«Только ты можешь спасти его»
«Я знаю, Чифую»
«Ты справишься»
Чифую посмотрел на инструменты в своих дрожащих руках, на теряющего сознание Такемичи, на собственное отражение в зеркале — всклокоченный, взбудораженный, глаза широко распахнуты, а на лице застыл чистый ужас. Он помотал головой, мысленно дал себе звонкую пощёчину. Голос повторился:«Ты справишься»
— Такемичи, — Чифую окликнул его, вновь заставляя проснуться. Ханагаки вяло зашевелил губами, но ничего не сказал — просто подал знак, что он по-прежнему в сознании. И тогда Чифую строго предупредил его: — Сейчас. Он повторил своё предыдущее действие, но на этот раз смог развести края раны и скользнуть пинцетом внутрь раневого канала. Он думал, что обнаружить металлический предмет среди мягких тканей будет гораздо легче, но в месиве из крови и переплетений сосудов это было не так уж и просто. Такемичи вцепился в его плечо и глухо завыл, сильнее сжимая зажатый в зубах чёрный ремень. «Да где же она?!», — не переставая, злился Мацуно. Его терпение быстро себя исчерпало, и после нескольких неудачных попыток он решился сменить тактику. Он вытянул пинцет и небрежно откинул его прочь, а сам забрался в раневой канал большим и указательным пальцем. Такемичи забрыкался и сжал его ещё крепче — так сильно, что и самому Чифую пришлось тут же прикусить язык, чтобы не зашипеть от боли. — Прости… Прости, — тут же извинился он, стараясь как можно скорее отыскать пулю. От напряжения у него на лбу выступил пот: утереть его было некому, и он огромными, налитыми солью каплями скатывался вниз, оставляя на коже протяженные влажные следы. И наконец Чифую что-то почувствовал. Он остановился и попробовал получше ощупать предмет, чтобы удостоверить, что не ошибся. К этому времени его руки уже онемели, он не чувствовал собственных пальцев. Мозг едва был способен мыслить, но всё-таки Мацуно собрался с силами и постарался сложить вместе все имеющиеся у него скудные знания анатомии: это брюшная полость, а значит никаких костей здесь быть не должно — позвоночник сзади, ребра сверху, близлежащие органы должны быть мягкими наощупь. Что же было в его руках, если не чёртова пуля? Чифую знал, что сейчас Такемичи станет ещё больнее. Он покрепче схватился за пулю, опасаясь, что из-за обилия крови просто не сможет удержать её, и медленно потянул обратно к отверстию. От боли Такемичи закричал во весь голос. Ремень, который он зажимал зубами, тут же выпал у него изо рта, и он крепко впился ногтями в плечи Мацуно. Крики мешали работе, как и то, что Такемичи не мог не дергаться, но Чифую понимал, что должен был закончить, несмотря ни на что. Стараясь абстрагироваться, насколько это было возможно в сложившихся обстоятельствах, он затаил дыхание и с почти ювелирной осторожностью вытянул пулю наружу. — Достал… Я достал, Такемичи! — неверяще пролепетал Мацуно, бросая извлечённую пулю в заранее отставленную в сторону крышку от аптечки. Она вдруг показалась ему неразорвавшимся снарядом: тронь ещё раз — и тут же рванёт. Рукавом рубашки Чифую быстро утёр пот со лба. На его лице наконец показалась уставшая улыбка. Такемичи собрал все свои силы, чтобы отнять уже порядком болевшую руку от плеча Чифую и показать ему большой палец, гордо поднятый вверх в знак их совместной победы. — Ты молодец, — промямлил он. И следом добавил ещё тише: — Ты мой спаситель, Чифую. Ты мой спаситель. Мой спаситель. Чифую вздрогнул. Такая похвала была поистине бесценна: на сердце стало так тепло, словно само солнце поселилось у него в груди, и на секунду ему даже подумалось, что всё на свете вдруг стало ему по плечу. Все остальные манипуляции после извлечения пули дались ему проще простого: по-хорошему рану стоило зашить, но иголки и нитки под рукой не нашлось, зато нашёлся большой и широкий пластырь. Обработав всё, что только возможно было обработать, Мацуно залепил оставшееся отверстие и взялся за бинт, чтобы потуже обмотать им живот Такемичи. Так у них хотя бы появился шанс добраться до ближайшей больницы. — Даже не спросишь, почему я не смог? — произнёс Такемичи, когда они разместились на полу рядом с раковиной, и Чифую сделал последний оборот бинта вокруг его туловища. Голос его при этом оставался низким и хриплым, и он очень старался не смотреть Чифую в глаза, вероятно, до сих пор чувствуя себя виноватым из-за случившегося на аукционе. — Ведь это из-за меня наш план теперь оказался на грани срыва. Так почему… Почему ты на меня не злишься? — Почему не злюсь? — с усмешкой повторил за ним Мацуно. — А зачем? Это всё равно уже не имеет никакого значения, — совершенно спокойно ответил он ему. Вероятно, он действительно должен был разозлиться из-за того, к каким последствиям привёл такой провал, но он этого не сделал. Честно говоря, об остальных он и вовсе не думал — все его мысли были сконцентрированы исключительно на состоянии Такемичи. И всё же он поспешил поделиться с ним своими мыслями: — К тому же, я не думаю, что наш план провалился только потому, что ты не смог выстрелить в Майки. — Ты считаешь, он знал, что мы собираемся сделать? — Я почти уверен в том, что кто-то предупредил его. Правда, с нашими мерами предосторожности я не совсем понимаю, как он вообще мог об этом узнать. Так что единственный вариант, который я допускаю — это то, что среди нас появился… — Предатель, — обреченно заключил Такемичи. Это был не вопрос, а именно утверждение. Чифую даже поразился тому, что Ханагаки так легко позволил себе не то что слово — саму мысль о том, что среди его людей мог оказаться тот, кто доложил Манджиро о готовящемся на него нападении. Но он действительно не выглядел удивлённым, да и полчаса назад он сам сказал Чифую о том, что в машине могло быть небезопасно. Значило ли это, что он подозревал в предательстве кого-то из близких друзей? Аккуна? Макото и Такую? Инуи и Коко? Был ли в этом списке и сам Мацуно? Может, он думал, что предателей было несколько? Сколько? Группа? — И кто это, по-твоему? — Не знаю… Понятия не имею, существует ли он вообще, — он вымученно усмехнулся. Чифую понимал, какую боль это ему причиняло, как понимал и то, что Такемичи всегда и безоговорочно верил каждому, кого брал под своё крыло. Не понимал он лишь одного: какие мотивы нужно было иметь, чтобы предать доверие такого светлого человека как Такемичи? — Мне проще думать, что мы всего лишь допустили оплошность, или кто-то выложил всё под пытками, но… Боюсь, тогда это будет самообманом. Сейчас я не хочу ничего решать. Так что давай просто спасём всех тех, кого мы втянули в этот дурацкий план, и наконец-то покончим с этим. — А если среди них окажется тот, кто предал нас? Что тогда ты будешь делать? Такемичи ответил не задумываясь: — Его мы тоже спасём. Чифую тоскливо вздохнул. Чего ещё он от него ожидал? И всё же что-то никогда не менялось. Чифую не нужно было спрашивать, почему Ханагаки дал ему именно такой ответ: он всегда стремился к наилучшему исходу — в том числе и для тех, кто совершенно того не заслуживал. Он бы пожертвовал своей жизнью даже ради грешника Иуды, стоило тому только попросить его об этом. Поэтому Чифую просто не мог понять, как такой человек, как Ханагаки, вообще мог решиться на план, включавший убийство Манджиро. Ведь он простил бы ему абсолютно всё — по крайней мере, так это было раньше. И какой была конечная цель у их сумасшедшего плана? Разрушить «Тосву» до основания? Инуи явно не был голословным, когда назвал её «кровавой машиной». Ведь для того, чтобы заслужить такое название, наверняка нужно весомая причина. И если за эти пятнадцать лет «Тосва» действительно стала такой опасной, то почему они только сейчас решили её уничтожить? Да ещё и таким кровожадным способом — перестрелка на крупном аукционе, спланированное убийство главы? А что же делать дальше? Сдаться полиции? Бежать из страны? И почему «Тосва» вообще стала такой? Куда подевались Кисаки, Изана, Мицуя, Нахоя и Дракен? Что приключилось с Эммой? Почему Майки снова упал во тьму? Действительно ли дело было в смерти его сестры? Когда дело касалось будущего, у Чифую всегда было много вопросов. А вдобавок к этому — конечно, ни одного ответа. Ему давно уже стоило привыкнуть к неопределенности, но он вечно жаждал докопаться до истины. Хотя и свой главный вопрос он не озвучил даже про себя: какой же Такемичи сейчас был перед ним? Но это всё несусветная чушь — в самом деле, он знал ответ. Он просто не мог не знать! Тот самый. Спроси у него кто-то со стороны, как он вообще сумел определить это, и он бы только невнятно пожал плечами. По глазам, по голосу, по запаху — критериев было так много, что Мацуно не хватило бы пальцев обеих рук, чтобы всё перечислить. Он просто знал. Именно таким было бы его никудышное объяснение. Глупым, невразумительным, местами невыносимо натянутым, но правдивым — таким, каким был и он сам. Интересно, знай Такемичи о том, что Чифую тоже путешествует во времени, смог ли он отличить его «будущего» от его «прошлого»? Наверное, всё-таки нет. — Мы уже достаточно здесь задержались, — Чифую наконец взглянул на часы. По стеклу, покрывающему циферблату, пошла еле заметная трещина. Ему казалось, что прошла уже целая вечность, и на улице давно уже было за полдень, но на самом деле с момента начала аукциона минуло всего лишь два с половиной часа. — Давай найдём твою дурацкую рацию и свяжемся с Инуи. Я хочу поскорее отсюда убраться. — Да, конечно, — согласно кивнул Такемичи, осторожно застёгивая свою рубашку. — Она должна быть в гостиной. — Ты уверен, что нам вообще стоит это делать? — с сомнением уточнил Мацуно, выпрямляя обратно рукава своей собственной рубашки и выискивая глазами позади себя прежде отброшенный в сторону пиджак. — Я имею в виду, мы всё ещё не знаем, кто мог сдать нас Манджиро, и Сейшу вполне себе подходит на эту роль. Разве тебе так не кажется? Чифую был совершенно серьёзен. Из всех остальных именно Инуи вызывал у него больше всего подозрений. Он всё время вертелся рядом с ним и Такемичи, он привёл с собой Коко, который долгое время был под непосредственным контролем Манджиро, а ещё он вполне мог быть наслышан о Ханме и путешествиях во времени. К слову, Чифую считал, что загадка с предателем была им полностью разгадана. Однако Такемичи лишь посмеялся над его словами, как над глупой шуткой: — Скажи мне, ну почему даже в такой ситуации ты не можешь перестать подшучивать над ним? — Вообще-то я серьёзно! — попытался переубедить его Мацуно. — Да-да, вы вроде как притворяетесь, что ненавидите друг друга. Но не до такой же степени! — Такемичи помотал головой, не переставая улыбаться. — Я знаю, что в глубине души ты волнуешься за него не меньше, чем я. Чифую едва не фыркнул в ответ: они с Инуи на дух друг друга не переваривали! С чего бы ему переживать о нём?! А Такемичи вёл себя так беспечно, словно они лишь играли эти роли на публику, и в самом деле были неплохими друзьями. Но это было неправдой! Так почему же Такемичи так просто вычеркнул Инуи из списка потенциальных предателей? Неужели доверие к нему было таким же неоспоримым, как и к самому Чифую? И всё-таки Такемичи Ханагаки был необыкновенным человеком: его жизнь по-прежнему висела на волоске из-за потери большого количества крови, но он улыбался так широко, словно это совершенно ничего не значило. Ей богу, Чифую убил бы его собственными руками за такое легкомыслие! Чифую открыл рот, чтобы что-то сказать, когда за дверью ванной вдруг послышался странный звук. — Кто ещё знает об этом месте? — понизив свой голос до шёпота, спросил он. — Мы с тобой, Сейшу… и наш секретарь, — быстро перечислил Такемичи, на ходу загибая пальцы. — Ты думаешь, они как-то узнали адрес? — Останься здесь, я проверю, — проигнорировав вопрос, строго скомандовал Мацуно. Его расслабленное лицо сразу же сменилось на настороженное, густые брови свелись почти к самому носу. Стараясь быть как можно тише, он поднялся с пола, потянулся к оставленной на полу кобуре и вытащил из неё пистолет. Он даже толком не умел им пользоваться и, честно говоря, надеялся, что ему не придётся. — Запри дверь на всякий случай, пока я не вернусь. — Погоди, я пойду с тобой! — кряхтя, Такемичи попытался подняться с места, но Чифую остановил его. — Нет! — тут же возразил он и, встретившись с умоляющим взглядом Такемичи, лишь угрюмо покачал головой. Тон поутих, он обратился к нему взволнованным голосом: — Будь здесь, хорошо? Я мигом вернусь. Вообще-то он не знал наверняка. Если предатель действительно существовал, то вероятность того, что он знал и об этом месте, существенно возрастала. Вместе с тем, круг поиска значительно снижался, но всё опять же упиралось в Сейшу. «Клянусь, если этот сукин сын действительно сдал нас Манджиро, я его из-под земли достану!», — с неприкрытым раздражением подумал про себя Мацуно. Покинув ванную, он оказался в тёмном коридоре. Всё те же комнаты, давно потонувшие в густой ночной темноте, едва знакомые очертания старой мебели, потасканные временем обои на стенах. Половицы громко скрипели под его тяжёлыми шагами, и хотя Чифую старался идти как можно осторожнее, получалось довольно плохо. Гостиная оказалось пуста, ничего не нашлось и в тесном маленьком коридоре. Чифую медленно прошел на кухню. Все оставалось на своих местах — шкафчик, который он забыл закрыть, когда искал аптечку, два печально одиноких стула, придвинутых к столу, на котором по-прежнему покоился толстый слой пыли. Мацуно сделал ещё один шаг и тут же понял причину шума. Оконная рама была слегка приоткрыта, и из-за ночного ветра она раскачалась и несколько раз звонко ударилась об оконный проем. Чифую приблизился и повернул ручку, плотно закрывая окно. «Ложная тревога», — с облегчением выдохнул он. — «Нужно как можно скорее вернуться к Такемичи». Подождите. А кто вообще открыл это чёртово окно? Только Чифую подумал об этом, когда со стороны ванной раздался испуганный крик. Он обернулся на звук именно в тот момент, когда Санзу уже занёс над его головой тяжёлую металлическую трубу. Чифую даже не успел ничего сказать, когда почувствовал сильный удар, и тут же потерял сознание.※ ※ ※ ※
Голова гудела. Чифую чувствовал, как что-то противное и липкое стекало по его виску. Кровь. Кажется, его нехило приложили. Перед ударом он успел разве что увидеть нападавшего, но вот на то, чтобы блокировать его удар былой сноровки уже не хватило. Тело было грузным и неповоротливым, веки как будто налились свинцом — Мацуно с трудом смог разлепить глаза, не говоря уже о том, чтобы подняться на ноги. Да и будем честны: при всём желании, это вряд ли бы у него получилось — руки за спиной оказались туго стянуты верёвкой, и каждое движение приносило невыносимую боль. И всё же Чифую попробовал осмотреться: угол обзора был небольшим, но даже так он сумел определить, что место было другим. Это был уже не загородный дом — больше походило на какой-то заброшенный завод, захудалую свалку или кладбище старых автомобилей. Повсюду было грязно и сыро, и по закону жанра в каком-то из тёмных углов наверняка копошились мерзкие крысы. Но беспокоиться об этом было некогда — первым делом нужно было отыскать Такемичи. К счастью, долго искать его не пришлось — Ханагаки лежал на полу прямо напротив Чифую с закрытыми глазами. Чифую попробовал окликнуть его, подползти поближе, но план не увенчался успехом — расстояние в несколько метров между ними ничуть не уменьшилось, внимания Такемичи он так и не привлёк, зато был сразу же замечен Санзу. Увидев полуоткрытые глаза Чифую, он весело усмехнулся. — Надо же, уже проснулся? — правый уголок его губ потянулся вверх, Харучие горделиво вскинул голову, с нескрываемым презрением наблюдая за беспомощно корчащимся на полу Мацуно. Весь его профиль: прищуренные глаза, точёный нос и острые скулы, подобные лезвию самой настоящей самурайской катаны, — всё в нём было таким идеальным и вылизанным, что к горлу невольно подступала тошнота. И даже его волосы были уложены почти ювелирно — из туго завязанного хвоста не торчало и маленькой пряди. — Ты знаешь, Мацуно, тебе несказанно повезло! Выходит, ты ещё успеешь увидеть наше представление. Кажется, ваше немного не удалось. Чифую хотел было что-то ответить, возразить ему, но не успел — кто-то рядом истошно закричал, и это заставило его переключить на это своё внимание. Шипя, Мацуно чуть больше вытянул шею, чтобы увидеть источник столь громкого звука, и тут же о том пожалел: позади Санзу на барном стуле, обтянутом кожей, сидел невысокий парень. Сидел он вразвалку, и его запястья были неаккуратно привязаны к металлическим подлокотникам, а ноги — к металлической ножке. Вокруг него столпилось немало народу, и даже когда Санзу велел им всем расступиться, Чифую понадобилось ещё несколько секунд, чтобы узнать в незнакомце старого друга: длинные светлые волосы теперь были местами сострижены, лицо было опухшим от многочисленных ударов, нос разбит, а верхнюю губу и левую бровь, где, вероятно, прежде находился пирсинг, теперь пересекали свежие царапины. Пирсинга, конечно, уже не имелось — Чифую предположил, что его намеренно выдрали, а не сняли так, как это полагалось сделать. Он опустил глаза чуть ниже и сам едва не закричал — на левой руке Такуи, безвольно свисающей со стула, теперь не хватало двух пальцев — мизинца и безымянного. Чифую ужаснулся. Ритуал юбицумэ — любимая традиция японской мафии. — У тебя осталось ещё восемь попыток, чтобы сдать своих любимых друзей, — с притворно миролюбивой улыбкой предупредил его Санзу, вероятно, подразумевая под этим количество оставшихся у Такуи пальцев. Он приблизился к стулу, на котором сидел Ямамото, грубо схватил его за волосы на затылке и заставил поднять опущенную голову, а вместе с ней и рассеянный, помутневший взгляд. Мужчина едва ли мог держать свои глаза открытыми, но всё же упрямо смотрел на Санзу и даже показательно скалился. Его рот был наполнен кровью, как чаша красным вином, и эта кровь окрасила его зубы и теперь стекала вниз по его губам и подбородку. Наверное, это было сильным поступком: насмешка в ответ на насилие — вот он, пример несгибаемой стойкости. Или же глупости? Харучие напомнил, всё тем же омерзительно сладким голосом растягивая слоги: — Моё терпение уже на исходе. Ты ведь слышишь, как тикают часики? — он приблизил своё запястье с дорогими часами к самому уху Такуи, а следом склонился и сам, хищно облизываясь, как зверь, наконец-то загнавший свою жертву в угол: — Тик-так, тик-так, Такуя. Разве ты не понимаешь? Ты умрёшь от болевого шока, если продолжишь в том же духе. Бедняга Макото ведь недолго продержался. Ты же не хочешь закончить, как он, ведь так? Ты же хочешь жить. Так что просто скажи мне, куда вы с друзьями припрятали документы, и я клянусь, я смогу прекратить твою боль. Он стал прямо напротив и опёрся руками, облачёнными в белые перчатки, на связанные Ямамото. Приблизился к его лицу почти вплотную и поднял подбородок, всматриваясь в одичалые глаза: — Достаточно просто назвать мне место, Такуя. Только и всего. Вместо ответа Ямамото смачно плюнул ему в лицо. Ни один мускул на лице Харучие не дрогнул. И только в его взгляде насмешка лишь на мгновение сменилась эйфорией, как будто подобное отношение его веселило, а затем превратилась в чистое презрение. — Режь ещё два, — буднично приказал он одному из своих подчинённых, доставая платок из кармана брюк и как ни в чём ни бывало утирая остатки кровавой слюны со своего блаженного лица. Такуя, видимо, уже смирившийся со своей участью, только покорно кивнул. К нему приблизился какой-то мужчина. Уже красным от крови танто он принялся методично распиливать его пальцы. Нарочно — не рывком, а медленно, чтобы боль росла по мере того, как лезвие проникает всё глубже в ткани, как разрезает мышцы, связки и сухожилия, как задевает кость. И наконец, потеряв терпение, палач размахнулся и ударил разом — Такуя взревел, и ещё два его пальца, средний и указательный, были небрежно брошены под ноги Санзу, как нелепый трофей. Он с отвращением поморщился и отступил. Зрелище было ужасающим, но Чифую не мог не смотреть. Хотелось закрыть глаза и отвернуться, лишь бы ничего не слышать и не видеть, но всё тело оказалось полностью парализовано. Чифую не мог пошевелиться, не мог отвести взгляд, и всё, что он видел перед собой — это кровь, кровь, одна бесконечная кровь. Такуя кричал во весь голос, а Чифую мог лишь наблюдать за этой болью, не в силах её прекратить. Беспомощность — вот, что он ненавидел больше всего на свете. Но самым страшным было даже не это — самым страшным был именно взгляд. Крича, Такуя смотрел на него — его животные, обезумевшие от боли глаза будто намертво впились в Чифую, вцепились в него своими невидимыми когтями, оставляя неизгладимый отпечаток. Казалось, закрой глаза — и Чифую всё равно увидит перед собой два этих неморгающих, налитых кровью глазных яблока, в которых больше нет надежды на спасение — только трагичная обречённость. Ожидание неизбежного. «Хватит!». Мацуно попытался остановить пытку, но вместо звонких слов послышалось только глухое мычание. Только теперь он понял, что его рот был уже предусмотрительно заклеен скотчем. — А? Ты хочешь мне что-то сказать, Мацуно? — Харучие обернулся к нему и выжидающе поджал свои тонкие губы. Нахмурился и помотал головой, указывая на кричащего в кресле Такую, а затем на свои уши. — Прости, я тебя не слышу. Ты не мог бы повторить? Чифую замычал ещё громче и забрыкался. От таких усилий у него на лбу выступила беспрерывно пульсирующая венка, а ещё влажные от воды смоляные волосы противно прилипли к вспотевшей коже. Санзу наблюдал за его жалкими потугами как за скучным спектаклем — безэмоционально, иногда зевая и поглядывая на свои часы. И пока он и его подопечные ненадолго отвлеклись на Мацуно, Такуя воспользовался моментом: сумев освободить одну руку, он вырвал кинжал из рук своего мучителя и быстро воткнул его себе в шею. Он явно знал, куда нужно бить: лезвие угодило прямиком в артерию, ярко-красная кровь тут же хлынула из неё фонтаном, но он всё равно повторил удар. Чтобы умереть наверняка. Он истёк кровью буквально за считанные минуты. Чифую давно уже не видел смерть так близко. Вдруг вспомнился Баджи, всаживающий лезвие своего любимого ножа себе в живот, вспомнился Изана из первого будущего, пострадавший от рук Кисаки. Вспомнился и Такемичи на битве с «Поднебесьем» и его насквозь прострелянная стопа. Теперь Чифую снова встретился со смертью лицом к лицу, и она была кровожадна как никогда прежде. Они с Такуей никогда не были близкими друзьями, скорее иногда встречались в общей компании по инициативе Такемичи, но Мацуно думал, что ему действительно было жаль. В конце концов, никто не заслуживал такой страшной смерти, да ещё и от собственной руки. Но что же сподвигло его на это? Страх пыток до изнеможения? Угрозы Санзу? Ведь Такуя запросто мог повернуть ситуацию в другую сторону, но тем не менее принял именно такое решение, быть может, понимая, что из-за своего плачевного состояния он не сможет освободить ни себя, ни остальных и вместо этого подвергнется ещё более изощрённым издевательствам. Чифую не мог его осуждать: он не был на его месте и мог лишь наблюдать за стороны. Санзу подошёл к Ямамото и резко вытащил из его шеи окровавленное лезвие. Небрежно вытер его о белую рубашку мёртвого парня и снова поморщился, как будто это действо доставляло ему дискомфорт. Он тут же отбросил его прочь от себя. — Уберите, от него всё равно уже никакого толку, — махнув рукой, без всякого интереса приказал Харучие. Так обыденно, как будто смерть — это совершенно рядовое явление, а не что-то из ряда вон выходящее. Возможно, для него оно таковым и было, но точно не для Чифую. Ему казалось, что всё происходящее — не больше, чем жутко реалистичное кино про якудза, которое он когда-то давно смотрел по телевизору в своей старой квартире. Ведь это не могло быть правдой: пытки, убийства, трупы и кровь! Отрубленные пальцы, в конце концов! Он не подписывался на эту херню! Санзу вернулся к Чифую, присел рядом с ним и рывком содрал скотч с его рта. Было больно, но явно не так, как Такуе, — и Мацуно поморщился, но смолчал. — Теперь твоя очередь, — с безумной улыбкой оповестил его Санзу. — Я ничего не знаю, — честно ответил ему Мацуно, не дожидаясь, пока тот начнёт задавать ему свои идиотские вопросы. Санзу вздохнул, очевидно, разочарованный таким банальным ответом. — Какая скукота, — он тоскливо подпёр щёку рукой. — Но я повторю вопрос, — он медленно выпрямился и принялся вальяжно расхаживать туда и обратно, в нетерпении потирая рук. — Куда вы дели все документы, которые у нас украли? — Я же сказал: я не зна… — не успел Чифую закончить, как по животу мгновенно пришёлся удар тяжёлой трубой. Он даже не заметил, откуда Санзу снова её достал. Вероятно, не захотел пачкать руки. Удара он не ожидал, и потому расслабленные мышцы загорелись, как если бы их облили бензином и сразу же подожгли. Чифую стиснул зубы и крепко зажмурился, пытаясь стерпеть и эту боль, но следом за этим ударом на него обрушилось ещё несколько — по голове, по спине, по животу и коленям. Как бы он ни пытался сгруппироваться, у него не получалось избегать ударов. От боли он скоро начал терять сознание. И вдруг сквозь дрёму просочился слабый голосок, заставивший его вернуться обратно в реальность. — Чифую… — видимо, Такемичи только что проснулся и сразу застал перед собой сцену жестокого избиения. Он попробовал пошевелиться, но тут же постиг неудачу. Его руки точно также были связаны за его спиной, хотя и рот почему-то оказался не заклеен, благодаря чему он смог свободно говорить. Санзу успел уловить движение позади себя, и его улыбка стала шире, когда он обернулся, высокомерно вскинул голову и бросил на Такемичи взгляд, полный немого ликования. И сделал единственный шаг ему навстречу. Мацуно оскалился, как зверь, оберегающий свою территорию. — Даже не думай об этом, ты, грязный ублюдок! Только пальцем его тронь, и я… — закричал он в попытке остановить Харучие, но снова получил удар по лицу и был вынужден заткнуться. Скотч снова оказался на губах. Не обращая никакого внимания на бешеного Мацуно, как если бы его присутствие и вовсе было ему безразлично, Санзу сделал ещё два шага навстречу Такемичи и присел перед ним на корточки, отводя закруглённым концом трубы спавшие на его глаза отросшие тёмные волосы. — Ну и ну, — вдохновлённый такими живыми эмоциями, нараспев протянул Санзу. Он обратился ко всем присутствующим, как глашатай к народу на площади: — Только посмотрите на него: до последнего борется за своего капитана. Я признаюсь тебе честно, Мацуно, я восхищён твоей преданностью, и, поверь, я прекрасно тебя понимаю, но бизнес есть бизнес, а деньги есть деньги. Ничего не попишешь, — он беспечно пожал плечами. Взглянул на Такемичи, а затем перевёл свой взгляд на обозлённого Чифую и спросил ещё раз: — Так может скажешь мне, где чёртовы документы? Чифую выложил бы ему всю правду как ну духу, если бы только знал её. Но все его познания об их плане заканчивались провальной попыткой убийства Манджиро и уничтожением «Тосвы». Он знать не знал ни о каких документах и потому не мог даже криво соврать, потому что такая ложь мгновенно была бы раскрыта. Санзу снова печально вздохнул. — Тогда, может быть, мы спросим у твоего босса? Как ты думаешь? — любезно поинтересовался Санзу, хотя, конечно, вопрос был исключительно риторическим. Ханагаки поднял голову, чтобы смотреть Харучие в глаза, и тяжело прохрипел: — Я всё скажу… — Правда скажешь? — неверяще переспросил Санзу, и глаза его загорелись от радости. Нельзя было точно сказать, была она напускной или правдивой — он будто никогда не выходил из роли разукрашенного клоуна. — А ты меня не обманешь? — Нет… — Такемичи слабо покачал головой, пытаясь убедить его. — Я всё тебе расскажу, обещаю… Только отпусти Чифую и всех остальных… Они не виноваты, это я… Это только я, клянусь!.. Я придумал весь этот план, я и есть предатель, они здесь совершенно ни при чём! — Да что ты? — Санзу даже позволил себе расхохотаться. Такемичи это ничуть не веселило, но он мог только наблюдать за тем, как Харучие высмеивал его. — Хочешь сказать мне, такая масштабная операция — это твоих рук дело? Да не смеши меня! Ты же слишком тупой для этого! Ты даже галстук свой не научился сам завязывать, не говоря уже об осуществлении такого плана! — он остановился, бросил быстрый взгляд в сторону разъярённого Чифую и снова продолжил: — И ты правда думаешь, что я поверю в то, что такой верный пёс, как Мацуно, не помогал тебе планировать убийство главы? Да он вылижет весь пол своим языком, если ты ему прикажешь! А, вылижет ведь?! Отвечай, говорю! Свободной рукой он схватил Такемичи за волосы и ударил его головой об пол. Чифую мгновенно зажмурился, как будто та боль, что сейчас испытал Ханагаки, принадлежала и ему тоже. — Ты что, меня за идиота держишь?! — Санзу явно не устраивали условия, предложенные Такемичи, и, кажется, его до последнего не отпускало ощущение, что его нахально водили за нос. Он рассвирепел и захотел повторить удар. — А разве Майки не сказал, что сам с ним разберётся? — спросил кто-то из толпы. Голос был едва ли знакомым, и Чифую даже не сразу понял, кому именно он принадлежал. Какучё, прислонившийся к стене и скрестивший руки на груди, казался слегка удручённым. Судя по всему, он хотел абстрагироваться от всего происходящего и сделать вид, что его и вовсе не существовало в этой комнате, но что-то будто заставило подать голос из темноты. Вероятно, поведение Харучие. Взгляд Какучё значительно отличался от взгляда Санзу, и на мгновение Мацуно даже подумалось, что он заметил в них сожаление. Но он тут же откинул эту мысль: он сомневался в том, что кто-то из этих людей вообще был способен испытывать это чувство. Санзу казался раздражённым из-за того, что его так невежливо прервали, но, прежде чем он успел возразить, Какучё учтиво добавил: — Он приказал не прикасаться к Ханагаки до его прихода, иначе мы сами окажемся на его месте. Ты что, забыл об этом? Убери от него свои руки. — Иначе что? — с наглой ухмылкой уточнил у него Санзу. — Майки будет недоволен, — хмуро ответил Какучё. Он будто хотел сказать что-то совсем другое, но почему-то придержал слова при себе. — Тогда просто скажем ему, что нашли его уже таким. И никакой проблемы! Так ведь, Какучё? — Санзу медленно склонил голову к плечу, ухмылка сполза с его губ, а глаза по-кошачьи сузились. — Или ты тоже забыл, на чьей ты стороне? — Я ничего не забывал, — грубо отрезал Хитто. — Тогда закрой свой рот и не мешай мне допрашивать предателя. Какучё сжал руки в кулаки, будто намеревался что-то ответить на это, но в самый последний момент отступил. Может быть, струсил, а, может, поберёг силы. Санзу переместил край трубы на живот Такемичи и слегка надавил — тот тут же скривился от боли. Одержимый Манджиро почти что до мозга костей, в отношении Ханагаки Харучие вёл себя довольно странно. Как будто ревниво, что ли, с явным и даже подчёркнутым пренебрежением, будто бы Такемичи всегда был на шаг ближе к Майки, чем был он сам. И это непомерно его бесило. Какучё напряжённо стиснул зубы, наблюдая за ними. — Ты жив лишь благодаря мне, Ханагаки, — прошипел Санзу. — Но не волнуйся, это ненадолго. Второй раз я не промажу, и пуля угодит тебе точно промеж глаз. Откуда-то со стороны послышались шаги. Какучё мгновенно выпрямился. Санзу тоже встрепенулся и отпрянул от Такемичи, отбросил в сторону трубу, как будто никогда её не касался. Затем он поднялся на ноги и по-спартански расправил спину. Чифую не сразу понял, причину такой перемены, пока шаги не стали ближе, а их виновник наконец не показался у всех на глазах. Манджиро окинул всех подчинённых холодным взглядом. Походка его была валкой и скованной — он шёл очень медленно в окружении своей личной охраны, то и дело раскачиваясь из стороны в сторону. Не так величаво, как Харучие, без цирковой напыщенности — скорее устало, как если бы его вели на каторгу, да ещё и под дулом пистолета. Все тут же согнулись перед ним в поклоне: руки заложены за спину, головы спрятаны, закопаны, как у страусов, глубоко в песок, глаза прочно впечатаны в грязный пол. Каким же разительным было отличие между поклонами: подопечные Такемичи кланялись ему с уважением, не боясь случайно встретиться с ним глазами или случайно оступиться, а подопечные Майки кланялись ему больше от страха, боясь не то что смотреть на него — даже дышать, пока он находится где-то в зоне досягаемости. Майки даже не взглянул на Чифую и Такемичи, не удосужил взглядом и верно наблюдающего за ним Санзу, который со стороны немного напоминал оголодавшего бродячего пса. Он лишь ненадолго остановился у Какучё: тот почему-то замешкался, поправляя обувь. Майки посмотрел на него, а затем подошёл к другому мужчине и требовательным тоном произнёс одно-единственное слово: — Пистолет. Он вытянул руку, и оружие аккуратно вложили в его небольшую ладонь. — Майки, тебе не нужно марать свои руки, я и сам могу расправиться с предателями! — вновь напомнил о себе Харучие. Теперь его тон казался немного обиженным. Не бродячий пёс — натурально капризный ребёнок, требующий к себе внимания. Удивительно, как сильно менялся его голос, когда он говорил с Манджиро: тихо, как будто из-под палки, он очень боялся потревожить его драгоценное личное пространство. И всё же он несмело вышел вперёд и попытался забрать пистолет себе, мягко перехватить его левой рукой без части мизинца, но Майки посмотрел на него снизу сверх, тем самым заставляя отступить назад. — Не помню, чтобы я давал тебе слово, — угрюмо ответил Сано. Вне сцены и света ярких прожекторов он был именно таким, каким являлся Чифую в кошмарах: не от мира сего, с пустым отрешённым взглядом и совершенно непроницаемым выражением лица. Ему не было дела ни до кого в этой комнате. Ему было плевать. Так это виделось Мацуно. Примерив, как пистолет лежал в его ладони, Майки посмотрел куда-то в сторону и только после этого обратил своё внимание на лежащих на полу Чифую и Такемичи. Коротко приказал: — Пусть они смотрят. Мацуно тяжело задышал. На что им нужно было смотреть? Четверо мужчин, одним из которых был Какучё, подхватили их под руки и грубо подняли с земли. Рядом с Чифую оказался Какучё и ещё один громила, рядом с Такемичи — личная охрана Майки. Стоять было трудно, но Мацуно крепко держали с обеих сторон, а Такемичи пришлось держать ещё крепче — его ноги ослабли, и он то и дело норовил обмякнуть в чужих руках. Только сейчас, имея наилучший обзор, Чифую понял, что его вывод был поспешным: это был не завод, не свалка и уж точно не кладбище старых автомобилей. Он помнил это здание совершенно другим: ярким и сияющим, наполненным весёлым смехом и голосами. Он узнал его по длинным дорожкам и установленным рядом подставкам, что были предназначены для хранения тяжёлых разновесных шаров. Зал был большим и просторным, кое-где даже остались старые кегли. Боулинг. Время привело его туда, где всё и случилось в тот злополучный день. Прежде Чифую не мог увидеть здание полностью, но теперь оно открылось перед ним, как чёртов ящик Пандоры. Он понял, на кого был направлен пристальный взгляд Манджиро. Три ряда людей, по девять человек в каждом, всё это время сидели на коленях, их руки были заведены за спину и связаны. Чифую уже видел их раньше — в штаб-квартире «Чёрных Драконов», когда они, выстроившись в живой коридор, проводили их до самого лифта. Все они, включая Такемичи и самого Мацуно, были частью одной системы, одной паутины, одного весьма неудачного плана. Сейшу и Коко среди них замечено не было. Значило ли это, что именно они предали Такемичи? И хотя оружие было в руках Манджиро, именно Чифую чувствовал себя палачом. Ведь именно они с Такемичи и весь этот дурацкий план по саботажу в «Тосве» послужили причиной тому, что эти люди вообще оказались здесь. Именно об этом Коконой пытался предупредить Инуи. О последствиях сделанного. А разве могло быть что-то ужаснее этого для такого ответственного лидера, как Ханагаки? Видеть, как кровавая машина, которую он так отчаянно пытался остановить, безжалостно убивала его людей, вынуждая его самого быть этому лишь молчаливым свидетелем? Майки прошёлся вдоль первого ряда, зрительно оценивая каждого сидящего. Ведь это был не один человек и даже не двое — всё было организовано и спланировано целой группой людей, и, кажется, покушение на него было лишь малой частью того, что они действительно хотели сделать. В «Тосве» определённо произошёл раскол, а расколы нужно ликвидировать. — Раз, два… — безразлично посчитал он вслух. Минув первых двух, он остановился у третьего человека. Тот отчаянно замотал головой, со слезами на глазах умоляя Майки не делать этого. Но тот и не пытался слушать. — Три. И пустил ему пулю в лоб. Чифую вздрогнул от звука выстрела. Эта сцена казалась ему смутно знакомой, как будто раньше он уже видел нечто подобное. В руках Манджиро оружие действительно было оружием, и оно по-настоящему убивало людей. Людей, которые точно не хотели смерти, но которые были вынуждены поплатиться своей жизнью из-за провалившейся операции. Когда-то точно так же, на этом же самом месте, без жалости и церемоний Манджиро застрелил Такемичи. Чифую сумел ненадолго повернуть голову: стоящий чуть поодаль Ханагаки очень старался не смотреть на происходящее, и тогда подчинённые Манджиро грубо хватали его за волосы и щёки и заставляли это делать, потому что такой была прихоть главы, а её, как известно, всегда исполняли беспрекословно. Его глаза были отчужденными, неживыми, вид — потерянным, а синие губы неустанно дрожали. Лицо было белым, как первый снег, он был похож на мертвеца. Неудивительно: за это время он потерял немало крови, и прямо сейчас его жизни грозила серьезная опасность. Но Чифую не мог помочь. Не здесь. Не сейчас. Он и сам едва стоял на ногах. Он думал, что Такемичи будет умолять Майки остановиться, но он даже не стал пытаться — кажется, силы медленно его покидали. Он больше не мог бороться. Что вообще творилось в его голове? Думал ли он о себе? Навряд ли. Считал ли он, что все эти люди оказались под угрозой из-за того, что он не смог выстрелить в Майки? Винил ли он себя за это? Конечно, винил. Иначе бы не был собой. — Раз, два, — вновь повторил Сано. — Три. И сделал последний выстрел. Так из двадцати семи осталось всего восемнадцать — каждый третий оказался с дырой во лбу. Выжившие взволнованно переглянулись между собой, а затем нерешительно взглянули на Манджиро. Значил ли этот поступок, что глава в случайном порядке выбрал тех, кого решил наказать, а остальные теперь могли вздохнуть с облегчением? Может, таким образом он проявил милосердие и простил их за совершённый поступок? Может, им всё же не придётся прощаться с жизнью? Но это всё фарс. Нелепая игра на публику. — Остальных оставляю тебе, — Майки кивнул Харучие, и тот оживлённо закивал, явно довольный таким положением дел. Но выжившие не разделяли его энтузиазма — каждый в «Тосве» знал, что лучше получить пулю в лоб, нежели попасться в руки такого изощреного палача как Санзу. Перед тем, как развернуться и уйти, Сано добавил: — Кроме этих двоих, — он указал на Такемичи и Чифую, чем крайне опечалил Санзу, явно имевшего свои собственные планы на этот дуэт. — С ними я разберусь отдельно, когда ты закончишь. И он быстро скрылся за дверью, ведущей к лестнице. В полном одиночестве, как тень без хозяина, как душа без тела, он вяло побрёл вверх по ступеням. Чифую вдруг ощутил, что верёвки на его руках уже были не такими тугими, как ещё пару минут назад. Развязать их, того не заметив, он точно не мог, затянутый узел не позволил бы креплению ослабнуть самостоятельно. Так в чём подвох? Мацуно вдруг осенило: верёвку разрезали ножом! Но кто?! — Будь готов по моей команде, — приблизившись к его уху, быстро произнёс Какучё. Такая просьба, а если быть точнее — не меньше, чем целый приказ, — звучала серьёзно и явно не подразумевала под собой излишних вопросов и уточнений. Чифую лишь понятливо кивнул в ответ, давая знак, что услышал его. Хотя и сомнения его не отпускали. Неужели Какучё действительно был на их стороне? Разве всё это время он был не в прямом подчинении Майки? А был ли он частью их плана изначально или решил присоединиться к ним лишь сейчас? Можно ли было ему доверять? — Я сосчитаю до трёх, хорошо? Один, — Чифую затаил дыхание, готовый следовать указаниям Хитто. — Два… — Какучё оглянулся на Санзу, будто примеряя, с какой позиции будет удобнее на него нападать. И наконец-то выдохнул: — Три! Даже не обернувшись, он резко перерезал ножом шею стоящего рядом мужчины, который также удерживал Мацуно. Воспользовавшись его уязвимостью в этот момент, Чифую тут же высвободил руки и сдёрнул скотч со своих губ. Какучё ранил ножом ещё двоих, но и его успели задеть — полоснули острым лезвием прямо по плечу. Он бросил свой нож под ноги Мацуно, а сам вооружился пистолетом — два прицельных выстрела позволили ему быстро ликвидировать охрану Такемичи. — Спасайте, кого можете, и валите отсюда! — закричал он. Чифую кивнул, подобрал нож и принялся развязывать Такемичи. Веревки оставили следы на его запястьях и лодыжках. Мужчина был крайне слаб, и Мацуно даже пришлось перекинуть его руку через свою шею, а свою — разместить на его талии, чтобы Такемичи мог хоть как-то держаться на своих двоих. Но добраться до остальных пленников оказалось не так уж и просто — путь им немедленно преградили другие якудза. — Ах ты сука, — прошипел Санзу, поднимая с пола свою трубу и направляя её на Какучё. К этому времени он уже был безоружен: пистолет выбили у него из рук, а свой нож он отдал Чифую. — Я с самого начала подозревал, что ты с ними заодно. — А я не с ними, — усмехнулся Какучё. И отнюдь не соврал. — Я сам по себе. Так что брось уже эту дрянь и будем драться честно. Или ты так не умеешь? Санзу закатил глаза, но сжал трубу только крепче. — Ты не жилец, — предупредил он. Но Какучё это нисколько не напугало. — Ну вот и посмотрим, — бросил он вызов.