Трагедия в трех актах

NC-17
В процессе
243
6
Размер:
планируется Макси, написано 195 страниц, 69 184 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
243 Нравится 88 Отзывы 125 В сборник

Chapter V

Настройки

~

Июль. 2007

Чаепитие

~

      Месяцы, проведенные в библиотеке за изучением книг и самообучением магии, прошли для Кэсс как пара дней. Она, как голодный человек, дорвавшийся до шведского стола, поглощала все, на что упадет ее взгляд.       Временами, из ее привычного затворничества вытягивала Мэри, уговаривая пройтись с ней в кафе-мороженое или на примерку очередного платья к предстоящей встрече, которая должна была состояться уже сегодня.       Мэри познакомила ее с новыми знакомыми, ей всегда удавалось найти друзей везде, где бы она ни находилась, в отличие от нелюдимой Кэсс.       На протяжении всех этих месяцев первые полосы газет пестрили фотографиями Мэри. Она часто появлялась в каком-нибудь кафе после школы вместе с поверенным, улыбаясь репортерам в камеру и с удовольствием общаясь с ними.       Однако, жизнь Кэсс для них оставалась в полном неведении. Репортеры как волки набрасывались на Кэсс, словно зная, где ее искать, только при первом появлении в общественных местах, но она оставляла их жадно плеваться слюной от короткого: «Без комментариев». Они злостно приписывали ей — к ее нежеланию общения — разного рода уничижительные вещи. От скудного ума, до боязни людей.       Но всему рано или поздно приходит конец — затухает огонь, обрывается жизнь, гаснут звезды, и даже время утекает в круговерть пустоты. Сегодня Кэсс предстоит разговаривать не только с жителями ее дома, но и с еще одними родственниками.       У девушки не было проблем с общением. Она просто была очень скрупулезна во многом — щепетильно подбирала параметры для эмоционально-качественного существования в своей реакции горения длинною в век.       И все же, хоть в жизни и возможно выбрать практически все, но точно не людей, которые заимели на пару с вами некоторые составляющие генетического сервиза из прошлого, что завещали пращуры. И выкинуть его, увы, не получится.       После тщательного изучения спрятанного в огромном шкафу древа в ее кабинете девушка обнаружила не только Нарциссу и Драко, но и Андромеду с Нимфадорой, а также Сириуса и Беллатрису. Что примечательно, родители отца Нимфадоры были указаны просто белым пятном, без портрета и имени — так же, как и мать, и сестра Кэсс .       Позже, в разговоре с Майком, Кэсс узнала, что все, кто не имеет магии или же не проявили ее, отображаются в виде пустых пятен. Также девушка узнала, что Сириус и Беллатриса заключены под стражу в Азкабане. Что означало, встреч у Кэсс будет на две меньше. Решение о личной встрече с каждым из живущих родственников пришло мгновенно. Лучше самой узнать, кто из них настроен отрицательно.       Леди Майклсон устало вздохнула, взмахом палочки поправив неугомонный локон.       Ее мастерство в обращении с этим чудесным волшебным прибором возросло со скоростью тайфуна, резко нагрянувшего с сильным холодным потоком воздуха. Даже Майк больше не вызывается на дуэли с прежним энтузиазмом, как поначалу ее тренировок. Все портреты, как один, гордо вздергивают носы, считая, что предки наделили ее таким сильным магическим потенциалом. И только Кэсс считает, что нет предела совершенству, а величие достигается по большей части упорством и самоконтролем.       Придирчиво осматривая свое убранство на сегодняшний вечер, Кэсс в очередной раз поправила перчатки, внешне выглядящие, как тончайший шелк, — потяни, и он порвется, но это иллюзия искусного творца.       Изнутри предмет гардероба отделан прочнейшей драконьей кожей, что почти полностью сдерживала натиск. Вспышки выброса магии возросли прямо пропорционально владению палочкой.       Ответов на свои вопросы — что это и как с этим бороться — Кэсс так и не нашла в библиотеке. Только, что природа ее магии далеко не светлая. Портреты же загадочно отвечали: «Придет время — и узнаешь». Пришлось обзавестись коллекцией перчаток, чтобы не ранить окружающих. Майк уже пострадал. Все же добралась до его белоснежных зубов.       Прочитав множество книг по темной магии. Кэсс пришла к выводу, что тьма всем представляется неистовой холодной бурей, вытягивающей все соки из своих жертв. Воплощением костлявой старухи, вызывающей мурашки то ли от липкого холода смерти, то ли от увиденного. Но, ощущая эту силу, она подсознательно знала — это не так. Тьма — это огонь, пожирающий все на своем пути. Истинная ярость во всем своем великолепии. Тьма неуомолима, своевольна и жестока, как дикий зверь, убивающий всех недостойных, решивших, что одно лишь самомнение позволит укротить огнедышащее чудовище. Эта сила часть ее — так же, как и каждая молекула, атом или ион ее тела.       «У меня есть только один выход — она подчинится мне».       Девушка последний раз осмотрела свое отражение придирчивым взглядом.       Вспомнив указания пожилых любительниц моды, она убедилась в соответствии предписанному. Кэсс развернулась на каблуках и направилась к камину.

***

ВОЗВРАЩЕНИЕ ВЕКА

«…Дорогие читатели. Все мы знаем печальную историю рода Майклсон.

Для тех, кто успел позабыть историю магии, напомним.

1800 год запомнился магическому миру великой трагедией одной из уважаемых семей Великобритании.

Осенью того года неизвестные напали на молодых глав семьи Майклсон вместе с их годовалой дочерью.

Итогом нападения стали кража дитя и испепеление родителей прямо на месте преступления.

Лишь записка с уничтожающими словами похитителей о судьбе невинного ребенка осталась в том месте,

где случилось сие варварство.

«Ее ждет судьба тех, кого они ненавидят больше всего», — так гласило их послание.

Как выяснилось из расследования и допроса пойманных, в скором времени — похитителей.

Ребенка укрыли в магловском мире, заблокировав магические силы его и его потомков нерушимым проклятьем.

Поэтому отыскать дитя не представлялось возможным… Даже Легилименция не дала ответов, как и Веритасерум.

Ужасающая история, но ее конец оказался не так печален, как трагическое начало.

И вот по какой причине.

Вчера в магловском театре пьесы и прозы было совершено вооруженное нападение со взятием заложников.

Но не переживайте, пострадало два магла и шестеро нападавших.

По чистой случайности в день нападения Кассиопея Тори Леклер (ныне Майклсон)

и ее младшая сестра Асцелла Марианна Леклер (ныне Майклсон) оказались среди посетителей злополучного театра.

Леди Майклсон исполнилось восемнадцать лет в этот день, и выброс магии был неизбежен.

Неудержимая сила стихийной магии юной волшебницы оказалась настолько мощной,

что в Аврорат поступило множество жалоб о массовом волшебном всплеске в центре Лондона.

Представьте их удивление, когда они выдвинулись целым отрядом на задержание группы волшебников,

а нашли новообращенную волшебницу, выпустившую массовое убивающее проклятие и заклинания защиты — лишь одной силой мысли.

После этого, лично у меня, нет вопросов, как девушка сняла нерушимое проклятье с рода, обеспечив и себе, и младшей сестре жизнь в мире магии.

И все же, природа магии нашей необычной юной волшебницы — пока загадка…

Нам не удалось взять интервью у сестер Майклсон.

Однако, их поверенный удостоверил нас, что с ними все хорошо и магический мир сможет с ними познакомиться уже в ближайшее время.

Наши корреспонденты нашли магловскую фотографию новоявленной главы рода, которую вы можете увидеть на странице 5.

Сходство с предками впечатляю…»

      Перечитывая газету за газетой, пестрившие вот уже многие месяцы фамилией одного из некогда исчезнувших родов, Леди Малфой не могла понять причину, по которой Майклсон пожелала с ней аудиенции.       Причем именно с ней, а не с Люциусом. Значит, вопрос будет поднят не о возможном браке с ее сыном. Оно же и к лучшему. Каким бы древним ни был ее род. Отец — магл, и несколько поколений родства с маглами — это нонсенс для чистокровной семьи.       За неимением других идей — женщина немного опасалась этой встречи. Она не знала, чего ждать от неожиданного внимания именно в сторону Малфоев. Ей уже достаточно выженных пятен в отчем доме. Достаточно трагедий пришлось на ее семью, что в особо печальные дни вызывали мигрень. Порой Нарцисса винила себя за то, что судьба обошла ее стороной, позволив иметь семью и быть на свободе. Регулус — мертв. Сириус и Белла — в Азкабане. Андромеда — отлучена от дома с позором. Нарцисса просто хотела дожить до появления внуков посреди любимого сада — в попытке забыть все горести былых лет.       Однако, отказать в встрече, когда все внимание устремлено на эту девушку, было бы явной провокацией для их семьи. Некогда поддерживающих темную сторону. Газеты бы ополчились на них, как и вся общественность, позабыв о затворничестве и темном магическом всплеске героини заголовок.       — Госпожа. Прибыла Леди Майклсон, — раздался голос старого домовика из проема двери.       За ним стояла стройная высокая девушка, уверенно глядя прямо на нее. — Проходите. Я — Леди Малфой, — Нарцисса выпорхнула с дивана, сжав в приветственном жесте руку девушки. — Присаживайтесь.       — Приятно с Вами познакомиться, — девушка окинула Нарциссу острым янтарным взглядом, пытаясь в ней высмотреть что-то.       От такого пристального внимания женщине стало неуютно, и она оправила подол платья, прежде чем присесть обратно. — Желаете чаю?       — Да, спасибо, — гостья присела напротив.       Старый Хоуп с хлопком принес поднос чашек с чайником и безе, по щелчку пальцев наполнив сосуды. Нарцисса подметила, как девушка дернулась при появлении домовика.       «Магический мир ей в новинку. Неужели в ее поместье нет прислуги? Может, она заставляет их ходить, отказавшись от перемещений?».       — Спасибо, что согласились принять меня, — отпив немного чаю и аккуратно поставив чашку на блюдце, сказала Майклсон.       — Невежливо было бы с моей стороны отказать вам. Позволите узнать причину вашего визита?       — Ох, да, конечно, — Кассиопея поерзала в кресле и отвела глаза за плечо Нарциссы.       Женщина напряглась, и ее взгляд стал стеклянным, изящные скулы сжались. Неужели разговор все же пойдет о браке? Леди Малфой взяла свою чашку и, отпив немного, приготовилась к неприятному разговору.       — Думаю, вам известно из газет о том, что родственники по линии моей матери были прокляты. Также там было сказано, что мой отец — магл, — она все же решилась вернуть свой взор на хозяйку дома.       Нарцисса мысленно выдохнула, благодарная тому, что, кажется, брак девушку не интересует. Она кивнула и взглядом велела продолжить.       — Однако, искать подтверждения этой информации они не стали. Никому не интересны маглы, — Кассиопея невесело усмехнулась.       Нарцисса была полностью согласна с этим утверждением. Вопреки желаниям Министерства приобщить культуру маглов волшебному миру, отправляя туда учиться детей. Мир магии не сильно интересовался магловским — только из необходимости.       — Мой отец был волшебником. Он не дал нам с сестрой своей фамилии из-за страха преследования. Волшебный мир не знал о том, что у него есть возлюбленная и дети, так как предполагал, что моя мать — магл, а для чистокровного главы знаменитого рода в неспокойные времена… — девушка замялась и тяжело вздохнула.       Кассиопея опустила взгляд на руки, сжав их до неприятного треска натянувшейся ткани. От нее повеяло мрачным холодом. Что-то темное пронеслось по затылку.       Нарцисса вздрогнула, неприятные тактильные ощущения пробудили память. Волшебница знала только одного мага, который вызывал такое опасение, когда… да, пожалуй, всегда. Хорошо, что его уже нет в живых. Она дернула головой, прогоняя мурашки, и вернулась к своей гостье.       — Мне очень жаль. И я сочувствую вашей утрате, но… — Нарцисса с надеждой посмотрела на девушку, побуждая ту продолжить.       Кэсс вскинула голову и набрала побольше воздуха в грудь. — Моего отца звали Регулус Арктурус Блэк, — шумно и на выдохе произнесла она.       Нарцисса выронила чашку на пол. Бледная аристократическая кожа стала еще белее, темные брови поднялись вверх, и ее лицо вытянулось.       «Этого не может быть».       Нарцисса славилась своей выдержкой и трезвой головой в стрессовых ситуациях, но именно сейчас — ее застали врасплох. Руки затряслись, и она вмиг потеряла все самообладание. Она любила свою семью. Она страдала из-за судьбы каждого из них. И если эта девушка хотела ввести ее в шок подобным заявленем, то у нее получилось. Кузен рассказал бы. Он обязательно рассказал бы. Женщина судорожно начала осматривать девушку, остановив взгляд на глазах. Она желала найти хотя бы малейшее подтверждение того, что та лжет. Но ни один мускул на лице Кэсс не дрогнул. Взгляд был уверен в словах.       «Мерлин».       — Не… не может быть. Вы ошибаетесь! — она повысила голос, будто это могло убедить девушку перед ней в ошибочном предположении.       — Боюсь, что нет, Леди Малфой. В родовом гнезде Блэков вы можете увидеть мой портрет на гобелене, о котором говорил мой отец. К тому же, вас я видела на древе Майклсонов и могу предположить, что и у Малфоев мы отобразимся на вашей ветви, — она сжала руки в кулак. Майклсон явно готовилась к беседе.       — Хоуп! — женщина не знала, что больше хотела. Доказательств того, что Регулус не стал бы от нее подобного скрывать или же получить весомый аргумент выгнать волшебницу за напоминание о боли, когда там окажется пустота.       — Да, госпожа.       — Принеси мне книгу генеалогии Малфоев. Сейчас же! — домовик вмиг испарился и уже через секунду появился с огромным фолиантом в маленьких ручках.       Не успел он опустить массивный архивный документ на столик, как Нарцисса вскочила с дивана и нервно принялась листать книгу, позабыв о волшебстве.       Остановившись на своем имени, Нарцисса проследила за нитью, ведущей к кузену и увидела две ветви, расположившихся под ним. Один из портретов все еще был белым, но второй… Кассиопея Торри Майклсон. Судорожно выдохнув, Нарцисса осела на диван. В ушах зашумело.       Послышался треск раздавленной посуды под ногой.       — Хоуп, уберись здесь и верни фолиант на место, — Леди Малфой посмотрела на девушку, молчавшую все это время. Виноватый, обиженный и местами любопытный взгляд обвел фигуру Кассиопеи. Теперь она это видела. Форма носа, разрез глаз и те же брови, что и у почившего брата.       «Племянницы. Надо же. Регулус почему не сказал? Я же не отвернулась от Андромеды, как все наши родственники, — и ты знал это…»       Нарцисса прикрыла глаза и сжала переносицу между пальцев.       «Что же ты скрывал…».       С гобелена его бы никто не выжег — разве что сам себя.       «Боялся расправы от Беллы?».       Она бы такого не стерпела: он, как последний из Блэков, в конечном итоге передал бы все управление родом полукровной преемнице. Но… она отправлена в тюрьму. Больше некому учинить им вред. Разве что избежавшие наказания маги смогли бы выйти на связь…       Женщина вздохнула. По какой бы причине он не хотел их уберечь, стоит сохранить эту тайну от общественности.       — Леди Малфой… — женщина дернулась от тихого упоминания своего имени. Открыв глаза и приняв самоуверенный облик, та перевела взгляд на Кэсс.       — Прошу, называйте меня Нарцисса, — улыбнулась она. — Предполагаю, вы хотите узнать побольше о своем отце и семье?       — Да, очень хотела бы узнать… Нарцисса, вы тоже можете обращаться ко мне по имени, — девушка послала ей ответную улыбку.       — Хорошо, Кассиопея. Думаю, стоит начать с того, кому лучше не знать о твоей принадлежности к роду Блэк.

***

~

Октябрь. 2009

Бездна 2

~

      Кассиопея не находила себе места.       Месяц назад пропала ее сестра.       Когда от нее не пришли письма в третью неделю сентября, что каждые выходные, как часы, доставлялись вечером во время ужина, Кэсс решила сама написать сестре, но… все совы, посланные ребенку, возвращались обратно с недоставленными письмами. Не понимая, что происходит, она связалась с учреждением и узнала, что Мэри перестала посещать занятия.       Девочка не вернулась в общежитие, что находилось через дорогу от основного корпуса, и Кэсс требовала от управления образовательного учреждения объяснений, почему они сразу не сообщили о пропаже их подопечной. Те лишь развели руками и сказали, что думали, — Мэри уехала домой на выходные и, вероятно, заболела. Осенью дети часто болеют, и родители не всегда уведомляют об этом вовремя, когда ученики, уехавшие домой, не возвращаются после выходных.       Вопиющая безответственность для престижной частной школы, которая не утруждает себя следить за несовершеннолетними студентами.       Она разберется с ними позже, а сейчас…       Кэсс безуспешно терроризировала Министерство, требуя от них продвижения в поисках сестры. Казалось, Грюм специально вызвался для этого дела. Желая стать свидетелем взрыва безутешной девушки. Кассиопея готова была растерзать его прямо там, но голос разума пока удерживал ее.       Майк, отправленный для собственного расследования, тоже не радовал ее известиями.       Мэри словно провалилась сквозь землю. Никто не видел девочку после ее последнего посещения занятий перед выходными.       Кэсс не могла позволить себе думать о том, чтобы начать просматривать сводки криминальных новостей о найденных мертвых беднягах. Поэтому поиски в местах вроде морга и больниц полностью легли на плечи поверенного.       Кэсс отбросила очередную книгу с поисковыми заклинаниями. Ни одно из них не помогло. Девушка в раздражении ударила по столу и вышла из библиотеки. Позади раздался треск дерева — и очередной стол отправится в утиль. Домовики не могли восстановить ничего, что разрушала Леди Майклсон. Северное крыло поместья до сих пор пропитано зловонной темной магией, которое пострадало вследствие известий из Франции о гибели матери сестер. Очищение займет еще много времени.       Спустя две недели после исчезновения Мэри Кэсс обратилась к Дамблдору, чтобы он позволил ей покинуть Хогвартс. Старый чудак разрешил только после того, как Драко попросил Люциуса надавить на того через Совет, и Кэсс сразу отправилась в Уэльс, но ничего, что могло бы помочь в поисках, не было найдено, и девушка вернулась домой — для обретения помощи у портретов и семейных библиотек Майклсонов и Блэков.       Помогали все, даже Орден.       Конечно, Орден в большинстве своем участвовал только из страха, что это попытка склонить Кэсс на сторону Пожирателей смерти. Однако, никаких требований выдвинуто не было. Нарцисса прислала весточку через домового, сообщив, что никто не знает об этом исчезновении, даже в кругу приближенных к Темному Лорду.       День ото для становилось все хуже.       Кэсс начала подумывать над вероятностью предположений портретов, что какие-то фанатики решили вновь проклясть их род.       Петляя по коридорам поместья, Кэсс не заметила, как оказалась в подвальном помещении. Все ее мысли были только о Мэри и желании найти то, что сможет помочь в этой патовой ситуации.       Девушка остановилась лишь потому, что перед ней оказалась стена. Она печально вздохнула и развернулась к выходу, но то, что она увидела перед собой, заставило ее закричать от страха.       Кэсс видела привидений в школе, но не в своем доме, особенно прячущихся за ее спиной.       Полупрозрачная женщина средних лет с интересом смотрела на Кэсс, прокручивая в руке прядь своих коротких бело-голубых волос.       — А я все гадала, когда же ты придешь, — протянуло привидение и облетело девушку, остановившись у стены.       Успокоив бешено бьющееся сердце, Кэсс повернулась к женщине. — Зачем мне приходить в подвал? — непонимающе спросила она.       — Зачем люди задают вопросы? — ответила та вопросом на вопрос. Холодная рука призрака плавно поднялась вверх и коснулась подбородка живой волшебницы, взгляд впился в почерневшие от испуга глаза девушки.       Кэсс поморщилась от холодка, пробежавшего по телу, и выгнула бровь. — Чтобы узнать истину.       Тактичность — это не про эту семью.       — Ты искала ответы на свои вопросы, задавая их не там, дитя, — мягко указала незнакомка и скрестила руки за спиной.       Кэсс скривила лицо. — Хотите сказать, что мне их нужно искать в темном, мокром и… — девушка раздраженно осмотрела помещение. — …пустом подвале?!       — Кто сказал, что он пустой, — загадочно протянуло привидение, никак не отреагировав на выпад собеседницы.       Женщина повернулась к тупику и трепетно провела по камню рукой. Прижав ту к стене, она на мгновение остановилась, а затем прошла сквозь нее, оставив Кэсс в одиночестве.       Девушка в растерянности посмотрела на пустое место, где секунду назад было привидение.       Отлично поговорили. Желваки стянули скулы.       Шепот, говорящий, что выхода нет, внезапно окутал разум, надавливая на нервы, натянутые как струны уже целый месяц. И ступор быстро сменился злостью. Тени, преследующие при свете дня и глубокой ночью, вновь опустили свои цепкие лапы ей на плечи.       Ненавижу загадки.       Кэсс подбежала к стене и остервенело начала наносить удары по сооружению. — Ну и что это было?! Почему, — удар. — Просто, — удар. — Нельзя, — удар. — Сказать…       Раздраженный стук тонул в криках, однако стена была крепче возмущения.       Девушка ударила еще пару раз по каменной кладке и обессиленно спустилась вниз, встав на колени и прислонив голову о камень. Внутри неприятно сжались легкие, и она почувствовала, как рядом с ней плавится воздух.       «Бессильная злость не сможет помочь», — думала про себя волшебница.       Она раз за разом повторяла это, чтобы успокоить рвущуюся на свободу тьму, которая будто ждала очередную смену настроения в плохую сторону.       С момента исчезновения сестры девушка была словно пороховой бочкой. И она морально вымотана, чтобы тушить этот фитиль.       Все — абсолютно все — выводило ее на эмоции.       Кэсс вздохнула и подняла голову, опершись о стену рукой. На уровне ее глаз оказался выступ в форме руки.       Пару раз моргнула уставшими от постоянного чтения и недосыпа глазами.       Вымученный мозг сопоставил паззл. Демоны утихли, отступили, ожидая чего-то.       Девушка чертыхнулась на свою несообразительность, а также на ужасную любовь к загадкам всех своих пращуров, дающих дебильные подсказки, и приложила ладонь — но ничего не произошло. Кэсс сняла перчатку и приложила ладонь вновь.       Однако, опять ничего не произошло.       — Ну, конечно, блять. Достали со своей кровью! — продолжая произносить нелицеприятные эпитеты, Кэсс достала палочку и, порезав ладонь, приложила ту в третий раз.       Стена начала бледнеть и через несколько секунд исчезла, явив взору небольших размеров помещение с несколькими стеллажами книг и небольшим столом, на котором беззаботно восседало привидение, праздно качая ногами.       — Думала, ты быстрее справишься, — весело подметила женщина и наклонила голову.       Взгляд ее был елейным, будто ребенок спросил, почему нельзя есть пластилин.       Кэсс хотелось послать острячку куда подальше, например, в положенную могилу, но, сдержавшись, она прошла к стеллажам.       Девушка аккуратно коснулась корешков пыльных книг. — Почему эти книги спрятаны?       — Некоторые ответы не хотят быть найдены, — просто ответила женщина.       — Почему же это место открылось мне? — выудив один из старинных фолиантов, спросила Кассиопея.       Название гласило: «Бездна: червоточина или спасение?»       — Тебе пора научиться, — сказала незнакомка и подлетела к полкам.

***

Декабрь. 2009

      Ударная волна выпущенных заклинаний разрушила защиту, установленную вокруг маленького домика на юге Шотландии.       Оглушительный взрыв разнесся на мили вокруг. Остатки укрывающих чар паутиной разошлись к основанию, а затем треснули и рухнули вниз, растворяясь на промозглой земле.       Шум леса, вокруг этого места, затих.       Вся живность приняла решение спрятаться, ощущая сильную угрозу, исходящую от источника мощной магической атаки, обрушившейся на местность здесь. Пение птиц прекратилось, послышались взмахи крыльев с близлежащих деревьев. Стаи птиц взмыли в небо и улетели прочь, черным покрывалом устилая небо над соснами.       Сокрытая плащом фигура волшебницы уверенной поступью целенаправленно следовала к сооружению, не обращая внимания ни на что, кроме цели, к которой вела ее магия.       Темно-синие волны, высвобожденной силы лоснились вокруг девушки. Блики этих энергетических щупалец, словно благородный опал под эффектом опалесценции, переливались в лучах яркого зимнего солнца. Вокруг этой рассерженной фурии таял снег. Обжигающая черная магия, струящаяся из девушки, оставляла лишь черные выжженные отпечатки на земле в местах, где ступила ее нога. Из-за яда Темных искусств, что проникал глубоко в недра чернозема, трава больше не взойдет там по наступлению весны.       Глаза непреклонной волшебницы были наполнены пожирающей бездной, окруженные рябью испепеляющего взора. Загляни в них — и увидишь ад, полный скверны. Вены по всему ее телу пульсировали жидким сапфиром, казалось, что сердце ее перекачивает не кровь, а драгоценные синие самоцветы. Сияющий облик сильно конфликтовал с решительной угрозой, что таил в себе. Древко в руках угрожающе светилось, явно на грани выдерживая весь напор, что приходился на него.       Взмахом палочки девушка снесла стену, заставив отлететь ту на несколько метров влево.       Полная решимости и готовая ко всему. Волшебница вошла в открывшийся проход.       — Кэсс! — девочка выпрыгнула из-за шкафа, когда поняла, кто снес стену, и побежала в объятия сестры. Казалось, ее ни капли не смущало то, как та выглядит. Радость от встречи с родным человеком, что пришел ее забрать, была сильнее ощутимой гнетущей ауры, которую превнесла в атмосферу вокруг своим появлением Кассиопея.       — Мэри… — она обняла ее в ответ, попутно выпуская заклинание обнаружения.       Убедившись в отсутствии опасности, Кэсс закрыла глаза и приказала тьме уйти — во избежание случайного нанесения вреда сестре. Ее личные демоны, жадные до крови, запротестовали в голове, зная, что волшебница еще не так сильна, чтобы ими управлять в полной мере, но счастье позволяло быстрее успокоить беснующуюся мощь. И сейчас Кэсс была счастлива, обнимая сестру. Это внушало покой.       — Как ты здесь оказалась?       — Я не знаю, — блондинка начала плакать, крепче обнимая сестру. — Я не видела, кто это был. Просто отключилась, идя к общежитию, а очнулась уже здесь.       Кэсс осмотрела помещение, в котором все это время находилась Мэри.       Никаких цепей и пыточных устройств.       У левой стены — большая деревянная кровать с неприлично огромным количеством пестрых подушек, рядом — книжный шкаф с кучей литературы про моду, а прямо напротив проделанного Кэсс нового входа в дом — просторная желтая ванная комната, если судить через открытую дверь.       Все выглядело уютно и максимально ухоженно. Больше было похоже на номер в отеле, чем на темницу.       Кто-то очень постарался, чтобы здесь было комфортно.       Посмотрев на стол, что находился напротив кровати, девушка увидела поднос со свежей едой.       Блинчики ароматно притягивали внимание. Клубы пара из только сваренного чая поднимались вверх.       — Кто приносит тебе еду?       — Она сама появляется, — ответила Мэри куда-то в ребра Кэсс. Девочка не желала отпускать сестру ни на минуту, боясь, что та окажется иллюзией. — Я хочу домой…       Кэсс в последний раз осмотрела помещение.       Она приняла решение не исследовать дом, раз здесь никого нет. Вероятность того, что похитители оставили личные вещи, была скудной. Поэтому им лучше убраться отсюда, пока никто не пришел.       Вызвав еще пару проявляющих заклинаний на обнаружение людей и скрытой магии и убедившись в их прежнем отсутствии, она вместе с сестрой, что прилипла к ней, как наэлектризованный шарик к волосам, развернулась к выходу.       — Пожалуй, ты перейдешь на дистанционное образование, — старшая сестра направила палочку в проход и на всякий случай отодвинула Мэри себе за спину.       Девушки медленно и тихо вышли на улицу.       Территория вокруг постройки была все так же пуста и лишена любых опознавательных знаков живых существ, только ветки бились друг о друга на ветру.       Осмотрев все вокруг и не убирая древко, девушка потянула за собой Мэри, чтобы уйти прочь от дома.       Отойдя на достаточное расстояние от бывшего барьера, она выудила портключ из кармана мантии. Волшебница чувствовала остатки магии от укрывающих заклятий — так похоже на силу, которую использовала она, но, может, ей только кажется.       Кассиопея развернула платок, и сестры исчезли.       Они не заметили, что все это время на окраине леса стоял неизвестный мужчина, скрытый чарами невидимости. Он наблюдал за всем — с появления Кэсс возле магической границы.
243 Нравится 88 Отзывы 125 В сборник
Отзывы (4)