ID работы: 11186447

Интеграция душ

Джен
R
В процессе
536
автор
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
536 Нравится 203 Отзывы 213 В сборник Скачать

Задел на будущее

Настройки текста
      Наблюдать за тремя паникующими семикурсниками Хогвартса, пытающимися выбраться из непримечательного холла, было забавно. Особенно, когда эта компания является, если судить по очеркам оппозиции, последней надеждой на мир и демократию. Конечно, эти беспомощные попытки выбраться из передряги - это очень весело, но если промедлить, то группа кретинов, зашедшая без тщательной проверки в потенциально опасный дом, может случайно испортить, дорогую моему сердцу, подставку для зонтов в виде ноги тролля, а также портрет моей покойной матушки, которая кричала так, как никогда до этого. Ее можно было понять, ведь не каждый день в твое родовое гнездо приходят и пытаются пробить стены Бомбардой, хоть это и абсолютно бесполезно. К слову, из элементов мебели и декора там находились лишь та нога тролля и портрет матушки. Все остальное уже давно пристроено Кричером в остальном доме.       В это время я стоял в гостиной у входа в заблокированный холл. Одним движением палочки я на время снял защитный барьер, который отделял меня и остальной дом от посягательств Поттера. Барьер, видимый только мне, пришел в движение и развеялся, будто его и не было. Поттеру и ко наконец открылся вход в дом.       – Добро пожаловать! – я с палочкой наперевес приветственно поклонился трем удивленным и настороженным подросткам.

***

      Не было предела удивлению Гермионы Грейнджер, когда обнаружилось, что она, Гарри и Рон оказались заперты в доме на Гриммо. В доме, который, как ожидалось, даст убежище им троим. Сначала Пожиратели смерти, которые захватили Министерство и тут же объявили охоту на орден, отчего им пришлось в спешке спасаться от них, аппарируя в Лондон на Татнем-Корт-Роуд. Затем снова пожиратели, настигшие их в дешевом кафе. Еще тот парень в кафе, поразительно похожий на покойного Сириуса, который тоже оказался волшебником. Он мог быть Пожирателем или обычным посетителем-магом. Во всяком случае, он определенно представлял опасность. Однако его появление сыграло им троим на руку, так как незнакомец вступил в схватку с Роули и Долоховым, которых перед их очередным бегством под конец узнали Гарри и Рон. Оказавшись на площади Гриммо, Гермиона, Гарри и Рон надеялись отдохнуть, но в очередной раз оказались в опасности, на этот раз в ловушке.       Как только они вошли в дом, Гермиона не ожидала ничего серьезней пыльного призрака Дамблдора, охранявшего вход в дом. Вот только, когда фантом рассеялся, то входная дверь оказалась заперта, путь в основную часть дома преграждал невидимый барьер, который был неразрушим их общими силами. Еще этот портрет, который своими криками сбивал всех с толку и не давал придумать хотя бы путь к бегству. Рон ничего лучше не придумал, кроме как начать стрелять в оба конца холла Бомбардой. Эффект от этого проявился сразу. Даже от усиленного заклятия не то, что стены не пострадали, но даже портрет старой хозяйки этого дома не шелохнулся. Гермиона не всерьез заговорила об Адском пламени, которое точно сможет пробить путь на выход, пусть и ценой их жизней. Рон, услышав это и проигнорировав опасность этого заклятия, уже задумывал его применить, невзирая на голос разума свой, Гермионы и Гарри.       Как раз в этот момент предполагаемый барьер развеялся. Это стало понятно после того, как на его месте появился тот самый незнакомец из кафе. Вот только в этот раз в его руке была палочка, а вид его был изрядно потрепанным. Но это не помешало ему зачем-то театрально выказать им приветствие:       – Добро пожаловать!

***

      – … Вы не представляете, как я желал встретиться с вами все это время. Пусть и не в такой обстановке. – говорил я.       Группа изрядно перенервничавших подростков насторожилась так сильно, что я уже легко предугадывал в какую часть тела в меня нацелился каждый из них.       – Спокойно… – я демонстративно кинул палочку рядом с ними и поднял руки. – Вы мои гости и нам нужно о многом поговорить.       – Кто ты? – спросил меня, очевидно, Поттер, направив свою палочку в сторону моей головы. – Почему мы оказались в ловушке?       – Вы попали в нее, да. Однако она сработала бы и на мыши, пробежавшей здесь.       – Кто ты? – протянул каждое слово Поттер. – Ответь же!       – Как ты смеешь так неуважительно обращаться с лордом Блэком. Он… – начал было заводиться портрет моей матушки, но тут же умолк, посмотрев мне в глаза.       – Позвольте представиться. Регулус Блэк, внебрачный сын Регулуса Блэка, младшего брата Сириуса Блэка, и глава рода Блэк. – вновь представился я и улыбнулся фирменной улыбочкой, от которой гостей неплохо покоробило, но только не Поттера, находившегося явно не в лучшем настроении духа.       – Сириус никогда не говорил об этом! – ответили мне очень глупой фразой. Еще бы он обо знал, идиоты! Сам господь Бог вряд ли знал тогда, что я еще жив. Но отвечать на глупую претензию все стоило, пусть и столько глупо.       – Разве внешнего сходства недостаточно, – жестом указал я на свое лицо и, понял, что это не очень сработало. Упоминание о внешнем сходстве как-то не очень убедительно, когда у тебя после столетий кровосмесительных браков треть Магической Британии родственники. Я продолжил:       – Да и смог бы я создать здесь барьер?       – Он прав, Гарри. – первая ответила Гермиона. Кажется, ее так зовут. Она убрала свою палочку в карман, подняла мою, положив ее туда же, что и свою, и выразительно посмотрела на остальных. – Сын брата Сириуса или кто, это пока не важно. Важно, что он не настроен враждебно и хочет поговорить, а нам нужно отдохнуть. К тому же, мы до сих пор находимся взаперти, так что у нас не особо много вариантов.       Парни нехотя согласились и отвели от меня палочки. Однако их хватило лишь на то, чтобы просто опустить свои палочки. Спасибо хотя бы за это смекалистой девушке, сразу заслужившей немного моего уважения.       – Вот и отлично. – хлопнул я в ладоши и развернулся в сторону гостиной. – Прошу за мной. Скоро прибудет Кричер и отпоит чаем дорогих гостей. Или вам чего покрепче?       Они шли очень неспешно, настолько неспешно, что за это время старик Кричер смог бы пробежать марафонскую дистанцию. Но так или иначе, я смог вывести их из холла, напоследок подарив портрету моей матери, недоумевавшей от моего представления, жест пальцем, призывающим молчать.       Когда я вернулся в гостиную, то увидел Поттера, Уизли и Грейнджер, сидящими за двумя диванами, которые находились рядом с камином.       – Я смотрю, что настроение у вас стало еще хуже, чем было раньше?       – Здесь стало еще более жутко, чем было до уборки. – сказала Гермиона, на что остальные уверенно кивнули, все также не убирая из рук палочек. Я же не мог понять, что жуткого в обычном семейном убранстве моей семьи. Мрачновато, конечно, но зато все сделано с душой! Эти люди еще назовут жуткими мои любимые детские игрушки, сделанные из костей и черепов волшебных тварей. Больные люди!       – Не стоит ругать дом хозяина, говоря ему это прямо в лицо…       – Да какой ты, к черту, хозяин?! – выступил Поттер, встав со своего место. Стоит ему отдать должное, палочку он не направил на меня.       – Сириус ни разу не обмолвился о том, что у него был живой такой близкий родственник! Где ты был все это время?!       – В России. – твердо ответил я. – Я родился и вырос в России. И там я жил до недавнего времени, пока моя опекунша не отдала письмо мне письмо моей матери, в котором я узнал о родине отца. Так что вряд ли Сириус мог знать о моем существовании.       – Но тебя не было на семейном гобелене.       – Что поделать, – я небрежно развел руками. – Если бы каждый бастард удостаивался чести быть на гобелене, нити для него закончились бы во всей Британии еще в прошлом веке, а старый Кричер умер от переутомления вышивкой.       – Но твой английский…       – Опекунша с детства прививала мне его в качестве второго родного языка. – раздраженно прервал я своей ложью Поттера и закончил краткий пересказ «моей» жизни, в который они не то чтобы поверили. – Теперь мы можем поговорить?       Поттер кивнул и уселся на диван рядом с Уизли, все также продолжая держать свою палочку в руке, впрочем, как и его рыжий друг. Грейнджер же сидела на соседнем диване, а я сел на банкетку для рояля, чтобы видеть всех троих. Какое-то время мы просто смотрели друг на друга: Поттер злобно смотрел на меня, а его друг в этом поддерживал; Грейнджер пыталась сделать приличное лицо, но у нее это плохо получалось. Объединяло нас всех одно – усталость и желание отдохнуть. Первой не выдержала Грейнджер:       – Так, о чем ты хотел поговорить?       – О нашей общей цели – убить Волдеморта. – произнес я. – Не волнуйтесь, в этом доме табу не действует. Они не смогут нас здесь найти, если мы произнесем его имя даже тысячу раз.       – Мы знаем, Сириус рассказывал. – поморщившись, продолжала Гермиона. – Но о чем конкретно ты хотел поговорить? Эта тема очень обширна.       – О крестражах. Вернее, об оставшихся крестражах Темного лорда.       – Откуда ты знаешь об этом? – вставил слово Уизли, молчавший до этого. Надо признать, этому индивиду очень идет молчание. Именно это ты осознаешь, когда он открывает рот.       – Мне сказал Кричер, который раньше держал при себе медальон Слизерина. Более того, именно я его уничтожил не так давно.       Лица троих слушателей приобрели выражения крайней степени удивления и неверия. Если Поттер и Грейнджер еще могли в это поверить, что наблюдалось в их эмоциях, когда я, наконец, стал аккуратно прощупывать их при помощи легилименции, то Уизли отказывался в это верить. У рыжего, к слову не было практически никакой ментальной защиты, поэтому даже мой слабый уровень в этом деле мог позволить с легкостью читать его. Ощущение, когда ты можешь свободно читать мысли другого человека вызывало некий азарт и… удовольствие. Это могло бы даже вызвать подобие наркотической зависимости. Нужно будет взять пару уроков как с этим бороться у опального французского шулера. Кажется, у того в этом весьма богатый опыт.       - Я, как и вы, хочу уничтожить Волдеморта. Но мне катастрофически не хватает информации. Поэтому я прошу вас о помощи и, желательно, содействии.       Как раз в этот момент в гостиную аппарировал Кричер, очевидно, выполнивший свою работу. Обнаружив моих гостей, он все же поспешил отчитаться:       – Кричер выполнил поручение хозяина. У одного из недостойных поверженных в кармане Кричер нашел это.       Он протянул мне в руки ключ затейливой формы, и я принял его. Кроме интересного внешнего вида, он не был и не будет хоть сколько-нибудь значимым до тех пор, пока не выяснится, что он открывает.       – От чего ключ?       – Кричер не знает, господин. А его прежнего хозяина теперь не спросить. – поник домовик.       Ответ меня разочаровал, но не настолько, чтобы сейчас переживать об этом.       – Ладно, пока не до него. – сказал я и перевел взгляд на гостей. – Что вы решили насчет сотрудничества?       – Мы прот… Ай! – как начал противиться Уизли, так и закончил, получив удар по ноге от Гермионы.       – Дай нам время подумать до завтра. – ответила за всех она. – Слишком много на нас свалилось. Ты и сам знаешь.       – Я понимаю…       – Ты говорил что-то про чай? – спросила меня Гермиона. – Мы бы сейчас не отказались от теплой пищи и ночлега.       – Конечно. Вам стоит пойти в кухню, но будьте осторожны, там с недавних пор есть тренировочная зона. Потом вам выделит комнаты Кричер, который о вас позаботится.       Я взглядом указал домовику идти в кухню, и тот пригласил золотое трио в своей ласковой, по отношению к нечистокровным магам, манере отобедать. Я же попрощался с ними и отправился по своим делам, а они у меня были. Нужно было выйти на связь с Гаспаром и узнать, что открывает ключ, находившийся у Пожирателей. Также нужно было найти временную замену моей палочки, так как свою я передал моим будущим союзникам в качестве знака доброй воли. Но где это видано, чтобы Блэк был без волшебной палочки хотя бы вечер? Однако перед этим следовало поговорить с тем «человеком», который в порыве гнева мог разрушить мою легенду. Я вошел в холл дома, чтобы увидеть портрет своей недовольной мамы, которая прожигала меня своим взглядом, но, при этом, сохраняя молчание, что было очень нетипично для нее.       – Сынок, – начала она говорить своим притворно-ласковым голосом, при этом глядя на меня осуждающим взглядом. – Зачем ты притворился сыном самого себя?       Оглянувшись назад, и, не заметив никого лишнего, я вздохнул и стал объяснять матери суть моей выходки:       – На то были две причины. Во-первых, сыну брата Сириуса, крестного Гарри Поттера, легче доверять, чем непонятно откуда взявшемуся спустя 18 лет этому самому брату Сириуса. Во-вторых, кто поверит в то, что я вернулся из царства мертвых при непонятных обстоятельствах? Даже я неспособен объяснить тебе сейчас то, что со мной произошло там. Гораздо проще поверить в существование неизвестно откуда взявшегося сына человека, которому они доверяют       Она немного успокоилась, но не изменила своего взгляда.       – Но что ты будешь делать, если правда вскроется?       – К тому моменту они будут мне доверять и примут это, так или иначе. Я надеюсь на это.       – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.       Я тоже, матушка. Я тоже.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.