***
Неделю спустя парни были готовы приютить Роба в своей квартире. Самым сложным этапом оставался вывоз вещей маленького барабанщика из дома. Если Роб когда-либо ранее сомневался в преданности своих друзей, в этот день все эти сомнения были стёрты напрочь. Все четверо зашли бодрым шагом в его дом и сказали Филу и Аманде что Роб переезжает к ним и что они ничего с этим не смогут поделать. Даже в случае возражений они вызовут к ним копов и покажут следы побоев. Майк настоял против того, чтобы они вызвали копов сразу. Но Роб и не хотел этого, это казалось для него излишне с их стороны. — Может, мы поторопимся и уйдём? — нервно спросил Роб. Он стоял примерно в двух шагах за Брэдом пока они ходили по дому и искали то, что нужно забрать. — Сначала мы соберём вещи в твоей комнате, — предложил Феникс. — Мы заберём всё необходимое. Про остальное можешь сказать нам когда мы закончим. Роб благодарственно кивнул. За последнюю неделю он достаточно близко познакомился с ними и понял, что они были почти как Брэд и Майк, в хорошем смысле. Сложно было иногда понять кем был Джо, но его разговоры с диджеем всегда были самые интересные. Феникс был интеллигентным и остроумным, и таким человеком, которому легко можно было доверять. Роб смог рассказать басисту вещи, потребовавшие почти три года и одну суицидальную попытку чтобы рассказать о них Майку и Брэду. — Компьютер? — Брэд повернулся чтобы спросить Роба, вернув его на Землю из собственных мыслей. — Не, всё равно он слишком медленный, — покачал головой Роб. Он повернулся чтобы посмотреть на Майка. Рэпер был тихим. Был с таким с тех самых пор как они зашли в этот дом. Его глаза бегло разглядывали всё вокруг будто бы он ожидал некую злую силу, которая в любой момент поглотит его. — Майк, всё в порядке? Майк продолжил смотреть по сторонам. — Да. Давайте свалим отсюда. Мне не нравится аура этого места. — Попробуй здесь пожить. — И об этом тебе не нужно больше беспокоиться, — Брэд похлопал его по плечу. — С этого момента единственное, чего тебе надо опасаться — разбуженного Брэда посреди ночи. Его, как известно, очень легко разозлить, — Майк покачал головой. — Так мы закончили с холлом? Я лучше побуду со всеми остальными. Один в поле не воин и всё такое. — Нахрена воевать? — Брэд сорвался, немного устав от паранойи Майка. Внезапно Роб был резко прибит к стенке за ними. Оба парня развернулись и увидели, как Фил прижимал к стенке гораздо более маленького, более худого барабанщика мощным кулаком. — Значит вот как ты благодаришь свою мать и меня. Ты берёшь и уходишь. Мелкий неблагодарный ублюдок. — Отпусти его! — прорычал Брэд. Фил посмотрел на него так, будто он был лишь мухой на стене. — Ты собираешься жить с кучей парней. Я всегда говорил твоей матери что ты был пидором. — Роб вздрогнул от зловещего взгляда в свою сторону. — Я сказал, отпусти его, — сказал Брэд с леденящим спокойствием. Было немного жутко слышать как обычно радостный Брэд говорил так угрожающе. Феникс и Джо высунули головы из комнаты чтобы узнать, что происходит. — Ставлю два бакса на то, что Брэд надерёт старику задницу, — Джо повернулся к Фениксу. — Четыре бакса на то, что Майк попытается словесно разрешить конфликт, — ответил Феникс. Джо поджал губы. — Пять баксов на то, что Фил ударит Майка за попытку поговорить с ним и Брэд надерёт ему задницу! Феникс ещё дальше просунулся из проёма. У Майка была та самая геройская искра в глазах. Феникс вздохнул. Однажды готовность его друга пожертвовать собой обязательно приведёт их всех к куче проблем. Он это предчувствовал. И надеялся, что это самое «однажды» будет не сегодня. — Нечестная сделка. Это однозначно произойдёт. — Так договорились или нет? — Ладно, договорились, — Феникс нехотя согласился и потом вернулся наблюдать за происходящим. Майк аккуратно подошёл к Филу, который всё ещё прижимал Роба к стенке. Подросток дёргался, пытаясь выбиться из железной хватки на своей футболке. Если считаете, что люди с адреналином становятся сильнее, попробуйте побыть очень разозлённым и пьяным. Супермен покажется 30-килограммовым слабаком. — Пожалуйста, отпусти его. Мы уйдём, и ты никогда больше нас здесь не увидишь, — Майк попытался воззвать Фила к его чувству вежливости. И конечно-же, он не знал о том, что Фил этим не обладает. — Кто ты вообще такой? — Фил критично осмотрел его. Он усилил хватку на футболке Роба. — Я Майк, — Майк ненарочно представился. Чисто из привычки. — И сэр, если Вы отпустите Роба и мы все сможем поговорить как взрослые-. Внезапно, в лицо Майка прилетел кулак. — Если б я хотел тебя послушать, я бы спросил об этом, ёбаный пидорас! — Твою мать, чел, — пробурчал Джо. — Согласен, — добавил Феникс. Брэд наклонился к Майку, упавшему на пол в оцепенении. Он убрал руки Майка с его лица. Кровь медленно стекала с уголка его рта и его челюсть уже начинала краснеть. Глаз Брэда задёргался от злости. Брэд медленно начал отходить от Майка. Настолько медленно, что те, кто находился в комнате и далеко не тихие наблюдатели в проёме не смогли этого заметить. — Мне явно бы не хотелось быть на месте этого парня, — прошептал Джо. — Чел, какого хера у него так дёргается глаз? Жуть какая-то. — Это означает, что сейчас произойдёт что-то крайне жестокое и ебанутое. Что-то, что Робу не стоило-бы видеть. Да чёрт, нам всем не стоило бы видеть. Без предупреждения или даже задней мысли, Брэд набросился на Фила. Более крупный мужчина отпустил Роба, и тот упал на пол рядом с Майком. Они оба уползли в комнату, присоединившись к Джо и Фениксу возле двери. Брэд был гораздо меньше Фила по телосложению. Однако, он был одержим чистой яростью. Каждый его удар по лицу Фила был наполнен ненавистью из глубины сердца по отношению к нему. Этот мужчина посмел угробить душу прекрасного человека. Он загубил ребёнка. Даже с таким прогрессом, которого достиг и до сих пор достигает Роб, останется неопровержимым факт того, что барабанщик всё равно продолжит быть тихим и будет бояться, что все его оставят. И это была лишь малая часть вины мужчины, находившимся под его машущими кулаками. — Брэд, Брэд! — подошёл к нему Роб. — Хватит. Брэд посмотрел на лицо Фила, которое было более чем достаточно запачкано в крови и покрыто синяками. Несмотря на его вид, он сомневался, что он был в таком же состоянии, как и Роб. Они закончили собирать его вещи в тишине. Фил на это время вежливо отстал от них. Когда они ставили коробки в машину, задумавшись как они собираются вместить в неё все вещи Роба, не то что бы их было особо много, и самих себя в транспорт, Фил смотрел на них в тишине. Аманда теперь присоединилась к нему на крыльцо и смотрела на Роба своим фирменным умоляющим взглядом. — Дорогуша, не поступай так, — заговорила мягко Аманда, приложив руки к щекам своего сына. — Я смогу измениться, я обязательно изменюсь. Обещаю. — Ты меня любишь? — тихо спросил Роб. Брэд и Майк остановились чтобы посмотреть на расставание. Аманда мягко прикусила губу. Настал момент истины для женщины, прожившей большую часть своей жизни пьяной. — Нет, — она ответила так же тихо. Она посмотрела на двух парней за своим сыном. — Но они любят. Иди. — она отвернулась, чтобы больше не сопротивляться. Она знала, что другого пути нет. Её сын заслуживал счастливой жизни, той, которую она не могла, или лучше даже сказать, не хотела ему обеспечить. Он заслуживал кого-то лучше, чем она и Фил. Роб безмолвно кивнул, сойдя с крыльца. Он обернулся чтобы посмотреть на неё в последний раз. Она низко опустила голову от стыда. Роб хотел заплакать. Ему было больно. Его родная мать не смогла полюбить его. Неужели он был настолько плохим? Настолько отвратительным? Он почувствовал лёгкое прикосновение к своему плечу. — Пойдём, — Феникс повёл его обратно в машину. Брэд и Майк одобрительно покивали и также уселись в машину. Роб сидел тихо и прямо, бездвижный от шока. В группе висела тишина пока они ехали в квартиру Брэда и Феникса. Роб себя накручивал. Если даже родная мать его не любила, то как мог кто-либо другой? Его мысли смешивались в один комок. Он осмотрел битком набитую машину. Все его друзья сидели во всевозможных странных позах. Феникс был за рулём. Джо сидел на переднем сидении рядом с ним, водя руками по воображаемым пластинкам. Он начинал так делать, когда сидел на одном месте слишком долгое время, что было не так часто. Брэд и Майк были на заднем сидении за кучкой коробок. Он слышал, как они сравнивают «боевые ранения» друг друга. Он проглянул на них сквозь коробки на несколько минут. Майк ориентировочно прощупывал свою челюсть, чтобы попытаться понять насколько большим был синяк. Брэд смеялся над ним каждые пять секунд, шутливо обзывая его красоткой, чьё нежное личико было задето. Он опустил глаза к рукам Брэда, которые были покрыты синяками и немного окровавлены. Вспомнил, как Брэд замахивался этими самыми кулаками по лицу Фила. Он считал, что Брэд был ему не ровней, но тот всё равно на него набросился. Внезапно, его осенило. Он должен был знать об этом ещё с самого начала, но действительно осознавать происходящее начал только сейчас. Полное понимание ситуации резко обрушилось на него. Это была любовь. Это была семья. Сидение в забитой коробками машине было любовью. Только семья способна была избить отчима-тирана ради него. Он широко улыбнулся. Самая первая его улыбка за долгое время, и она давала облегчение. — О нет, — сказал Джо, внезапно оглянувшись на них. Они все посмотрели на корейского парня. — Роб улыбается! Типо, очень сильно! Наверное, у него сейчас рожа треснет! — Заткнись! — Роб закатил глаза и продолжил улыбаться. Брэд просунул руку сквозь коробки и положил руку на лоб Роба. — С тобой точно всё в порядке? Твоя улыбчивость пугает нас. Ты никогда так не делал! — Да вы дебилы, — мягко посмеялся Роб. — Он смеётся и улыбается, — голос Майка звучал странно из-за того, что его челюсть опухла. Роб, Брэд и Джо переглянулись перед тем как истерично рассмеяться над рэпером. — Фи, скажи чтоб они перестали! Феникс вздохнул. — Не заставляйте меня останавливать машину! — предупредил он их всех. Они ненадолго перестали, но потом продолжили смеяться. Он вновь вздохнул и ударил головой руль на первом светофоре. «На что я подписался?» подумал Феникс. «На семью неадекватов. Всё, что нам осталось — замкнутый тихоня и тогда коллекция будет завершена.» Он заметил, как Майк пытается разглядеть своё лицо в отражении окна. Он увидел через зеркало взгляд Роба. Барабанщик улыбался ему и Феникс впервые увидел, что парнишка был счастлив. Он был неподдельно радостным, и они все сыграли важную роль в этом. — Поехали в Макдональдс. — Только не это! Макдональдс и ты? Не позволю! — Пожалуйста, Майк, — заныл Джо. Рэпер с распухшей челюстью агрессивно покачал головой. — Пожалуйста. Я обещаю, что попытаюсь вести себя хорошо в этот раз. — Пиздишь! Я с тобой больше никогда не пойду в Макдональдс! — запротестовал Майк. — Я не прочь сходить, — Роб пожал плечами. Брэд согласился. — Так что, едем в Макдональдс? — спросил Феникс. Он увидел две знакомые жёлтые арки впереди. — Ободрись, Майк. Не будет-же всё настолько плохо. Майк насмешливо фыркнул. — Я не пойду. — Мы можем взять немного льда для твоей челюсти, чтоб твоё лицо не стало сине-чёрным к завтрашнему дню, — Брэд всегда знал на что надавить. «Всегда упоминай лицо, » подумал он с улыбкой. «Всегда упоминай лицо.» Майк закрыл глаза и вздохнул. «Может, в этот раз всё не пройдёт так плохо. Может быть, Джо действительно будет вести себя нормально, » подумал он, когда машина остановилась на парковке. «А затем солнце взойдёт на западе, а наша группа будет хитом на MTV, » Майк фыркнул от собственных мыслей. «Скорее солнце взойдёт на западе.» Он вздохнул и покачал головой, зайдя в ресторан. «Это ни к чему хорошему не приведёт, » мысленно вздохнул он. «Совсем ни к чему.» Менее чем за час спустя пятеро парней сидели на бордюре перед машиной. Феникс крепко сжимал свою руку, бурча что-то про себя и со злостью глядя на Джо, как и все остальные. За исключением Роба. Его совсем не волновало, что Джо застрял в детской горке после того как умудрился убедить Брэда в том, что украсть пластиковые шарики было хорошей идеей. Майк стоял в стороне от этого, утащив за собой Роба. Новенький этой компании смотрел с забавой как Феникс пытался разнять драку между Джо и трёхлетним ребёнком. «Бедный Фи, » подумал Роб. «Никто из нас не задумывался что он может кусаться так сильно.» И теперь их выгнали с Макдональдса и почти арестовали за кражу шариков. Роб просто посмеялся над ситуацией. Внезапно что-то ударило его по голове. Он посмотрел на разноцветный пластиковый шарик, упавший рядом с его ногами. Брэд улыбнулся ему перед тем как бросить ещё два в него. Роб улыбнулся и кинул их в ответ. Вскоре все они начали воевать друг с другом, разбрасывая вокруг украденные пластиковые шарики. До тех пор, пока к ним не пришла полиция. Пока они пытались удрать, Роб продолжал думать о том, насколько хорошо на самом деле быть в семье.***
— Конец, — закончил Роб. — Больше нечего рассказывать. — Нет, есть, — Талия пыталась найти объяснение. — Что по поводу твоих недавних порезов? — Ну, в первый раз я снова начал, когда Майк заболел. Я не смог сдержаться. Он слишком напомнил мне о том, как Люк медленно умирал. Мне потребовалось очень много времени чтобы перестать связывать нужду резать с мыслями о Люке. Второй раз я начал… ну, просто скажем что это опять из-за Майка, — он закатил глаза. — Но поверь мне, если я расскажу тебе, то ты не воспримешь всерьёз. — Попробуй, — она наклонилась ближе, прислонив подбородок на руки. Роб вздохнул и продолжил рассказывать всё произошедшее за полтора года, включая и недавнюю встречу с демоном. Талия посмотрела на него с удивлением. — Ты прав. Я тебе не верю. — Вот видишь, — Роб раскинул руки. — Почему у него просто так валяется топор дома? — Талия выглядела озадаченной. — Кто там ещё раз был? Честер? — Постой-ка. Ты правда мне веришь? — Ну да, не вижу причины думать, что ты врёшь, — Талия улыбнулась ему. — То есть, да, звучит как что-то из разряда фантастики, но я думаю, что всё-таки верю тебе, — она остановилась чтобы распознать его реакцию. — Это хорошо или плохо? — Отлично, — Роб улыбнулся ей в ответ. — Так что? — Что…? Внезапно раздался стук в дверь. Феникс прихрамывая вошёл вместе с очень насупленными и сильно поруганными Джо и Честером. За ними последовали Брэд и Майк. — Время вышло, вы двое. — Вышло ещё почти час назад. — Полчаса, Брэд, — Майк нежно его поправил. Роб понимал, что между ними пока ещё ничего не утихло. Самая длинная ссора, которая у этих двух когда-либо была. Майк со всех сил пытался не спровоцировать Брэда. — Так наш маленький барабанщик теперь вылечен? Талия взглянула на Роба. У барабанщика появлялась небольшая улыбка на лице каждый раз, когда они так его называли. Она задумалась, рассказывал ли он им когда-нибудь об истинном смысле этого прозвища. Наверняка нет. Она наконец отбросила в сторону свои мысли, когда поняла, что от неё ожидали ответа. — Ну, сегодня я особо ничего не делала. Сегодня просто было в неком роде знакомство с пациентом. — У меня вопрос, — Внезапно сказал Честер, поднимая руку. Талия подала ему знак. — Я знаю, что возможно нарушаю врачебную тайну, но верно ли то, что Роб — чокнутый, мелкий заносчивый ебанавт? — Ох, Чес, в этом мире недостаточно слов чтобы описать как я ненавижу такого тощего размахивающего топором психа как ты, — проворчал Роб. — Ладно. Пожалуйста, давайте уже закроем эту тему с топором в моём доме. Боже! Я всего лишь колю им дрова для камина! В кабинете прозвучало совместное «у-у» и Честер сел обратно, обрадовавшись, что вопросы наконец отпали. — Постой минутку, Чес, у тебя не только нет камина, но ещё и нет дров, которые можно колоть. — Ах да, забыл, — пожал плечами Честер. И вновь все взглянули на него с подозрением. Вдобавок, после этих слов вокалист теперь смотрел в никуда с улыбкой на лице. — Да-да, это именно я такой сумасшедший ебанавт, верно, Чес? — пробурчал Роб. — Ты потом ещё рассказывал про меня и Майка? — Да, я говорил о том, как впервые встретил Хана и Фи, — Роб мрачно улыбнулся. — Мы встретились не в самый лучший момент, поэтому простите, ребят. — Почему? Всё в порядке, — пожал плечами Джо. Он явно забыл, как именно повстречал Роба. Они были настолько близки, что он совсем забыл то время, когда они были незнакомы. — Эй, Фи, ты до сих пор не заплатил мне, мелкий ублюдок! — Да чёрт подери, прошла уже целая вечность! — пробурчал Феникс. Он дал денег с острым взглядом в сторону Роба. Тот лишь раскинул руками. — Но постойте, вы меня тогда ещё не знали, — заговорил Честер, вернувшись обратно в реальность. — Верно, мы тебя встретили год спустя. — Мать твою! В этой истории недостаточно меня! — Я обещаю, что в следующий раз, Чес, тебя там будет больше! — Чёрт, да однозначно будет, — улыбнулся Честер. — А иначе… — Никому не кажется, что это звучит ещё жутче так как исходит из уст машущего топором психопата? — спросил Джо. — Так что, нужно ли Робу снова ходить на приёмы? — Феникс направил разговор в нужное русло. — Ну, сегодня мы говорили просто о прошлом Роба, — Талия посмотрела на Роба чтобы понять, хотел ли он что-то скрыть. Он пожал плечами. — Я думаю, ну, с точки зрения профессионализма, что прошедшие события заставили пациента осознать свои проблемы и восстановиться от собственных травм. Я верю, что он обрёл новую семью. Также, с моих наблюдений, его крепкие узы с данной семьёй позволят ему пережить любые дальнейшие трудности. Так что другими словами, джентельмены, по моему профессиональному мнению Робу больше не нужно со мной видеться. Роб облокотился и посмотрел на женщину на противоположной стороне дивана. — И какое твоё непрофессиональное мнение? — тихо просил он. — Непрофессиональная часть меня хочет видеть тебя чаще, — она ему улыбнулась, забыв, что его друзья вообще были в комнате. — Гораздо чаще. — Я говорил тебе что ты мне больше нравишься непрофессиональной, — Роб широко улыбнулся. — Так что, думаю, встретимся на следующей неделе. Она слегка нахмурилась. — Пусть будет завтра. — Тогда завтра. — Это свидание. И после этих слов, тихие до этого момента пятеро парней начали выкрикивать. Смущаясь, они повернулись к ним. — У Роба свидание с мозгоправом! У Роба свидание с мозгоправом! — визжал Джо невыносимо сильно. — Робблз влюбился. — Я думал, что сказал тебе ещё давно не называть меня так. — И с каких пор я когда-либо кого-то из вас слушал? Они все подняли бровь и покивали. — Хороший аргумент. — Тили-тили тесто, жених и… ААА! — Майк оборвал слова Честера, закрыв ему рукой рот. Роб и Талия оба раскраснелись. — Честер, я явно не хотел бы быть тобой если б ты закончил эту песню, — сказал Майк. — Я тебя отпущу если ты обещаешь не допевать её, — но у Честера были иные идеи. Он немного приоткрыл рот и лизнул руку Майку. Рэпер одёрнул свою мокрую руку. — Фу, ты лизнул меня! Последняя фраза заставила более чем двух людей в комнате очень громко рассмеяться. — Он наконец сказал это. С тебя 10 баксов, Хан! — Нечестно! Мы все знали, что он однажды так скажет! — пробурчал Джо, вытащив десятидолларовую купюру из кармана. — Ура, прибыль! — улыбнулся Феникс, сунув деньги в свой карман. — Кто-нибудь из вас задумывался о каком-либо психологическом тестировании? — во всей серьёзности спросила Талия. — Потому что удивляет как группа шестерых с такими разнообразными личностями способна сосуществовать в здоровой атмосфере. — Здоровой? А кто вообще сказал, что мы здоровые? — Это было не оскорбление, Джо, — вздохнув, поправил его Брэд. — Забавно, не так-ли? — Что? — Майк повернулся к Брэду. Он попробовал примирительно улыбнуться ему, и Брэд улыбнулся в ответ. — Мы все пришли отправить Роба к мозгоправу и поняли, что она нужна всем нам вместо него! — Брэд закатил глаза. — Какая ирония. — Обдумай это и дай мне знать, — начала Талия. Остальные начали что-то бурчать под носом. — Увидимся завтра, — Роб слегка посмеялся. — Увидимся завтра, — передразнил Джо, похлопав ресницами. — Роб втюрился в своего мозгоправа. — Не ну, посмотри на положительную сторону, — сказал Честер пока остальная группа выходила на улицу. Они все на него посмотрели. — Теперь Роб больше не будет таким заносчивым. Он встречается со своим мозгоправом. Теперь у него больше не будет отмазок от своей ебанутости! — А, но вы, ребят, продолжаете упускать один момент. — Какой? — Я в этой группе. Здравомыслие остаётся за дверью когда дело доходит до вас всех, — он посмеялся им в лицо и зашагал на улицу. Его товарищи смотрели друг на друга в смятении. — Он только что оскорбил нас? — озадаченно спросил Феникс. — Он только что оскорбил нас! — он, Джо и Честер побежали за барабанщиком, который воспользовался их тугодумием и уже ушёл за километр от них когда они наконец решили за ним погнаться. Остальные двое просто покачали головами и последовали за ними шагом. — Кажется, я понял, — Майк повернулся к Брэду, на что тот поднял бровь. — Мы просто очень тупые. — Брэд улыбнулся. — Чёрт, ты знаешь его уже более десяти лет и только сейчас это понял? Я понял ещё с момента как он был новичком в школе. — После того, как смирился что он воняет дерьмом с ссаниной? — Да, после этого. — Ты думаешь, что ему стало лучше? То есть, ему типо больше не нужно ходить к терапевту? Брэд задумчиво прикусил губу. — Я думаю, он наконец понял, что у него есть мы. Я понимаю, что мы знаем не все детали его жизни и возможно, нам лучше о них не знать. Но думаю, что до его толстолобой бошки наконец дошло, что мы — его семья и любим его. Майк поднял бровь. Он знал Роба и знал, что ему понадобится больше чем простой визит к своей достаточно привлекательной психотерапевтке чтобы преодолеть практически пятнадцать лет неуверенности к себе и ощущение никчёмности. Но это было началом. Внезапно он почувствовал руку на плече и развернулся чтобы увидеть Роба. — Где все остальные? Он пожал плечами. — Я ушёл от них уже на два километра. Думаю, они сейчас бегают кругами, — он протолкнулся между двумя своими самыми старыми друзьями. — Спасибо, ребят. — За что? — За всё, — он остановился. — Брэд, ты плачешь? — Нет, что-то мне просто в глаз попало, вот и всё! Майк и Роб переглянулись. — И кто теперь педик? — выдал из себя Майк перед тем как Брэд набросился на него. Роб покачал головой, уйдя от дерущейся пары. — Так мы никогда не вернёмся домой. И это ещё мне нужна психотерапия?