Автор и постановщик Твик

Перевод
R
Завершён
336
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
244 страницы, 69 760 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
336 Нравится 133 Отзывы 82 В сборник

27. Акт 4 Сцена 4

Настройки
— Уверен, что с тобой всё будет в порядке? — спрашивает Твик. Он уже отошёл от травки. Близится четыре часа, и, подходя к софтбольному полю, он берёт Крэйга за руку. Такер ценит этот жест и пытается переплести их пальцы, но положение рук для такого не подходит. Он не может найти в этом логику и сдаётся. Подросток совсем позабыл, о чём говорил Твик, пока тот не повторяет. — Уверен, что с тобой всё будет в порядке? Крэйгу отчасти хочется сказать «нет», просто чтобы посмотреть на реакцию Твика. Конечно, он так не делает. Крэйг не станет врать, если не видит в этом для себя никакой выгоды, а что сейчас он может получить? Жалость? Ему не нужна жалость. — Да, — отвечает он. До поля они добираются быстро. В нескольких метрах от подсобки Твик смотрит на часы и издаёт недовольный звук. — Блин, я так опоздаю, — бормочет он, хмурясь.

Забавный Факт: Твик иногда ходит с Кенни в тренажёрный зал.

— Я хотел остаться и посмотреть, — прибавляет Твик. Крэйг не может сказать наверняка, говорит ли он так из вежливости, или блондин действительно планировал понаблюдать. Как бы там ни было, результат всё тот же.

Результат: I. Твик извиняется II. Твик сжимает ладонь Крэйга III. Твик целует его в щёку, и IV. Твик уходит.

Крэйг провожает его взглядом. Он не расстроен, что Твику нужно идти. Ему нравится, что тот занимается чем-то самостоятельно. Учитывая то, каким он был в прошлом, это огромный шаг вперёд. Бывали дни, когда Твик даже разговаривать не мог, не говоря уже о том, чтобы пойти в настолько публичное место, как тренажёрный зал. Крэйг рад за Твика. Очень, очень, очень рад. Правда. Действительно рад.

Забавный Факт: Крэйг всё никак не отойдёт от встречи со Стэном.

Он снимает бейсболку и держит её в той же руке, что и перчатку. Крэйг пропускает пальцы сквозь волосы. Они становятся всё длиннее. Нужно бы постричься, но Крэйг ненавидит походы к идиотской парикмахерше. Та всегда настаивает на нанесении на волосы после стрижки дебильного уходового средства, что только делает их липкими и болезненными на ощупь. Крэйг потом тратит два часа на попытки избавиться от этого дерьма. Глупо. Глупо. Глупо.

Глупо: I. глупо II. глупо III. глупо.

На улице холодно. Тренировки сегодня быть не должно было, однако тренер хотел убедиться, что у них наберётся достаточно часов. Для чего — Крэйг не знает. У них нет нормы по часам. У них вообще ни для чего нет нормы. В действиях тренера нет никакой логики, но Крэйгу всё равно. Тренер ему не интересен. Тренер вообще ему не интересен. Что-то происходит. Крэйг не знает, что именно, но что-то происходит, и из-за этого Крэйг паникует. Его начинает подташнивать. Сколько уже он здесь стоит? Сколько сейчас времени? Крэйг сверлит взглядом траву под ногами. Он не знает, как облечь в слова то, что происходит в его мозгу. Всё равно у него недостаточно для этого энергии. Подросток решает, что это и не важно. Кто-то зовёт его по имени, но Крэйг не поднимает взгляда. В нескольких сотнях метров от края дороги виднеется иней. Погода продолжает постоянно меняться. Она не может определиться — пойти снегу или нет. По утрам падает снег, но он тает к полудню, оставляя после себя лишь куски подмёрзшей грязи. Кто-то — тот же человек, что звал его ранее — подкрадывается сзади и толкает его в бок. Больно. У Крэйга уже сил нет это терпеть. У него нет блядских сил терпеть это.

Крэйг: I. со всей силы бьёт того человека локтем в бок.

Это Клайд. Он хрипит, но более никак не реагирует. Клайд — член футбольной команды, и он не может уворачиваться от мяча ради собственной сохранности. Он получает тупые травмы ежедневно. Лёгкий толчок под дых не нанесёт особого вреда, как кажется Крэйгу. — Чувак, какая муха тебя укусила? — допытывается Клайд, наклоняясь, чтобы посмотреть на собеседника. Крэйг отворачивается, чтобы не видеть его глупое лицо. Клайд раздражённо завывает. — Чуваааак, серьёзно, тренер бесится! Нам нужно идти на… — Скажи ему, что я ухожу из команды. Клайд застывает. Крэйг тоже, но он делает это куда более умело. Что-то в лице Клайда меняется, словно он не понял, что только что услышал. Зная его, именно это сейчас и происходит в его мозгу. Непонимание. — Что? — Клайд звучит почти что обиженно. — Крэйг, бро, почему ты хочешь уй… Крэйг вручает поражённому другу свои перчатку и кепку. — Скажи ему, что я бросаю, — повторяет Крэйг. Клайд раскрывает рот, желая возразить, и даже произносит несколько слов, приблизительно похожих на «постой ты, идиот», но Крэйг уже пошёл прочь. К счастью, Клайд даже не пытается пойти за ним. Мысли в голове Крэйга бессмысленны. Его эмоции неправильно сочетаются между собой. Что-то не сходится. Где-то в его мозгу что-то пошло не так. Это что-то знакомое, но в то же парень не знает почему. Что-то, связанное со Стэном. Что-то, связанное со Стэном. В этом нет никакой логики. Возможно, он виноват. Возможно, Крэйг чувствует себя виноватым. Возможно, ему стоит зайти к Стэну. Возможно, ему стоит извиниться, даже если он не знает, за что просить прощения. Возможно, ему стоит дать ему свой номер или поинтересоваться, в порядке ли он, потому что он чертовски уверен, что Стэн не выглядел так, будто он в порядке. Крэйг прячет руки в карманах и никуда не торопится. Он не может точно определить причину. Он не может выявить будоражащую мысль, не может выявить то, из-за чего чувствует себя так, словно… Чувствует, словно?.. Блять… Он не знает. Крэйг не знает и не хочет знать, почему решил уйти из команды. У него нет объективной причины. Тренировки это одна из немногих вещей, которые помогают ему оставаться в здравом уме, но они… как-то слишком. Они требуют слишком большого вклада. Это целенаправленный вклад, а Крэйг легко может дифференцировать целенаправленный вклад, однако это всё равно слишком. Это слишком.
336 Нравится 133 Отзывы 82 В сборник