ID работы: 11200629

Грань

Гет
NC-17
Заморожен
23
Размер:
48 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава VI : Злоумышленник

Настройки текста
      Как Кёка и предполагала, они с Итачи и Шисуи направились на место встречи с тем загадочным человеком. Саске пинком под зад выгнали домой, на что тот лишь усмехнулся, но задерживаться не стал. Они втроём уже подходили к не маленькому зданию магазина, ничего странного вокруг не было. Учихи жили в обычном спальном районе. Дома были похожи друг на друга, много деревьев, клумб во дворах. Всё было ухоженным и опрятным. «О’кей» находился относительно недалеко от метро, их разделял лишь большой и красивый парк имени Есенина. Вряд ли кто-нибудь из местных, так называемых мирных жителей, догадался бы, что совсем рядом с ними может находиться криминал.       Обогнув крупное здание, за которым и должна была происходить встреча, компания никого не обнаружила. Странно, они пришли ровно в срок, где же человек в маске? Ответ не заставил себя долго ждать. Из-за угла медленным шагом вышел мужчина, судя по телосложению, не старше тридцати лет; на его голове красовалась ровно надетая чёрная балаклава, так что ни лица, ни волос не было видно. Помимо этого на нём была по виду достаточно бедняцкая одежда - серые грязные джинсы с дыркой на колене, однотонная тёмная толстовка, которая, судя по всему, была ему даже мала.       — Где Учиха Саске? — ровным шершавым неприятным голосом спросил он, разглядывая собравшихся.       Образовалась тишина, продлившаяся секунд пятнадцать-двадцать. Никто не двигался, в воздухе повисло что-то, чему название найти сложно. Единственное, что хоть как-то обращало внимание на себя, так это шум ветра, дороги, находившейся относительно недалеко, и голоса людей, кто решил прийти за покупками. Какая-то тяжесть начала оседать на плечи Кёки, неприятное предчувствие скрутилось в комок и ударило в животе. Катто находилась по иронии судьбы ближе всего к злоумышленнику, чем тот не смог не воспользоваться.       — Прошло почти полминуты, а вы всё молчите, так что, — протянул он, а затем сделал неожиданное резкое движение. — Я сделаю вот так.       — Понятно, — вздохнул Итачи, показывая полное безразличие. — Решил взять заложника зная, что к полиции она никак не причастна. Ужасный поступок.       Сердце девушки сделало тройное сальто и кое-как приземлилось обратно, при этом чуть ли не остановившись. Глаза расширились так, что, казалось, они прямо сейчас вылетят из орбит. Неприятное ощущение металла на шее и чудовищно противный запах помойки и, извините за такое выражение, говна, исходящих от этого человека, подливали масла в огонь, заставляя волноваться и бояться всё сильнее и сильнее.       Он, рванувшись с места, не смог не использовать ситуацию в своих целях. Ему заранее сказали, что девчонка, находившаяся рядом с ним, никто для тех двоих мужчин, так что возьми он её как заложника, добиться получится многого. Старшие Учихи не привыкли рисковать кем-то, а это так легко использовать на благо. Так что, схватив руки брюнетки в одну ладонь, а другой держа нож прямо у её горла, можно было начать манипуляции.       — И что с того? — со смешком спросил мужчина, отвечая на слова Итачи об «ужасном поступке». — Я привык к такому давно. Я чуть ли не с рождения занимаюсь подобными махинациями.       — Отпусти её, — спокойно потребовал Шисуи. — Обойдёмся без такого. Мы и без этого готовы идти на контакт.       — Откуда мне знать? — улыбался преступник.       Шоковое состояние начало проходить. Кёка смогла посмотреть на ситуацию более трезво, успокоиться. Сердце стало биться в менее резком и быстром темпе. Неожиданно в голову прокралась весьма странная и опасная, но при этом неплохая идея.       — «Мама всегда говорила, — размышляла она. — Что наращивать ногти - неправильно. Но, похоже, сейчас таки мне это на руку».       — Мы выглядим как те, кто способен располагаться жизнями других так, как нам хочется? — вежливо обращался Шисуи к мужчине.       — Откуда я могу это знать, а? — прошипел злоумышленник. — Мой босс, например, может убить человека и глазом не моргнув, хотя выглядит как милый стари…       — Проговорился, — улыбнулся Итачи. — Значит тот, кто руководит и дергает за ниточки, тот, кто пользуется тобой, — слово «пользуется» он подчеркнул, — это всего лишь добрый на вид мужчина лет пятидесяти-семидесяти, так.       — И что с того?       — Мне просто интересно, — продолжал Учиха,— откуда у тебя наркотики? Раз уж мы говорим о том, кто и как выглядит, то скажу честно: ты похож на обычного семьянина, который ради жены и детей просто полез не туда. Я прав?       — Абсолютно нет, — усмехнулся злоумышленник. — Мои родители умерли тогда, когда я был ещё совсем мал. Нас с моим старшим братом забрали в детский дом. Там работницам дела до нас почти не было, так что заботу обо мне почти полностью взял Шин… — смотря на интонацию можно было сделать вывод, что рассказ и воспоминания ударяют сильно по его жизнелюбию. — Один раз во время игры Шин выпал из окна и разбился насмерть. Это был третий этаж. Я остался один и решил повторить судьбу брата, но к счастью упал я на какого-то человека. Он поднял на меня руку, но ударить не позволил его начальник - босс организации. Меня подобрали и вскоре я стал убивать людей по его заказу. Сначала это давалось с трудом, но вскоре…       — Мне тебя до ужаса жаль, — медленно и тихо протянул Итачи. — Брат, похоже, искренне тебя любил, ведь так? Скажу честно, Саске - мой младший брат, мы почти сироты. После смерти родителей нас принял к себе дед. Хотя сказать, что принял, очень сложно. Он просто давал нам денег на жизнь. Мне тогда было четырнадцать, а Саске девять. Я пытался дать ему как можно больше, но не сумел. Саске пошёл по скользкой дорожке, прямо как ты. И меня это совсем не радует как старшего брата. Так что, я уверен, если бы Шин узнал о том, что ты творишь, то сильно разочаровался бы в тебе, не думаешь? В свои пятнадцать Саске курит, пьёт, пичкает порошок в себя, в других, а я, сколько бы ко всему сил не прикладывал, не могу наставить его на правильное… Мне ли не знать о том, что чувствовал бы Шин, знал бы он об этом?       — Ты нагло врёшь! — закричал преступник. — Шин принял бы все мои убийства и поддержал бы меня!       — Это навряд ли, — вздохнул он. — Раз уж ты… Кёка!       — Ау-у, что творишь, прошмандовка?! — вскрикнул злоумышленник. — Я тебя!...       —Ты… — протянул Шисуи. — Кёка, у тебя мозги варят? А если бы он не промахнулся, а?       — Ну, — усмехнулась девушка. — Тогда бы всё было хуже.       Миндаль, конечно, не такая уж острая форма ногтей, но если резко вцепится в руку человека, то от неожиданности он ослабит хватку. Вот. После того, как Катто сумела отвлечь злоумышленника, она воспользовалась тем, что тот выпустил её руки, и рванула в сторону. Мужчина, конечно, попытался зацепить её ножом, но лезвие, слава Богу, пролетело мимо, так что девушка успешно выбралась из этого не слишком приятного плена. Подскочив к братьям, она, на всякий случай, ускользнула за их спины и только теперь под пристальным взглядом старшего вроде как осознала произошедшее.       — Я же сказал, — Итачи решил убрать внимание преступника от Катто. — Что взять заложника - плохая идея. Честно, я бы тебе посоветовал снять свою маску и сдаться полиции, — парень вынул из кармана телефон и показал экран мужчине. — Видишь, весь наш разговор слышали и записывали. Сейчас сюда направляются автомобили. Как я понимаю, следствие осудит тебя не по одной статье, так что, если ты не покажешь своё лицо и не отдашь оружие сейчас же, то получишь дополнительное за неповиновение. В твоих же интересах послушаться.       — Значит, ты хочешь сказать, что полиция мною недовольна, да? — тихо вздохнул преступник, стягивая балаклаву. — Шин пару раз говорил, что полицейские - хорошие люди. То есть я - плохой, да?       Из-под маски показалось спокойное лицо парня, на вид парень не сильно старше Кёки. В его чёрных глазах были видны грусть, печаль, обида. Короткие тёмные волосы потные и растрёпанные, брови чуть подняты. Он смотрел на собравшихся с удивлением и спокойствием, что показалось Катто странным.       — Если ты осознаешь свои ошибки, — Шисуи чуть улыбнулся, — и встанешь на другой путь, то плохим тебя считать точно нельзя будет. Как твоё имя?       — Сай, — уголки рта злоумышленника чуть приподнялись. — Меня зовут Сай. Извини, пожалуйста, — он обернулся к Кёке. — Что угрожал тебе расправой.       — Ну, — удивлённо протянула она, не понимая, как преступник так быстро изменил свои решения. Что-то вспомнил, что резко перестроило шестирёнки в его мозге на другой лад? Или просто прикидывается? — Хорошо.       — Скажи, Сай, — обратился Итачи, сделав своё лицо чуть серьёзнее, но со старанием излучая довольство и какую-то радость. — Кто тот старик, взявший тебя? Кто твой босс? Назови его имя и опиши внешность как можно точнее.       — Описать? — переспросил парень. — Ну, тёмные чуть седые волосы, обычно ходит в белой рубашке, в синих джинсах. У него сощуренные глаза. А зовут его…       Далее Кёка не расслышала. Что-то резко дёрнулось, нечто тёплое и светлое отбросило её на пару метров. Мозг почему-то не запомнил момент приземления.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.