ID работы: 11187468

Mischief to manage

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
405
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 260 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
405 Нравится 44 Отзывы 245 В сборник Скачать

Часть 18. О зрелищности и огне

Настройки текста
      У Сириуса выдался чудесный вечер. После очень успешного свидания с Амелией они вернулись в Мародёр мэнор (ранее Поттер мэнор) и провели остаток вечера, занимаясь… кое-чем. Ему безумно нравилось проводить время со своей девушкой, и возродившиеся чувства разгорелись ярче, чем когда-либо.       В общем, всё было прекрасно. Примерно до двух часов ночи, когда в его комнату ворвался разгневанный Локи. Яростный бог прервал любовников, швырнув в Сириуса официальную мантию.       — Этот старый хрыч перешёл черту, — прорычал он. — Ты отправляешься за Малфоем, Лунатик уже привёл Августу.       — Эм… — хотел что-то сказать Сириус, но Амелия оказалась быстрее и уже достала свою палочку. От парочки довольно неприятных заклятий Локи спасли быстрые инстинкты и беспалочковый щит.       — Неподходящее время, Боунс! — заорал бог. — Тупые сотрудники этого проклятого замка отправили моего маленького трикстера, Малфоя и Невилла в Запретный лес в качестве отработки! Либо вы пошевеливаетесь, либо я сровняю эту школу с землёй! — От него расходилась видимая невооружённым взглядом магия. Амелия и Сириус внезапно осознали всю тяжесть ситуации. Очевидно, оба были чуть более чем просто злы на Дамблдурка.       — Каков план, Сохатый? — спросил Блэк.       — Ты с помощью Августы и Люци притащишь эту тупую задницу в Визенгамот. Я начинаю план Айса.       — Ох блин… Эми, сладкая, тебе лучше прихватить свою лучшую официальную мантию для завтрашнего экстренного собрания Визенгамота.       — Но в плане завтра ничего нет, и невозможно так быстро созвать собрание, — возразила она.       — Поверь мне, оно будет.       В этот момент в комнату влетела сова, к лапке которой был привязан официального вида конверт с печатью Визенгамота.

***

      Гарри проснулся около семи утра. Его мышцы всё ещё побаливали после вчерашней ночной эскапады, но уже не так сильно. Даже с его асгардской физиологией такой быстрый бег и акробатические трюки были не очень полезны.       Когда он (с перепуганной Грейнджер) добрался до замка, он обнаружил, что его поджидают несколько профессоров. Судя по всему, вспышек света в лесу и громких звуков оказалось достаточно, чтобы привлечь их внимание. Снейп был близок к тому, чтобы разрушить своё прикрытие, но в итоге остался в образе, устроив ему грандиозный разнос. По крайней мере, так это выглядело для сторонних наблюдателей, которые не были в курсе дел. У нескольких фраз на самом деле было совсем другое значение, и между строк Снейп хвалил его за спасение студентки. В остальное время — ругал за идиотизм. У Гарри ещё долго звенело в ушах после того, как он закончил. Этот мужчина мог бы выступать в опере, если ему когда-нибудь надоест быть тройным агентом.       Он добровольно отправился в Больничное крыло, отчасти для того, чтобы взрослые замолчали. Честно, они могли бы хоть ненадолго оставить его в покое. Он мог погибнуть, Одина ради. Или, по крайней мере, они думали, что он мог погибнуть.       Гарри проснулся довольно рано, так что рядом никого не было. Мальчик заметил одинокую плитку шоколада на тумбочке рядом с кроватью. Гарри подозревал дядю Сева. На соседней койке спокойно спала Гермиона Грейнджер, возможно, принявшая Зелье сна без сновидений. Это было чистой удачей, что асгардцам не требовалось много сна, чтобы отдохнуть. Эта тварь в лесу… честно говоря, она была гораздо страшнее, чем представлял себе его переполненный адреналином мозг тогда на поляне. И как она поглощала магию… Это казалось неестественным и грязным.       — Ты не спишь?.. — слабо спросила девочка. Гарри чуть не подпрыгнул, заметив, что она открыла глаза.       — Нет, — ответил он. Гарри отвернулся обратно и на мгновение уставился в стену. На нём всё ещё была его одежда, хотя Гермиона была одета в больничную пижаму.       — Что произошло прошлой ночью… — начала она, но он цыкнул на неё.       — Отдыхай, девочка. Мне нужно кое-что уладить, — покровительственным тоном сказал Гарри, а затем спрыгнул с кровати и покинул Больничное крыло. Гермиона была слишком ошарашена, чтобы последовать за ним.

***

      Благодаря иллюзии Гарри был невидим для невооружённого глаза. Вместе с группой студентов он проскользнул в Большой зал и спрятался за одним из каминов. Он хотел занять удобное место для наблюдения за расправой, которую устроит его отец. Снейп уже должен был доставить сообщение, а его отец любил устраивать шоу.       И Гарри не был разочарован. Ровно в восемь часов, когда зал был максимально заполнен, в двери ворвались трое человек, преследуемые перепуганным Филчем. Августа Лонгботтом, которую многие считали драконихой за её свирепость и готовность к драке. Люциус Малфой, глава, пожалуй, самой большой коалиции в Визенгамоте на данный момент. И возглавляющий их Сириус Блэк, который с момента своего возвращения в волшебный мир наделал немало шума и славился своим владением палочкой. Также он был бывшим аврором и встречался с главой ДМП, что давало ему значительное влияние на правоохранительные органы.       Кроме того, этих троих раньше никогда не видели вместе, поэтому их совместное появление буквально кричало «сила и власть!».       — Дамблдор! — заорал Сириус. — Ты тупой идиот, или ты на самом деле пытался убить наших детей?!       — Сириус, мой мальчик… — начал Дамблдор, но все трое дружно указали на фамильные гербы на их мантиях, показывающих, что они тут по официальному делу. — Лорд Блэк. Я уверяю вас, что не имею ни малейшего понятия, о чём вы говорите.       — То есть ты не посылал моего крестника, внука вдовствующей леди Лонгботтом и наследника лорда Малфоя в Запретный лес на отработку?       — Я сожалею о том, что случилось, но я только узнал об этом…       — Не говоря о том, что с ними была ещё и маглорождённая девица, — добавила Августа. Ей не требовалось повышать голос. Холодного тона было достаточно, чтобы донести мысль. А в абсолютно безмолвном Большом зале он произвёл больший эффект, чем львиный рык. — За неё некому заступиться, но именно она сейчас находится в Больничном крыле.       — Вдовствующая леди Лонгботтом. Хотя неудачное…       — Придержите свои речи для Визенгамота. Через час состоится срочное собрание, — на этот раз была очередь Люциуса прерывать старого волшебника.       — Конечно…       — Я его не созывала. Хотя будь уверен, что твоё дело будет там рассмотрено, — Августа оборвала то, что хотел сказать директор. — Мы ожидаем там тебя через час. Не забудьте явиться, Верховный чародей.       Гарри улыбался в своём углу. Если он был прав, его отец только что запустил план Айса. Это был совершеннейший хаос. Удовлетворение от того, как Августа Лонгботтом практически вытащила из зала идиота-директора, сделало его утро ещё лучше. Всё ещё удерживая иллюзию, юный асгардец подхватил две тарелки с едой и ушёл. Пора было возвращаться в лазарет.       Покинув Большой зал, он сбросил невидимость. Иллюзии были энергозатратными. Расслабленно шагая обратно в Больничное крыло с двумя тарелками еды, Гарри внезапно почувствовал что-то, что можно описать как давление на разум. Это длилось всего мгновение, и как только он сосредоточился на нём, чувство исчезло. Он пожал плечами и списал это на воображение, прежде чем продолжить путь.       В лазарете его ждали Драко и Невилл. Гермиона окончательно проснулась. Увидев его, девушка практически подскочила с его кровати.       — Что произошло?! Я помню лес, но там была эта… оно было страшным! Я думала, что умру, а потом откуда-то выскочил ты и… Это было заклинание молнии? Никогда о таком не слышала! А потом оно меня атаковало, но ты сделал какой-то жест, и оно завыло! Ты сотворил беспалочковое заклинание?! Это очень продвинутая магия! Я слышала, что даже Дамблдор может только…       Устав от постоянного звона её голоса, Гарри зажал ей ладонью рот, заставив девочку замолчать.       — Грейнджер. Если коротко, вчера была допущена ужасная ошибка со стороны учителей, которой не должно было произойти. Я услышал твой крик и пошёл искать тебя, обнаружив на поляне с… — он невольно вздрогнул, — чем бы оно ни было. Заклинание молнии придумал мой отец. Когда оно не сработало, я использовал нож, который взял с собой, и попробовал ранить эту штуку, которая хотела нас убить. Оно было ранено и убежало. Затем я принёс тебя обратно в замок, где профессора позаботились о наших ранах. А теперь сядь. — Он передал ей тарелку и сел на свою кровать.       Он поглощал завтрак, пока наконец не явилась мадам Помфри. Она наложила несколько диагностических чар на них обоих и дала каждому по зелью. Гермиона выпила своё, тогда как Гарри поставил флакон на тумбочку. Целительница уставилась на него, но Гарри был неумолим.       — Я не буду пить Зелье сна без сновидений.       — Тебе нужно отдыхать! — сказала она громче, чем обычно.       — Тогда я буду спать естественно, а не в коме, вызванной лекарством. — Мальчик не добавил, что оно сделает его беззащитным, а он ненавидел быть беззащитным.       Мадам Помфри бросила на него острый взгляд, но ничего не сказала. Гермиона быстро заснула, и женщина ушла, оставив трёх мальчиков одних.       — Ладно. А теперь может кто-нибудь объяснить мне, что за чертовщина тут произошла? — Драко обвиняюще посмотрел на Гарри. — Ты оставил меня одного!       — Ага. Тебя ничто не атаковало. Ей была нужна помощь, — пожал плечами мальчик.       — Я мог погибнуть!       — Хватит ныть, кузен. Это не ты провёл всю ночь в Больничном крыле.       — Ты, раздражающий…       — Дамблдора увели Сириус, твой отец и бабушка Нева, — прервал его Гарри, не уверенный, слышали они об этом или ещё нет.       — Вместе? — ошеломлённо спросили они.       — Да. Если я прав, то сегодня будут ещё более невероятные новости.       Никто из мальчиков не ответил, потому что в лазарет вошёл профессор Квирелл.       — Что такое, профессор?       — В-в-вы п-п-пойдёте со мной, — сказал он троице.       — Зачем? В последний раз, когда я проверял, сегодня была суббота.       — Иммобулюс! — у него в руке неожиданно оказалась волшебная палочка, и мальчики замерли. Гарри пытался сопротивляться, но прежде, чем он поборол заклинание, в него ударил красный луч. У него начала кружиться голова. В мальчика прилетели ещё два красных заклинания, а затем, для верности, ещё три. Это оказалось слишком для него, и Гарри потерял сознание.

***

      Сириус сидел в своём кабинете рядом с залом Визенгамота с Амелией и Локи. Заседание должно было вот-вот начаться.       — Ну так что, каков главный план? — спросила его девушка.       — Ты начинаешь, и прежде, чем Дамблдор спрашивает о причине собрания, я появляюсь в центре комнаты в яркой вспышке зелёного огня, оскорбляю Дамблдора и занимаю своё законное место, — объяснил Локи так, будто всё было очевидно.       — Эм… Ты уверен, что не сбежал из театра?       — Да брось! Бродвей не заслуживает моего таланта.       — Как твоей душе угодно… — вздохнула Амелия. Она имела дело с кучкой безумно сильных и влиятельных мужчин, застрявших в детстве.       Она надела шляпу и приготовилась идти, когда они с Сириусом заметили, что Локи застыл.       — Табу, — сказал он, прежде чем исчез в зелёном пламени.       — Ох, дерьмо, — пробормотал Сириус. — Кто-то только что использовал сигнал тревоги. А учитывая то, что он даже не подумал о том, чтобы захватить подкрепление, ставлю на то, что это был Гарри.       — Но встреча через пять минут! — закричала Амелия. — Мы… что… Кто бы напал на Гарри в Хогвартсе?       — Хороший вопрос. Мне кажется, что это собрание будет либо кровавым, либо Дамблдор возьмёт его под контроль и нападёт на нас.       — Так что нам делать? Единственная причина всего этого только что сбежала, и мы понятия не имеем, когда он вернётся. Он по крайней мере мог бы взять нас в качестве подкрепления! Нас оставили на растерзание волкам, — застонала она.       — Ну… — Сириус сунул руку в карман и достал маленькую коробочку. Встав на одно колено, он открыл её. — Ты выйдешь за меня?       — И как это может что-то решить?! — в панике взвизгнула она.       — Мы можем избавиться от чтения законов? — с надеждой спросил он. — И для протокола, я планировал сделать тебе предложение во время нашей поездки в Малибу.       — Хорошо. — Она схватила кольцо и надела его на палец. — Но я хочу нормальную помолвку и вечеринку, когда всё это закончится. — Она хмыкнула, и они вышли из кабинета, направляясь в сторону зала.

***

      Когда Гарри открыл глаза, он находился в большой комнате, окружённой стеной пламени. Из неё вела только одна дверь, но он не был уверен, что сможет достичь выхода. Оглянувшись вокруг, он внимательно осмотрел обстановку. Все его планы побега сразу стали бессмысленными, поскольку он увидел связанных Драко, Нева и Гермиону. Скорее всего, он смог бы разорвать свои путы, но не смог бы сбежать, избежав заклинаний злого, как оказалось, профессора, и при этом нести три дополнительных тела. Палочки у него не было, а кинжал, скорее всего, не поможет.       В комнате была всего одна вещь: большое зеркало в золотой оправе. Гарри сразу понял, что это было и где он находился. Отец рассказал ему об этом на рождественских каникулах. Это был запретный коридор на третьем этаже. Проклятый Квирелл охотился за камнем, понятия не имея, что его тут больше не было. Конечно, Дамблдор всё ещё использовал школу в качестве ловушки.       — Надеюсь, его выпнут отсюда пинком под зад к чёртовой матери, — прохрипел он, прежде чем разорвать верёвки. Однако он не показал, что оказался свободен. Ему не пойдёт на пользу, если в нём увидят угрозу.       — Ах, Поттер! Наконец-то очнулся, — из пламени вышел профессор.       — Почему мы? — прямо спросил мальчик. — Что такого особенного в группке первокурсников, что мы вам понадобились?       — Ах. На самом деле, мне нужен был только ты, а остальные подвернулись под руку. Они послужат неплохой… мотивацией, — злобно захихикал он.       — Но… почему я? — спросил Гарри, пытаясь понять, как много ему уже известно.       — Почему? Ты в ответе за падение моего хозяина. Должен признать, поначалу ты меня не впечатлил. Твои познания в магии неплохи для полукровки, а сила выше среднего. Но ты растрачивал потенциал на школьные шалости.       — Я же школьник, тупица, — огрызнулся Гарри.       — Ах-ах-ах! Не следует так разговаривать с тем, кто выше тебя. Круцио! — злобный профессор вытянул палочку в сторону Гарри, и в мальчика ударил тёмно-красный луч.       Боль.       Боль.       Боль.       Пустота.       Когда Гарри открыл глаза, его сотрясала дрожь. Свет обжигал сетчатку. То, что пронзило его тело, не было похоже на боль, которую ему доводилось испытывать ранее. Это было далеко от всего, что он когда-либо ощущал. Казалось, что его разрывают на части и скручивают их невообразимым образом.       — Любопытно. Ты легко смог сбросить Империус, но отключился из-за Круциатуса.       — Пошёл ты, чёртов псих, — вызывающе выругался мальчик.       — Вижу, ты не усвоил урок. Но пока что ты нужен мне в сознании. — Квиррел подошёл и ухватил его за шкирку, подтаскивая к зеркалу. — Достань мне камень, — просто сказал он.       — Как? — спросил мальчик. В отражении он увидел обнимающих его отца и мать. Рядом держались за руки Сириус и Амелия. С другой стороны, облокотившись о стену, стоял и улыбался Римус. Вдалеке Гарри увидел золотой город Асгард — именно таким, каким воображал его после рассказов отца. Где-то там летал его дядя Тор со своим молотом. Они все были счастливы в золотом городе, как одна большая семья.       — Я… Я вижу себя… Здесь… Мои родители. — Ему нужно потянуть время. — Клянусь розовой бородой Одина! Это философский камень? — внезапно воскликнул он, вставляя активатор тревоги в обычное предложение.       — Я вижу, как его держит мой отец. Он улыбается мне, — начал говорить мальчик. Картинка изменилась, показывая ему именно то, что он хотел увидеть. — Он… он выбросил его за раму. Камень за пределами изображения. Подождите! Он вернулся и ударил его по голове! — Гарри захихикал, когда зеркальный Локи начал потирать затылок.       — Камень! — потерял терпение Квирелл.       — Дай мне поговорить с мальчишкой, — раздался голос из затылка Квирелла.       — Но, мой господин! Вы ещё слишком слабы! После вчерашнего…       — Молчать! У меня достаточно сил, чтобы разобраться с ним.       У Гарри кровь в жилах застыла. Он догадывался, с кем ему предстоит столкнуться через мгновение. Медленно профессор начал разматывать свой тюрбан, открывая второе лицо. Оно было бледным и страшным.       — Да! Только взгляни, на какое существование ты обрёк меня. Ты знаешь, как я страдал? Высасывать грызунов в какой-то сырой пещере, овладевать существами, чтобы иметь подобие своего прежнего «я»... — вела монолог голова, и Гарри воспользовался возможностью, чтобы достать кинжал. — Затем меня нашёл Квирелл. Поначалу он сопротивлялся, но его разум очень легко контролировать.       — Иди трахни козла! — повторил любимое ругательство Бродяги Гарри.       — Ты продолжаешь сам себе противоречить. Такой сильный, но такой незрелый. У тебя есть потенциал, но совсем нет воображения. Знания потрачены на игру в шута, — монолог продолжался. Гарри был откровенно не впечатлён.       — Клянусь розовой бородой Одина. Клянусь розовой бородой Одина. Клянусь розовой бородой Одина… — продолжал шептать мальчик, недоумевая, почему его отец так задерживается. Он уже доказал, что защитные чары Хогвартса — это не проблема.       — Я могу предложить тебе знания. Отточить твой талант. Направить тебя, — предложил Волдеморт.       — Я лучше под грузовик прыгну. — Гарри дошёл до того, что плюнул на ботинки своего противника.       — Жаль. Ты в любом случае мне поможешь, но так будет больнее. — Волдеморт указал палочкой на Гермиону, которая была в отключке, и беззвучно наложил заклинание. Её глаза распахнулись, но прежде, чем она смогла заговорить, он наложил на неё заклинание немоты. — Ты поможешь мне, хотя бы ради того, чтобы спасти жизнь своей драгоценной грязнокровки. Однажды ты уже спас её, не так ли? — усмехнулся он. Ещё одно заклинание попало ей в живот. Сквозь одежду начала медленно просачиваться кровь.       — Ты чёртов урод! Ты убьёшь её!       — Небольшая потеря, Поттер, — пожал плечами Волдеморт. — Но ты можешь спасти её. Как только ты достанешь камень, ты сможешь исцелить её.       — Клянусь розовой бородой Одина! Его здесь нет! Его переместили ещё на Рождество!       — Твоя попытка обмануть меня просто жалкая. Тот факт, что ты видел камень, доказывает, что он там есть.       — Я соврал, ты, самодовольный болван!       — Как будто простой ребёнок сможет обмануть великого лорда Волдеморта! — фыркнул не-Квирелл.       — Чёртов идиот. — Гарри удалось встать, сохраняя видимость того, что он всё ещё связан. Волдеморт был слишком занят злорадством по поводу своей победы, чтобы обращать на него внимание. Мальчик не мог определить местонахождение своей палочки, так что ему придётся обходиться беспалочковой магией и кинжалом. Конечно же, этому придурку понадобилось будить именно Гермиону. Невилл уже знал, а Драко был достаточно умён, чтобы не болтать. Шантаж? С этим они могли бы справиться. Но Грейнджер волновали только знания, и она расскажет обо всём профессорам. Видимо, отцу придётся стереть ей память, когда он наконец появится.       — Клянусь розовой бородой Одина! Клянусь розовой бородой Одина! — закричал мальчик в надежде, что это привлечёт чьё-нибудь внимание.       — Что ты пытаешься… Умный мальчик, — улыбнулся Волдеморт, что на лице, растущем из чьего-то затылка, выглядело очень жутко. — Помощь сегодня не придёт. Я спрятал нас за одним хитроумным заклинанием. Возможно, ты о нём слышал. Оно называется Фиделиус, — рассмеялся Волдеморт.       — Он может сломать заклинание Фиделиуса. Именно за ним Дамблдор спрятал камень. Эти чары не такие мощные, как ты думаешь. Гриндевальд знал, как их сломать. Так же, как и он, — проговорил Гарри с непоколебимой уверенностью, что его отец спасёт его. Он бы сровнял Хогвартс с землёй, если бы это требовалось для его защиты. Мальчик не сомневался, что отец прорвётся внутрь, появится в столбе пламени и спасёт его. Оставалось только тянуть время. Время, которого у Грейнджер оставалось всё меньше и меньше.       — Сломать Фиделиус? Это просто миф. Ты не сможешь прорваться сквозь это заклинание. — Волдеморт с наслаждением наблюдал, как мальчик понемногу ударяется в панику.       Гарри решил сменить стратегию.       — Хорошо. Ты хочешь то, что спрятано за этим зеркалом?       — Да. И ты дашь мне это.       — Мне нужна моя палочка. Понадобится немного поколдовать.       — За идиота меня держишь, Поттер? — спросил тёмный лорд. — Я не настолько глуп, чтобы вооружать своего смертельного врага.       — Вау. Тебе, как предположительно темнейшему лорду двадцатого века, явно стоит поработать над списком врагов. В смысле, первокурсник — твой смертельный враг? Ты бежишь от девочек-скаутов, продающих печенье?       — Наглый ребёнок. Прекрасно. Да будет тебе известно, что я не боюсь ни мужчин, ни детей, поскольку лорд Волдеморт победил саму смерть. — Он достал гладкую серебристую палочку и бросил её мальчику. Гарри схватил её в воздухе, показав, что не был связан. Волдеморт прищурился, но никак не прокомментировал.       Гарольд подумывал сразу же повернуться к своему врагу, но это было слишком очевидно. Нужно было внушить ему ложное чувство безопасности. Взмахом палочки он заставил зеркало светиться. Магия, которую он направил через палочку, напитала все чары и сделала их послушными. Ему нужно быть осторожным.       Технически у него не было ни малейшего понятия о том, что он делает. Он всего один раз видел, как отец это делал, и знал только основу теории. Для обычных волшебников и волшебниц это было чем-то невозможным, поскольку у них не было достаточно сил, чтобы воздействовать на плетения чар. Асгардские чародеи делали это для забавы, например, для шитья или танцев. Он справится. Или устроит большой взрыв под Хогвартсом. Будем надеяться, что фундамент окажется крепким.

***

      Локи думал, что окажется в главном холле. К его удивлению, защитные чары оттолкнули его, и он приземлился перед воротами. И, что ещё хуже, он не мог приблизиться к ним. Часть золотого купола материализовалась каждый раз, когда он пытался прорваться сквозь него. Защита не пускала его внутрь.       В руку скользнула волшебная палочка. Неужели Дамблдор пытался не пустить его в школу с помощью какой-то дешёвой подделки асгардского волшебного камня? Он покажет ему истинную силу, которой обладал бог озорства. Не без причины даже ведьмы и волшебники почитали его и признавали его превосходство.       Наискось взмахнув палочкой, он направил зелёное пламя на барьер; защита засветилась, но не исчезла. Оказалось, что в сочетании с остальными чарами барьер способен выдержать довольно сильный удар.       — У меня нет на это времени! — раздражённо закричал он. Ещё несколько волн зелёного огня ударили в барьер, но это не помогло. Вдалеке он заметил какую-то суматоху. Студенты убегали, а несколько фигур приближались с палочками наготове. Профессора. Локи не мог рисковать тем, что они попытаются его остановить. Ему было плевать на то, что его увидят. Гарри был в опасности. Его маленький трикстер.       — Ничто меня не остановит! — прорычал он и вернул серебряную палочку в кобуру. Подняв обе руки, он позволил зелёному пламени охватить его. Магия забурлила вокруг, питаемая самой его сущностью, и он отдал потоку все свои силы. Локи направил руку на барьер, и вся эта магия понеслась по воздуху, врезавшись в хогвартскую защиту.       Золотой купол стал видимым над всей территорией школы. Показалась одна трещина, затем другая. Ещё одна, и ещё. Купол начал рассыпаться и растворяться, пока от него ничего не осталось.       Локи бросился вперёд с двумя ножами в руках. У обоих клинков были синие рукояти и тёмно-серые лезвия.       — Джеймс! — закричала Минерва Макгонагалл, а затем схватилась за грудь и потеряла сознание. Поппи Помфри, сопровождающая профессоров, немедленно оказалась рядом с ней. Локи был слишком сосредоточен на спасении Гарри, чтобы останавливаться и отвечать на вопросы. Несколько профессоров подняли палочки, но бог пренебрежительным взмахом руки пустил в них зелёное пламя, лишившее их сознания.       — Поттер, — взревел Снейп, пытаясь сохранить своё прикрытие, но был не так уверен, как обычно.       — С дороги, Нюниус, — прорычал Локи. Мастер зелий послушался и со стыдом склонил голову.       Профессор Вектор хотела напасть на него, но Снейп схватил её за запястье.       — Бесполезно. Однажды я видел Поттера таким. Во время войны. Единственными выжившими в той битве были он, Лили и сам Тёмный лорд.       — Но дети! — попыталась возразить она.       — Безрассудная женщина. Поттер может быть здесь только по одной причине. И эта причина — его сын.       Это быстро заткнуло Вектор. Профессоров в замке больше не осталось, а Филч позже в тот же день был найден подвешенным за лодыжку на вершине главной лестницы, миссис Норрис рядом выкрикивала непристойности. Никто из студентов не покинул общие гостиные после того, как пали защитные чары. Хогвартс сам защитил своих подопечных.

***

      Гарри медленно распутывал чары, выискивая возможность нанести удар. Одно за одним заклинания падали, а Волдеморт не сводил с него глаз. Наконец Гарри надоела эта игра. Ничего не получалось, а Грейнджер всё ещё истекала кровью.       Выбрав простое заклинание, он намеренно запустил цепную реакцию, прежде чем толкнул зеркало в стену.       Взрыв потряс комнату, частично её разрушив. Гарри воспользовался шансом, перекатившись ближе к Гермионе, и оторвал кусок от её рукава. Он приложил ткань к ране и положил руку девочки сверху, чтобы она приостановила кровь. Затем отправил в Волдеморта луч магии. Как и в случае с троллем, он сосредоточился на своей магии и направил её через палочку. Поток фиолетового огня врезался в наспех возведённый щит Тёмного лорда. Гарри очень надеялся, что это сработает.       Не повезло. Тёмному лорду удалось остановить пламя и отскочить. Неизвестное заклинание, произнесённое им, вынудило Гарри прекратить наступление и перейти к обороне.       Поднявшись и вытянув руку, он сделал широкое круговое движение палочкой, создав голубой полупрозрачный барьер. Заклинание Волдеморта ударилось в него и безопасно разлетелось в разные стороны.       Волдеморт продолжал посылать в Гарри заклинание за заклинанием, но структура щита делала его хорошей защитой от большинства прямых атак — он перераспределял энергию, а не поглощал. Когда Тёмный лорд понял это, он изменил тактику и швырнул в Гарольда подхваченные с пола осколки стены; мальчик отпрыгнул и увернулся. Прежде, чем он успел подняться и создать щит, Тёмный лорд отправил в него четыре убивающих проклятия.       Уклониться не было никакой возможности. Подпрыгнет — попадёт под верхний луч. Шаг влево или вправо означал смерть. Пригнуться — тоже.       В последней отчаянной попытке Гарри подскочил, скрестив руки на груди и выпрямив ноги, чтобы они не торчали. Ему удалось сманеврировать в небольшом пространстве между лучами. Казалось, время замедлилось, когда все четыре заклинания проносились мимо него. Если бы хоть одно даже слегка задело его, это означало бы немедленную смерть.       Когда лучи пролетели мимо, время снова начало течь с нормальной скоростью, и Гарри пришлось извернуться, чтобы не приземлиться на задницу. Он сумел встать.       — Не думал, что это сработает! — торжествующе воскликнул он и перекатился в сторону. Минусом оказалось то, что он приземлился спиной к Волдеморту.       Взмахнув рукой, Гарри швырнул в Тёмного лорда свой кинжал. Или так, или никак.       Его противник послал в нож заклинание, надеясь уничтожить проклятую штуку. Кинжал прошёл сквозь магию, уничтожив заклинание и не изменив направления полёта. Волдеморт издал болезненный крик, когда кинжал по самую рукоять вонзился в его грудь. Его кожа начала плавиться, и из тела полилась чёрная жижа. Неведомая сила внезапно вытеснила лицо Тёмного лорда с затылка Квирелла и превратила его в чёрный фантом.       Монстр бросился на Гарри, Гермиону и бессознательных мальчиков. Он бы врезался в одного из них или во всех, возможно, захватив их.       Столб зелёного огня ударил в него сбоку, впечатывая в стену. Фантом закричал в агонии, прежде чем что-то втянуло его в землю. Он попытался пробить себе путь наверх, но в итоге проиграл, и земля поглотила мстительный дух.       Гарри подбежал к отцу и рухнул в его объятия, сжимая так крепко, как только мог. Гермиона широко открытыми глазами смотрела на Локи, пока, наконец, не потеряла сознание от потери крови.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.