

Гет
R
В процессе
54
автор
Габитус бета
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 27 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Зеленое пламя осветило гостиную, когда чета Малфоев вышла из камина в родовом поместье. Люциус, едва перешагнув порог, сбросил мантию, небрежно кинув ее на подлокотник кресла. Он расстегнул ворот рубашки и шумно втянул воздух. Свободен и жив. Снова. Рука жены невесомо легла на плечо. — Поздравляю. — услышал он шепот.– Что бы между нами не происходило я рада. — Винди! — рявкнул мужчина. Эльф неожиданно выскочил из- за спинки кресла, с какой-то тряпкой в руках. — Винди не подслушивал, Винди ждал хозяина. Хозяин не должен ругать Винди, Винди хотел прибрать комнату, пока хозяина нет.– Эльф прижал уши и стал похож на испуганную собачонку. Нарцисса с нескрываемым отвращением смотрела на домовика, а Люциус не обратил на это внимания. Старание эльфа показалось ему забавным, тем более, ожидание хозяина грозило затянуться на пожизненный срок. — Бутылку виски. Перо и пергамент! — рявкнул он. Винди трансгрессировал. В следующую секунду на столе появилось все, что попросил хозяин. — Не хочешь отпраздновать? — Спросил жену волшебник и, не дожидаясь ответа, налил виски в бокал и залпом проглотил содержимое. — За свободу! И за       правосудие. — криво усмехнувшись, он поставил пустой бокал на столик. — А за знакомство с сестрой-сквибом выпить не хочешь? — усмехнулась Нарцисса. — Очень смешно. Твоя племянница вообще вышла за оборотня. Упокой Мерлин и ее душу и душу ее муженька. Тем более, в свете последних событий, обретение таких родственников не так уж плохо. Есть правда минус, или плюс, это уж как посмотреть. — Люциус налил второй бокал, но теперь пить не спешил, наслаждаясь напитком медленно, словно боясь спугнуть привкус свободы, подаренный янтарным напитком. Она врядли захочет продолжить общение. Нарцисса сделала глоток из бокала мужа. — Я подумала, или мне показалось… — пожала плечами женщина. — Она под заклятием. Не империус, конечно, но… Люциус не ответил. То, что женщине поправили память заметил и он, и странно, что не заметили Авроры. Можно конечно списать ее поведение на шок от посещения Министерства Магии. Не каждый день человек, всю жизнь проживший в мире маглов, сталкивается с подобного рода чудесами. Но он был твердо уверен — это был обливиейт, выполненный достаточно умело, надо отметить. И, отчего-то мужчина не сомневался, чьих это дело рук. Просто понял, ещё когда увидел карие глаза, сверлящие его через толпу в атриуме. Этот факт вызывал любопытство. — Драко сказал, когда вернётся? — спросил Люциус. — Он вообще редко что-то говорит. Мне не нравится это его поведение. Он все больше копирует тебя. — в голосе женщины чувствовалось раздражение. Подражание отцу, в юности чуть не погубило Драко. — Это естественно. Он мой сын. Взрослый сын, и у него должна быть какая-то жизнь помимо нас. — И что теперь? — Нарцисса развела руками. — Теперь нужно заняться делами. — волшебник посмотрел на жену.– Займись подготовкой приёма. Драко и Астория объявляют о помолвке. Необходимо провести благотворительный аукцион. Собрать деньги для Хогвартса. Разошли приглашения, фуршет, что там ещё нужно? У тебя это очень хорошо получается. — Ты и Драко так же раздаешь поручения? — спросила Нарцисса. — Да. — коротко ответил Малфой. — Если это необходимо. Повисло недолгое молчание. Взяв со стола перо и пергамент Нарцисса направилась было к себе, когда ее остановила рука супруга. — Постой. Не хочешь прогуляться? — Ещё раз позировать перед фотокамерами? — холодно спросила женщина. — Не обязательно, — мужчина пожал плечами. — Можно отправится к кромлеху, посмотреть как танцуют пикси. Даже в холодных глазах Нарциссы Малфой читалось удивление. Она долю секунды сомневалась, шутит ее муж, или просто издевается. Волшебница высвободила руку и помахала перед лицом мужа свитком пергамента. — Мне нужно готовить прием. Ради Драко. Я обещала, что не уеду до официального объявления помолвки. Люциус поднялся на ноги и встал напротив жены. Тыльной стороной ладони он провел по ее щеке, пальцем приподняв подбородок. — Ты всегда успеешь сбежать, дорогая. Развернувшись на каблуках, он захватил недопитую бутылку огневиски и трость и направился к выходу. Трансгрессировав с порога, волшебник оказался в уже знакомом лесу. Сквозь ветви деревьев открывался вид на величественное и таинственное сооружение. Выстроенные в форме круга огромные глыбы голубого цвета, доставленные из Ирландии волшебником Мэрлином для того, чтобы местное население могло с их помощью избавляться от различных напастей. Солнце зашло за горизонт и послышались отзвуки волшебной мелодии. Мужчина сделал глоток из горла бутылки, глядя на поверхность поля близ кромлеха. То тут, то там начали вспыхивать огоньки. Они сходились ближе и разлетались в разные стороны, укладывая траву под ногами в причудливый узор. Малфой присел прямо на землю, облокотившись спиной о дерево. Ощущение свободы опьяняло не хуже виски, а холодный ветер касаясь лица отрезвлял разум. Во всей этой идиллии не хватало только одного - приятной компании. Нарцисса была бы идеальным вариантом, если бы не ее принципиальность. Ну и пусть катится в свою Францию к своему Де Трефли. Люциус выругался, пообещав себе свернуть шею зарвавшемуся французу при первой встрече. Ещё глоток и крышка о бутылки предательски укатилась в траву. Пошарив вокруг себя рукой, мужчина наткнулся на что-то маленькое и металлическое. Подняв незнакомый предмет, он рассмотрел находку. Заколка. Странно усмехнувшись, Люциус повертел ее в руках, понюхал и спрятал в карман рубашки. Перед глазами промелькнули картинки недавнего приключения. Поездка на магловском автомобиле, рассвет в лесу и купол объединяющий его внутреннюю силу и ее магию. Магию, не похожую на его собственную. Как и не похожую на его душу. Магию чистую и открытую, и позволившую себя контролировать. Пальцы невольно сжались, вспоминая ощущение тонкой талии в собственных руках. Промелькнуло желание прогнать эти мысли, но оно было подавлено. Люциус потёр лицо рукой, прогоняя наваждение. Ещё глоток, и пустая бутылка отлетела в сторону. Он хотел повторения. Девчонка была ему интересна. Как ребус, как артефакт, которого у него не было. Ещё не было. Несколько огоньков вспыхнули над полем и пропали, оставив под собой узор из пересекающихся кругов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.