Далёкое путешествие
26 сентября 2021 г., 15:07
Сидя в раздумьях и обхватив голову руками, после долгого молчания и потуг понять, где находится нужное ему место, Венти отчаянно простонал:
Венти: Ну и где вы мне прикажете иска-а-ать...
Он устало потёр глаза, после чего опрокинул руки за спину, и лёг навзничь, свесив ноги с крутого обрыва. Его взгляд устремился в посеревшее небо покрытое густыми облаками и почти скрывавшие из вида солнце. Из кармана он достал небольшой сильно смятый листок, но даже не взглянул на него. Просто положил его вместе в рукой на живот. Венти закрыл глаза и задумчиво пробормотал себе под нос.
Венти: Расщелина в высоком обрыве рядом с озером...
Его лицо натужно стало угрюмым.
Венти: Да весь Ли Юэ - это сплошное сборище расщелин, скал, гор и озёр. Как вообще здесь можно хоть что-нибудь найти?
Он раздражённо выдохнул и вернулся к рассматриванию облаков и обдумыванию происходящего.
Уже несколько дней он пытался по рассказу Итэра понять, где скрывается осквернённая статуя и ради этого даже покинул пределы Монда и пришёл в Ли Юэ, но под полученное описание подходило слишком много мест. На помощь самого путешественника рассчитывать было нельзя, ведь Венти хотел уничтожить статую своими силами и не провоцировать возможное появление лишних жертв. Что скверна, что порча смертельно опасны для людей и даже несмотря на то, что чисто технически Итэр ходит по миру уже не первый век, нет гарантий, что на него это тоже не повлияет.
Его странствия в итоге привели его к озеру Лухуа, где он решил ненадолго остановится после бессонной ночи.
Снизу доносился убаюкивающий шум набегающих волн, а вокруг самого Венти по ветру раскачивалась высокая желтоватая трава вперемешку с редкими кустами.
Он потянулся всем телом и раскинул руки в стороны, после чего положил одну из ладоней на живот.
Три дня нескончаемого поиска ужасно измотали его, но до этого момента, ему никак не удавалось отдохнуть. Расслабляющая атмосфера взяла своё и Венти быстро заснул. Однако насладиться своей заслуженной наградой он в итоге не смог. Нарастающие сзади шаги быстро его разбудили. Открыв глаза и окинув всё взглядом, он заметил маленькую девочку, которая в паре-тройке метров наблюдала за ним из-за дерева. Всё ещё лежа на спине, Венти повернул к ней голову и сонно улыбнулся. Это сильно смутило её и она куда-то убежала, но сразу же вернулась, видимо, со своим дедушкой. Девочка настойчиво тянула его за рукав и показывала пальцем на странного человека. На это её дедушка, лишь спрашивал, что она делает и возмущённо просил отпустить его. В этот момент Венти встал и направился в их сторону. Озадаченный дедушка поднял глаза сначала на него, а потом на свою внучку и после того, как она, спрятавшись за его спиной одобрительно кивнула, обратился к далёкому путнику.
???: С вами всё в порядке? Вы лежали без сознания над обрывом и моя внучка решила что вы...
Венти подошёл к пожилому человеку и извинился.
Венти: Простите, наверное я заставил вас беспокоиться, но всё в порядке. Я просто случайно уснул~
Он засмеялся и немного стыдливо почесал голову.
???: Уснул? В таком месте? Вам стоит быть осторожнее...Эм-э-э.
Венти: Можете звать меня Венти.
Цзяньпин: Ах да, спасибо вам, Венти. Меня зовут Цзяньпин, а это моя внучка Сюин.
Он в строгом тоне обратился к девочке и заставил её поздороваться, но та лишь неслышно пробубнила себе что-то под нос и вжалась в ноги своего дедушки. Цзяньпин разочарованно вздохнул и снова обратился к Венти.
Цзяньпин: Простите её. Она очень стеснительная, да и редко где можно встретить путешественников в этих краях.
Венти: Хи-хи-хи. Всё в порядке.
Окончательно очнувшись, Венти смог в полной мере понять, с кем он разговаривает. Перед ним стоял пожилой сутуловатый мужчина, с лицом и бровями строго вида. Через его плечо была перекинута небольшая корзина, заполненная кореньями и различными целебными травами, среди которых смогла затесаться и тряпичная кукла. Руку его, мёртвой хваткой держала девочка, с милейшими косичками на свете. Судя по их одежде и внешнему виду в целом, можно было точно сказать, что они простые деревенские жители Ли Юэ. Этот факт натолкнул Венти на мысль о том, что возможно они смогут помочь ему.
Венти: Могу я спросить вас кое о чём?
Старик вопросительно посмотрел на него.
Венти: Я ищу пещеру, высеченную в скале на берегу озера. Понимаю, достаточно обобщённо звучит, но сам я знаю не больше. Вы случаем не знаете, где может находиться такое место?
Цзяньпин резко нахмурил брови и по всему его виду можно было сказать, что после этого вопроса, его отношение к Венти резко изменилось не в лучшую сторону.
Цзяньпин: Так ты один этих бандитов? Охотников за сокровищами?
Венти удивила и даже немного задела такая реакция, но он поспешил развеять подозрения, пытаясь свести всё к шутке.
Венти: Нет-нет-нет. Кажется вы не так поняли. Я не охотник за сокровищами, просто я ищу кое-что очень важное. Это ведь разные вещи, так?~
Но вряд-ли это помогло, потому что Цзяньпин закрыл рукой внучку и взгляд его похолодел.
Цзяньпин: Что-то важное? Деньги не настолько важны в жизни сынок. Уходи отсюда, иначе познаешь гнев гео архонта.
Цзяньпин взял Сюин за руку и, бросив косой осуждающий взгляд на Венти, начал уходить.
Венти в отчаянии попытался предпринять последнюю попытку.
Венти: Говорю же, вы не так поняли. Неужели вы думаете, что я могу сделать что-то подобное!?
Но он лишь раздражённо фыркнул:
Цзяньпин: Вам всем только деньги подавай.
И вместе со своей внучкой окончательно скрылся из виду.
Обескураженный Венти остался стоять в одиночестве. Несколько дней безрезультатных скитаний и постоянные стычки с хиличурлами и без того сильно выматывали, поэтому ни сил ни желания вести продолжать вести полемику с жителями Ли Юэ у него не было.
Венти: "Уходи или познаешь гнев гео архонта"? Хмпф, Если бы Моракс хотел мне навредить, то давно уже сделал бы это. Поводов у него для этого достаточно. Но вот от его помощи я бы не...А?
Настолько гениальная и одновременно простая мысль, почему-то раньше его голову не посещала. Может из-за спешки, в которой Венти покинул Монд и кинулся искать статую, может из-за банальной усталости, а может, потому что Венти - это Венти и смекалочка никогда не была его отличительным качеством.
Венти: Помощь...Моракса?
Венти немного задумался и несколько раз повторил это вслух, после чего ударил по ладони кулаком в озарении.
Венти: Ну конечно! Этот зануда-старпёр здесь точно каждый булыжник знает. Если уж и он не поможет, то тогда...Нет! Всё точно должно получиться!
Гениальная мысль будто бы рукой сняла всю накопившуюся усталость и даже придала новый заряд бодрости. Венти поправил свой плащ и стремительным рывком спрыгнул с обрыва в сторону Ли Юэ. Придерживая рукой свой берет он плавно спикировал и довольно улыбнулся, но его улыбка тотчас спала, как, достигнув земли, он понял одну важную вещь.
Венти: Мы не виделись столько лет...Я не могу прийти к нему с пустыми руками! Но и в Монд тащиться неохота...
Возвращаться в Мондштад было нельзя ещё и по той причине, что он не хотел пересекаться с Итэром. Тот обязательно начал бы его расспрашивать о том, куда он пропал. Венти конечно смог бы найти оправдание - в красноречии ему равных нет, но рисковать не стоило. Он достал кошелёк и пару раз слегка подбросил его на руке. Внутри жалобно отозвалась одинокая монетка.
Венти: ... Даже не знаю, на что я рассчитывал. Что ж, кажется всё-таки придётся идти так~
Пройдя немного сквозь рощу до узкой грунтовой дороги, Венти поймал проезжающую мимо торговую телегу, хозяин которой, на его счастье, как раз ехал к окрестностям города. Своим прирождённым даром обольщения (и немного нытьём) Венти уболтал взять его с собой взамен на музыкальное сопровождение в пути. Он уселся рядом с торговцем и начал воспевать красоты Ли Юэ. Мужчина оказался хорошим человеком, поэтому арии попеременно сменялись небольшими диалогами. В один из таких моментов Венти не забыл спросить об искомом месте, но и здесь, как можно было догадаться, ответа не получил. Ну спасибо, что хоть за вора не приняли или кого похуже.
Спустя почти час езды торговец заметил усталость Венти и предложил ему отдохнуть, но он только поблагодарил его и сказал, что пусть он и валится с ног, но если уснёт сейчас, то пропустит встречу со своим другом. Хотя, где искать самого Моракса и смогут ли они пересечься вообще, он не знал и подавно.
К концу поездки и песни и разговоры стихли. Венти, подперев голову рукой, просто пустым взглядом смотрел на однообразные проплывающие пейзажи, мечтал уже поскорее разобраться со всем и снова вернуться в любимый Монд, чтобы наградить себя бокалом одуванчикового вина. Снова оказаться в долине ветров...прошло всего три дня, но даже этого хватило, чтобы заскучать по родному сердцу месту.
Внезапно, повозка резко затормозила и расслабленный Венти, не ожидав этого, дёрнул головой и ударился о заднюю часть телеги. Торговца это сильно рассмешило и на его глазах даже выступили слёзы, но он всё же смог извиниться. Венти схватившись рукой за голову, начал отнекиваться и говорить, что всё в порядке и ,придерживая голову, он спрыгнул с телеги и ещё раз поблагодарил мужчину за помощь.
Облака к вечеру рассеялись и поэтому даже с большого расстояния можно было отчётливо увидеть Ли Юэ. Венти не был здесь по крайней мере не меньше 500 лет назад, но логично, что с тех пор город сильно изменился и похорошел.
Пройдя через главные ворота и поднявшись по мосту, перед глазами его предстало множество многоступенчатых зданий, покрывающих высокие каменные стены. Буквально на каждом углу стояли торговые лавочки, что не удивительно, всё-таки Ли Юэ в первую очередь город торговли. Однако торговцы потихоньку сворачивались, так как день клонился к закату, а ночная прохлада набирала силу. Мягкие малиновые лучи уже спустились на крыши домов и листву деревьев, придавая всему городу приятный розовато-янтарный оттенок.
Через полные лотосов и шелковицы сады, наконец-то добравшись до главной площади, Венти начал думать о том, как ему найти Моракса. Хотя правильнее было бы сказать Чжун Ли, раз он теперь живёт под этим именем. Он подошёл к периллам на площади и облокотился о них лицом, попутно свесив вниз руки. Идеальный панорамный вид на море и порт, разбавляемый прохладным ветром, но ещё лучше он бы стал, если бы сам Мор...Чжун Ли нашёл Венти и ему не пришлось бы ломать голову о его местоположении. Он стоял так минут пятнадцать, а потом попытался спуститься к морю, чтобы поспрашивать там людей, привычным ему способом, но стоило ему только ступить ногой на перилла, как тут же подбежала пара миллелитов, чтобы оттащить его обратно. Они отругали его, как маленького ребёнка и попросили отойти от ограждений, поэтому раздосадованному и обозлённому Венти пришлось спускаться пешком. Какое безобразие! Быстрым шагом он начал спускаться по лестнице, не разбирая перед собой дороги, но в какой-то момент он врезался в фонарный столб и упал прямо на одну из ступеней. Венти схватился за спину и чуть-ли не плача сказал:
Венти: Меня сегодня всё на свете решило побить? Зачем в Ли Юэ вообще столько фонарей?!
Он приоткрыл один глаз, но вместо столба увидел чьи-то ноги.
???: Ох, я прошу прощения. Я не смотрел куда иду. Позвольте мне помо...Барбатос?!
Венти: А—?
Лишь один человек мог назвать его так. Венти поднял свой полный надежды взгляд. Перед ним, немного наклонившись и протянув руку, чтобы помочь встать, стоял изумлённый Моракс.
Венти: Мо...ракс?
Венти молниеносно встал, забыв про какую-либо боль, и кинулся обнимать своего старого друга.
Венти: СЛАВА АРХОНТАМ, Я ТЕБЯ НАШЁЛ!!! ТЫ БЫ ЗНАЛ, ЧТО МНЕ ПРИШЛОСЬ ПЕРЕЖИТЬ!!! Я ТРИ ДНЯ ШАТАЛСЯ ПО ЛИ ЮЭ, МЕНЯ ПРИНЯЛИ ЗА БАНДИТА, ЕЩЁ И ХИЛИЧУРЛЫ ВЕЗДЕ ШНЫРЯЮТ! А-А-А, МОРАКС, Я ТАК РАД ТЕБЯ ВИДЕТЬ!!!
Венти орал так громко, что его слышала вся улица, поэтому люди стали оборачиваться на источник звука, а тот факт, что он назвал имя гео архонта, лишь усилило эффект. Чжун Ли, всё ещё обескураженный таким внезапным визитом, пытался отцепить от себя этого гиперэмоционального ребёнка и попросить его выражаться потише, стараясь не терять при этом лица.
Джун Ли: Барбато...Венти, не мог бы ты отпустить меня? На нас люди смотрят.
Венти: Я СЛИШКОМ МНОГО ПЕРЕЖИЛ! ПРОСТО ДАЙ МНЕ НАКОНЕЦ-ТО ПОРАДОВАТЬСЯ! ПОЧЕМУ ТЫ ВЕЧНО ВЕДЁШЬ СЕБЯ КАК ЧЁРСТВЫЙ СУХАРЬ!?
Теперь радостная тирада почти звучала как истерика и казалось, Венти и впрямь вот-вот расплачется.
Отвлечёмся на забавный факт. Венти отличается не только своим пристрастием к музыке, но ещё и тем, что он умеет искусно выводить из себя Моракса. Ни что на свете не могло переполнить его бездонную чашу терпения, кроме него. Причём с такой завидной скоростью.
Чжун Ли твёрдым движением руки оторвал от себя Венти и, убедившись, что тот его видит, с убийственным горящим взглядом прошептал:
Чжун Ли: Я же попросил быть потише.
И Венти тут же смолк. Чжун Ли же раздражённо вздохнул и потёр глаза, после чего скрестил на груди руки и оглянулся. На них смотрел чуть ли не весь город, но встретившись с ним взглядами, люди начали смущённо расходится.
Чжун Ли: Не произноси имя гео архонта в пределах Ли Юэ. Люди, в лучшем случае, тебя не поймут. Потом всё объяснишь. За мной.
Всё ещё вне себя от злости, но стараясь держать себя в руках, он обрывисто бросал предложения в сторону Венти.
Вдвоём, они покинули пределы города и остановились на безлюдной возвышенности. К этому времени луна уже начала возвышаться в небе и Чжун Ли смог прийти в себя.
Чжун Ли: Не ожидал, что мы снова встретимся. Почему ты пришёл?
Венти полушутливо ответил.
Венти: Хи-хи~ Разве нужна причина, чтобы навестить кого-то? А что если я просто по тебе соску-у-учился?
Чжун Ли: Гхм...Я бы не удивился, если бы так и было, но ты сказал, что бродишь по Ли Юэ уже три дня, и вряд ли ты всё это время искал меня.
Чжун Ли всегда плохо понимал людей и их чувства, но он достаточно знал о Барбатосе, чтобы понять, что он слишком ленив для таких путешествий, естественно, только если он не вусмерть пьян.
Венти, с лица которого уже исчезла улыбка, встал прямо напротив Чжун Ли и со всей возможной серьёзностью рассказал ему обо всём, что знал.
Чжун Ли: Осквернённая статуя без чьего-либо присмотра...это очень серьёзно. Но "расщелина в скале" - слишком обобщённое понятие. Не думаю, что смогу сказать где это.
Венти: Ха-а-а!? Ты ж местный боженька, пусть и бывший, но должен тут всё знать! Кроме тебя никто не справится!
Чжун Ли: Кхм, может путешественник ещё что-то сказал?
Венти: Ну-у...На самом деле он явно избегал упоминания чего-то или кого-то, кто ему помогал, но если говорить о более точном расположении того места, то мне нечего добавить. Хотя, если тебе нужно, то я записал весь его рассказ.
Чжун Ли: Записал? Могу я взглянуть?
Бард снова достал из шорт безбожно смятый лист, попутно расправив насколько это было возможно, и передал его. Читать было тяжело из-за темноты, но Венти призвал маленького светлячка, сильно облегчив этим задачу.
Чжун Ли бегло пробежался по тексту, разбавленному глупыми каракулями, и его внимание привлекла одна маленькая деталь.
Чжун ли: Венти, что это за подпись внизу?
Венти: А? О чём ты? Дай-ка глянуть.
Венти вплотную встал сбоку от Чжун Ли и тот пальцем указал ему на маленькую нечитаемую приписку в конце.
Венти: Это-о-о...Усыпальница глубин...? Вспомнил!
Венти в озарении поднял свой взгляд на Чжун Ли.
Венти: Итэр говорил, что расщелина находится рядом с усыпальницей глубин! Видимо я записал это позже, поэтому и не вспомнил.
Чжун Ли: Что ж, в таком случае это сильно сужает круг поиска.
Чжун ли подпёр голову рукой и, уставившись в листок погрузился в рассуждения —
Чжун Ли: Видишь ли, как минимум пять...нет, даже шесть усыпальниц находятся в горах во всех частях Ли Юэ, однако они слишком далеки от водоёмов. Одна - в каменном лесу в море, но катакомбам, способным укрыть что-то подобное, там обосноваться негде. Получается нужно проверить только оставшиеся три и окрестности рядом с ними. На это должно уйти не больше двух дней. Венти, нам...
Чжун Ли опять перевёл взгляд на Венти и увидел, что тот уже уснул облокотившись на него. Он закатил глаза, аккуратно усадил его к себе на спину и, донеся до своего дома, уложил в кровать, а сам пошёл за картами и планами местности.