ID работы: 11201234

АВРОРАТ. Джейн Фрост

Джен
NC-17
Завершён
96
автор
Eleonora_Liden бета
hellenna_ бета
Lilacmania гамма
Размер:
610 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 123 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 7. Встреча в лесу

Настройки текста

Вторник

      Плодотворность вчерашнего дня дала о себе знать, когда Фрост, вернувшись домой, отрубилась. Она только закрыла глаза и сразу же открыла их в новом дне. Такое очень часто бывало с ней и не особо приветствовалось, так как видеть сон для неё, какой бы он ни был, свидетельствовал о полном отдыхе. В этот раз мозг пропустил ту часть покоя в блаженном сне и снова принялся работать, словно не переставал. Но, несмотря на это, она понимала, что организм явно отдохнул. Это как будто тебе дали леденец на палочке, но в следующую секунду леденца уже нет. Всё свидетельствует о том, что ты его съел, оставляя сладкое послевкусие во рту, но воспоминаний об этом нет. Из-за чего появляется ложное чувство неудовлетворения.       Джейн прикрыла свое зевание рукой, когда шла по коридорам второго уровня. Она засунула руки в карманы нового серого пальто, которое было куплено еще год назад, но пылилось в шкафу из-за того что Фрост больше предпочитала кофейный цвет. Хотя серый гармоничнее смотрелся с её глазами, чем коричневый. Красная дорожка коридора ловко заглушала стук её сапог на танкетке. Плечо окончательно прошло благодаря бадьяну и больше не давало о себе знать при ходьбе. В голове уже был набросок плана на сегодняшний день, но, как свидетельствует опыт, всё всегда идет не по задуманному.       — Фрост! — Кто-то окликнул её сзади. Она развернулась и увидела, как один темнокожий аврор подбежал к ней, размахивая папкой.       — Спенсер? — Она в удивлении подняла бровь.       Мулат перевел дух и положил руку на сердце, говоря сопутствующие слова:       — Я буду тебе о-очень признателен, — вдох-выдох, — если ты отнесешь эти бумаги Майклу в лабораторию, — он всунул папку ей в руки и вытер капельки пота со лба. Его черные дреды на голове были как обычно затянуты сзади в небольшой хвост.       — Почему бы тебе самому не передать ему бумаги?       — Мне сейчас не очень хочется на тот свет, — задорно парировал он. — Тем более, труп в Департаменте порядка — это уникально, не находишь? — Чарли расплылся в белоснежной улыбке.       — С чего это Лефаро должен тебя убивать? — Она нахмурила брови и зажала бумаги подмышкой. — Что ты уже натворил?       — А почему сразу я? — Выпалил Спенсер, выпучивая глаза. — Во-первых, — он вытянул палец, — Майкл натворил. Во-вторых, — он открыл рот, но ничего не сказал, будто остановил себя. — Помнишь тот декабрьский инцидент с Эйфорийным эликсиром? Когда Джонсон лишил новогодней премии Майкла.       — Да, помню. Я тоже получила за то, что, видите ли, не уследила за ним.       Чарли скривился и, прищурившись, посмотрел на Джейн.       — Мы-ы… вместе бодяжили эликсир, — невзначай упомянул он и почесал макушку.              Так, а вот с этого места поподробнее. Фрост сложила руки и склонила голову. Чарли Спенсер поднял руки, капитулируя, сказал:       — Майкл всё не так понял. Я тогда был не в лучшей форме, — Джейн не совсем поняла, при чем тут это, но продолжала внимательно слушать. — И да, я сам попросил его об услуге. Всё-таки что-что, а зельевар из него отличный. В тот декабрь на меня из ведра полилось дерьмо, а эликсир — отличное средство оттянуться и абстрагироваться от всего того непотребства, что творилось у меня тогда. — Чарли поджал пухлые губы и сложил руки в карманы брюк. — Я не хотел, чтобы так вышло, но время не повернешь…       — Мерлин… Ты сдал его, — с ужасом сообразила она.       — Я думал, Майкл любимчик Джонсона и ему ничего не будет! — Резко парировал он.       — Мерлин, как ты мог? — Она словно попробовала на язык самый ужасный вкус на свете — мерзкий вкус предательства. — Как ты можешь быть после этого аврором, когда сдаешь своих? Я уже не говорю, что вы на роботе бодяжили Эйфорийный элексир, Мерлин с вами, сколько ни говори — всё равно будете варить в подполье, но предавать человека? Друга? Спенсер! — Как же низко он только что упал в её глазах.       — У меня не было выбора, — отчеканил Чарли.       — Нет, был, — надавила она. — Ты просто слюнтяй, — это вырвалось случайно. — Тебе всего-то и нужно было взять себя в руки. Я не знаю, что у тебя случилось, но, исходя из тех крупиц, что известны мне, ты обратился к человеку за помощью и после всего предал его.       Джейн люто презирала предателей. Терпеть не могла. Четко знала: один раз предаст, второй — не за горами.       — Фрост, ты мне не капитан, не тебе меня отчитывать, — голос приобретал нотки раздражения. Его выражение лица вмиг изменилось из обычного в агрессивное. — Джонсон мог уволить меня за количество штрафов. Я же не знал, что Майкл пускал острые шутки о нем и тот ищет любой повод отчитать его.       — Это не оправдывает твоего предательства, а только удваивает его. Ты спас свою задницу за счет того, что подставил другого человека. Это низко и подло.       — Фрост, я повторюсь, ты мне не капитан, — с ленцой отчеканил он. — Ты не знаешь, что со мной было. Будь любезна, не лезь в эту тему и не порть мне настроение с утра, — мулат натянул притворную улыбку. — И отнеси бумаги Майклу.       Джейн стрельнула в него своим негодующим взглядом и прикусила щеку.       — Если бы ты был в моей команде, я бы давно подала на тебя заявление на отстранение от работы, — сказала она и ушла.       Фрост дошла до двери и зашла в большую Лабораторию, где проводились различные исследования. От приготовления всевозможных зелий и проверки их до изучения предметов, подвергшихся темной магии. Аврорской лаборатории еще далеко до Отдела тайн, но ребята, которые в ней работают, обследовали порой очень опасные объекты. Зачастую в ней сидят узкие специалисты, не участвовавшие в расследовании. Они проводят анализ и пишут отчет. Весь Департамент правопорядка приносит сюда подозрительные и опасные предметы, улики и неопознанные зелья, найденные на месте преступления. Из-за чего это приводит к запинкам и остановкам расследования дел. Но если аврор имеет достаточно знаний и навыков, он может сам проводить собственное исследование.       Большое светлое помещение с бежевыми стенами и такой же плиткой на полу чем-то напоминало магловскую научную лабораторию. Параллельно входу имелось два небольших окна, имитирующих любой вид по желанию. Высокие, до потолка, книжные шкафы из светлого дерева и буфеты с ингредиентами растягивались по периметру всей комнаты, оставляя только немного пустого места. Фрост подошла к длинному столу, расположенному букой «П», на котором стояли котлы, мисочки, пузырьки, весы и прочие вспомогательные приборы, необходимые для изготовления и исследования различных зелий. Кое-где встречались беспорядочные стопки бумаг, книг, рядом с которыми перевернутая белая чашка с надписью «Ларри-подрывник », корявые наброски неизвестных формул, открытые жвачки Друбблс и загнивший огрызок от яблока. Это место никогда не бывает тихим. Даже по утрам, когда еще никто не пришел. Всегда что-то бурлит и кипит, длинные разливные ложки всё время помешивают варево в котле, книги из шкафов вылетают, проносятся над столом и отправляются в другую комнату.       По сравнению с Залом общей работы здесь царила абсолютно иная атмосфера. Если в зале витали запах кофе, отголоски теорий о расследованиях, неуместные шутки и конское ржание авроров во время ночного дежурства, то в лаборатории пахло каждый день по-разному, слышались постоянные звуки открывающихся пузырьков, разбитого стекла, скребущего пера, перелистывания страниц книг, внезапные взрывы котлов и локальный интеллектуальный юмор, который понимают лишь лаборанты.        Лаборатория имела несколько помещений. Благодаря аркам все они были сквозными между собой. Слева — лаборатория ядов с котлами и кладовой, дальше — закрытое помещение, где изучают причину смерти жертв. Андерсон однажды сказал, что может в этой комнате есть, так как это самая стерильная комната в Министерстве. И общество мертвецов его нисколько не смущает, ведь они покрыты защитным барьером и вообще самая лучшая компания, по его словам. На что Лефаро отреагировал, покрутив пальцем у виска.       Джейн двинулась в правую комнату, где изучают предметы и где в частности обитал Майкл. Внезапно кто-то вышел из арки и резко столкнулся с ней. От неожиданности она вздрогнула и уронила папку на пол. Несколько бумаг выскользнуло из файла и расположилось у ног.       — Фрост?! — Удивился Майкл, смотря на неё большими глазами. — Что ты здесь делаешь?       — И тебе доброе утро. Тебя искала, — бесстрастно ответила она, собирая листы. Лефаро наклонился и помог ей.       Он сразу же пробежался взглядом по строкам и нахмурился.       — Это Спенсер передал для тебя.       Он понимающе промычал, поднимаясь. Джейн отдала ему все выпавшие бумаги и папку.       — Что это? — Поинтересовалась она.       — Понятия не имею. Но скоро разберусь, — он поджал губы и перевел взгляд с листов на девушку.       — Это всё?       — Да, — ответила Джейн, но, резко вспомнив о Чарли, исправила на: — Нет. Почему ты не рассказал о Спенсере?       — Не рассказал что? — Майкл поднял брови, одарил её вопросительным взглядом и вышел в комнату зелий, откуда пришла Фрост. Он положил папку на стол и стал разглядывать её.       — Не прикидывайся дураком, Лефаро, — она облокотилась на арку, складывая руки на животе. — Почему ты не сказал Джонсону, что Спенсер был инициатором? Почему ты мне не сказал? Почему ты просто наблюдал, как Чарли выходит сухим из воды?       Он стоял к ней спиной и перелистывал бумаги, ничего не отвечая. Джейн терпеливо ждала ответ.       — Во-первых, — начал он, — дерьмо не тонет. — Майкл развернулся к ней с улыбкой. — Во-вторых, Чарли был по уши в долгах и в полной заднице. По его жизни можно писать драму в пяти актах. И нет, я не оправдываю его, — резко нашелся он, когда Фрост открыла уже рот, чтобы что-то сказать. — Я всего лишь сделал ему одолжение, не сообщив о нем. Можно сказать, последняя услуга бывшего друга. — Джейн приподняла бровь. — Не имею привычки мстить кому-то, — продолжал он.       — Так ты?..       — Простил ли я его? Нет. Хочу ли я его укокошить? — Он поднял взгляд вверх и поджал губы. — Пожалуй, но больше нет, чем да. Не очень хочу пачкать руки, знаешь ли. Пусть катится куда подальше.       — Поняла, — она опустила взгляд, переваривая информацию. «Пуффендуец», — пронеслось в её голове. — Не замечала такого за тобой. Как сказал Джонсон, ты лихой ветер.       — Что-что? — Смутился Майкл и подошел ближе.       — Лихой ветер, — повторила она, поднимая голову. — При твоем характере не сдавать его было непредсказуемо. Я думала о тебе иначе.       — Ничего необычного, Фрост, — сказал он, складывая руки в карманы брюк. — Для меня дружба — не пустой звук. Но если меня предают, — он остановился на секунду, смотря ей в глаза, — я стираю этого человека из своей жизни на-все-гда.              Джейн не удивилась его ответу, сама бы так поступила. Она кивнула, отошла от стены и подошла к столу, на котором кипел котел.       — Что варишь?       — Ларри варит. Он пришел раньше меня, сделал первый этап и попросил присмотреть, пока он завтракает в кафетерии.       — Так что это?       Лефаро ехидно улыбнулся, сверкая глазами.       — Догадайся.              Фрост закатила глаза и с любопытством заглянула в бурлящий котел. Она поднесла руку и легонько махнула ей, пытаясь уловить запах варева. Но его не последовало. Кипящая жидкость без цвета и запаха слабо смахивала на простою воду. Фрост опустила взгляд на стол и увидела красивые синие перышки с голубыми вкраплениями. Она покрутила одно в руках и сообразила, что это перо болтрушайки. Такой ингредиент используется только в…       Джейн подняла взгляд на коллегу и удивленно спросила:       — Что, мы использовали последние запасы Сыворотки правды?       — Да, — кивнул он.       — Не так уж и сложно было.       Лефаро хмыкнул и подошел к буфету. Он достал с полки маленький стеклянный флакон, помещавшийся в ладонь, и подошел к Джейн.       — А-а сможешь понять, что это? — Джейн заметила перемену в его лице, будто он затеял какую-то игру. Фрост была бы не Фрост, если не примет вызов.       Она покрутила пузырек в руках, поднимая его. Жидкость имела перламутровый оттенок и поблескивала на свету. Она открыла пробку и повторила аккуратное движение рукой, чтобы словить запах. Джейн поймала на себе прищуренный взгляд Майкла и сосредоточилась на запахе.       Которого опять не было. Зелье ничем не пахло, и это вводило в ступор.       — Странно, при таком цвете оно ничем не пахнет, — пробормотала она.       — Ничем не пахнет? — Майкл дернул бровями. — Ты уверена? Потому что я чувствую запах.              Фрост снова принюхалась, вдыхая осторожно.              — Нет, тебе показалось. Здесь нет запаха. Это Жидкая удача? — Ответила она, ссылаясь на перламутровый оттенок.       Лефаро тяжело вздохнул, опуская взгляд, и отобрал у неё флакон.       — Не угадала, — бросил он, когда подходил к буфету.       Джейн скептично подняла бровь.       — И что это было? — Любопытство разрасталось внутри.       Он не отвечал и долго ставил пузырек на место.        Развернулся, сложил руки и облокотился на буфет. Она вопросительно сверлила его взглядом, изучая спокойное лицо.       — Жидкая удача золотистого цвета. А то, что было у тебя в руках, — Амортенция.       Фрост резко поджала губы. Хотелось провалиться под землю. Но не от стыда. А от последующих ненужных вопросов.       — Да? — Не сдержала удивления она. — А я думаю, почему мне пахнет… — мысли в голове метались с невероятной скоростью, — мне пахнет мокрой землей, — выпалила она, — после дождя.       Это отчасти не было ложью. Ведь в детстве она любила выходить на улицу во время дождя.       — Ты же сказала, что тебе ничем не пахнет.       — Ну, я… Этот запах был неестественен для зелья, как я думала. Вот и ошиблась, — резко бросила Фрост и облизнула губы.       Майкл никак не отреагировал, и это еще больше отравляло тишину. Он остановил взгляд и о чем-то задумался. Джейн думала, что сейчас на неё посыпятся вопросы, на которые у неё нет ответа, но, к огромному удивлению, больше их не было.       — Ладно, мне пора. Когда придет Андерсон, жду вас у себя в кабинете, — не дожидаясь положительного ответа, она вышла из лаборатории. И быстрым шагом пересекла коридоры, размышляя о ситуации.       Получая что-то, взамен чем-то жертвуешь.       Это нормально.       Она надеялась, что Лефаро не будет развивать тему и благополучно забудет об этом.       Фрост зашла в свой кабинет. Прислонила голову к холодной двери и перевела дух, прикрывая глаза. Джейн тяжело вздохнула и задалась вопросом, закончится ли это когда-нибудь?       Неужели в голове поселилось сомнение?       Нет.       Нет!       Всё идет согласно плану.       Неожиданно она услышала шорох. За спиной что-то заскрипело.       В сию же секунду она вытянула волшебную палочку и резко развернулась. Намеревалась инстинктивно выпалить заклинание, но резко остановила себя, когда поняла, кто стоит в её кабинете.       — Ого! Я смотрю, ты прокачала свою реакцию, — отреагировал парень, поднимая руки вверх.       В голове сразу пролетела мысль, что лучше бы она не сдерживала себя.       — Какого. Мерлина. Аллен?! — Раздраженно отчеканила она, крепко сдавливая деревцо пальцами и тыча им в его шею.       Он по-прежнему держал руки поднятыми и аккуратно опустил её палочку. Она негодующе смотрела в его голубые глаза, ожидая ответа.              — Было открыто, я подумал, что ты здесь. А тут оказался эльф, он полил твой вазон и забрал мусор.       — И ты решил, что можешь вот так заявиться без спроса, да? — Ей не нравилось, когда кто-то без её ведома заходил в кабинет. Это место стало для неё вторым домом. И зайти в него без разрешения равносильно проникновению в частную собственность.       — Какая разница, где мне стоять: в коридоре или в твоем кабинете? В конечном итоге я всё равно окажусь здесь.       — Потрясающая логика. Жаль, без тени этикета.       Аллен закатил глаза и вздохнул.       — Не доверяешь?       — Тебе? Доверять? С какого перепугу?       Ричард поднял брови.       — М-м, как быстро ты забыла май девяносто шестого. Когда же это было… — он поднес руку к лицу, вспоминая, — ах да, шестнадцатого числа. Припоминаешь ту ночь?       — Я помню всё, — спокойно ответила она.       — Ты еще стояла на краю и чуть не свалилась, — продолжал он, ведь вопрос был риторическим. — Хорошо, что я был рядом и спас тебя. А то бы ты стала кормом для подводных тварей Черного озера.       Воспоминания промелькнули, как кадры фильма. Черно-белого, немого, но очень четкого фильма. Ночь. Башня. Рябь воды. Холодный камень.       Картинка без звука и эмоций.              — Какое благородство, — бесстрастно кинула она и сняла свое пальто. — Может, нужно было дать мне умереть? — Будничным тоном рассуждала она. Повесила верхнюю одежду на вешалку и поправила наплечную кобуру на черной кофте.       — Мы уже говорили на эту тему еще в тот день. И, по-моему, исчерпали её сполна, — парировал он. — Так что Джейн Фрост пора бы доверять своему спасителю: если бы не я, ты бы пошла на корм гриндилоу.       — Спасибо, что освежил память, Аллен, — Джейн подошла к нему. — Но я по-прежнему тебе не доверяю. Даже несмотря на то, что ты спас меня от смерти. Я тогда не мыслила здраво и не могла реально оценивать ситуацию. Уж прости, — сухо выплюнула она.       — Паническая атака — не самое приятное чувство, — согласился он.       — Ты зачем-то пришел, ведь так? — она перевела тему. — Или просто решил проверить, убью ли я тебя или нет?       — Я насчет вчерашнего.       Джейн села за свой стол, пробежалась взглядом по оставленным бумагам и заметкам, которые написала для себя же.       — Слушаю, — она взмахнула палочкой, и из ближнего шкафа подлетела пустая папка. Фрост подняла обе руки и завязала волосы в пучок, всовывая в него деревцо для поддержки.       — Я подумал, раз топор войны давно зарыт, может, пообедаем сегодня вдвоем?       Она подняла брови и удивленно посмотрела на него, не понимая, зачем всё это нужно.       — Не знаю. Сегодня много дел.       — Но ты ведь не будешь голодной ходить, — парировал он.       — Не-ет, — протянула она и принялась заполнять бланк со вчерашнего допроса. Она вдумчиво начала писать строки, убегая мыслями от этого разговора.       Аллен подошел к её столу и опёрся на него руками, елейно говоря:       — Ну-у же-е, Фро-ост. Всего лишь полчаса в моем обществе. Не так уж и много, — он пожал плечами.       Джейн подняла взгляд и заметила, что под таким ракурсом он напоминал ей того симпатичного, но нахального мальчика со школы, за которым бегала каждая юбка. Если бы не те его предрассудки в прошлом, она, возможно, поддалась бы его чарам. Но, слава Мерлину, пронесло.       — А как насчет моего общества? — Спросила она и продолжила писать. — Ты всерьез решил пообедать с жалкой грязнокровкой, которая пытается самоутвердиться с помощью своих знаний? Или у тебя помутнение рассудка? — Она подняла на него пустой взгляд.       — Я, по-моему, четко обозначил, что это давно в прошлом. И ты сама сказала, что ничего не чувствуешь.       — Хорошо, но зачем тебе со мной обедать? Не припоминаю, чтобы мы с тобой когда-то задушевно беседовали без оскорблений.       — Хочу узнать тебя.       От его реплики рука дернулась и образовалась клякса. Джейн прикусила щеку и сделала вдох-выдох. Она начала крутить перьевой ручкой, пока мозг анализировал данную ситуацию. Ричард Аллен спустя семь лет появляется в её жизни, просит прощения, а затем предлагает пообедать, делая комплимент. Если это попытки подлизаться к ней из-за её статуса, что в характере Рика, то он обречен на неудачу еще со старта. Если это попытки закрутить с ней, то Аллен ошибся адресом. Это невозможно. И не потому, что он её раздражает или она всё еще держит зло на него, нет. Ходить на свиданки или обедать с кем-то не по работе, а по чистой дружбе или ради забавы было чем-то из ряда вон выходящим для Фрост. В её жизни нет места любви.              Она уже давно пожертвовала личной жизнью во имя работы.       И пока Фрост не достигнет цели, всё останется, как есть.              — Аллен, давай так, — Джейн положила ручку на стол и сложила руки в замок, — я гарантирую, что мы останемся не лучшими друзьями, конечно, но хорошими знакомыми, которые могут даже присылать друг-другу открытки на Рождество. А взамен ты оставишь меня в покое. По рукам?       Ричард выровнялся и прищурил глаза.       — Нет.       — Нет? — Удивленно выпалила она.       — Просто пообедай со мной, и я отстану, — попросил он. — Слово фаната «Ведуний», — Аллен ехидно улыбнулся, кладя руку на сердце.       В этот момент дверь открылась, и в кабинет со смехом завалились Андерсон, Лефаро и де ла Мор. Фрост не прерывала зрительного контакта с Алленом: они будто застыли и не реагировали на шум.       — Привет, Фрост. — Андерсон еще что-то задорно вякнул Майклу и положил стопку папок и бумаг на придиванный столик.              — Доброе утро, Джейн! — Радостно поприветствовала Тереза и отвесила подзатыльник Заку за его неуместную вставку в и так пошлую шутку Лефаро, которая пролетела мимо ушей Фрост.       Майкл не сдержал смешка и поставил на столик поднос с четырьмя чашками кофе.       — Убери документы! Ты хочешь, чтобы я пролил кофе на них, да?       — О Мерлин, давай я, — нашлась Тереза.       Внезапно наступила тишина. Команда посмотрела на недвигающихся Джейн с Алленом и замерла.       — Хорошо, — ответила Фрост и словила на себе взгляд четырех пар глаз.       — Вот и славно, — кивнул Аллен и развернулся. Прошел мимо авроров, которые проследили за его движениями, и вышел из кабинета.       Джейн обратила внимание на коллег. Отметила, что после вчерашнего с Терезой всё хорошо. Лефаро попивал кофе из трубочки, сидя на диване, и держался, чтобы не удавиться от смеха, пока смотрел на Зака. Фрост подняла бровь от увиденного. Андерсон сидел, прикрыв рот рукой.              — Ну ты даешь, Джейн, — выпалила де ла Мор. — Загадать такое Андерсону. Не ожидала. Ты подняла настроение всему залу!       — Это еще Джонсон не видел! — Вставил Лефаро.       — О-о! Он упадет!       — Не-ет! Сначала он поржет на славу, а потом возмутится, почему не я на месте этого… оригинала! Фрост пропишет премию, меня заставит сделать то же самое, а после выставит нас на всеобщее обозрение, как сбежавших из Мунго.       — А ну-ка, Зак, покажись! — Тереза взялась за его руку и попыталась оттянуть её от лица.              Андерсон, казалось, не сопротивлялся. Фрост подняла бровь, когда увидела ярко-розовые губы коллеги. Которые были, к тому же, криво накрашены. В кабинете разлился бархатистый и заразительный смех Майкла. За ним последовала Тереза со своим звонким голосом. Андерсон сначала закатил глаза, а потом сам фыркнул. Джейн взмахнула рукой, проговаривая про себя заклинание, — и с лица Зака исчезла помада.       — Э-э-й! — Простонал Майкл.       — А я только понадеялась, что ты умеешь развлекаться,— возмутилась де ла Мор.       Зак облизнул губы и подошел к зеркалу. Осмотрел себя, пока Фрост говорила:       — Андерсон выполнил обещание. Хватит дурака валять. Пора работать, — бесстрастно приказала она и обошла стол. — У нас разведка в Эппинг-Форесте через, — она посмотрела на часы на левой руке, — тридцать минут.       — А почему нельзя отправить туда только патруль? — Спросил Лефаро, вальяжно распластавшись на диване с чашечкой кофе. — Это как раз их работа.       Фрост дала четкий ответ:       — Потому что я хочу лично присутствовать там и видеть то, что видел убийца моей семьи.       — Если это один и тот же человек, — подошел Андерсон. — Только красная вспышка — единственное, что было тогда и повторилось сейчас.       — Именно поэтому я и хватаюсь за каждую хлебную крошку, — ответила она и подошла к доске.       Джейн засмотрелась на приклеенные листы с информацией и заговорила:       — Итак, у кого какие новости с утра?       — Я нашел владельца палочки, — заговорил Лефаро, выравниваясь. — Мистер Хартманн приложил пропажу к уху, и та невероятным для меня способом прошептала имя хозяйки. Мне всегда было интересно: это особенность такая у создателей палочек, или как? — Он посмотрел в глаза коллегам, надеясь получить ответ. Но все лишь пожали плечами. — Ладно. Зоя Миллер — владелица палочки. Как оказалось, еще три дня назад от неё поступило заявление на пропажу. Но, как обычно, дела с кражами пылятся в темном ящике. Что, в общем-то, печально, — Майкл повел бровями и поставил кофе на столик. — Чем там таким сложным занимается патруль, что дела с пропавшими без вести и кражами медленно переходят в архив со штампом незавершенных дел?       — Что действительно обидно, — вставила Тереза, — так это то, что я лично знаю нескольких ребят, которые занимаются работой. Которые выполняют все поручения и качественно занимаются делом. Их бы к Старшим бойцам или даже к нам в авроры, — вздохнула она. — Я им предлагала. Даже была не против поговорить с Джонсоном и Уокером о переводе и переквалификации. Но они отказали. Сказали, что им нравится делать то, что они делают. Но, в случае чего, они согласятся. Прости, Майкл, что перебила, — она поджала губы.       — В общем, этой Миллер повезло, что вор оказался перевертышем, а не просто каким-нибудь бедным бандитом. Так что палочка уже в руках у владелицы. Она счастлива. Все счастливы.       — Отлично, — изрекла Джейн. — А что с перевертышами?       — О, Андерсон когда рассказал о перевертышах, я не поверила! — Вставила де ла Мор. — Мерлинова борода! Я думала, этих существ уже нет в природе. То есть, они настолько редкие и неуловимые, что встретить их — как сорвать джекпот.       — М-м, ты такой джекпот сорвала, — ехидно пролепетал Лефаро. — Прям до потери сознания.       — Ой, иди ты к Мерлину, Майкл! Этот перевертыш подкрался сзади, как крыса. Я даже не поняла, что происходит. Перед глазами эта старуха, а тут в спину летит разряд, который поднимает меня и ударяет об стенку.       — У каждого могла быть такая ситуация, — заметила Фрост.       Тереза вздохнула. В её фиолетовых глазах на мгновение появилось чувство вины. Она подняла брови и непринужденно легко улыбнулась.       — Несмотря на неудачный финал, всё же жаль, что я только читала отчет. Хотелось бы поприсутствовать на допросе и узнать о них побольше.       — Ты сегодня какая-то слишком экспансивная, — заметил Андерсон. — Целители дали тебе что-то помимо лекарств? — Улыбнулся он.       Де ла мор фыркнула, прикрывая рот рукой, и ответила:       — Это уже вторая чашка кофе. А вообще, я до жути не люблю пропускать всё самое интересное. Поэтому наверстываю упущенное.       Зак понимающе промычал, поднимая бровь.       — Ладно, так что там с нашими заключенными?       — Сегодня будет слушание, — отвечал Майкл, — а после их заберет Отдел популяций. Наша работа с ними окончена.       — Посадим Ноа Уайльда и тогда закроем дело, — добавила Джейн.       — Мне это кажется немного жестоким, — вставила Тереза, смотря в одну точку.       — Тебе что, жаль преступника? — Удивился Майкл.       — Я не про Уайльда, а про перевертышей. Они ведь как кочевники. Вынуждены постоянно менять облик, постоянно искать пристанище среди людей и волшебников. У них огромный потенциал в магии, но их не берут в магические школы из-за того, что они существа, а не люди. Это так ужасно, когда ты похож на человека, но мир тебя им не считает.       — Они несут хаос, Тереза, — ответил Андерсон. — Перевертыши очень опасны. — Девушка скептично посмотрела на него. — Так было и будет. Обман заложен у них в природе. Они могут принять облик любого человека, например, Министра или любого советника, и что потом? Будут вмешиваться в политику, лгать и бросаться бредовыми идеями, которые приведут к раздору в магическом сообществе. Перевертыши ненавидят нас, людей, за то, что мы не признаем их и за то, что в прошлом истребляли их. Сомневаюсь, что они будут выступать за идеалы и дружбу. Близнецы получили по заслугам.       — Когда ты успел так хорошо изучить историю перевертышей? — Удивился Майкл.       — Вчера. После допроса я захватил несколько справок о них и дома почитал.       Лефаро скривил удивленную гримасу.       — Я всё равно считаю, что нужны реформы по этому вопросу. Почему бы не издать адекватный закон для этих существ? У кентавров же есть! Эти полулюди-полукони те еще высокомерные засранцы, которые тоже не в ладах с людьми, но у них есть права!       — Тереза, дорогая, перевертыши жрут сердца людей! Какие права? — Андерсон удивлённо смотрел на неё, выпучив глаза.       — Что?       — Сюрприз! — Майкл хлопнул в ладоши, улыбаясь.       — Н-но ведь… — Она нахмурилась, намереваясь что-то аргументировать, но Джейн перебила её ледяным тоном.       — У нас здесь не дискуссионный клуб. И времени в обрез, — она сложила руки. — Андерсон, ты получил ордер на медицинские записи Гринвуд? — Сразу же перешла к важному.       Зак, вздыхая, почесал светлый затылок.       — Да, сегодня утром ходил к Дэнсону. Он радушно мне его подписал и передал всем вам привет.       — Как мило, — Майкл потер глаз и выровнялся.       — Очень. Так что я сразу же написал письмо целителю, чтобы пришел на разговор после обеда. Надеюсь, в лесу мы не будем долго шарахаться.       — Прекрасно, — сухо ответила Фрост. — А сейчас…       Из проема двери вылетел бумажный самолетик и приземлился на колени Заку.       —… отметим на карте несколько округов, — продолжала говорить она и вытянула из папки карту, принесенную Лефаро.       Фрост подняла взгляд на Андерсона. Его лицо вмиг изменилось при прочтении письма. Светлые глаза нервно бегали по строчкам, перечитывая несколько раз.       Джейн вытянула палочку из пучка волос. Каштановые локоны распустились и ниспадали на черную кофту до локтей. Она провела кончиком деревца по листу, и тот увеличился в размерах. Карта взлетела вверх и повернулась к ним лицевой стороной. Фрост сделала круговые движения палочкой, и на схеме появились красные линии — девять округов Эппинг-Фореста.       Джейн несколько минут всматривалась в карту, размышляя о плане.       — Я думаю, — заговорил Лефаро, подходя к левитирующей карте, — вот эти четыре округа более населенные, — он указал пальцем. — Смотри, вот здесь — придорожные мотели; тут — вход в заповедник для туристов; а чуть дальше — неизвестные постройки и какая-то церквушка с кладбищем.       Фрост одобрительно промычала и прищурила глаза, соображая, как лучше распределить патруль и команду.       — По всему лесу нет нужды ходить, так как это заповедник и малейшее нарушение фиксируется, — говорила она и осматривала план. — Здесь, по краям, тоже есть населенные пункты, — указала она. И, немного подумав, продолжила. — Ты с де ла Мор возьмешь эти два округа. Я с Андерсоном — эти два. Остальные берет патруль по два-три человека. — Она развернулась.       — Андерсон, ты с нами? — спросила Фрост, видя, что на коллеге нет лица. Он смотрел в пол и, кажется, не слушал их. Тереза хмуро смотрела на него, намереваясь что-то спросить, но Джейн её опередила.       — Всё в порядке?       Но он не ответил. Зак сложил письмо несколько раз и положил в карман брюк.       — Что-то случилось? — Тихо спросила Тереза.       — А?.. Нет-нет… — отмахнулся он и поправил свои светлые волосы. — Всё нормально.       Ложь. Его лицо говорило об обратном. Фрост знала, что он соврал. И не только она — все почувствовали ложь в его словах. Но никто не стал расспрашивать, понимая, что это было чем-то личным. Если бы он хотел, то рассказал.       — Раз всё нормально, — в чем она сомневалась, — обрати внимание сюда, — сказала Фрост и кивнула в сторону карты.       Джейн подошла к шкафу и вытянула пальто. Надев его, она снова закрутила волосы в пучок и закрепила их палочкой.       — Всё. Время вышло. — Она взмахнула рукой, карта свернулась и уменьшилась в размерах. Джейн взяла её в руки и сжала между ладонями. По рукам разлилось тепло и легкое покалывание на внутренней стороне ладони. Фрост убрала верхнюю руку и вытянула несколько копий карты. Она всунула один экземпляр себе в карман, а второй отдала Лефаро.       — Передай это патрульным, — остальные она отдала Терезе. — На них есть поисковые чары, что-то вроде маячка. Это облегчит задачу.

***

      Андерсон с Джейн обошли первый округ Эппинг-Фореста, побывав в мотеле «У костра». Фрост интересовалась, не останавливался ли здесь кто-нибудь подозрительный и вызывавший сомнения человек метр сто восемьдесят. Но так как у них не было никакого описания внешности человека, никто не мог им помочь. Зак считал, что они сейчас всецело уповает на чудо, а не на здравый смысл, который каждую минуту трубил, что невозможно найти то — не знаю что. Но он также понимал, если Джейн сейчас развернется и отправится в офис, то не простит себе, что не проверила каждую мелочь. Андерсон наблюдал, как Фрост задавала абсолютно разные вопросы людям в надежде получить хоть какую-то информацию, сам же он просто стоял рядом, погружаясь в свои мысли. Настроение было не ахти, Зак всё это время ходил за ней поникший и только изредка задавал вопросы. Фрост не очень приветствовала такое состояние коллеги на задании, но она не спрашивала его о письме, и он был только этому рад.       Они трансгрессировали во второй округ спустя два часа. Зак достал карту и развернул её. Маленькая яркая точка светилась в правом нижнем углу плана, медленно двигаясь вверх.       — Мы сейчас подходим к церкви Святых Младенцев. Здесь, за поворотом налево, по тропинке и выйдем, — Андерсон сложил карту и засунул в карман, оставляя руки там.       Солнце ярко светило в глаза. Голые деревья колыхались от морозного порыва ветра. Ноги шли по мокрой сырой земле, напоминавшей больше грязную кашу. Кое-где в тени деревьев прятались небольшие кучки снега. Фрост дышала полной грудью, вдыхая лесной морозный воздух. Нет ничего лучше для неё, чем режущий ледяной ветер, который отрезвляет мысли, заставляет тело чувствовать мороз. Именно из-за этого она не наложила на себя согревающие чары и довольствовалась только своим теплом.       — Больше нет никаких населенных пунктов? — спросила она.       — Нет. Около церкви есть кладбище, и выезд на дорогу около озера.       — Угу, значит, мы скоро вернемся.       — Ты не расстроена? — неожиданно спросил он.       — Из-за того, что мы ничего не узнали? — Она хмыкнула. — А что такое расстройство? Это грусть. А я уже давно не знаю, что это такое. Есть только понятие — задача не оправдала ожиданий. Нужно двигаться дальше. Искать другой путь. Так легче живется. Если я буду постоянно унывать и грустить, что никак не могу найти зацепку, я никогда не распутаю дело.       — Как ты контролируешь их? — Андерсон внезапно остановил её и обвел серьезным взглядом.       — Кого?       — Эмоции.       Фрост подняла удивленно брови и двинулась дальше по дороге.       — Смерть близких людей способна изменить тебя сильнее, чем все остальные вещи на свете. Скорбь и горе порой толкают людей на ужасные поступки… — она прикусила губу. — Из-за того, что в их груди огромная рана, которую они пытаются залечить, эмоции становятся ядом для организма. И в какой-то момент… ты просто перестаешь что-либо чувствовать.       — Так было с тобой?       Джейн промолчала. Она повернула голову в сторону, смотря на деревья и вспоминая свой тернистый путь. Зак наблюдал за её выражением лица.       — Почти.       Андерсон вздохнул. Ему сейчас было настолько тяжело на душе, слово он тащит на себе несколько тонн металла. А рука, что была в кармане, так и теребила конверт, содержащий в себе печальные известия о матери. Стало еще хуже, когда он вспомнил, что уже неделю не писал ни ей, ни сестре. Всё потому что он банально устал от критической ситуации, что висела над его семьёй. И возможно, это неправильно и эгоистично, но он не мог всё время ходить в унынии. Однако совесть и негодование на себя пожирало каждый вечер. Но также было что-то еще — понимание, что скоро всё закончится. Но он еще не мог представить, что будет после её смерти. Жизнь только что пролетела перед глазами: родная квартирка в Манхэттене с ужасными условиями, скудость и нищета, усердное обучение в Ильверморни, неудачное вступление в Академию авроров МАКУСА, проблемы со здоровьем матери и рискованное решение попробовать изменить жизнь в другой стране. Своим трудом Зак смог остаться в Англии и забрать свою мать с младшей сестрой и заработать на лучшую жизнь. Сестренка Элизабет имеет всё, что нужно для обучения в Хогвартсе и даже карманные деньги, мать лежит в лучшей лондонской больнице для маглов и ни в чем себе не отказывает. Но, к сожалению, не всё можно решить деньгами… мисс Андерсон стало только хуже — даже у волшебников нет лекарства от рака.       — Как с этим справиться? — спросил он и вздохнул.       — С чем?       — Со смертью… Я не хочу видеть, как она…       Фрост резко остановилась и внимательно заглянула в голубые глаза парня. Он поднял на неё взгляд и сразу же отвел в сторону.       — О чем ты говоришь?       Андерсон расстегнул черное пальто и вытянул из карманов брюк сложенное письмо.       — Я доверяю тебе.       Он протянул ей письмо. Джейн развернула его и вдумчиво начала читать.       «Мистер Андерсон,       Мне прискорбно сообщать вам, что ей осталось жить пару дней. Было бы крайне приятно, если бы Вы были с ней в эту минуту. Я считаю, что это будет правильно. Возможно, это будет последняя встреча.       PS: Не лишайте её возможности увидеть Ваши глаза.       Э. Браун»       — Ты должен встретиться с матерью, — изрекла она, отдавая послание.       — Я знаю. Но не могу.       — Почему?       Андерсон резко отвернулся от неё и вздохнул.       — Сказать правду, Фрост? Я боюсь смотреть в её глаза и видеть в них смерть, — он посмотрел на Джейн и сжал челюсть. — Понимаешь?       Джейн промолчала. Понимала. Но это было неправильно.       — Я знал, что так будет. Получая письма от доктора, я думал о том, что скоро будет последнее… — Андерсон выпустил пар со рта и двинулся дальше по дороге.       Фрост лишь пошла за ним, слушая его. Ведь это то, что сейчас ему было нужно. Чтобы его выслушали.       — Это так паршиво… Ладно я, но Элизабет. Она еще юная, даже школу не окончила. Как она воспримет эту новость? Для неё жизнь кардинально изменится, — он тяжело вздохнул. — Я вижу, как к моей жизни надвигается шторм, а я стою и смотрю на него, пока он не поглотит меня и её.              Он замолчал.              — Я освобожу тебя от дежурства, чтобы ты отправился к ней, — сказала Джейн.       — Спасибо.       — Ты не должен бояться этого, — добавила она. — От судьбы не убежишь. Я уже давно поняла, что некоторые вещи должны случиться, и их никак нельзя изменить или исправить. Их можно только принять. У тебя нет выбора.       Он смотрел в её глаза, не отводя взгляда. Казалось, что он смотрел не на неё, а в неё, погружаясь в свои мысли. Джейн могла лишь только вообразить, что он чувствует внутри. В его руках словно был пузырек с ядом, который он отхлебывал понемногу каждый день. И когда в пузырьке совсем ничего не останется, яд начнет отравлять организм скорбью и горем. Фрост знала, какой на вкус этот яд. Но ничего не могла сделать. С этим ядом он должен справиться сам. Она ведь нашла противоядие. И он сможет.       Они шли в молчании несколько минут.       — Разве отец тебе не говорил, что жизнь — это не репетиция? И что другого шанса попрощаться не будет? — Заговорила Фрост спустя пять минут. — Или он не из тех отцов, кто учит?       — Нет. Он, скорее, из тех, кто уходит и больше не возвращается.       — Я не знала…       — Да ну… ерунда, — отмахнулся он. — Я уже привык.       Андерсон шмыгнул носом от холода.       — В последний раз я видел его десть лет назад, — продолжал он. — Как раз когда Элизе было пять.       — Он в курсе твоей жизни?       — Нет. А с чего бы?       Джейн дернула бровями и больше ничего не спрашивала.       Авроры завернули налево, и перед их взором оказалось кладбище с небольшим костёлом посередине, на шпилях которого сидели черные вороны. Фрост заметила человека, что-то делающего у одной могилы. Она кивнула Заку, чтобы подошли к нему.       Подойдя не слишком близко, Андерсон остановил её.       — Посмотри на надгробие.       Фрост смутилась, но бросила цепкий взгляд на вертикальную плиту. Сверху выгравирована эпитафия, а ниже — символ Министерства Магии в виде большой буквы «М», облачённой в круг, на котором присутствовала надпись на латыни.       — Здесь захоронен волшебник, — выразила свои мысли.       — И не просто волшебник.              — Работник Министерства.       — Знаешь, это еще не самая удивительная вещь, — парировал он. — Присмотрись к дате смерти.       На надгробии около инициалов «Тодд Бэнкс» стояла дата «9 мая 1996 года».       Как символично. Всего лишь совпадение с исторической датой. Но также это за неделю до смерти родителей Фрост. Легкий привкус совпадения.       — Один из авроров? — Предположил Зак. С чем Фрост согласилась.       Незнакомец стоял к ним спиной и что-то делал руками. Джейн решила подойти к нему и поздоровалась:       — Добрый день.       Человек резко вздрогнул и припрятал волшебное древко в рукав куртки, боясь, что кто-то мог заметить.       — Добрый, — он нахмурил черные брови и недоверчиво посмотрел на девушку.       — Прошу прощения за бестактный вопрос, но кем в Министерстве Магии работал ваш родственник? — Она специально сделала упор на словах о Министерстве.       Мужчина в недоумении похлопал глазами. Наверное, понял, что перед ним стоят такие же, как и он.       — А… Мой брат был невыразимцем. А вы кто?       Фрост протянула руку, представившись:       — Детектив Джейн Фрост из Департамента магического правопорядка.       — Джейкоб Бэнкс, очень приятно.       — Аврор Зак Андерсон, — Бэнкс и ему руку пожал. — Ваш брат работал в опасном отделе.       — Еще бы. Отдел тайн… Его работа его же и погубила, — с горечью сказал он и достал палочку. Взмахнул ею и привел в порядок могилу.       — Мои соболезнования, — сказал Зак.       — А из-за чего он погиб? — Резко спросила Фрост.       — Вам же известно, что Отдел тайн всё скрывает и выдает только крупицы информации. Они мне сообщили только спустя три дня, что это был несчастный случай. Ага. Как же! Несчастный… Тодд занимался, если я правильно понял, исследованием темных артефактов и хранением их. Что-то пошло не так, и он погиб. Эти гады исследовали его тело еще три дня и только потом соизволили похоронить. На похоронах я увидел сожжённое тело… оно было изуродовано до неузнаваемости. Я считал, что это из-за их посмертных изучений, но они мне поклялись, что это случилось из-за неудачного эксперимента.       Андерсон словил на себя взгляд Джейн.              — А вы случайно не знаете, с каким предметом он работал? — Спросила Фрост.       — Нет. Всё, что происходит в Отделе тайн, остается в Отделе тайн. Ему было запрещено говорить о своей работе. Он мог что-то сказать, но поверхностно. Да я и не спрашивал, в общем-то.       — Например?       — Ну-у… это было так давно… Помню, как он рассказывал, что ему подкинули работенку. Какой-то человек попросил его об услуге, чтобы он помог. Тодд отказался тогда по причине болезни, я это хорошо помню, ведь заказывал ему из Мунго лекарства от драконьей оспы. Но через время он всё же согласился. А потом, спустя неделю, погиб.       Джейн покосилась на Зака. Увидела некий проблеск и понимание в его глазах.       — Что ж, спасибо вам, — Фрост кивнула и отвела Андерсона за локоть в сторону.       — До свидания, — бросил он.       Авроры отошли от могилы и двинулись по направлению к церкви.       — Как думаешь, мне дадут доступ к архивам Отдела тайн? — Невзначай спросила Джейн.       — Сомневаюсь.       — Тогда я попрошу Джонсона.       — Х-м… Вряд ли он поможет. Зачем тебе это вообще?       — Я хочу знать, с каким предметом работал Тодд Бэнкс.       — Фрост, таких предметов с такими эффектами, как сожженное тело, может быть достаточно.       — Ну уж нет. Я не согласна. Я много чего изучала, и предметы с одинаковыми эффектами встречаются крайне редко, потому что каждая вещь уникальна сама по себе, если это только не сиамские близнецы. Тебе это даже Лефаро сможет подтвердить. Джейкоб в точности описал вид мертвеца, поэтому я хочу перестраховаться. А вдруг?       — Не знаю, не знаю, Фрост. Ты цепляешься за чужие крупицы и пытаешься сложить свой пазл.       — Я просто хочу проверить информацию. Она никогда не бывает лишней.       — Ты удивительно отчаянная и безэмоциональная одновременно.       — Да… есть немного.       Знакомый писк. Только теперь пищала рация Андерсона.       — Либо Майкл что-то узнал, либо что-то случилось, — Зак поднял брови.       — У нас труп на улице Харроу в отеле Кингслэнд! — Голос Лефаро был приподнят. — А еще там магловские люди в смешной форме, похожей на нашу.       — Он сказал Кингслэнд? — Удивилась Фрост.       — Да, — Зак округлил глаза.       Фрост протянула руку, Андерсон взялся за неё, и оба трансгрессировали на улицу Харроу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.