***
— Пора это заканчивать… Я выбираю Синтез. — Делай, что должно. Гаррус удержал Шепард за руку. Подошёл к Катализатору, принявшему облик ребёнка, которого она часто видела в кошмарах, медленно присел напротив — так, чтобы их лица были на одном уровне. Шепард узнала это движение. Так же он когда-то допрашивал волуса, что выдавал себя за Тень. — Почему вся Шепард нужна, чтобы добавить её энергию к Горну? Неужели недостаточно волоса или капли крови? — Нет. Для того, чтобы создать гибридную ДНК, нужна комбинация синтетической и органической жизни. Шепард всё смотрела на ярко-зелёный луч. Гаррус поднялся, не выпуская её руки, и заговорил. Очень тихо. — Ты помнишь, что сказала мне год назад? Что не позволишь нам умереть раньше, чем мы посетим все бары в этой чёртовой Галактике? — Помню. — Тогда держи своё слово. Джейн было нечего ответить. Она сделала шаг вперёд. — Шепард, НЕТ! Гаррус с силой рванул её к себе; от этого прикипевшие остатки брони и тканей, удерживавшие левую руку всё это время, разорвались. Джейн вскрикнула — видимо, болевой шок уже прошёл — и прижала её к груди. Поражённый Гаррус в ужасе уставился на оторванную кисть. — Что за… Шепард, чёрт возьми, как давно ты… Почему не сказала? — Неважно. — От боли у Джейн всё-таки потекли слёзы, но она не могла сдержать смеха. — Ты только что самым нелепым в Галактике способом удержал меня от разложения на атомы. Она подняла свою руку к глазам, рассмотрела при свете Горна. — Как же странно и удобно это выглядит. — То есть, ты хочешь… А ты уверена, что… Этого хватит? И что это вообще сработает, нужны ведь живые ткани… — Она ещё и не начинала отмирать. Импланты творят чудеса. На лице Гарруса, как всегда, ничего не отразилось, но Шепард поняла, что он на грани. — Ладно… Давай просто попробуем. Катализатор стоял в стороне, и Шепард всё никак не решалась задать ему свой последний вопрос. Когда она уже собиралась заговорить, он молча и еле заметно кивнул. Они с Гаррусом помогли друг другу добраться до центра площадки, остановились в паре шагов и сели, свесив ноги с края. — Смотри-ка, до луча радости отсюда буквально рукой подать. Джейн усмехнулась и взглянула на своего плохого турианца. Он и правда быстро отошёл. Хотя, проделав весь этот путь плечом к плечу с ней, он невольно научился постоянно адаптироваться. Иначе можно было запросто свихнуться. — Мы сделали это. Вместе. Потому что если Шепард, то с Вакарианом. — И Вакариан — с Шепард. С мыслями о том, что это было самое безумное свидание в её жизни, Джейн бросила свою многострадальную конечность прямо в луч Горна и поцеловала Гарруса в шрам на щеке. Спустя мгновение их накрыло ослепительной волной зелёного света.***
— Я думал, мы оба там погибнем, но... Клянусь тебе, Джейн, оно того стоило. — Да брось, Гаррус. Ты пробовал вещи пострашнее визита в кроганские ясли. — Вроде двух самоубийственных миссий? Да ну, ерунда. Небольшая квартирка на Иллиуме несколько месяцев служила Джейн и Гаррусу убежищем, куда они возвращались на каждое своё увольнение. После выписки из больницы на Земле именно здесь их встретила его семья. Оставив вещи у входного шлюза, они прошли в спальню. — Когда эти маленькие комки ярости набрасываются на тебя вдесятером — эти ощущения ни с чем не сравнятся. — Да? А как же другие… Ощущения? Не дожидаясь реакции, Джейн приглушила свет, осторожно повалила Гарруса на кровать, развела его руки в стороны и начала обвязывать невесть откуда взявшейся черной шёлковой лентой его правую лодыжку. — Шепард… Что ты задумала? Джейн только приподняла бровь и улыбнулась, не выпуская вторую ленту изо рта. — Ладно, я уже давно заметил те наручники в твоей тумбочке. У меня только один вопрос — откуда? — Наши общие друзья в СБЦ. — Шепард наконец привязала обе его ноги к спинке кровати. — Но ты никогда не догадаешься, кто именно. Вытащив наручники из ящика прикроватной тумбочки и защёлкнув их над головой Гарруса, Джейн села ему на бёдра, повязала на глаза чёрную ленту — такую же, как те, которыми до этого обездвижила ноги. — А ты не перестаёшь удивлять... — Ты умеешь ладить с детьми, Гаррус. Видеть тебя играющимся с маленькими кроганами было чертовски мило. Гаррус не успел ответить — Джейн засунула ему в рот что-то мягкое и защёлкнула ремень на затылке. Он заинтригованно помычал. — Настолько мило, что я готова была трахнуть тебя в ближайшей каморке. Шепард медленно легла к нему на грудь и почувствовала, как он рванул цепи наручников. Торжествующе ухмыльнувшись, она просунула свой язык за воротник в основании шейного панциря, провела им по чувствительным участкам кожи. Довольное урчание Гарруса не могло обмануть — ему отчаянно нравились такие игры. Она раздевала и исследовала его целиком, заглядывая в каждый укромный уголок его восхитительного, сильного, отливающего зелёным тела, одно за другим находя чувствительные точки, распаляя и поддразнивая. Он отвечал ей резким сокращением мышц, измученным мурлыканием, горячей пульсацией в области паха. Обласкав его шею, затылок, кончики гребней, ключицы и живот, Джейн поняла, что пора играть по-крупному. Расстегнув его костюм чуть дальше, она провела языком тоненькую линию от одного бедра к другому, и была вознаграждена заметным напряжением чуть ниже этой черты. Обрадовавшись своей новой находке, Шепард расширила зону действия и сделала прикосновения более ритмичными, с удовольствием наблюдая за тем, как Гаррус выгибается ей навстречу. Доведя Гарруса до дрожи, Шепард сняла повязку с его лица. Сойдя с кровати, распустила волосы, расстегнула и сбросила на пол свой комбинезон. Под ним оказалось новое, очень тонкое бельё из кружевной чёрной ткани. Не в состоянии пошевелиться или что-то сказать, Гаррус молча пожирал её взглядом с другого конца комнаты, а его возбуждение в попытке привлечь внимание становилось всё более очевидным. Когда она заползала обратно, у него блестели глаза и вибрировали мандибулы. Она оседлала его: сначала осторожно, будто впервые пробуя, каково это — чувствовать его внутри, потом быстрее и агрессивнее, ощущая его желание, горящий взгляд и непрерывные попытки вырваться. Она двигалась в ритмичном танце, понимая, что сама уже не может сдерживать стоны, и выгнулась в судорогах оргазма, когда звенящая от натуги цепь наручников наконец лопнула. Гаррус впился когтями в её бёдро и спину, притянул к себе и продолжил так резко, что Джейн накрывало снова и снова. Когда он протяжно замурчал, она уже не могла дышать. Свалившись на кровать рядом с ним, она обессиленно вытащила кляп из его рта и ещё долго целовала. — Когда ты научился так хорошо целоваться? Они всё ещё лежали в обнимку, пытаясь восстановить дыхание. Гаррус гладил Шепард по растрёпанным волосам. — Перед запуском Горна, когда ты потянулась ко мне, я понял, что совсем не знаю, что делать. Не очень-то приятные мысли перед смертью. — А ты не перестаёшь удивлять… Гаррус отыскал её левую руку, только недавно восстановленную по лучшим рецептам Цербера, и прижал к груди.***
Как и в восемьдесят пятом, так и долгие годы спустя Джейн очень нравилась музыка в баре «Вечность», на Иллиуме. Она была рада, что её не сменили после реставрации — всё-таки, некоторые вещи должны оставаться неизменными. Отсутствие Конрада Вернера, маячившего у стойки, входило в список немногочисленных приятных изменений. Краем уха Шепард слышала, что они с Дженной из «Сверхновой» остались живы после запуска Горна и, когда всё устаканилось, укатили на медовый месяц в какой-то тропический рай. Да, эти двое явно стоили друг друга… Оба в свое время побыли занозами в заднице. Кстати, Гаррус ведь тоже хотел поселиться в каком-нибудь тёплом тропическом месте после отставки. Глядя на его светящееся нежностью лицо — а со дня их воссоединения в госпитале на Земле оно редко омрачалось — Шепард испытала дежавю: снова она представила его залитым лучами солнца, с гирляндой цветов на шее, на фоне безмятежного морского пейзажа. Видимо, это означало, что их планам пришла пора сбываться. Тем более теперь, когда в их семье появились крохи, которые пока что ни разу в жизни не видели океана. — Эй, Морти, осторожнее со стаканом! Ева, пожалуйста, не толкай брата. Помните, что вы обещали нам с мамой не учинять хаос на Цитадели? Малыши-кроганы, устроившиеся на диване рядом со своими приёмными родителями, никак не могли усидеть на месте. Морт, которого Джейн и Гаррус назвали в честь Мордина Солуса, сосредоточенно пускал пузыри в своем стакане, а Ева, делившая имя со своей приёмной тётей, старалась выбить соломинку у него изо рта. — Дядя Грюнт скоро будет, потерпите ещё немного. — Ура-а-а! — маленький Морти на радостях расплескал весь свой коктейль. — Мы пойдем охотиться на молотильщика, прямо как вы и дядя Рекс? — Ты опять всё перепутал! Дядя Рекс обещал покатать нас на варренах, а охотиться мы будем только когда станем взрослыми! Ева неуклюже помотала своей огромной головой, чтобы стряхнуть попавшую между пластин влагу. Когда она замерла и подняла робкий взгляд на Шепард с Гаррусом, они уже знали, что она скажет. — Мам, пап, а можно нам своего варрена?.. — Имя для него вы уже выбрали? — Помогая детям вытереть лужу на сидении, Гаррус хитро покосился на Джейн. — Или у каждого будет свой? По тому, как растерянно переглянулись малыши, Шепард поняла, что такой щедрости от родителей они не ожидали. — Думаю, об этом вам стоит поговорить с Рексом, а потом — с Джек. Возможно, она познакомит вас с своим Эн-Э. Как думаешь, Гаррус? — А что, звучит неплохо. Осталось только Джокера предупредить… Ну и всю команду заодно. Два мелких бесёнка плюс два их мелких варрена на борту — даже не знаю, какая из новостей им больше понравится. Шепард улыбнулась дну своего стакана. Ну а что поделать — сами вызвались сопроводить чету Шепард-Вакариан в отпуск почётным эскортом. Но это будет позже, уж точно после того, как они с Гаррусом проведут немного времени вдвоём, а малыши — погостят на Тучанке. Выходные в клане Урднот — сомнительное удовольствие для человеческого или турианского ребёнка, однако Морт и Ева никак не могли дождаться конца недели, чтобы наконец повеселиться со своими сородичами. По оглушительнымо-счастливому рыку на пару голосов Шепард поняла, что дети заметили Грюнта. Вскочив с места, они понеслись ему навстречу, как два маленьких тарана, и вцепились в любимого дядю сразу с двух сторон. Гордые родители встали, чтобы поздороваться. — Шепард, Гаррус. Как и договаривались, забираю ваших зверёнышей на пару дней. Как прилетите забирать — Рекс приглашает выпить. — Спасибо, Грюнт. Держитесь на связи. Ева и Морти, как по команде, метнулись обратно и изо всех сил заобнимали маму с папой. — Спасибо, мам, спасибо, пап! — Мы привезем с собой двух маленьких варренов! — И будем вести себя хорошо… По возможности! Джейн и Гаррус по очереди чмокнули Еву и Морти в их маленькие смешные мордочки, ласково потрепали по панцирям. Ухватившись за пальцы Грюнта, они вышли из бара, но их топот и звонкий смех был слышен ещё какое-то время. Шепард и Гаррус вернулись за столик. — Даже не думал, что так быстро начну по ним скучать. Рёв двигателей Нормандии покажется симфонией после нескольких лет в роли родителей пары кроганов, но без них становится ужасно пусто. — Это точно. Тем не менее, так будет всего лишь пару дней. Два дня тишины… Думаю, когда они закончатся, мы заговорим иначе. — Кстати о тишине. Ты слышала, что Логово Коры снова открывается после реконструкции? Шепард удивлённо подняла брови. — Неужели? Думаю, нам стоит нанести визит. — Прямо как в старые добрые времена, Шепард. Гаррус откинулся на спинку дивана, а Джейн положила свою голову ему на плечо. С террасы Вечности им открывался захватывающий вид на Нос-Астру, а впереди ждали море, солнце, семейный отпуск и только счастливые времена.