…
Сидя в небольшом кабинете напротив массивного стола, который был покрыт темно-коричневой краской, Гарри то и дело пытался прислушаться хоть к какому-нибудь движению сзади. Его оставили в комнате, где кроме стола у окна и шкафчика по правую сторону с толстыми старыми книгами толком ничего не было. Само помещение было темным, почти черным, а массивные занавески бардового цвета только добавляли этому месту готических красок. Поттеру было неуютно, он съежился и почувствовал легкий холодок, подувший ему прямо в спину, а затем звук, громкий, хлопающий. Двери в кабинет захлопнулись и сразу послышался цокот коротких каблуков лакированных туфель директора Снейпа. Гарри его боялся. Директор был человеком загадочным и очень скрытным. Говорил коротко и по делу. Ни имел ни с кем близких отношений. Это все, что знал Поттер про него. Северус Снейп пришел на замену старика Альбуса Дамблдора. Тот уже сильно был стар и решил оставить свою должность. Когда Снейп оказался за спиной Гарри, парень сразу почувствовал этот тяжелый взгляд, прикрепленный к его затылку. Никто не решался сказать первые слова. Тишину прервал стук в дверь. — Директор, — голос профессора Макгонагалл на одну секунду буквально успокоили Гарри. — Позвольте вас на секунду. Снейп вышел и снова оставил Поттера одного в своем мрачном кабинете. Он очень быстро вернулся и не один. За ним мелкими шажками своей маленькой изящной ножки ступала Полумна Лавгуд, которая обеспокоенно поглядела на Гарри, потом на директора, тряхнула светлыми волосами и, сжав ручки в кулак, поджала губы, как будто обвинять собирались ее. — Мисс Лавгуд, — медленно проговорил Снейп, отодвинув край тяжелой занавески и поглядел в окно. — Вы утверждаете, что Гарри Поттер по вашей просьбе отправился в лес. Это так? Черными глазами он словно пытался просверлить дырку в светлой голове Полумны. — Да, — твердо заверила девушка, поверив в собственную ложь. — Мистер Поттер, — директор перевел взгляд на парня. Гарри выпрямился и продемонстрировал полную готовность отвечать на вопросы. — То, что говорит мисс Лавгуд… Это правда? — он изогнул изящную тонкую черную бровь и, не отрываясь, буравил ученика своим жестоким взглядом. Поттер с обеспокоенностью в карих глазах посмотрел на Лавгуд. Она же не смотрела на него, опустила голову и уставилась на свои розовые блестящие туфли с заостренным носиком. — Д-да, — приглушенно ответил Гарри. По лицу Снейпа можно было понять, что мужчина не верит ни девушке, ни парню. — Ваши опекуны, мистер Поттер, говорят, что вы сбежали посреди ночи, — Снейп прошел близ со своим столом, постучав по поверхности тонкими бледными пальцами. — Несмотря ни на что это противоречит всем правилам школы. Он сложил свои пальцы в замок да так крепко, что костяшки побелели. — Что ж… — процедил он сквозь зубы. — Мистер Поттер, Мисс Лавгуд, семь дней домашнего ареста и сорок дней после — отработки в конюшне. Вас устроит? Гарри вскочил с места, ноздри его раздулись, он уже хотел сказать о Драко, который был заперт в теле чудовища, но Полумна схватив его за подол куртки, усадила на место. Поттер впал в небытие. Он не понимал, почему родственники так вцепились в него и боялись за его жизнь. Они никогда его не любили… Осознание пришло. Деньги. Все упиралось в деньги. За опеку над Гарри, потерявшим и папу, и маму, они получали пособие. Если он умрет до восемнадцати лет, деньги пропадут. Полумна вывела его из дремоты своим легким прикосновением до его плеча. — Мы что-нибудь придумаем, — шепотом сказала девушка, когда Снейп грубо вывел нарушителей правил из своего кабинета. Гарри лишь пожал плечами. Голова была забита мыслями до отказа. Надо помочь Малфою, но как? Из омута мыслей его вывел голос подруги Гермионы, которая бежала к нему с другого конца коридора. Она кинулась Поттеру в объятья, обвив свои руки вокруг шеи парня. — Мы с Роном так волновались за тебя! — воскликнула девушка, прижавшись к юноше еще сильнее. Гарри обнял ее в ответ, но быстро оторвал от себя. Посмотрел на подругу печально, потом на Рона, который стоял позади девушки. — Меня не будет тут неделю, — сказал Поттер. — Вот потянуло тебя в этот лес… Зачем?! — не понимающе спрашивала Грейнджер. — Я не могу пока объяснить, — с грустью в голосе, ответил Гарри, переводя взгляд на Полумну. Лавгуд широко распахнула свои серые глаза и подкравшись к Грейнджер осторожно взяла ее за руку. — Прости, а можно тебя на секунду? Гермиона как-то странно на нее посмотрела, бросила взгляд на парней, Гарри кивнул ей, она пожала плечами и послушно пошла за Лавгуд. Рон посмотрел им вслед и заговорил: — Полумна что-то задумала? Гарри коротко, но неуверенно кивнул. — Сам не знаешь что именно? — Не могу сказать, — сказал Поттер. — Ты что-то не договариваешь… Так с друзьями не поступают, — огрызнулся Рон. Поттер ничего не сказал. Рыжеволосый парень лишь развернулся и ушел, оставив Гарри в коридоре одного. Вскоре вернулась Гермиона с Полумной. Лавгуд улыбалась. Грейнджер огляделась по сторонам в поисках Уизли. — Мы немного поругались, — сказал Гарри. — Понятно, — спокойно ответила Гермиона и ушла прочь. Дождавшись пока девушка покинет коридор, Гарри обратился к Полумне с вполне очевидным вопросом: — Куда вы с Гермионой ходили? — Я попросила ее приготовить один порошок. — Что?! — Поттер нахмурился, а девушка лишь невинно улыбнулась. — Ты скоро все узнаешь, Гарри, — улыбнулась Полумна и вприпрыжку побежала вперед, напевая какую-то странную мелодию.…
Дни протекали как назло медленно и уныло. Гарри сидел за своим письменным столом в комнате, принадлежавшей ему на втором этаже и смотрел в окно, в ту сторону, где были хорошо видны макушки деревьев леса. Он надеялся на хоть какой-нибудь знак от Драко, что с ним все в порядке. Было все мучительнее ждать чего-то, но он верил: Полумна что-нибудь придумает. Эта девочка хотела спасти Малфоя больше, чем кто-либо и она была просто обязана что-то придумать. Засыпать и просыпаться с этой мыслью было удручающе, но из головы не выходил последний разговор с Лавгуд в школе. Что за порошок, о котором она говорила? Звонок в дверь. Гарри сразу встрепенулся, но из комнаты выходить не решился. Его размышления были столь глубоки, что он не увидел человека, который шел к их дому. Крыльцо со спальни Поттера было плохо видно и единственное, что ему оставалось — лишь ждать. Подойдя чуть ближе к двери своей комнаты, он попытался прислушаться, но улавливались лишь обрывки слов и знакомый голос. «Рон!» — подумал Гарри. Шаги по лестнице, тяжелые и мощные. Это дядя Вернон! Гарри отшатнулся от двери и вернулся за свой письменный стол и демонстративно уставился в окно. Дверь его комнаты широко распахнулась и в проеме возникло тучное тело мужчина. Его косые глаза смотрели пристально в разные стороны, но Гарри знал, что Вернон смотрит на него. — Тут тебе твой дружок принес книжки, — он небрежно бросил пакет на пол и покинул комнату сразу, хлопнув дверью. Поттер не поспешил посмотреть содержимое пакета, а прильнул к окну, пытаясь увидеть рыжую голову друга. Вскоре он показался и Гарри даже ненароком улыбнулся, увидев впервые за три дня глаза Рона. Уизли же не улыбался, осмотрелся по сторонам, потом задрал голову, чтобы Поттер точно увидел его лицо и выпучил глаза. Сначала парень не понял этого странного жеста, но потом разинул рот от удивления. Такие выпученные глаза были только у Полумны. Гарри кивнул другу, Уизли улыбнулся Поттеру и сразу убежал. Неужели посылка от Полумны? Гарри бросился к пакету, вытряхнул оттуда груду учебником, под которыми спрятался крафтовый пакетик. Поттер с осторожностью взял его в руки, покрутил в руках и увидел маленькую записочку, прикрепленную прямо к пакетику. Красивым почерком черными чернилами было написано коротко: «Угости родных. Им понравится». Поттер нахмурился и открыл пакетик. Внутри порошок, пахнет приятно, но на вкус как-то страшно было пробовать. — Это ведь их не убьет? — задал вопрос Поттер и поднял глаза в поисках странной пучеглазой Полумны. Ее здесь нет, но признак ее присутствия будто был. Она следила за ним, но как? Гарри махнул головой и лишь кивнул, прочитав еще раз записку на крафтовом пакетике.…
Полумна зашла в комнату, забытую временем. Запах старых вещей и частицы пыли, летающие в воздухе погрузили девушку в теплые воспоминания. Мама завела ее в эту комнату лишь однажды, чтобы показать девочке «волшебный» барабан, с помощью которого можно было призвать из леса сильного скакуна-единорога. Девочка никогда не считала это сказкой и верила в легенду матери настолько сильно, что сама хотела научиться играть на этом барабане. Мать запрещала ей это. Девочка вскоре стала свидетелем того как тело матери было растоптано скакуном, которого женщина пыталась сама призвать. После этого барабан был закрыт отцом Полумны под замок в комнате, где жена хранила все свои «сокровища». Рассказ матери не оказался выдуманной сказкой. Барабан работал, и скакун действительно существовал и откликался лишь на зов истинного своего хозяина. Мистер Лавгуд покинул дом днем, отправился в соседний город по делам, а Полумна украла ключи из его комнаты и открыла кабинет матери. Она улыбнулась, увидев барабан, пыльный, но целый. Слегка дотронувшись до него своей бледной рукой, она ощутила странный магический поток, пронзивший ее тело. В этот момент девочка вспомнила слова матери: — Ему нужно спеть приветственный клич. Клич неистовому мистическому скакуну, который галопом прискачет к своей хозяйке прямиком из леса. Полумна без раздумий схватила барабан и выбежала с ним во двор своего дома. Поставив инструмент напротив себя, она вспомнила маму, несчастную Пандору, которая считала себя избранной и призвала коня, который растоптал ее. Юная Лавгуд задумалась, а вдруг участь матери ждет и ее. Ей нужен был конь, сильный, мощный, способный доставить ее и Гарри до леса так быстро, как только сможет. Нарушить правила снова и ворваться в школьную конюшню будет крахом для них с Гарри. Несчастного Драко Малфоя они не спасут, а он там уже три дня один. Сердце девочки сжалось, и рука ее сама потянулась к барабану. Ударив по нему ладонью один раз, она почувствовала напряжение во всем своем теле, но далеко не от тревоги было в ней это чувство. Ритм, который Полумне был совсем неизвестен стал наигрываться от ее руки сам собой. Поднялся ветер, а в нем слышался вой, зловещий и пугающий. Она не обращала на него внимания и продолжила играть, полностью вложив в барабан всю свою душу и сердце. Топот, оглушающий и дикий, не принадлежавший обычной лошади, стал доноситься со всех сторон, будто проникая в ее голову, но она не останавливалась и как было завещано продолжала, пока ветер и вой неизвестных ей голосов не затих. Она подняла глаза и не поверила тому, что увидела перед собой. Изящный, белый конь так похожий на Лале, но с красными глазами и единственным рогом, что как блестящая звезда во тьме горел ярким светом, склонил перед ней голову. Лавгуд поклонилась скакуну. Оставив барабан лежать у своего дома она как завороженная села на изящную мощную спину жеребца и он без каких-либо указов хозяйки понес девушку прямиком к дому Поттеров. Был уже вечер, начинало темнеть. Лавгуд надеялась, что чудодейственный порошок, приготовленный Грейнджер уже сработал, если Гарри все сделал верно. Оказавшись буквально в двух шагах от дома, в котором жил Поттер со своими родственниками, девушка слезла со скакуна и побежала в сторону дома. На бегу она прихватила с земли несколько камней и метко запустила их в верхнее окно, полностью доверившись своей интуиции. Она не прогадала, оттуда вскоре высунулся Гарри и помахал Полумне. — Ну что?! — в нетерпении спросила она, сжав кулачки. — Спят! — радостно ответил Поттер, широко улыбаясь, а потом и вовсе расхохотался. Лавгуд завороженно смотрела на него и понимала, что это маленькая победа, принадлежавшая только им. Гарри поспешно покинул свой дом, прихватив свой черный ранец. Стоило ему увидеть диковинного коня, который спокойно стоял и щипал травку неподалеку от его дома, то застыл и уставился на него. Полумна легко ткнула парню локтем в живот и спросила: — Чего застыл? — Да просто… Откуда он, Полумна? Девушка почесала затылок и глупо расхохоталась. Взяла парня за руку и побежала к коню. — Это Дикарка! — представила она Гарри своего нового друга. — Дикарка, это Гарри. Конь фыркнул и принюхался к новому для него человеку. Гарри осторожно коснулся его морды своей ладонью. — Откуда она? — спросил Гарри, продолжая завороженно глядеть на скакуна. — Она? — с нескрываемым удивлением спросила Полумна. — С чего ты решил, что это она? — Ты сама назвала ее Дикаркой, — ответил Поттер. — Точно… — удивилась девушка, потом махнула рукой и взобралась на спину скакуна, протянув руку Гарри: — Залазай! Поттер запрыгнул на коня, обнял девушку, ставшей ему подругой, и прикрыл глаза, предвкушая сладостный вкус встречи с человеком, которого он уже три дня не видел. Гарри запомнил то чувство, когда он прикасается к его шкуре василиска, а она медленно отпадает, рассыпается и ощущается бархатистая кожа, бледная, с розовым отливом. — Соскучился, Гарри? — как будто чувствуя настроение друга, спросила Полумна. — Очень, — с грустью ответил Поттер, но на губах его играла легкая едва заметная улыбка. Лавгуд не видела его лица, но прекрасно чувствовала, что сейчас Гарри счастлив. Счастлив от ощущения предстоящей и такой долгожданной встречи.