ID работы: 11202147

🌈Take the Hint, Aether! — Пойми Намёк, Итэр!☀️

Смешанная
Перевод
PG-13
В процессе
2231
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2231 Нравится 390 Отзывы 370 В сборник Скачать

Син Цю

Настройки текста
Катерина поздоровалась с Итэром так же, как и всегда, сложив руки перед собой с пустым выражением лица. Однако, судя по тому, что заметил путешественник, она начала смягчаться. Когда он подошёл, то заметил, что её поза стала более расслабленной, её тон смягчился, а губы изогнулись немного вверх. Он протянул ей небольшую пачку документов. Она взяла их, быстро листая бумаги. У каждого был символ на лицевой стороне, означающий, что это отчёт о выполненных заданиях. Он не был уверен, как можно было отслеживать его прогресс, поскольку с каждым завершением отметка появлялась сама по себе. Это был тот вид магии, которую он ещё не понял. — Спасибо за выполнение сегодняшних поручений. — сказала она, складывая документы. Она залезла под прилавок и достала небольшой мешочек. — Вот ваша награда на сегодня. Итэр взял её, даже не думая заглянуть внутрь. Он заставил себя сдержать разочарование при виде осколка пиро. Он надеялся на крио, чтобы помочь Кэйе. Он уже был достаточно мощным, но он верил, что сможет сделать его ещё сильнее, если немного поможет. Кэйя определенно не возражал, когда он предложил ему помощь, хотя Паймон сразу же выразила своё неодобрение. Тогда он мог бы просто передать фрагмент кому-нибудь другому. Но он не знал, кому это нужно больше, так как среди его друзей было всего несколько владельцев Пиро Глаза Бога. Ему хотелось отдать его Кли, но он был уверен, что Джинн разозлится, если он попытается помочь ей стать сильнее. Эта девочка была ходячей пожарной тревогой. Буквально. — Боюсь, ваши ежедневные поручения ещё не закончились. — объявила Катерина. — Предстоит выполнить ещё одно, и никто другой, кроме вас, не сможет это сделать. Паймон тут же подлетела немного ближе к стойке, подозрительно сузив глаза. — Это ведь не очередная личная просьба на винокурне "Рассвет"? — Нет; однако, это личная просьба. — Она посмотрела на бумаги перед собой, медленно прочитала их, убедившись, что информация верна. — Заказчик просит Итэра сопровождать его вокруг Ли Юэ этим вечером. Итэра просили часто сопровождать аэростаты, но это был первый раз, когда его попросили сопровождать человека. Он задался вопросом, знает ли он его. Если он попросил лично Итэра, значит им приходилось встречаться. — Паймон считает, что это звучит подозрительно. — Она надулась. — Похоже, кто-то просто хотел пригласить тебя на свидание и использовал поручение как предлог. Позади них раздался весёлый смешок, заставив их повернуть головы на звук. У лестницы, прижав руку к расплывшимся в улыбке губам, стоял Син Цю, его осанка была прямой и элегантной, как всегда. — Обижаешь, Паймон. Уверяю тебя, это очень серьёзная просьба. Мне нужны вы оба. — он подошел, наклонив голову в знак приветствия. — Добрый вечер, мой господин. — Он сделал то же движение в сторону Паймон. — И тебе хорошего вечера, Паймон. Итэр почувствовал, как его уши загорелись от такого приветствия. Он не верил, что когда-нибудь привыкнет к этому прозвищу. Он привык быть хоть товарищем, хоть партнёром, но господином никогда себя не чувствовал. Он просил Син Цю перестать так обращаться к нему, но тот всегда утверждал, что для него более удобно называть его так. Итэр не понимал, что это значит. Вероятно, это был просто какой-то обычай в его клане или что-то в этом роде. — Мы оба, а? — Паймон упёрла руки в боки. — Из того, что сказала Катерина, похоже, что ты просто хотел провести время с Итэром. — Ерунда. — Син Цю снисходительно махнул рукой. — У меня есть несколько вещей, которые мне нужно забрать сегодня вечером, и есть одно место, где ты будешь особенно полезна, Паймон. — И что это? — Я хочу выбрать выпечку, чтобы перекусить во время чтения. — объяснил он. — Я подумал, раз ты знаток еды, ты лучше других поймёшь, что выбрать. — Хотя она ест всё подряд. — пробормотал Итэр себе под нос. — Ой! — Она проигнорировала колкость, но легко стукнула его по затылку. Не то чтобы он это почувствовал. — Паймон согласна. Паймон постоянно ест всевозможные вкусные закуски! — Что касается других предметов, которые мне нужны: мне нужен новый букет цветов для учёбы и несколько рекомендаций из книжного магазина. — Син Цю приложил руку к сердцу. — Однако, я признаю, что хотя и прочитал большую часть того, что они могут предложить, но даже я не коснулся раздела, который они посвятили Мондштадту. Теперь понятно, почему он позвал Итэра. Он читал книги про весь Тейват и всегда был счастлив отдохнуть в библиотеке Мондштадта. Лиза даже позволила ему хранить найденные и купленные книги в библиотеке за её столом, где она пообещала никому не позволять к ним прикасаться. Лиза помогала им оставаться в отличном состоянии, даже после того, как несколько раз перечитала их сама. Что же, поручение есть поручение. — Это звучит достаточно просто. — Итэр гордо кивнул. — Тогда мы должны идти, если хотим успеть до заката. Син Цю кивнул, шагнул вперед и плавно обвил ладонями одну из рук Итэра. Глаза путешественника распахнулись, его щеки застенчиво покраснели, когда мальчик прижался к нему. Итэр краем глаза видел закипающую Паймон. — Пойдём, мой господин. — Он потащил Итэра вниз по ступеням, демонстративно игнорируя Паймон, когда она начала вслух выражать своё неодобрение их непосредственной близости. Итэр не возражал, он просто находил это странным и немного смущающим. Было немного сложно ходить с кем-то, так сильно вцепившимся ему в руку. Он немного отодвинулся. — Син Цю, можешь не держать так крепко? — попросил Итэр, сразу почувствовав сожаление, когда глаза его друга потускнели. — Можешь не отпускать! Ты просто слишком крепко сжимаешь. Мне сложно двигаться... При этой просьбе лицо Син Цю вспыхнуло. Он сказал что-то не так? — Д-да, конечно, мой господин. Мои глубочайшие извинения... — Он ослабил хватку, и путешественник сразу почувствовал облегчение. — Итэр… — упомянутый повернулся к Паймон, вопросительно склонив голову. — Иногда нужно следить за тем, что ты говоришь… Он не понял. Он что, уже сказал что-то не так? Что это было? Он задумался, не нарушил ли он случайно какой-нибудь закон Тейвата, но если это так, то у него большие проблемы. Он должен будет спросить у Паймон позже. Цветочный магазин был недалеко от того места, где они были раньше, однако Итэр действительно не знал, насколько он может быть полезен. Он просто собирал цветы, когда мог, и использовал их в алхимии или отдавал своим друзьям, когда они говорили, что они им нужны. Он медленно вдохнул, пытаясь игнорировать растущее беспокойство о том, что не может помочь своему другу. Как только он это сделал, его ноздри наполнились сильным ароматом. Он ещё немного понюхал воздух, гадая, откуда он. Он повернулся, чтобы посмотреть на Син Цю. — Ты пользуешься духами? Книжный червь хитро ухмыльнулся. — Ты заметил. — сказал он нежно. — Да. Хочешь угадать, какие я использовал сегодня? Я слышал, что ты уже пробовал свои силы в изготовлении духов, так что ты можешь угадать. Да, Итэру доводилось делать духи, но их было всего три разных типа. Несмотря на то, что… Он сосредоточился на запахе, смутно вспоминая о цветах, которые он собирал возле гостиницы Ваншу и около северных областей гавани Ли Юэ. Он даже считал, что подарил Син Цю именно эти цветы. — Вэлли Уивер. — провозгласил Итэр. — Это элегантный и насыщенный аромат, который очень нравится дочерям из высшего общества. Улыбка Син Цю стала шире. — Отличная работа. Вы правы, мой господин. Действительно впечатляюще. — Его щеки порозовели. — Вы ещё раз впечатлили меня, но я должен знать... Вам нравятся эти духи, мой господин? — Нравятся. — радостно подтвердил Итэр. — Они очень приятно пахнут и идут тебе. — Идут? То есть? — Твой боевой стиль элегантен, интенсивен и изящен. Всегда приятно смотреть. — Он хвалил, не замечая, как Паймон отвернулась и зевнула. Итэр сладко улыбнулся, встретившись взглядом со своим другом. — Кроме того, тебе нравится шелковица, верно? Так что они идеальны для тебя. И раньше лицо Син Цю было румяным, но теперь оно стало конкурировать с предыдущим оттенком розового, который был раньше. Он отвернулся, прикрыв лицо свободной рукой. — Я попрошу оставить это в секрете. — Он опустил руку, почесал щеку и застенчиво оглянулся, бессознательно сжав руку Итэра. — Тогда… может, мы выберем букет из шелковиц? — Да, наверное, они есть в продаже. — Итэр немного ускорил шаг, заметив тускнеющий свет солнца. — Нам лучше поторопиться, но если они закроются до того, как мы доберемся до места, я всегда могу пойти и собрать тебе немного. Из того, что мог видеть Итэр, казалось, что красный цвет навсегда станет частью стиля Син Цю. Он надул губы, смущенный и обеспокоенный, остановившись. Итэр поднял свободную руку к голове Син Цю, откидывая его челку. Итэр приблизил свое лицо к лицу Син Цю. — Итэр?! — Мой господин?! Итэр отшатнулся, услышав своё имя. Он забыл, что его чёлка тоже может помешать. — Извини за это. — он осторожно высвободил руку из хватки Син Цю. Мальчик был застигнут врасплох, практически застыл на месте, Паймон пискнула, сразу же закрыв глаза. Итэр убрал собственные волосы со лба, прижавшись лбом к Син Цю. Нет, у него не было лихорадки. — Это странно. — прошептал Итэр, отстраняясь и игнорируя душевное неспокойствие друга. — Я думал, у тебя может быть температура, потому что твое лицо красное, но у тебя её нет. Услышав это, Паймон опустила руки и облегченно вздохнула, прежде чем немедленно выскочить перед лицом Итэра с раздраженным выражением лица. — Итэр, тебе нужно его предупреждать! Паймон подумала, что ты делаешь что-то неприличное! — Неприличное? — он не понял. Был ли другой способ проверить чью-то температуру? Он знал, как проверить только этим методом. Был ли другой способ? — Мой господин… — произнес Син Цю; у него перехватило дыхание. — Ты довольно смел. Подумать только, я был тем, кто этим вечером пытался перейти в наступление... Похоже, я угодил в твою ловкую ловушку. — Ловушку? Я не понимаю. Я просто... — Неважно. — Син Цю положил руку ему на грудь и сделал несколько глубоких вдохов. — Мне всё ещё нужны цветы, рекомендации и выпечка, мой господин. Итэр кивнул и протянул руку. — Хорошо, я думаю, мы успеваем это сделать. Син Цю взял его за руку, снова нежно обвился вокруг неё. Он опустил голову на плечо, заставив Итэра остановиться. — Нет, всё в порядке. Мы можем не торопиться, если ты не против. — Паймон протестует! — закричала она, топая в воздухе. — У нас есть дела! Всё равно почти темно; будет ли книжный магазин открыт после того, как мы закончим в цветочном магазине? — Независимо от этого, — ухмыльнулся Син Цю в её сторону, — булочная не закрывается до позднего вечера, и если книжный магазин закроется, мы просто отправимся туда. Конечно, с этим нет проблем, не так ли? Паймон сердито скрестила руки на груди. — Паймон думает, что нет… Итэр не понимал, почему Паймон выглядел такой недовольной. Она любила сладкое. Она должна была быть рада, что они придут сюда раньше, если книжный магазин закроется. "Это не имеет смысла", — подумал он. В конце концов, они всего лишь выполняли поручение. Он был уверен, что это не займет много времени, и Паймон будет счастлива, когда наконец поест Ему просто нужно быть более осторожным в том, что он говорит и делает. Несмотря на то, что… Он все ещё не понимал, что сделал не так.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.