ID работы: 11188556

Cast yourself (You are the spell)

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
114
переводчик
Wokki_wo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 463 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 76 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
Хоуп следует за Джози в коридор, не обращая внимания на обеспокоенные взгляды Роуз и Майи, которые бросают ей вслед. Хотя, как только она выходит за порог, она абсолютно ничего не видит. Как будто Джози каким-то образом исчезла, когда Хоуп завернула за угол. Она оборачивается и фыркает, пытаясь мельком увидеть девушку в обоих длинных коридорах, но там совершенно пусто. Как это вообще возможно? Она что, трансгрессировала? Даже если бы она побежала, она не смогла бы убежать так далеко, чтобы Хоуп не могла ее видеть. Фу. Чистокровная не может удержаться от громкого вздоха. Она зря гналась за ней сюда, и, что еще хуже, весь большой зал не мог не заметить, как она побежала за другой девушкой в тот момент, когда подумала, что что-то не так. Просто ей повезло. Хоуп поворачивается, чтобы повернуть назад, когда ее внимание привлекает какое—то движение-аномалия в стене, которую она никогда бы не заметила, если бы не искала ее. Ее глаза внимательно обводят это место, но долгое время ничто не колеблется. Она решает подождать и посмотреть, на самом деле не желая возвращаться к столу Равенкло, когда древний узор стены необычно изгибается вперед вокруг большой колонны рядом с ней. Хоуп достает из кармана волшебную палочку и бормочет: «Homenum Revelio». Свечение проносится над пространством перед ней, идеально очерчивая знакомое тело, а затем разочарования перед ней исчезает. «Джози?» В своем удивлении Хоуп случайно произносит ее имя, слоги грубые и неровные из-за двух недель, в течение которых она не произносила это слово. Магглорожденная поспешно моргает, открывая закрытые глаза в шоке, как будто она ожидала, что навсегда останется невидимой у стены. Неужели она действительно разочаровалась в себе, чтобы не разговаривать с Хоуп? «Почему ты прячешься?» Джози складывает руки на груди, ее глаза слегка припухли, что заставляет предательское тело Хоуп вытянуться, хотя ее разум кричит не делать этого. «Ты выходишь замуж», — почти безучастно заявляет другая девушка, как обвинение, избегая взгляда Хоуп. Она еще сильнее прижимается к стене, когда чистокровный подходит ближе, и Хоуп бойко не двигается вперед снова. «Я не такая», — говорит она ей, но почему ее голос такой хриплый? Неужели ее горло не понимает, что слабость-это последнее, что ей сейчас нужно? Магглорожденная, кажется, срывается, когда Хоуп заканчивает говорить. Ее стеклянные глаза высыхают прямо перед глазами Хоуп, переключаясь с взгляда раненого животного на взгляд хищника. «Ты думаешь, я глупая?» Хоуп на самом деле вздрагивает. «Все только и говорят об этом. Я не перестаю слышать об этом от твоего маленького фан-клуба». Голос Джози становится хриплым, и она притворяется, что падает в обморок. У Хоуп перехватило горло, она покраснела от тона голоса другой девушки. «О, глаза Хоуп такие темные и мечтательные! О, ты видел, каким милым был ее кривой галстук этим утром?» Хоуп хмурит брови, рука поднимается к шее, как будто проверяя состояние галстука. Джози только продолжает. «О, Мерлин! Она просто посмотрела в мою сторону, ты заметил?!» «Не будь смешной». Хоуп немного дерзко ухмыляется, несмотря на себя и ситуацию, что только бесит Джози, которая продолжает говорить с новым гневом. «…а потом я узнаю, что из всех людей ты ухаживаешь за Кларой Рэндалл… “ Почему это вообще имеет для нее значение? Не то чтобы Джози не позволяла этой соплячке Монтгомери ухаживать и за ней тоже. «Пожалуйста, Карла для меня ничего не значит», — настаивает Хоуп, пытаясь успокоить другую девушку, несмотря на то, что сама чувствует себя полным дерьмом. Джози тихо вздыхает. «Клара, Хоуп, Клара», — поправляет она с немалым оттенком усталости. Челюсть чистокровки слегка отвисает. «Черт», — выдыхает она, проводя рукой по волосам. Ее спина ударяется о колонну рядом с другой девушкой. «Ты называла ее так в лицо?» — спрашивает Джози, и Хоуп думает, что это было бы забавно, если бы в то же время не было совершенно ужасно. У нее, по крайней мере, хватает такта поморщиться. «Она не поправила меня!» Еще один вздох. Он стоит между ними с приторным разочарованием. «Это только делает все еще хуже». Джози поднимает глаза к потолку и делает глубокий вдох. «Ты знаешь, я так старалась не верить тому, что другие люди говорят о тебе». Она недоверчиво смеется. «Я даже защищала тебя перед своими друзьями, и ради чего? Во всяком случае, ты только доказала, что все они правы». Зубы Хоуп стискиваются друг о друга, ее челюсть каменеет. «Они говорят, что из всей вашей группы друзей-чистокровных, ты худшая». Джози подходит ближе, с каждой фразой тыча пальцем в плечо Хоуп. Чистокровная стоит как кирпичная стена. «Что ты манипулируешь». Тыкает. «Что ты бессердечная». Тыкает. «Что ты игрок». Тыкает. ” И я начинаю думать, что ты… " Хоуп чувствует ее палец как нож, обвинения девушки делают каждое прикосновение все острее и острее. Она заметно вздрагивает, когда Джози недоверчиво качает головой. Она еще не знает, что через несколько минут ее тело все еще будет дрожать от подземных толчков. «Ты даже не можешь правильно произнести ее имя?» Почему гребаное имя имеет значение? Усмешка растягивает рот Хоуп, обнажая опасные зубы, которые врезаются в кровоточащие губы, результат двух недель беспокойного прикусывания. «И ты совершенно невиновена?» — почти рычит она, мрачно усмехаясь. Разъяренное выражение лица Джози колеблется, не ожидая, что Хоуп снова бросит ей в лицо свой аргумент. «Ты неделями флиртовала с Монтгомери, прямо у меня на глазах». Теперь настала очередь Хоуп двигаться вперед, прижимая Джози к ее собственной стене, как она надеется, пугающим взглядом. Одна рука, прижатая к боку магглорожденной, эффективно удерживает ее от любых способов побега. Их взгляды остаются прикованными друг к другу. ” Мерлин, не дай мне просто взглянуть в сторону другой девушки», — говорит она, опасно понижая голос и сжимая кулак рядом с собой. «А потом ты сделаешь это». Джози внезапно отводит глаза, и Хоуп понимает, что девушка выглядит близкой к слезам. Она мгновенно чувствует, как чувство вины пронизывает ее изнутри. Враждебное поведение чистокровки останавливается, и она глубоко вдыхает, случайно вдыхая восхитительный запах другой девушки. Джози все еще не может посмотреть ей в глаза. Хоуп подозрительно хмурит брови, а секунду спустя удивленно откидывается назад. «Ты ревнуешь», — просто заявляет Хоуп, как будто приходит к какому-то откровению, которое должно было быть осознано давным-давно. Нижняя губа Джози дрожит при этих словах, всего на секунду, но она там, и Хоуп ловит ее. Почему Джози просто ревнует, когда Хоуп-ужасное чудовище, которое вообще что-то говорит? Она внезапно чувствует потребность наброситься, хотя это должно сделать ее счастливой. Почему вместо этого она так злится? «Унизительно, не так ли?» Джози вообще ничего не говорит. ” Скажи мне… " Хоуп наклоняется, жестоко ухмыляясь, готовая рассказать обо всем, что они сделали вместе. Ее голос-чистый лед. «Твоя драгоценная Гриффиндорка знает, что я…» К сожалению, или, может быть, к счастью, она не успевает закончить свое предложение. «Джейд в безопасности», — огрызается Джози, ее глаза влажные, но горящие. «Я нравлюсь Джейд. Какое это имеет значение, если она мне не нравится?» Черный цвет окрашивает ее зрение, когда веки Хоуп трепещут с чем-то похожим на оглушение. Ей даже не нравится Джейд? Пузырь надежды лопается в груди чистокровки, и она может только смотреть на другую девушку. Она замечает, что они оба тяжело дышат, их груди вздымаются от внезапного натиска эмоций. Джози становится почти истеричной, когда тишина поглощает их обоих. Хоуп просто замирает, глазея на другую девушку до такой степени, что ей становится неловко. «Что ты хочешь, чтобы я сказала?» — спрашивает она, и Хоуп только продолжает пристально изучать ее. Джози колеблется достаточно долго, чтобы сердце чистокровки полностью остановилось. «Что мое сердце принадлежит А…Майклсон?» Да. Хоуп заметно сглатывает, слова застывают через несколько секунд после того, как они были сказаны. Она открывает рот, но обнаруживает, что не может издать ни звука. «Я даже тебе не доверяю! Как я должна… Я не могу…» Джози замолкает, остальная часть ее смысла совершенно очевидна и без того, чтобы быть произнесенной вслух. Хоуп берет себя в руки с быстротой, которую не может рационально объяснить. Ее отец всплывает в ее мозгу, крича и ругаясь, но она изгоняет его из своих мыслей со всем мужеством, которое у нее осталось. «Тогда я скажу это», — шепчет Хоуп, предстоящее признание колотит ее сердце почти до смерти. Ее голодный взгляд перемещается между шоколадными глазами и розовыми губами, и, вздрогнув, она замечает, что глаза Джози тоже опускаются. Пойманная на этом, брюнетка краснеет и пытается отвести взгляд, но Хоуп ей не позволяет. Она осторожно опускает руку, чтобы коснуться челюсти девушки, направляя ее взгляд на чистокровку. «Мое сердце принадлежит тебе, Джозетта». Другой рукой она обнимает девушку за спину, обнимает за талию, прижимая их тела вплотную друг к другу. Магглорожденная практически хнычет, и желание тлеет в глазах Хоуп и превращает ее кровь в лаву. Что-то еще остается между ними, в том, как они смотрят друг на друга, в том, как мягко блуждают руки Хоуп. И все же еще слишком рано давать этому конкретному чувству название. Хоуп смачивает собственные губы в предвкушении, неуклонно стирая расстояние между ними, когда она двигается, чтобы накрыть рот Джози своим собственным. Как раз перед тем, как они соприкоснутся, она отстраняется с огромной силой воли. «Я боюсь, что после этого ты будешь доверять мне еще меньше». В следующую секунду она подходит и берет губы другой девушки в медленном, горячем поцелуе, как будто пытаясь насладиться вкусом, который никогда не длится. Их губы яростно скользят по губам друг друга, дергая и настойчиво, но никогда не грубо и не безразлично. Хоуп думает, что у другой девушки вкус тыквенного сока и конфет, которые она видела, как Джози прокралась в ее рот во время защиты. Хоуп пытается вспомнить вкус, она уверена, что помнит какую-то магловскую обертку, конечно, конфету, которую она не узнала, которую брюнетка, вероятно, контрабандой вывезла из Мерлин знает откуда… Мягкость полных губ Джози оставляет Хоуп запыхавшейся, несмотря на короткую продолжительность поцелуя, и она обнаруживает, что совершенно не готова к сильным чувствам, которые возникнут после такого поцелуя после двух недель ожидания. Тем не менее, рука Хоуп крепче обнимает девушку за талию, желая почувствовать каждую мелочь, которую она может, никогда не желая, чтобы это заканчивалось. Наконец, потребность в дыхании возникает слишком внезапно, и они отрываются друг от друга, Джози тихо дышит ей в ухо. С этой позиции Хоуп прекрасно улавливает обычный запах Джози, но теперь в десять раз сильнее—шоколадные лягушки и слабый, затяжной аромат ее шампуня. Это проникает в чувства Хоуп, как какое-то заклинание безумия, делая ее необъяснимо безумной по отношению к девушке напротив нее. Их взгляды встречаются, затаив дыхание, и Хоуп улавливает в глазах Джози что-то очень похожее на нерешительность. Это вызывает в ней панику, и ее тело движется само по себе, отказываясь позволить сожалению снова испортить момент. Она наклоняет голову к шее магглорожденной, когда ее губы, кажется, уклоняются от губ Хоуп, оставляя закрытые поцелуи до ключицы. Джози немедленно делает быстрый вдох, ее руки находят путь к волосам чистокровки, как они обычно делают. Хоуп приходит в ужас, осознав, что она хочет оставить засосы, хочет оставить напоминание всем остальным, чтобы они увидели, что Джози занята, хотя Джози решительно не занята и, вероятно, никогда не будет занята Хоуп Майклсон. Но у нее, по крайней мере, есть это. У нее есть это. Она подавляет эгоистичное желание, посасывая отметину на чувствительном месте шеи Джози, которую заметила несколько недель назад. Она знает это, потому что Джози крепче вцепляется в ее волосы, и она вскакивает, совсем как во время задержания, издавая тихий задыхающийся звук, от которого зубы Хоуп становятся жадными. «Хоуп, ” выдыхает Джози, откидывая голову назад. Хоуп игнорирует ее, ее голова затуманена. «Мы должны…о. Я… думаю, мне кажется, я слышу, как кто—то идет». Слова запоминаются очень быстро. «ой.» Хоуп откидывается назад, поворачиваясь так, чтобы прислониться бок о бок к Джози у стены. Ее туман похоти проносится мимо, и она начинает слышать шаги, приближающиеся ужасно близко. Она пытается вытащить свою палочку, но недостаточно быстра для этого, поэтому она просто прыгает за колонну, когда человек приближается. Джози морщится, когда Хоуп оставляет ее позади. «Джози!» Хоуп вздыхает, когда видит, что это всего лишь сестра магглорожденной. С ними все должно быть в порядке, пока Хоуп может сбежать незаметно для Элизабет. Чистокровная украдкой достает свою палочку, как только видит, что Элизабет ее не заметила, и невербально накладывает свое собственное заклинание разочарования, чтобы стать невидимой. «Анна сказала мне, что ты расстроена», — говорит гриффиндорка, и Хоуп остается на месте дольше, чем должна. «Я в порядке, не беспокойся о… “ «Это то, о чем я думаю?!» Пронзительный крик достигает ушей Хоуп. Она съеживается и пытается сосредоточиться, чтобы заклинание не дрогнуло и не выдало ее. «нет.» Пауза. «Это свежее…» «Фу, не трогай это!» Хоуп слышит шлепок, который, вероятно, Джози отталкивает свою сестру. «Значит, это засос!» Тишина. «Ну?» Снова тишина. «Последнее, что я помню, Джозетта, твой блондинистый кавалер все еще поглощает датское блюдо в большом зале. Так что, если только Джейд Монтгомери внезапно не развила способность к телепортации, это означает, что ты тайком встречаешься с другим человеком!» Хоуп сглатывает. Как она так быстро пришла к такому выводу? «Не будь глупой, Лиззи… “ «Ты ей изменяешь?!» «Мы даже не встречаемся». «Ты верно подметила…» «Спасибо». Джози даже кажется тронутой. Хоуп закатывает глаза. «У них за столом были шоколадные круассаны? Я пропустила десерт.» «Нет, к сожалению. Клянусь, у этой школы ужасный вкус. Например, ты говоришь мне, что мы должны есть пирог с мясом и соусом каждый день?» «Я знаю правильно! Они предлагают так мало вариантов, что это безумие… “ Правильно ли Хоуп это расслышала? Еда в Хогвартсе самая лучшая. Как они смеют даже произносить эти слова вслух! «Э-э-э, я знаю, что ты пытаешься сделать!» Элизабет начинает что-то подозревать. «Ты пытаешься отвлечь меня!» Джози фыркает. «Ну, сестренка, твой план провалился. Я видела то, что видела. Только почему, могу я спросить, ты отказываешься от своего назревающего романа с Джейд?» Она медлит еще секунду. «Или еще лучше, для кого?» «Она мне даже такой не нравится!» — заявляет Джози, демонстративно игнорируя последний вопрос Элизабет. «С каких это пор? Ты ведь была с ней сегодня в классе!» Хоуп кивает в знак согласия, хотя и знает, что они ее не видят. В любом случае, ей, вероятно, следует найти время, чтобы ускользнуть сейчас… «Я не была!» «Это ее одержимость датской выпечкой, не так ли?» Лиззи хлопает в ладоши, как будто разгадывает какую-то тайну. Или, по крайней мере, так это звучит. «Ага, вот почему ты потеряла интерес». «Лиззи, нет!» «Тогда кто поставил тебе засос?» «Никто». «Так ты поставила себе засос?» Джози должна кивнуть из-за следующего заявления Лиззи. «Я понимаю, что ты любишь свою йогу, Джо, но мы оба знаем, что никто не может быть настолько гибким». «Э-э…» «Подожди». У Хоуп падает сердце. «Твой таинственный любовник все еще здесь?» Ее глаза комично расширяются от возмущенного тона Элизабет. «Я разговариваю с тобой уже около трех минут, но ты все еще краснеешь, как помидор, и это обычно длится пять минут после того, как ты флиртуешь с кем-то, а это значит, что кто-то еще не мог быть далеко…» Хоуп медленно поднимает ногу и ставит ее перед собой, стараясь не шуметь. Конечно, Элизабет, возможно, не сможет ее видеть, но она, вероятно, все еще прекрасно ее слышит. «Ну же, Лиззи, не будь параноиком. Я краснею только из-за того, как странно ты себя ведешь.» Голос Джози звучит неестественно высоко даже для ушей Хоуп. «Хорошо, так ты не будешь возражать, если я применю разоблачающее заклинание?» Услышав это, Хоуп срывается с места в бешеном спринте. Ее шаги громко стучат по полу, но они достаточно близко к большому залу, чтобы чистокровка, вероятно, смогла добраться до него до того, как Элизабет произнесет заклинание и опознает ее. Она поворачивает за угол как раз в тот момент, когда ее тело снова становится видимым прямо у нее на глазах, и она садится за стол ближайшего заведения как раз в тот момент, когда слышит, как Джози и Лиззи входят прямо за ней. Она делает вид, что не замечает двух девушек, стоящих у большого входа, Элизабет оглядывается вокруг прищуренными глазами, пока Джози не утаскивает ее. Когда они исчезают за столом Гриффиндора, Хоуп выбирает следующий момент, чтобы оглядеться, ее взгляд падает на черно-желтые знамена, плавающие перед ней. Она чуть не задыхается, когда осознает, что ее окружают десятки хаффлпаффцев, судя по всему, все они моложе. Что еще хуже, все они смотрят на нее с едва сдерживаемым недоумением и шоком. Хоуп хмурится. Каким-то образом, отвлекшись, она села за стол Хаффлпаффа. Блядь. — «Эй, мы поднимаемся, ты идешь?» Роза легонько похлопывает ее по руке, кивая в сторону комнат общежития. Хоуп улыбается и качает головой, снова поворачиваясь к огню. «Нет, на самом деле…» — говорит она, ее голос слегка срывается, чтобы собраться с мыслями. «Я собираюсь немного подождать, ты иди вперед». «Ты уверена?» — обеспокоенно спрашивает Роза. Она права, Хоуп знает. В настоящее время уже перевалило за полночь, и их группа друзей провела всю ночь, бездельничая вместе в общей комнате. Теперь комната совершенно пуста, на самом деле прошло уже несколько часов с тех пор, как все ушли. Тем не менее, несмотря на все это время, Хоуп не видела Джози с ужина, и она усердно наблюдала за дверью общей комнаты с тех пор, как они вошли внутрь. «Да, все же спасибо», ” задумчиво решает Хоуп, снова бросая взгляд на дверь. Она заснет, как только снова увидит Джози, вот и все. Как только они поговорят, она вернется в свое общежитие и спокойно уснет. «Хорошо». Роза делает шаг назад,. «Постарайся не заснуть, хорошо? Ты же знаешь, что Кларк любит рано вставать, чтобы пообщаться с людьми, которые это делают». Хоуп это очень хорошо знает. На втором курсе Кларк оставил ее болтаться вниз головой под потолком, когда она совершила эту ошибку. «Правильно, конечно». Хоуп с нежностью ухмыляется при этом воспоминании. Это было более чем неловко, но это преподало ей краткий урок о змеях в ее доме. Роза еще раз желает ей спокойной ночи, прежде чем последовать за всеми своими друзьями наверх. Несмотря на то, что она старалась этого не делать, когда приближается два часа ночи, глаза Хоуп закрываются, и следующее, что она осознает, это то, что она чувствует небольшой вес на своих ногах. «Кларк, не связывайся со мной, блядь», — бормочет она, все еще в полусне, когда сонно моргает, открывая глаза, чувствуя, как что-то мягкое касается пространства между ее глазами. Ее видение приходит к ней как раз в тот момент, когда человек отступает, и она вздрагивает от неожиданности. Неужели Джози Зальцман только что поцеловала ее в лоб? Хоуп смотрит вниз и находит у себя на коленях ярко-розовое одеяло. «Привет», ” тихо говорит она, ее голос хриплый ото сна. В общей комнате больше никого нет, так что Хоуп не нужно притворяться здесь. Джози вздрагивает и слегка отступает. Чистокровная задается вопросом, почему брюнетка кажется такой удивленной, что она проснулась. Глаза Хоуп ловят время. «Где ты была?» — спрашивает она и тут же хочет взять свои слова обратно. Она сразу понимает, что ее слова звучат жутко и навязчиво. Мерлин, ей не нужно, чтобы другая девушка думала, что она ждала ее. Это совсем не то, что делала Хоуп. Да. Она здесь только из-за огня…который, как она видит, уже давно потушен. «Мы с друзьями играли в Монополию…» Джози садится, после минутного колебания присоединяясь к Хоуп под одеялом. Похоже, она знает, что в общей комнате больше никого нет. «Это длилось долго». О. Хоуп старается не позволять этому раздражать ее. Конечно, у Джози есть друзья, такие же, как и у нее. За исключением того, что единственная разница в том, что Хоуп все это время ждала другую девушку, в то время как Джози даже не беспокоилась. Нет, она ведет себя абсурдно. Джози не могла бы знать, что Хоуп хотела закончить их разговор, если бы они не обсудили это с самого начала. У нее нет причин расстраиваться. «Что такое Монополия?» — спрашивает Хоуп вместо вопроса, который ей хочется задать. Джози смеется и слегка наклоняется к ней, излучая тепло своего тела, обжигающее Хоуп. С одеялом и Джози, Хоуп больше не нуждается в огне. «Я объясню тебе это, когда не будет двух часов ночи», — говорит ей Джози, тихо вздыхая и закрывая глаза. Хоуп думает, что она выглядит измученной, и, конечно, она не хочет добавлять к этому, но она не может не удивляться… «Значит, тебе не нравится Монтгомери?» Джози ласково улыбается. «Нет, я пыталась сказать тебе это всю неделю». Когда она это говорит, ее рука скользит под одеяло и каким-то образом находит руку Хоуп. Ее пальцы скользят по ладони чистокровки, заставляя ее нервы пылать. Глаза Хоуп устремляются на нее. «Ты выходишь замуж», — повторяет Джози, и Хоуп не может сказать, грустно ли ей на этот раз, или она просто смирилась с этим. Почему она так хочет, чтобы это было первое? Чистокровка качает головой. «По крайней мере, в течение года». «Мои друзья любят распускать слухи», — объясняет она. «Единственная причина, по которой я что-то делала с Карлой, заключалась в том, чтобы сделать их счастливыми». Вместо того чтобы изображать раздражение, Джози смеется на этот раз, когда произносит имя Клары. «Клара». «правильно». Хоуп проглатывает камень в горле, подыскивая правильные слова. Почему это так сложно? «Мне, вероятно, все равно придется пригласить ее завтра». Нет нужды притворяться, что Джози не слышала, как Хоуп пригласила другую девушку на свидание. «Я знаю», — кивает Джози, прикусывая нижнюю губу зубами. «Я просто…» Она не утруждает себя окончанием предложения. «Я знаю», — соглашается Хоуп, задаваясь вопросом, не будет ли это слишком, если она просто наклонилась вперед и поцеловала брюнетку сейчас. Они все равно уже держатся за руки, верно? И все же этого недостаточно. Они даже не в футе друг от друга, и для Хоуп этого недостаточно. Джози успокаивающе сжимает ее руку, все еще скрытую под одеялом, и чистокровная чувствует, как внезапное признание ползет вверх по ее горлу. Оно ползает и яростно извивается вместе с ее голосовыми связками, и что-то совсем другое разрывается в ее сердце, прося облегчения. Ее зубы щелкают от силы, и она почти говорит— «Я думаю, что я…» Черт. Нет. Что она собиралась сказать? «Я думаю, мне нужно пойти поспать». Хоуп отводит взгляд и быстро встает, их руки опускаются. У чистокровки ужасная, банальная мысль, что в одиночестве ее рука кажется намного холоднее. «О, да», — выдыхает Джози, тоже вставая. Хоуп приподнимает розовое одеяло другой девушки, слегка ухмыляясь, когда ее глаза привыкают к яркому цвету. Она действительно не смотрела на это раньше. «Розовый?» — спрашивает она, и Джози краснеет. «Это мой любимый», — надувает она губы, нежно беря его. Хоуп тут же решает, что она расстанется или как там это называется с Кларой как можно скорее.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.