ID работы: 11207991

Бесаме мучо

Джен
R
Завершён
6599
Пэйринг и персонажи:
Размер:
674 страницы, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6599 Нравится 7391 Отзывы 2192 В сборник Скачать

Глава 32. Нечаянный бенефис Лорда Малфоя

Настройки текста
— А вот я — нет, — ласково улыбнулся директор. — Дело касается ваших опекунов, мисс Поттер. — Моих опекунов? — побледнела Алекс. — С ними что-то случилось? — Если вы имеете в виду ваших дядю и тётю, мисс Поттер, то с ними всё в порядке, — прямо-таки засиял лучами добра Дамблдор. — Я хочу поговорить о другом. Алекс вздохнула. Отказываться не было ни повода, ни возможности. Попросить сопроводить её Снейпа или Макгонагалл? С какой стати — они не её деканы, а ещё у неё же плохие отношения со Снейпом, об этом вся школа знает — такая просьба будет выглядеть странновато… Но что же делать-то? — Дорогой Альбус, — неожиданно раздалось низкое грудное контральто Помоны Спраут, — нет ничего удивительного в том, что девочка волнуется. Дорогая мисс Поттер, раз уж так вышло, что ваш декан в отъезде, могу ли я заменить его? — Но Помона, а как же твои уроки? — А сегодня — вот совпадение — у меня с утра есть два свободных часа, — ответила декан Спраут. — Здорово, правда? Ну так как, мисс Поттер? — Благодарю вас, профессор Спраут, — присела в книксене Алекс. — Разумеется, я согласна. — Вот и отлично! — величественно поправила свою широкополую шляпу Помона Спраут. — Идёмте, Альбус! Дамблдор, похоже, совсем не был рад такому обороту дела, Алекс уловила исходящее от него еле заметное раздражение, но директор умел держать себя в руках и тут заулыбался так, что вполне мог бы заменить собой лампочку Ильича. — Прекрасно, прекрасно, дорогая Помона! — заявил он. — Не будем же терять время!

***

В кабинете директора их уже дожидалась незнакомые Алекс мужчина и женщина — худощавые, старомодно, но прилично одетые, со строгими и постными лицами тайных извращенцев. Увидев их, Алекс насторожилась ещё больше, но старалась не показать этого, вежливо улыбнувшись и сделав положенный книксен. — Дево… эээ… мисс Поттер, позвольте вам представить моего старинного друга Элфиаса Дожа и его кузину Катастрофию Уилкокс. Прекрасные маги, преданные делу Света… — Очень приятно, сэр, мэм… — вежливо ответила девочка, получив от обоих по сладкой, паточно-сиропной улыбочке. — Видите ли, мисс Поттер, в последнее время я много думал, — с некоторой пафосностью произнёс Дамблдор. — И понял, что в отношении вас я совершил ужасную ошибку. Я позволил вам расти в мире магглов… Тут Дамблдор сделал паузу, вероятно, ожидая какой-то реакции со стороны Алекс, но девочка лишь изобразила напряженное внимание, старательно хлопая глазами. — …и я понимаю, как вам не хочется возвращаться к вашим маггловским родственникам, — продолжил Дамблдор с некоторым неудовольствием, так и не дождавшись заметной реакции Алекс. — Поэтому я взял на себя смелость подобрать вам опекунов в магическом мире. И это будут мой старый друг мистер Дож и его кузина мисс Уилкокс. Именно к ним вы отправитесь на Рождество. Алекс, которой очень сильно не понравились ни старый друг, ни его кузина, более того, она стала испытывать при виде их страх и отвращение, спокойно сказала: — Прошу прощения, директор, но, насколько мне известно, моим опекуном в Магическом мире являетесь вы. А теперь вы отправляете меня непонятно к кому только потому что вам так захотелось? — Да, я ваш магический опекун, мисс Поттер, — пафосно ответил Дамблдор, — но мои старые друзья жаждут разделить со мной эту ношу. Акульи улыбочки «старых друзей» насторожили Алекс ещё больше и она спокойно ответила: — Я не ноша. — Что? — удивился Дамблдор. — Я не ноша, — громче повторила Алекс. — Я человек. Живой человек со своими собственными мыслями и желаниями, которые вас совершенно не волнуют, директор. Я понимаю, что в год я эти самые мысли и желания выразить не могла, и вы решили проблему со мной, подбросив на крыльцо дяди и тёти… Но сейчас я вполне в состоянии отличить чёрное от белого. И, прежде чем говорить о моих новых… опекунах, наверное, неплохо было бы поинтересоваться моим мнением. Хотя бы для проформы. — Неблагодарная девчонка! — мгновенно перестав сладко улыбаться, прошипела мисс Катастрофия Уилкокс, и Алекс отметила про себя, что та удивительно похожа на престарелую гадюку на пенсии. — Великий волшебник Дамблдор заботится о тебе! Мы привьём тебе хорошие манеры! Введём тебя в приличное общество! — Спасибо, нет, — отозвалась Алекс. — Ни на манеры, ни на общество я не жалуюсь. Так что я не согласна на то, чтобы эти люди стали моими опекунами, директор. Нет. — Вам не кажется, Альбус, что вы перегибаете палку с этим опекунством? — задумчиво спросила Помона Спраут. — Мисс Поттер явно не желает видеть этих господ своими опекунами. И тут девочка совершенно права — она не ноша. И имеет право сделать выбор. — О чём вы говорите? — возмутилась мисс Уилкокс. — Этой девице не хватает послушания! Пожалеешь розгу — испортишь ребёнка! — Мисс Поттер, вы обязаны мне подчиниться, — мрачно сказал Дамблдор. Алекс набрала воздуха, чтобы высказаться, но тут пламя камина сверкнуло зелёным, и на ковёр директорского кабинета торжественно вступил Люциус Малфой. В сливочно-белом костюме, шляпе-борсалино и с неизменной тростью под мышкой его Павлинье Сиятельство был неотразим. — Добрый день, мистер Дамблдор. Приветствую вас, декан Спраут. Рад видеть вас, мисс Поттер. Мистер Дож, мисс Уилкокс… Прошу прощения, но мне показалось, что мисс Поттер к чему-то принуждают… «Это ж надо! — мысленно восхитилась Алекс. — Глянул на эту парочку — как помоями облил. Ох, мне надо брать у него уроки — вот это уровень!» А вслух она сказала самым кротким и несчастным голосом несправедливо обиженной сиротки: — Господин директор решил отдать меня этим магам в качестве опекаемой… Но они меня пугают, Лорд Малфой… И вскинула на Лорда блеснувший слезами взор. — Как? — тут же вопросил Лорд Малфой столь душераздирающим тоном, что за одну эту реплику ему вполне могли дать Оскара. — Как можно обижать беззащитную перед чужим произволом сироту? И он взглянул на Дожа и Уилкокс таким взглядом, что они невольно съёжились. — Э… это недоразумение, Лорд Малфой, — выдал Дамблдор. — Мисс Поттер сама не понимает, что говорит. — Не делайте из девочки дурочку, — вмешалась профессор Спраут. — Лично я поняла то же самое, что и она. Помимо всего прочего вы назвали её воспитание «тяжёлой ношей», чем мисс Поттер резонно оскорбилась. Дамблдор пронзил непокорную подчинённую гневным взглядом, но Спраут совершенно безмятежно улыбнулась и погрузилась в созерцание назревающей свары. И свара не замедлила начаться. — Тааак… — холодным тоном протянул Люциус. — Значит, вам настолько надоело быть самозваным опекуном Избранной, что вы решили отдать её на воспитание типу с сомнительной репутацией и его кузине, с которой тоже связана некая тёмная история… в которой, кстати, также фигурировали сироты. — Я бы попросил! — вскинулся Дож. — Вы не смеете таким образом отзываться обо мне и моей кузине! — А вы меня на дуэль вызовите… магическую… — по-акульи улыбнулся Люциус, в этот момент став по-настоящему страшным. — Люсиль и Ребекка Гринлиф, вам эти имена о чём-либо говорят? — Это всё гнусная клевета! — выкрикнул Дож. — Не желаю выслушивать измышления бывшего Пожирателя! — Оправданного по всем статьям Пожирателя! — холодно улыбнулся Малфой. — Меня оправдал полный состав Визенгамота с господином Дамблдором во главе! Так что это ещё одно оскорбление в мой адрес! Желаете всё-таки дуэль? — Я не могу находиться в обстановке клеветы и недоверия! — возмутился Дож. — До встречи, господин директор. Идём, Катастрофия! И неприятная парочка исчезла в зелёном пламени камина. — А теперь, — хмыкнул Люциус, — я хотел бы задать вам вопрос, директор Дамблдор… Если мисс Поттер настолько обуза для вас, что вы были готовы отдать её чуть ли не первым попавшимся магам, то почему моя жена не была уведомлена о том, что вы подыскиваете мисс Поттер опекуна? — Ваша жена? — удивился Дамблдор. — Причём здесь ваша жена? — Леди Нарцисса, — невозмутимо сказал Люциус, — в отличие от этого магического отребья, близкая кровная родственница мисс Поттер. И вы должны помнить, что мы пытались получить опекунство над юной мисс ещё десять лет назад. Однако нам было отказано. — Тогда было не то время, — отрезал Дамблдор. — Возможно, — ответил Люциус Малфой. — Но даже если у меня имеются кое-какие грехи молодости, то леди Нарцисса чиста перед законом. — Вы не получите опеку над мисс Поттер, — спокойно сказал Дамблдор. — Может быть, — Малфой был спокоен, как дохлый лев. — Но и ваши приспешники эту опеку тоже не получат. Вы — председатель МКМ, но моё слово тоже имеет там некоторый вес. А европейским магическим газетам нельзя заткнуть рот так же легко, как «Ежедневному Пророку». И уж поверьте, у них будет о чём написать. В Европе, знаете ли, нас не особенно любят… — Чего вы хотите, Лорд Малфой? — холодно спросил Дамблдор. — Я? Ничего, — ответил Люциус. — А вот у мисс Поттер не худо было бы спросить, чего хочет она. Вы же так и не удосужились это сделать. Дамблдор развернулся и хмуро взглянул на Алекс, которая устроилась за спинкой кресла профессора Спраут и приняла самый невинный вид. — Итак, — спросил Дамблдор, — мисс Поттер, раз уж Лорд Малфой так настаивает и даже оказывает на меня совершенно недопустимое давление, я спрашиваю вас — хотите ли вы жить в Магическом мире? — Разумеется, хочу, — невинно улыбнулась Алекс. — Но разве вы не говорили мне о страшной опасности, которая меня здесь поджидает, и о Кровной защите моей матери, из-за которой тётю и дядю и заставили принять меня. Что поменялось? Магический мир для меня более не опасен? — Я подобрал вам надёжных опекунов, а вы их бессовестно отвергли! — заявил Дамблдор. — А что, десять лет назад эти кандидаты были менее… надёжными, раз вы предпочли оставить меня на крыльце дома родных? — градус невинности в глазах Алекс при этом вопросе просто зашкаливал. Люциус Малфой прикусил губу, стараясь сохранить на лице привычное ледяное выражение высокомерного засранца, вынужденного мириться с тем, что все окружающие просто грязь под его ногами. Профессор Спраут опустила голову, её вдруг охватил внезапный приступ кашля. — Вы не можете понять всех сложностей послевоенного периода, — заявил Дамблдор. — Я спасал вас. На тот момент это было самым безопасным. А сейчас… сейчас появилась возможность вернуть вас в Магический мир. Да и ваши родственники-магглы будут этому только рады, мисс Поттер. Для магглов воспитывать ребёнка-мага — тяжкое бремя. — Ага, — слегка надула губки Алекс. — Сначала ноша, потом — бремя. Я понимаю, мне всего одиннадцать лет, но, как я поняла, у меня есть неплохое наследство, с помощью которого я могла бы жить без постоянных упоминаний о том, что я ноша, бремя и вообще усложняю всем и без того непростую жизнь. — Я ещё десять лет назад готов был взять на себя заботу о вас, мисс Поттер, — вставил свои пять копеек Малфой. — И, поверьте, ни от кого из моей семьи вы таких упрёков не услышали бы. Более того, я готов сделать это и сейчас… не затрагивая ваших счетов. Поверьте, у меня достаточно денег для того, чтобы предоставить вам достойное содержание… по-родственному. — Я магический опекун мисс Поттер! — заявил Дамблдор. — И только я на данный момент имею право распоряжаться вашими средствами! — Так Лорд Малфой никаких средств и не требует… — невинно хлопнула глазами Алекс. — Не требую, — кивнул Малфой. — И не собираюсь требовать. Я могу себе позволить поддерживать свою родственницу материально до её совершеннолетия. — Альбус, — задумчиво произнесла профессор Спраут, — ты только что угрожал сироте лишить её законного содержания из принадлежащих ей денег, или мне послышалось? — Мисс Поттер слишком мала, чтобы распоряжаться столь большими суммами! — отрезал Дамблдор. — Ей нужна твёрдая рука! — Вообще-то, — скромно заметил Лорд Малфой, — я имею некоторый опыт в управлении финансами Рода и вполне смог бы научить мисс Поттер обращению с ними. Естественно, пока только теоретически, но шесть лет пролетят быстро… К тому же, если мисс Поттер захочет получить высшее образование… скажем, в Европе, то преподавание финансового права в Магической Сорбонне находится на высочайшем уровне. Точно знаю. Сам заканчивал, и планирую туда же отправить Драко. — Значит, ваш план в том, — холодно спросил Дамблдор, — чтобы сделать мисс Поттер вашей невесткой и получить в своё распоряжение всё её состояние? На лице Люциуса в этот момент отразилось такое искреннее недоумение, что Алекс чуть не расхохоталась. А профессор Спраут снисходительно объяснила: — Альбус, Драко Малфой и Алекс Поттер вряд ли когда-либо смогут пожениться. Он — наследник Рода, она — будущая Леди Рода. Ей нужен супруг-консорт, который полностью войдёт в её Род. Вряд ли Лорд Малфой пойдёт на такое. — Благодарю, профессор, — кивнул Малфой. — Рад, что вы понимаете… нюансы. Так что, — тут он повернулся к Дамблдору, — вы не сможете найти в моём желании поддержать несовершеннолетнюю осиротевшую родственницу ни малейшей корысти. И я вновь возвращаюсь к нашему первому вопросу — если вам так тяжело опекать мисс Поттер, отчего вы не обратились пусть к дальнему, но к родственнику девочки? Отчего вы предпочли довериться личностям с сомнительной репутацией? — Элфиас Дож — честнейший человек! — возмутился Дамблдор. — Не смейте его очернять! — Видит Мерлин — я этого не хотел… — вздохнул Малфой. Одно неуловимое движение — и в руке Лорда непонятно откуда появился свиток, с которого на шнурке свешивалась большая сургучная печать. — Я ведь не зря упомянул имена Люсиль и Ребекки Гринлиф. Эти девочки, также сироты, племянницы мага, обвинённого в симпатиях к Пожирателям Смерти и брошенного в Азкабан на волне всеобщих арестов в восемьдесят первом. К несчастью, этот маг был весьма состоятелен, к ещё большему несчастью — он, понимая, что из Азкабана уже не выйдет, оставил все свои деньги племянницам, уповая на то, что найдутся те, кто о них позаботится… — И что же вы не позаботились о них в своё время, мистер Малфой? — ядовито спросил Дамблдор. — По той же причине, по которой не смог позаботиться о мисс Поттер, — ответил Малфой. — Когда я смог уладить свои дела и был в состоянии справиться об их судьбе… то выяснилось, что они обе были отданы под опеку господину Дожу и его кузине. Одной из них было девять, а другой — десять лет. Я пытался узнать об их судьбе у господина Дожа, но получил весьма высокомерный отказ. Тогда я решил подождать год — ведь в одиннадцать лет старшая из девочек должна была пойти в Хогвартс… Но она не поступила в Хогвартс. Она вообще никуда не поступила. Умерла от драконьей оспы. — Увы, но такое случается, — вздохнул Дамблдор. — Да, случается, — кивнул Малфой. — Учитывая, что большинство детей переносит драконью оспу в лёгкой форме и практически без последствий, такое всё равно случается. Но это ещё не конец истории. В Хогвартс не поступила и вторая девочка. — О Мерлин! — воскликнула профессор Спраут. — Неужели она тоже скончалась от какой-то хвори? — Нет, — ответил Люциус. — Ребекка Гринлиф жива по сей день. Живёт в одной из резерваций оборотней. С ней ровно за три месяца до поступления в Хогвартс произошёл несчастный случай. Нападение оборотня, знаете ли… Тоже бывает… Тварь уничтожили, девочку спасли… только для того, чтобы отправить в резервацию оборотней. Сейчас она там проживает с мужем и пятью детьми в полной нищете на те жалкие подачки от собственного состояния, которые ей время от времени подкидывает «сердобольный» мистер Дож, пользуясь в то же время основным капиталом, так как законы Магической Британии это дозволяют! — Это неправда! — возмутился Дамблдор. — Это правда, и вы это знаете, — ответил Малфой. — Каждую свою фразу я могу подтвердить документально. И вы полагаете, что я спокойно позволю Дожу и Уилкокс стать опекунами мисс Поттер? Чтобы с ней тоже приключилось что-либо вроде драконьей оспы или нападения спятившего оборотня? Нет, нет и нет! Если вы попробуете сделать что-либо подобное, я предам эту историю гласности, хотя несчастная Ребекка Гринлиф умоляла меня этого не делать! Её так называемые «опекуны» сумели так запугать девушку, что её трясёт только от одного упоминания их имён! — Вы прекрасно знаете, Лорд Малфой, что я не могу позволить бывшему Пожирателю Смерти получить опеку над Избранной… — невозмутимо ответил Дамблдор. — Тогда просто оставьте всё как есть, — сказал Малфой. — Оставьте девочку в покое. Ваши идеи не принесли ничего хорошего ни ей, ни её родителям. Дайте ей сделать самостоятельный выбор. В своё время я был лишён такового. И если совершеннолетняя мисс Поттер добровольно примет ваши идеи — кто я такой, чтобы ей мешать? — Что ж, хорошо… — протянул Дамблдор. — Мисс Поттер, вы категорически не желаете видеть мистера Дожа и мисс Уилкокс вашими опекунами? — Не желаю, директор, — подтвердила Алекс. — И вы осознаёте, что до своего совершеннолетия будете проживать с магглами-родственниками? — Осознаю, — ответила Алекс. — Что ж, значит, так тому и быть, — подытожил Дамблдор. — Надеюсь, что вы не пожалеете о своём решении. Весьма опрометчивом решении. Не смею вас далее задерживать, мисс Поттер. Ступайте на занятия. Благодарю за помощь, профессор Спраут. Добродушная Спраут только кивнула и прошептала девочке: — Идёмте, мисс Поттер. — Да, профессор Спраут, — пробормотала Алекс и на негнущихся ногах покинула директорский кабинет. Отчего-то у неё было такое чувство, что она сумела выскользнуть из заботливо расставленной ловушки, но кто знает, где ждёт следующая?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.