Cast yourself (You are the spell)

Перевод
NC-17
В процессе
121
переводчик
Wokki_wo бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 463 страницы, 163 510 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 76 Отзывы 28 В сборник

Часть 24

Настройки
«Я лучше поцеловала бы дементора!» Хоуп кричит, перекрикивая рвоту Джозетт. «О, Боже», — маглорожденные штаны, положив руку на живот, как будто она была больна. Джейд ласково гладит ее по спине и даже поднимает ее за волосы, когда склоняется над ближайшим мусорным баком. Хоуп пытается не чувствовать боли, поднимающейся к ее горлу. «Я думаю, что меня просто вырвало в рот». «Избавь меня от драматизма». Хоуп поворачивается к ней с усмешкой на лице, скрещивая руки на груди. «Тебе повезет, если ты устроишь свидание с кем-нибудь моего роста». « Мне повезет?» Джозетта смеется с крайним скептицизмом. «Тебе повезет, если моя палочка окажется между твоими глазами!» Она вытаскивает свою палочку из рукава, и Хоуп делает то же самое, полностью готовая начать новую дуэль посреди класса. Их вчерашний прогресс был теперь полностью забыт в гневе одного-единственного заявления. Однако у профессора Снейпа другие планы, и он отправляет их обоих к разным концам стены одним взмахом собственной палочки. «ДОСТАТОЧНО!» Хоуп качает головой, желая не вспоминать, что произошло всего пару часов назад. Казалось, что это произошло всего за секунду до этого — воспоминания были так близки к ее памяти. После того, как Снейп сделал свое предложение, класс быстро сошел с ума. Сама Хоуп стояла с отвисшей челюстью почти целую минуту. Потом дела продолжали идти под откос. Все началось с того, что некоторые слизеринцы посмеялись над безумием заявления Снейпа, а закончилось тем, что все шестикурсники Гриффиндора до смерти проклинали профессора за то, что он задумал такое зверство. Реакция на свидания с маглорожденными и чистокровными людьми показала Хоуп, почему она не могла позволить себе так думать о другой девушке. Тем не менее, Хоуп удивляется. Хотя она никогда раньше не задумывалась о предложении Снейпа, она отреагировала так плохо только потому, что этого от нее ждали. Да, маглорожденного действительно тошнит от отвращения — это то, чего Хоуп до сих пор не может полностью понять. Это не так, как чистокровный является уродливым человеком в мире, конечно, не в Хогвартсе. Она даже встречалась со своей изрядной долей студентов — если то, что она сделала с некоторыми из них, даже считалось свиданием. У Джозетт не было причин реагировать таким образом, если только она не пыталась причинить Хоуп как можно больше боли. Если так, чистокровный должен был поздравить ее с хорошо выполненной работой… Позади Хоуп Себастьян Пайер нервно заламывает руки, декламируя свой план в голове. Готовясь к тому, что он собирается сделать, он кивает и направляется к печально известному наследнику Майклсонов. Он подходит к ней, пока она в гостиной, глядя на огонь. Уже так поздно, что пламя даже начало гаснуть, и все, что осталось, — это мягкое сияние углей и дыма. «Привет, Майклсон». Она кивает в знак признательности, почти рассеянно, и не смотрит на него, когда он садится. Себастьян улыбается ей, и на этот раз это не шутливая или соблазнительная улыбка. «Я был сегодня в классе Снейпа. Я имею в виду, что прошу прощения за Майю, — говорит он ей. «Не надо, — говорит она. Огонь загорается в ее глазах; она так близко к углям, что мальчик может видеть, что они начали отражаться на ее радужках. Так близко, что самой Хоуп становится тепло в морозной комнате. Она замечает в своей голове, что в гостиной Слизерина всегда холодно. «Мы всего лишь друзья». «Верно», — соглашается он. «И мы с тобой тоже, не так ли?» Она медленно кивает, не совсем понимая, что он имел в виду. — Тогда не хочешь пойти на вечеринку Слизнорта? Она переводит взгляд с камина на светлые тревожные глаза. Хоуп поднимает брови. «Я не пытаюсь надеть твои трусики — клянусь честью моей семьи». Она отворачивается и закатывает глаза. Себастьян всегда был таким драматичным. «Почему?» — спрашивает она его. «Я …» Похоже, он не ожидал, что она его расспросит. «Это имеет значение? Тебе нужно свидание, не так ли? " Хоуп прекрасно понимает, что Себастьян пытается сохранить свои секреты. В глубине души она знает, что может взять кого угодно, но, честно говоря, ей не хочется делать это с кем-то, кого она едва терпит. Она просто не может идти одна — это слишком унижение для одной ночи. Конечно, она может тусоваться с Итаном и Роуз, которые собираются вместе, но все время она будет просто третьим колесом. «Правда.» Она встает со стула, на котором сидела. «Какие бы парадные халаты вы ни носили, убедитесь, что они темные. Мы вампиры «. Она ждет, когда он прокомментирует, насколько банален ее выбор, но он только усмехается. «Приходи в гостиную пораньше, чтобы я накрасилась». Себастьян делает паузу, слегка задыхаясь. «Макияж, сделаешь?» «Тебе не нравится макияж?» Она хмурится, изо всех сил стараясь выглядеть серьезной. « Нет! Все в порядке, — торопливо говорит ей Себастьян. Она начинает подниматься по лестнице, и он зовет ее остановить. «На самом деле, ты знаешь, я люблю тушь». - Хоуп спит в субботу до полудня, а затем просыпается, чтобы собраться. Она перекидывает ноги через кровать и роется в сумке с книгами, находя небольшой пузырек, наполненный жидкостью расплавленного золота. Она кладет его в карман, ее пальцы почти дрожат. Вчера вечером она решила, что воспользуется им сегодня для вечеринки. Затем она и Роуз начинают вместе укладывать волосы в ванной, пока Пенелопа и Майя наблюдают за ними. «Это просто нечестно», — кричит Майя с сахарным пером между губ. «Я только засмеялась, а ты чуть не устроила дуэль. Как тебе еще разрешено идти? » «Что я могу сказать?» Хоуп ухмыляется. «Снейп меня обожает». «Ты должна сказать своему отцу, что он сказал», — вмешивается Пенелопа, держа в руках журнал « Ведьмин Еженедельник «. «Наглость этого человека… он должен за это заплатить». «Не двигайся», — говорит Роуз Хоуп, размахивая палочкой вокруг затылка. Он закручивает прядки под собой в мягкие локоны. Хоуп ощетинивается, но прислушивается. Она никогда особо не заботилась о подобных вещах. «Привет, Майклсон!» Хоуп не осознавала, что Пенелопа все еще говорила. Она оглядывается и передвигает половину своего тела, заставляя Роуз дать ей пощечину. «Если бы у меня не было задержания, ты бы выбрала меня первой, верно?» Хоуп не удостоила этого ответа, и Пенелопа и Майя начали спорить. «Так ты забираешь Итана?» — спрашивает она Роуз, едва слыша себя из-за насмешливых друзей. Роза застенчиво улыбается. «Да, он действительно взволнован», — говорит она, не встречая взгляда с Хоуп. «А ты?» Роуз колеблется ровно настолько, что Хоуп улавливает это. «Я слышала, что идет много людей», — просто заявляет она, меняя тему разговора. Хоуп задается вопросом, может ли это ее ответ. Закончив с прической, они переходят к платьям. Хоуп надевает красивый темно-серый цвет, который подчеркивает синий цвет ее глаз и дополняет ее формы и фигуру. Он красиво стекает по ее ногам, не совсем плотно, но и не так сильно. Когда Хоуп бросает взгляд на Роуз, она видит ее в темном изумрудном платье, которое полностью подчеркивает ее нижнюю часть спины. Он прекрасно сочетается с ее коричневой маской, напоминающей животное оленя — с маленькими рогами, мерцающими золотыми листьями. Студенты Хогвартса всегда носили маски или что-то в этом роде на костюмированных вечеринках; Хоуп не могла вспомнить случай, когда она когда-либо действительно видела, чтобы кто-то выкладывался изо всех сил и носил банан или что-то столь же детское. Хотя это ее первая вечеринка в клубе Slub Club, обстановка такая же, как и для костюмированных вечеринок за пределами школы, которые Хоуп посещала в прошлом. Всегда предполагается одеваться классно. После этого Роуз помогает Хоуп нанести глубокий красный цвет на ее губы и использует заклинание, чтобы превратить ее резцы в клыки. Роуз не нуждается в такой большой помощи с собственным макияжем, поскольку ее лицо будет частично закрыто. Через десять минут после начала вечеринки они спускаются по лестнице в общежитие — как это принято в Слизерине. Хоуп находит Себастьяна сидящим в кресле, его нога нервно постукивает по полу. Итан стоит рядом с ним, высматривая любые признаки Роуз. Он вздрагивает, когда видит хранителя Слизерина в черном смокинге с изумрудным галстуком и в такой же маске оленя. Хоуп улыбается, когда находит Себастьяна в черном смокинге. Она молча благодарит Мерлина за то, что он разрешил мальчику одеваться так, чтобы это не противоречило ее собственному наряду. На самом деле они выглядят так, как будто собираются вместе, к удивлению Хоуп. «Вы, ребята, выглядите совершенно потрясающе», — дразнит их Роуз, а Итан краснеет и хвастается ей в ответ так сильно, что Хоуп становится неловко из вторых рук. Себастьян только ухмыляется. Они немного разговаривают, а затем Хоуп начинает наносить тушь на ресницы Себастьяна и тоже клыкает ему клыки. Вскоре Пенелопа и Майя спускаются в своих обычных школьных одеждах, готовые отбыть ночь заключения. Все они проводят еще несколько долгих минут перед уходом девочек, желая всем своим друзьям повеселиться. Перед тем, как группа уходит на вечеринку, Хоуп извинилась в ванную и достала зелье Феликса Фелициса, которое она носила в кармане платья. Она едва колеблется, прежде чем поднести пузырек к губам и проглотить его содержимое. Ее глаза светятся золотым, прежде чем снова стать голубыми. «Ты в порядке?» Роза спрашивает ее, когда она вернется. Она улыбается, чувствуя себя увереннее, чем когда-либо в своей жизни. «Лучше не бывало.» Они прибывают на вечеринку Слагхорна на час позже и быстро замечают, что в комнате ужасно многолюдно. Слизнорт действительно превзошел самого себя. Хоуп обнаруживает, что комната предназначена не для простого ужина, а для тщательно продуманной вечеринки в честь Хэллоуина. В задней части зала есть целый буфет с множеством подходящих напитков, конечно, без алкоголя. Есть также столы, установленные по краям танцпола — настоящего танцпола, на котором люди танцуют, — и люстры на потолке очень привлекают внимание. Они не излучают много света, может быть, больше для галочки, но они покидают комнату в такой непреодолимой темноте, что Хоуп едва может оторвать взгляд. И похоже, что Роуз и Итан — не единственная пара в масках. На самом деле, многие пары — в основном маски животных, некоторые из мифических существ. Однако Хоуп сразу узнает тех, кто без масок. Она сразу же может сказать, какие из них были приглашены исключительно для пользы профессора зелий. Например, Джо Виктуар пришла сюда из-за своих великолепных навыков квиддича, взяв с собой своего парня, семикурсника. Уильяма Жака пригласили из-за его связей во Франции, и у него под рукой пятокурсница, блондинка, которую Хоуп не узнает. Райан Кларк стоит в углу со своим свиданием, и Хоуп задается вопросом, почему братьев и сестер Мачадо не пригласили сами. Хотя у них не так много влияния и денег, как у Майклсонов и Никотов, они по-прежнему в почете. Присутствует также много Рейвенкло; Хоуп особо отмечает Вайолет Пилт, чей отец изобрел известное зелье, и Анну Лоули, чья мать — Невыразимая, работающая в Отделе Тайн. Гриффиндорцев и хаффендуйцев мало. Эмма Уилфорд, напарница Майи по обороне, сидит у фуршета — ее, безусловно, приглашают на знаменитые эксперименты ее семьи с любовным зельем Аморентия. Хоуп шокирована, увидев Лэндона Кирби у чаши для пунша, но она быстро подозревает, что он всего лишь чей-то плюс, и не был приглашен по собственной инициативе. Она позволяет своим глазам задержаться на нем, когда видит, что Райан Кларк приближается к мальчику — он даже оставил свое свидание в углу — и они начинают тихо спорить. Она решает поговорить с Райаном позже, чтобы выяснить, почему, и поворачивается к толпе, танцующей посреди комнаты. Проходит еще полчаса, а она не находит причину, по которой пришла — Джозетт Зальцман. Девушка не сидит за столом и не стоит на танцполе. Хоуп задается вопросом, не опоздает ли маглорожденный только час или два. Она знает, что Джозетт определенно придет, учитывая, что ее сестра тоже была приглашена. После долгих поисков Хоуп — или, может быть, зелье Феликса Фелициса — решает, что ей нужно выпить. Она отделяется от Себастьяна и направляется к чаше для пунша, которую она находит странно пустой. Она делает глубокий вдох и видит, что чаша почти пуста и пахнет алкоголем — это результат того, что кто-то ее наколол. Она отодвигается от миски, так как сегодня она не может позволить себе напиться — в конце концов, у нее есть миссия. С прошлой ночи она решила противостоять Джозетт Зальцман на вечеринке и высказать ей свое мнение. Она протягивает руку мимо миски и хватает бутылку с водой, выпивая половину за секунды. Затем Хоуп поворачивается и оказывается лицом к лицу с симпатичной брюнеткой в ​​синем платье. Девушка настолько поразительна, что Хоуп долго смотрит вниз, прежде чем посмотреть вверх. Она почти отворачивается и уходит, но убедительный счастливый голос в ее голове советует ей остаться. По крайней мере, если она не сможет найти Зальцман к концу ночи, ей будет кого отвести в свою комнату. Хоуп стесняется думать об этом, но она давно не была в интимных отношениях с другим человеком — на самом деле, не с прошлого учебного года. Судя по тому, что Хоуп может сказать, глядя на зад девушки, плечи у девушки тонкие, но крепкие, а волосы каштановые и великолепные. Она также носит маску, но Хоуп не сразу обращает на это внимание, вместо этого сосредотачиваясь на своих волосах, в которые Хоуп отчаянно хочет запутать пальцы. Мерлин, она действительно давно никого не целовала. У девушки в маске волосы наполовину подняты, а наполовину опущены, маска обрамлена коричневыми прядями, которые только подчеркивают ее черты. Сама маска представляет собой животное арктического волка, гладкое телосложение и нежно-белого цвета, но недостаточно большое, чтобы Хоуп не могла видеть губы девушки. Кроме того, ее платье искрится, когда попадает на свет. У него есть разрез на бедре, демонстрирующий ее подходящие каблуки и загорелую кожу, на которых опасно задерживаются глаза Хоуп. Говорит Феликс Фелицис, а не Хоуп. «Хотите потанцевать?» Она говорит это достаточно громко, чтобы девушка оборачивалась, посылая запах своих духов — как лягушек из темного шоколада и чего-то сладкого, которое не может вместить Хоуп — в сторону чистокровных. Хоуп втягивает бодрящий аромат, наблюдая, как другая девушка слегка застывает, глядя на Хоуп. Хоуп только ухмыляется. «Не совсем», — бескорыстно говорит девушка, ее голос звучит немного знакомо, переводя взгляд с Хоуп на толпу. Хорошо, если девушка будет стараться изо всех сил, Хоуп будет работать над этим. «Всего один», — просит Хоуп, мягко впиваясь клыками в губы. Удачный голос в ее голове говорит ей подыгрывать уверенности. «Тогда я уверен, что ты будешь умолять меня о большем». Вся личность девушки меняется после того, как Хоуп говорит это, как будто приходит к глубокому осознанию. Ее губы растягиваются в игривой ухмылке — на ней розовый блеск для губ, и, о, как чистокровная любит блеск для губ — и ее глаза блестят карими на свету. Поток яркости исчезает, и коричневые радужные оболочки снова погружаются в темноту. «Это так?» — спрашивает она, почти насмехаясь в ужасно знакомой манере, которую Хоуп не может точно определить, улыбаясь, как будто она знает то, чего Хоуп не знает. Это интригует и сразу же поджигает ее, и Хоуп почти сгорает на месте. Сегодня вечером будет так весело, если она сможет уложить эту девушку в свою постель. Не имеет значения выучить фамилию девушки — она ​​явно из Слизерина по тому, как она разговаривает, и совершенно очевидно, что она чистокровная по тому, как ведет себя. По крайней мере, так говорит себе Хоуп в тот момент. И, черт возьми, Джозетт Зальцман. Она сможет найти ее позже, а маглорожденный не стоит Хоуп постоянно думать о ней. Сегодня она может сосредоточиться на ком-то другом. К ее чести, зелье говорило Хоуп, что в долгосрочной перспективе лучше всего будет поговорить с этой девушкой. «Я имею в виду, если ты настаиваешь «, — продолжает девушка с озорной улыбкой, как будто она думает о внутренней шутке, в которой Хоуп не участвует. Брюнетка протягивает ей руку, и Хоуп нежно целует ее костяшки пальцев, находя теплую кожу под губами, перед тем, как привести ее к назначенному танцполу. Играет нежная песня, и пары танцуют что-то вроде вальса. «Ты выглядишь потрясающе», — говорит ей Хоуп, ведя танец, держа девушку рукой за ребра. Музыка достаточно медленная, поэтому им не нужно беспокоиться о столкновении со многими другими людьми. «Я уверена, что вы так думаете». Почему девушка так забавляется каждый раз, когда говорит? Хоуп подозрительно сужает глаза. «Я не уверена, что ты мне веришь», — холодно говорит она, снова оглядывая тело девушки. Ей не терпится сорвать с себя платье. Внезапно музыка меняет темп, становясь немного быстрее, но годы этикета и танцев Хоуп позволяют ей быстрее восстанавливаться. Она берет брюнетку за руку и разворачивает ее, а затем возвращается к Хоуп. «Вы являетесь оглушая», она повторяет, когда они все еще прижаты друг к другу. Задница девушки возвращается в живот Хоуп, рука, которой она вращала, крепко прижимает брюнетку к телу чистокровного. Хоуп полностью поглощена опьяняющим чувством близости с ней. Она открывает рот и шепчет прямо на ухо другой девушке. « Теперь ты мне веришь?» Когда Хоуп отпускает ее, она обнаруживает легкий розовый румянец по краю маски девушки. Она удовлетворенно ухмыляется, и они некоторое время продолжают танцевать. В какой-то момент она видит, как Себастьян танцует с блондинкой в ​​маске, и она невероятно удивлена, увидев, как он ухмыляется так сильно, что его губы фактически раскололи его лицо пополам. Не поэтому ли он так сильно хотел приехать? Для блондинки? Она улыбается ему, и он делает то же самое, прежде чем они оба оглядываются на своих партнеров. Но, как и ее мысли, в какой-то момент они начинают возвращаться к Джозетте. Она смотрит через плечо девушки в маске, пытаясь осмотреться, что не остается незамеченным. «Вы кого-то ищете?» — спрашивает девушка, почти обиженная, или, по крайней мере, пытаясь так себя вести. Хоуп каким-то образом знает, что это не так, но все равно прекращает поиски маглорожденного. «Простите меня», — говорит она, крепче сжимая брюнетку там, где лежали ее руки, гибкая кожа почти выгибалась от ее прикосновения. Она пытается улыбнуться, но чувствует себя слишком раздраженной, чтобы сделать это. Неужели Жозетт вообще отказалась от вечеринки? « У вас есть мое полное внимание.» «Я?» Она смеется — так, так знакомо, что Хоуп сжимается, пытаясь распознать звук. Но это не возможно, что она знает девушку. Может, и она слышала только ее голос, проходящий мимо нее в коридорах? Она не может вспомнить, и чем дольше она думает об этом, тем больше от нее ускользает ответ. «Это не вопрос». Она наклоняется, как будто пытается поцеловать другую девушку. Брюнетка уворачивается от губ, и Хоуп хмурится. Она определенно не пытается играть в игры сегодня вечером из всех ночей. «А теперь почему бы тебе не снять маску, и тогда мы сможем познакомиться друг с другом?» «Как насчет…» Девушка в маске соблазнительно понижает голос и дрейфует вперед, почти как ошибка, ее голос, как огневиски, касается уха Хоуп. «Вы отвезете меня в какое-нибудь уединенное место, и тогда мы познакомимся друг с другом».
121 Нравится 76 Отзывы 28 В сборник