«Чифую-ю-ю-ю»
И снова послышался этот голос. — Такемичи… — безвольно прошептал Чифую. Его зрение начало предавать его. Всё расплывалось и теряло свои очертания. Ужасная темнота полностью поглотила его маленькую квартиру вместе со всем, что в ней находилось. Померк и образ Ханмы, сидевшего перед ним, и остался только тусклый силуэт. Светлые волосы. Голубые глаза. Эта глупая улыбка от уха до уха. Голова Чифую стала совершенно пустой.«Спаси меня, Чифую»
— Спасти?.. — с сомнением переспросил Мацуно. Он вспомнил то обещание, которое дал самому себе, когда переместился во времени. Он обещал спасти Такемичи. Хотелось поддаться вперёд, как и в прошлый раз, схватиться за эти слабые плечи и громко заплакать, но Чифую побоялся спугнуть видение. Он старался не моргать. — Ты хочешь, чтобы я спас тебя?«Ты обещал, что будешь со мной до конца»
— И я буду, — твёрдо уверил его Мацуно. — Я буду, Такемичи! Призрак улыбнулся ему ещё ярче, чем прежде.«Тогда вернись ко мне»
«Мне так без тебя одиноко»
— Я иду, — на одном дыхании сказал Чифую. Он почувствовал в себе странное спокойствие. Словно решение, которому он почему-то так усиленно продолжал сопротивляться, было принято само собой. С особой лёгкостью. Уголки его губ поднялись в хрупкой улыбке. — Подожди ещё немного, партнёр. Совсем чуть-чуть. Темнота медленно отступила, безвозвратно утягивая призрак за собой, но Чифую больше не гнался за ним. Он отпустил, зная, что это совсем ненадолго. И когда его зрение наконец немного прояснилось, а пелена спала с глаз, словно её никогда и не было, он увидел перед собой Ханму. Его взгляд казался мягче, чем прежде. Ханма осторожно отнял свою ладонь от лица Мацуно и медленно поднялся. Протянул ему свою руку. — Это не будет легко, Чифую, — даже его привычно задорный голос зазвучал совершенно иначе. Он не был и столь зловещим и пугающим, как некоторое время назад. Скорее, тихим и спокойным. Уставшим. — Второй шанс выпадает далеко не каждому человеку. И, как и всё в этом бренном мире, он имеет свою цену. И я скажу тебе честно… Огромную цену. Вопрос лишь в том, готов ли ты заплатить её. И сколько кругов ада ты будешь готов пройти, чтобы добиться того, чего так желаешь. Подумай об этом на досуге. — Мы с тобой враги, а не союзники, — Чифую предпринял последние попытки отступить. Шаткие и весьма неуверенные. Скорее, для успокоения собственной совести. Ханма медленно помотал головой, улыбаясь горько и тоскливо. — Мы с тобой не больше, чем одинокие люди, Чифую. Зелёные глаза тут же взметнулись вверх и встретились с потускневшими глазами Шуджи. И Чифую наконец-то увидел в них то, чего до сих почему-то не замечал. Боль потери в них была такой же глубокой, как и в его собственных. Обычно скрытая за манерностью и показным шутовством, сейчас она казалась ярче, чем никогда прежде. Утрата отпечаталась на Ханме достаточно явно: окрашенные волосы, спрятанные за капюшоном толстовки, были такими же грязными и засаленными, как и у Чифую, его вытянутое лицо было худым и острым, а под глазами засели тёмные протяжные круги. «Мы с тобой похожи куда больше, чем ты думаешь». Этот уговор — сделка с собственной совестью. Фактически сделка с самим дьяволом. Однажды, ещё во времена десятого поколения «Чёрных Драконов», Такемичи сказал Чифую, что он никогда в жизни не хотел идти на поводу у Кисаки, но у него просто не было другого способа, чтобы спасти то ужасное будущее. И потому приходилось стискивать зубы и идти на уступки. Соглашаться на чужие правила, даже если отчётливо понимаешь, что за ними кроются грязные мотивы. Жизнь без Такемичи и была для Чифую тем самым ужасным будущим. Ничего не могло быть хуже, чем это. Чифую просто хотел, чтобы Такемичи жил. Жил и был по-настоящему счастлив. Потому что он заслужил этого больше, чем кто-либо. И даже если для этого придётся замарать свои руки и действовать вопреки собственным принципам, даже если для этого придётся согласиться с врагом и играть на его условиях, Чифую сделает это не раздумывая. Он не упустит свой шанс. Прости меня, Такемичи. Возможно, я поступаю неправильно. Но, боюсь, это мой единственный выход. Неуверенно, но Чифую всё-таки протянул свою руку в ответ. — Я согласен. Ханма только кивнул в ответ. — Тогда я расскажу тебе несколько правил.※ ※ ※ ※
«Вот уже третий год продолжаются поиски оставшихся членов преступной «Брахмы», пустившихся в бега сразу после смерти их основного лидера Манджиро Сано, погибшего в конце июня две тысячи восемнадцатого в результате несчастного случая. Всем известно, что за всё время их существования они погубили немало мирных граждан, так кто же ответит за все совершённые ими преступления? Кто возьмёт на себя ответственность и сколько ещё японская полиция будет продолжать бездействовать? Особенно теперь, когда преступления возобновились? Значит ли это, что у «Брахмы» появился новый лидер? Узнаем сразу после небольшой рекламы»
— Ты говорил с Чифую? — когда телешоу наконец-то прервалось рекламной паузой, Хината развязала свой кухонный фартук и быстро повесила его на крючок, присаживаясь за один стол вместе с братом, который этим вечером решил наведаться к ней на ужин. Рука Наото, сжимающая ложку с супом, застыла в воздухе и медленно опустилась, выливая содержимое обратно в тарелку. Он не ответил на вопрос. Подождав ещё несколько секунд и не получив вразумительного ответа, Хината только разочарованно покачала головой. — Так нельзя, Наото. — Я позвоню ему через несколько дней, когда он немного остынет, — тяжело вздохнув, оправдался мужчина, прежде чем снова взяться за ложку и попытаться зачерпнуть ею немного супа. Но в глотку, как назло, больше ничего не лезло. Наото не решился поднять голову, потому что прекрасно понимал, что если всё-таки сделает это, то обязательно встретит на своём пути эти яркие морганитовые глаза. — Это происходит уже далеко не впервые, Хината. Поверь, я знаю, что с этим делать. Тебе правда не о чем беспокоиться. — Не о чем беспокоиться, значит, — девушка обиженно фыркнула. И следом напомнила: — Ты соврал мне, — её всегда мягкий и приятный голос сейчас звучал, как скрежет металла по тонкому стеклу. Хината безжалостно бередила только что заштопанные раны. — Ты говорил мне, что с Чифую всё в порядке. Почти два года, Наото… Ты клялся мне, что он в порядке! Но это совсем не так! — Хината, пожалуйста, — взмолился Тачибана-младший. Он хотел закончить этот бессмысленный спор как можно быстрее. — Мы ведь уже говорили об этом. — А если он говорит правду? — но в этот раз Хината была не намерена отступать. — Что, если Чифую действительно нашёл какой-то способ путешествовать во времени? Наото открыл рот, чтобы резко ответить, но вовремя одёрнул себя и произнёс сдавленно, но по-прежнему не повышая тона: — Нет больше никаких путешествий во времени, — сказал он тихо и строго, попытавшись накрыть своей рукой маленькую ладонь сестры, но та тут же отдёрнула её в сторону. Наото устало вздохнул. Он не хотел снова ссориться. Но его обман был обнаружен ещё два дня назад, и, если в прошлый раз конфликт удалось остановить ещё на его начальной стадии, сейчас Хина явно была настроена идти до конца. Иногда он ненавидел её упрямство. Как и то, что в его участке буквально каждый третий готов был разболтать ей всё, что сегодня происходило за стенами его кабинета. Да ещё и в мельчайших подробностях. — Мы пытались, ладно? И это больше невозможно. Пожалуйста, пойми это. Мы хотим вытащить Чифую, а ты поощряешь его безумие. — Но ведь есть вероятность, что он не врёт! — вполне справедливо заметила Тачибана-старшая. Она повысила тон. — А ты даже толком не выслушал его! — Не выслушал? — Наото резко оставил суп в сторону, отчётливо понимая, что больше к нему не притронется. Желваки бурно заиграли на его щеках, и он сжал свою челюсть покрепче, изо всех сил пытаясь держать себя в руках. Он не должен был кричать на сестру. Никогда. И уж точно не в её положении. Но получалось чертовски плохо. Этот день лишил его всяких сил. И он всё никак не заканчивался, будто нарочно растягивая его мучения. Сегодня буквально из каждого угла мужчине трубили о путешествиях во времени. Чифую, Хината, Дракен… Ему хотелось зарыться с головой в собственные дела и отчёты и больше никогда из них не вылезать. Забыться хотя бы на пару минут и просто ни о чём не думать. И даже если он давно уже не был триггером, это бремя по-прежнему висело на его шее огромным камнем. Теперь его не с кем было делить. И было куда тяжелее, чем прежде. И даже если он не хотел ругаться, его терпения уже не хватало. Он отчаянно воскликнул: — Знаешь, сколько я слышал от него этих историй? Десятки, Хината! Десятки и сотни! И каждый раз они становятся всё бредовее! Пойми, это больше не тот Чифую, которого ты знаешь! Он болен, и ему нужна качественная психологическая помощь, а не мои разговоры! — Но вдруг в этот раз всё иначе? — попыталась возразить ему Хината, но он тут же одёрнул её. — Вдруг… — Нет! — Откуда тебе знать?! — Потому что я знаю, что такое перемещения во времени, Хината! — Наото звонко стукнул кулаком по столу, рефлекторно приподнимаясь. Хината испуганно вздрогнула. Но он слишком долго молчал, чтобы так просто закончить. — И я знаю, что всё это в прошлом, потому что Такемичи умер, чёрт побери! Он умер три года назад! Он был и моим другом тоже, ладно?! И я знаю, что это тяжело! Но Чифую нужно смириться с его смертью, хочет он этого или нет! — Но ты ведь не смирился с моей! — Что ты сказала? Наото вдруг замолчал, пытаясь быстро осмыслить сказанные Хинатой слова. Дрожащим от волнения голос он тихо переспросил: — Что ты имеешь в виду? — Когда я умирала в каждом будущем, ты всё равно не сдавался! — Хината прищурилась, пытаясь сдержать рвущиеся наружу горькие слёзы. — Ты продолжал пытаться, снова и снова, даже если надежды не было! Как после этого ты можешь обвинять Чифую в том, что он не может отпустить Такемичи?! Ты ведь такой же! Ты совершенно такой же! — Нет, — Наото слабо покачал головой, противясь её словам. — Нет, это совсем другое! — Нет, Наото, это то же самое! — подчеркнула девушка. — И сколько бы ты ни пытался отрицать, суть от этого всё равно не изменится! Хината резво выхватила со стола недоеденную тарелку с супом и выплеснула её содержимое в чистую раковину. Пустая посудина с оглушительным звоном приземлилась на стоящую рядом кухонную тумбу. Девушка вцепилась руками в ободок умывальника и сгорбилась, опуская голову и пытаясь восстановить дыхание после долгого крика. Она давно уже так не кричала. Уж тем более на родного брата. Честно говоря, она и не хотела начинать. Низ живота неприятно потянуло. Хината ласково огладила его своей рукой. Просторная кухня надолго погрузилась в тишину. Спустя несколько минут Наото поднялся из-за стола и медленно приблизился к сестре, неуверенно приобнимая её со спины. — Прости меня, — он склонился к её уху и виновато признался: — Даже если бы я выслушал его, Хината… Путешествий во времени и правда больше нет. И, может, ты права, и я действительно не имею права говорить ему этого, но Чифую нужно отпустить Такемичи. Потому что… Как бы мы ни хотели… Он больше никогда не вернётся, — мужчина целомудренно поцеловал её волосы, уложил подбородок на её розовую макушку и на несколько секунд прикрыл глаза, пытаясь прийти в себя. Его голова по-прежнему раскалывалась. По пути домой нужно было ещё заехать за продуктами, и, наверное, Наото отрубится сразу же, как только переступит порог квартиры и окажется в своей тёплой и мягкой постели. И этот ужасный день наконец-то закончится. — Я прошу тебя, Хина… — искренне попросил он, надеясь, что она всё-таки прислушается к его словам. — Пожалуйста, не вмешивайся в это. Я справлюсь сам. Я обещаю тебе, что Чифую будет в порядке. Просто доверься мне, хорошо? Хината только прерывисто вздохнула, поворачиваясь и обнимая брата как можно крепче, чтобы не оставить между ними ни капли обид от недавней ссоры. Наото принял это за утвердительный ответ. Они довольно быстро и сухо попрощались. Девушка проводила его до входной двери, а после ещё несколько секунд провела у окна в гостиной, наблюдая за тем, как чёрный автомобиль Наото аккуратно выезжал с придомовой парковки. Конечно, она знала, что брат желал для неё только самого лучшего. И хотя он был младше неё, пусть и всего только на год, он всегда делал всё возможное, чтобы защитить её. И иногда это просто выходило за грани разумного. Хината вполне могла постоять за себя сама. У неё было достаточно сил. Однако она всё равно не могла винить Наото за излишнюю опеку. Если бы ей пришлось пережить его смерть несколько раз и в разных вариантах будущего, наверное, она вела бы себя точно так же, если не хуже. Это очень травмирующий опыт. И она всё понимала. Она всегда и всё понимала. И именно поэтому она просто не могла позволить себе и дальше оставаться в стороне. Её натура — упорная и упрямая почти до изнеможения — неустанно твердила ей лишь об одном. Хината должна была это сделать. Она просто не могла бросить Чифую на произвол судьбы. Он не был для неё чужим человеком. Двенадцать лет, проведённые бок о бок в ожидании Такемичи, сделали их довольно близкими друзьями. Они часто делились друг с другом самыми сокровенными мыслями и секретами, которые были непонятны людям вокруг. Самые родные для Такемичи люди, к несчастью, они также быстро стали далёкими незнакомцами. Пусть и совсем поневоле. Когда Хината увидела Чифую два дня назад, спустя почти два года разлуки, она сначала даже не поверила своим глазам. А когда поняла, кто стоял перед ней, её будто несколько раз больно пронзило током. Он был манерно вежлив с ней и, наверное, ему казалось, что он достаточно хорошо притворяется, что всё между ними так же, как было и прежде. Но это, конечно, было не так. Хина не могла не заметить, как изменилось выражение его лица, когда он увидел её живот. С каким пренебрежением он слушал её, каким был его привычно тёплый и спокойный взгляд. Его большие пустые глаза буквально кричали в её сторону: «Предательница! Ты предательница!». И даже если Чифую говорил ей совсем другие слова, куда более сладкие и приторные, Хината знала, что было у него на уме на самом деле. И она не судила. И сегодня они встретились снова. В этот раз Чифую был куда злее и отчаяннее, чем в их предыдущую встречу, будто всего за сорок восемь часов ему удалось пережить нечто невообразимо страшное и ужасное. Он больше не стремился казаться вежливым. И говорил то, что думал. Даже если его слова были грубыми и совсем неуместными. Кажется, он искренне в них верил. Так что Хината просто позволила ему говорить.«Думаешь, я совсем слепой? Богатый муж, ребёнок… Ты правда считаешь, что я поверю, что тебе есть дело до того, что я говорю?».
Ох, Чифую. Как же ты был не прав. Почти каждый в полицейском участке только и твердил о нём, как о безумце, затеявшем драку прямо в кабинете начальника. Каждый отчитывал его, каждый считал своим долгом посмеяться над его внешним видом, над его бредовыми рассказами, над его горем. Но Хината была не согласна. Она не видела перед собой безумца. Она видела лишь человека, которому было очень и очень больно. И Наото был не прав. Это всё ещё был Чифую. Пусть и куда более одичалый и обозлённый на весь остальной мир, это всё ещё был Чифую Мацуно. Хината знала и замечала многое из того, чего, казалось, сам Чифую никогда в упор и не видел. Его глубокая преданность Такемичи всегда приводила её в восхищение. Она не понимала её истоков и её причин, но ей и не нужно было: это было только между Чифую и Такемичи. Что-то особенное. Что-то своё. Непостижимое для кого-то другого. Даже после смерти Чифую так и не нашёл в себе сил отпустить Такемичи. Он продолжал следовать за его призраком, как верный и покорный слуга, жалко цепляясь за любую возможность вернуться в лучшее время. И раз за разом он терпел неудачу, срывался вниз и беспощадно ломал и без того надломленные кости. Он искал дорогу к Такемичи. И, возможно, он уже её нашёл. Час раздумий привёл Хинату к весьма очевидному решению. Такому же лёгкому, как тёплый весенний ветер. Осознание чего-то большого и важного, но вместе с тем очень и очень простого, разлилось в её душе успокаивающим бальзамом. Она всё поняла. Даже если самому Чифую было ещё весьма далеко шагать до этого самого понимания. Хината тут же отложила в сторону книгу, которую читала уже не раз, и сонно выпуталась из шерстяного пледа. Быстро накинула своё бежевое пальто, даже не удосужившись переодеть домашнюю одежду, и подхватила с медного крючка ключи от машины, выскальзывая из квартиры. К счастью, ещё днём ей удалось узнать новый адрес Чифую у сговорчивых коллег Наото. «Песнь Ахилла» в синем переплёте так и осталась лежать на подоконнике, ожидая возвращения своей хозяйки.«Я узнаю его во тьме, в любом обличье, говорил я себе.
Я узнаю его, даже если сойду с ума»
※ ※ ※ ※
— Когда ты окажешься в прошлом, я больше не смогу помогать тебе, — Ханма лениво жестикулировал, пытаясь объяснить Чифую их следующие действия. — По крайней мере, так, чтобы это было эффективно. — Да-да, ты просто наблюдатель, я уже запомнил, — зевая и из последних сил стараясь держать свои глаза открытыми, протянул Мацуно. — Я делаю — ты смотришь и иногда подсказываешь. Ничего сложного. — Ты сам по себе, так что не натвори глупостей и постарайся не привлекать к себе лишнего внимания. Не нужно лезть на рожон. — И не бросаться на Манджиро Сано и «Свастонов», — тоскливо вздохнул он. — Ты повторяешься. — Правда? — Шуджи усмехнулся. Разговор шёл в куда более расслабленной атмосфере, чем час назад. Хотя это всё ещё казалось достаточно странным. Чифую слушал его внимательно, но по-прежнему держался на расстоянии. — Тогда перейдём к основному. Думаю, ты уже знаешь, кто такие «триггеры», так что я не стану долго на этом останавливаться. Если кратко, это огромная паутина тех, кто инициирует прыжок другого человека во времени, но они необязательно перемещаются сами. — Необязательно? — Чифую выгнул бровь, вопросительно уставляясь на Ханму. — Мне казалось, всегда перемещается только один, а другой остаётся в будущем. Разве, нет? — Есть исключительные случаи. Желание изменить прошлое должно быть неимоверно сильным, чтобы переместить во времени сразу двух людей, так что это действительно огромная редкость. Я встречал такое лишь однажды. Но это было очень давно, так что не особо относится к делу. — В любом случае, это не особо интересно, — Чифую отмахнулся от ненужных отступлений. — Ты мой триггер, так что как ты собираешься переместить меня во времени? Снова с помощью той открытки? Или как ты там это сделал? — Нет, — парень отрицательно помотал головой. — Можешь про неё забыть. Она нам больше не понадобится. В общем и целом, мне ничего и не нужно, чтобы ты прыгнул во времени, но если тебе будет так привычнее, я могу пожмакать твою ладошку. Идёт? Какая гадость. — Обязательно помою руки, когда вернусь в прошлое, — ядовито бросил в его сторону Чифую. — С мылом. Ханма только весело пожал плечами. — Взаимно, Мацуно. — А что насчёт будущего? — Оно всё ещё тебя волнует? — У меня есть работа. И будет немного проблематично, если я надолго пропаду. — Если ты волнуешься о Казуторе, то оставь это на меня. Как видишь, я прекрасно управляюсь с твоим телефоном. Что-нибудь придумаю. — Разве ты можешь быть и там, и там одновременно? — прямо спросил его Мацуно, не совсем понимая, как Ханма собрался помогать ему в прошлом и вместе с тем разбираться с Казуторой в будущем. — Чифую, я могу быть где угодно. Не забивай себе этим голову. — Чёрт с тобой, — недолго подумав об этом, мужчина наконец отпустил эти мысли. — Только больше никаких сердечек в сообщениях. Не позорь меня лишний раз. — Ты и сам прекрасно справляешься с этой задачей. А сердечки прикольные! — Ханма шутливо попробовал настоять на своём, но угрюмый взгляд Чифую заставил его со вздохом уступить. — Ладно, больше никаких сердечек в сообщениях. — Если мне понадобится что-то узнать и вернуться в будущее, мне нужно будет просто найти тебя и пожать тебе руку? — Да. Но не беспокойся об этом раньше времени. Я сам найду тебя, когда будет нужно. И, предугадывая твой следующий вопрос, так уж и быть, я больше не стану выдёргивать тебя из прошлого, как в прошлый раз. Можешь быть спокоен. — Отлично, — Чифую облегчённо выдохнул. Словно камень с души. Это то, что волновало его сильнее всего. — Что-то ещё? — Да. Последний вопрос. — Валяй. — Получается, всё это время… ты знал о том, что Такемичи перемещается во времени? — Ну… да? — И ты ничего с этим не сделал? — А зачем? — равнодушно отпустил он, словно и правда не видел в этом ничего такого. — Было забавно наблюдать, как он пытается всё исправить и с каждой попыткой лажает всё больше и больше. Ну пару раз я попробовал вставить ему палки в колёса, чтобы было интереснее. Однако, он оказался весьма живучей заразой. Ну точнее он был ей… До определенного момента. — Ты дал ему эту способность? — стараясь не обращать внимания на колкость, полюбопытствовал Мацуно. Он попытался собрать всю картинку воедино. Кем являлся Ханма на самом деле ему всё ещё было не совсем понятно, но пока тот не особо горел желанием полностью раскрывать Чифую свою личность. И, честно говоря, сейчас это волновало его в меньшей степени. — Не-а, — протянул Шуджи. — Я ничего об этом не знаю. Вернее, брат Тачибаны был его триггером, ясное дело. Об этом я в курсе. Но я понятия не имею, почему Ханагаки вообще начал путешествовать во времени. Такие способности не открываются просто так. Но, веришь ты или нет, я не имею к этому совершенно никакого отношения. Чифую кивнул, вполне себе удовлетворённый его ответом. — Думаю, это всё. Ханма ответил тем же. — Думаю, да. Тогда вперёд в две тысячи шестой? Кажется, тебя там заждались. В дверь несколько раз мягко, но настойчиво постучали. Звонок давно уже не работал, хотя и внезапный посетитель наверняка неоднократно пробовал его нажимать. Возможно, Чифую наконец пришли выселить из квартиры за неуплату коммунальных услуг или очередные недомедиумы, которым он дал свой телефон, решили снова попытать свою удачу. — Ты кого-то ждёшь? — повернув голову к Чифую, вполголоса спросил Ханма. Он казался немного сбитым с толку из-за того, что кто-то собирался нарушить их планы. Чифую резво покачал головой. Кто бы это ни был, он не собирался открывать. И даже подходить к двери. В этом не было надобности. — Чифую, я знаю, что ты здесь, — Мацуно нахмурился, не без удивления отметив, что голос казался ему смутно знакомым. Он призвал Ханму вести себя тихо и медленными, почти невесомыми шагами последовал в сторону двери. Приложился к ней ухом и прислушался уже чуть внимательнее. — Это Хината. Пожалуйста, открой дверь. Мне очень нужно с тобой поговорить. Чифую закатил глаза. Только этого ему ещё не хватало. — Я всё равно не уйду, ты же знаешь, — упрямо продолжала Тачибана. — Пожалуйста, это правда очень важно! Её настойчивость и поражала, и вымораживала одновременно. Она могла добиться всего, чего только хотела, если бы только приложила достаточно усилий. Стань она детективом, как и её горячо любимый братец, Токио бы навсегда позабыл о слове «преступность». Она бы просто переловила всех воров и убийц. — Чифую! Мацуно вздохнул. Конечно, можно было просто смолчать и дождаться, пока ей надоест выламывать его дверь, и она наконец уедет домой, или даже просто пожать руку Ханме, чтобы и вовсе не знать проблем, но… Хината была в положении. Поздней ночью в глухом полузаброшенном пригороде, где с трудом можно было найти место для того, чтобы нормально припарковаться. И она преодолела столь долгий путь ради разговора с ним. Чифую знал её и потому прекрасно понимал, что она могла просидеть здесь и до самого утра, если потребуется. Хотя о чём он вообще говорил… Да она достала бы его даже в прошлом! К тому же, как бы сильно Чифую на неё не злился, он не был жестоким человеком. И потому слепо понадеялся, что это не займёт много времени. Он навесил цепочку, повернул замок и немного приоткрыл дверь. Хината стояла перед ней в едва запахнутом бежевом пальто, в ожидании раскачиваясь с пяток на носки. Её розовые волосы были частично собраны в небрежный и уже порядком растрепавшийся хвост на макушке, а глаза пристально разглядывали полуосвещённую лестничную площадку, заваленную горами дурно пахнущего мусора. Наверняка она сейчас думала о том, как Мацуно угораздило поселиться в таком свинарнике. — Тебе правда лучше уйти, — Чифую едва высунул голову и, стараясь не встречаться глазами со своей неожиданной гостьей, коротко отрапортовал: — Нам не о чем говорить. — Прошу, выслушай меня, — взмолилась Хината, хватаясь за дверь, когда Мацуно попытался быстро закрыть её. Он снова удручённо вздохнул, огорчённый тем, что Тачибана не собиралась так просто его отпускать. Действительно. И на что он только надеялся? — Сомневаюсь, что услышу что-то новое, помимо того, что мне итак без конца твердит Наото. Да и видимо, он ещё больший трус, чем я думал, раз отправил говорить со мной свою беременную сестру. В этот раз он превзошел даже самого себя. Можешь так и передать ему. Чифую в который раз потянул дверь на себя. — Наото не знает, что я здесь, — эти слова почему-то заставили его остановиться. — Я сама захотела приехать. — Вот как, — спустя мгновение Чифую только высокомерно усмехнулся. Не особо впечатлённый её откровением, он насмешливо фыркнул: — Выходит, ты у нас злостный нарушитель порядка? Как мило. Но меня это не особо интересует. Он случайно поднял голову, и розовые глаза тут же вцепились в него мёртвой хваткой. Они не были злыми — просто смотрели так внимательно, что Чифую казалось, что он совершенно прозрачный. А он не любил это чувство. С неохотой он закрыл дверь и быстро свесил цепочку, открывая её уже полностью и быстро выходя в коридор, чтобы у Хинаты не было времени заглянуть внутрь. — К себе не зову, у меня не убрано, — скоро объяснился он, пряча руки в карманы штанов и снова опуская голову. Он не понимал, зачем он это сделал. — У тебя пять минут. Что тебе нужно, Хината? Несколько секунд она молчала, кажется, изучая его. Чифую чувствовал себя кроликом в зоопарке. И почему всем было дело до того, как он выглядел? Лучше бы они спросили, что он чувствовал на самом деле. Молчание затягивалось. Чифую был буквально в шаге от две тысячи шестого, и ему начинало казаться, что девушка тратит его время впустую. И когда он только собирался открыть рот и напомнить ей об этом в весьма грубой манере, она тут же заговорила: — Чифую, я… — она начала и сразу же замолкла, её голос был тихим и виноватым. Она прикрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. То, что она собиралась сказать, вероятно, было весьма непросто. — В этот раз я заставила Наото рассказать мне обо всем, что случилось сегодня днём. И о том, что происходило с тобой в последние два года, пока мы с тобой не виделись. — Ну и? — не понимая, к чему она вела, без интереса проговорил Чифую. — Я знаю, что не должна говорить тебе этого, но… — она замялась, собирая остатки своей решимости в четыре коротких слова. — Я верю тебе, Чифую. — Что, прости? — он переспросил, думая, что расслышал её неверно. — Я верю тебе, — уже увереннее произнесла она, словно повторение одной и той же фразы позволило осознать её правильность и уместность. — Да, может, Наото прав, и предыдущие несколько раз ты и правда был не в себе, но… Мне почему-то кажется, что в этот раз всё немного иначе. И ты действительно нашёл какой-то способ путешествовать во времени. Чифую застыл на месте. Его лицо не выражало совершенно никаких эмоций. Он был поражён услышанным, но это можно было прочесть только по его глазам, которые он продолжал держать опущенными в пол. — Всё, что я говорю, звучит безумно, — ясно осознавая, как на самом деле звучали все его рассказы, напомнил ей Чифую. Будто предостерегая, давая последний шанс отказаться от столь громких слов и уйти, как все остальные. — Как ты можешь этому верить? Хината слабо улыбнулась. Своими дрожащими пальцами она продолжала нервно теребить ручку своей маленькой кремовой сумки. — Ты поверил Такемичи, когда он рассказал тебе о путешествиях во времени. Хотя, очевидно, это звучало как полнейший бред, — она натянуто посмеялась, видимо, пытаясь немного разбавить напряжённую атмосферу между ними. Не то чтобы у неё получилось. — И я знаю, будь он сейчас здесь, он бы поверил тебе на слово, не задумываясь. И я сделаю то же самое для тебя. — Ты сейчас серьезно? — с сомнением поинтересовался Чифую. Это было подозрительно. Может, это какой-то изощрённый способ снова заманить его к психологу? В прошлый раз, когда он услышал от Наото «я тебе верю», пришлось выслушать полуторачасовую лекцию какого-то доктора о том, как опасен посттравматический синдром и как с ним стоит бороться. Чифую так и не понял, зачем Тачибана притащил его туда. Может, у Хинаты были на него те же планы? Он прищурился, оглядывая её с ног до головы. — Абсолютно, — девушка уверенно кивнула, прикладывая руку к сердцу и заверяя Мацуно в своих словах. — Я на твоей стороне. И что это вообще должно было значить? — Ты и половины не знаешь о том, что со мной случилось, — фыркнул он ей в ответ. Она не обижалась на резкость. — Мне и не нужно. Я просто верю. Она шагнула вперёд и попыталась приобнять его, но Чифую испуганно отшатнулся назад. Из-за внезапно подкатившего страха его дыхание стало тяжёлым. Подобные прикосновения вызывали у него странную реакцию, скорее похожую на отвращение. Он боялся их как огня. Хината попробовала снова, и на этот раз Чифую не сумел отойти вовремя и потому сразу же оказался в кольце чужих рук, сжимающих его некрепко и осторожно. Оставляя максимум необходимого пространства и зачем-то давая Чифую возможность уйти. Если Хината планировала нацепить на него смирительную рубашку, она явно плохо старалась. Всё его тело предательски задрожало. — От… Отпусти меня, — он сжал зубы и неуверенно запротестовал, пытаясь мягко оттолкнуть её от себя. — Отцепись. Тачибана быстро поднялась на носочки и приблизилась к его уху, вполголоса признаваясь: — Только ты можешь спасти его, — она прикрыла глаза, позволяя слезам свободно течь по её щекам. Чифую перестал брыкаться, почувствовав, как стремительно намокает его воротник. Возможно, эти объятья предназначались не для него — для самой Хинаты. — Я знаю, Чифую. Ты справишься. Его глаза распахнулись. Яркий зелёный оттенок вновь окрасил его радужку, как если бы Хината собственноручно раскрасила её тоненькой кисточкой. И в глубине этой зелени родился тусклый лучик света. На секунду прежний Чифую Мацуно вернулся. — Хина… — хрипло прошептал он. Он так и не смог обнять её в ответ. Не хватило смелости. Не хватило сил. Всё его тело будто бы полностью парализовало. — Ты правда веришь, что у меня получится? — Делай, что должен, Чифую, — вместо ответа твёрдо сказала она. — И знай, что по эту сторону времени ты никогда не будешь один. Я всегда буду защищать тебя. Она медленно отступила назад, поспешно утирая слёзы рукавом своего пальто. На её лице сияла странная улыбка — что-то между облегчением и невысказанной болью — и Мацуно не знал, как именно её стоило трактовать. Не говоря ему больше ни слова, Хината последовала в сторону лестницы, но перед тем, как спуститься на первый этаж, она все-таки снова к нему обернулась. — И ещё, — она недолго порылась в своей сумке и достала из потайного кармашка маленький пожелтевший свёрток. Развернуть его было делом нескольких секунд. И кулон с четырёхлистным клевером тут же раскачался туда-сюда, будто маятник. Чифую удивлённо вздохнул. Улыбка Хинаты стала широкой и счастливой. Но её розовые глаза почему-то блестели от слёз. — Я больше не ношу его, но он по-прежнему со мной. Такемичи всегда помогает мне, когда особенно тяжело. Чифую, ты… — её голос надломился, хотя и прежде казался безмятежно веселым. — Т-ты обними его там за меня, ладно? Чифую слабо улыбнулся ей в ответ, глупо и отрывисто кивая. Было ли это «пока», «спасибо» или ответ на её просьбу — он не понял и сам. Но что-то тёплое и давно забытое ожило в его груди, подобно фениксу, возродившемуся из пепла. Как будто связь между ними, близкими друзьями, на мгновение стала такой же крепкой, как и прежде. Как будто его потерявшуюся красную ниточку Хината подняла и повязала снова, а следом укрепила её своей, чтобы она точно больше не развязалась. Это ли чувствовал Такемичи, когда Чифую сказал, что верит? Верит просто и на слово, не требуя взамен абсолютно никаких доказательств? Сколько нужно было сил, чтобы так просто кому-то поверить? Наверное, это задача для самых отчаянных. Чифую так и остался стоять в коридоре, пока входная дверь внизу не хлопнула, оповещая, что девушка наконец ушла. Он зашёл обратно в квартиру, где Ханма с глубоко печальным видом осматривал пустующие полки его неработающего холодильника. Кажется, он нашёл у плиты только два слегка залежалых красных яблока, которые сейчас с прихрустом и уплетал. — Готов? — закончив с трапезой как раз в тот момент, когда Чифую появился на пороге, спросил его Шуджи. Он не уточнял, почему его не было так долго. Просто получив от него утвердительный ответ, он приблизился к нему и протянул ему свою руку. Ханма предупредил заранее, что отныне их рукопожатия станут способом путешествий во времени. Чифую глубоко вздохнул, прикрывая глаза. Знакомый образ, как попытка сосредоточиться на прошлом, вновь появился перед его глазами и весело помахал рукой. Осталось совсем немного. Всего пару секунд. И они встретятся снова. Он уверенно протянул Ханме свою ладонь. — Готов. И они наконец пожали друг другу руки.※ ※ ※ ※
Пластиковые пакеты, доверху наполненные продуктами, тут же вывалились из рук. Купленные апельсины один за одним покатились вниз по бетонной лестнице. Наото остановился, как вкопанный, и медленно поднял руку, со страхом вглядываясь в собственную ладонь. Что-то пронзило её. Знакомое жжение. Его пальцы мелко задрожали. Чёрные зрачки мгновенно расширились от страха. Прежде чем воздуха стало катастрофически не хватать и Наото не осел на ступенях, пытаясь быстро ослабить почему-то слишком давящий галстук, он почти одними губами смог выдавить из себя: — Нет, это невозможно… Это просто невозможно…