ID работы: 11208267

Жизнь и деяния Гарри Поттера

Джен
NC-17
В процессе
415
Горячая работа! 446
SolarImpulse соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 1 283 страницы, 86 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 446 Отзывы 210 В сборник Скачать

Глава 13. О реальности

Настройки текста
– И вам доброго вечера, – продолжил Гарри свою мысль, – вас в детстве говорить «пожалуйста» не учили? Вижу, не учили. Так что теперь я уберу пророчество в свою сумку и, Люциус, если хоть кто-то из моих друзей пострадает... Не сомневайтесь, я сожгу эту сумку у вас же на глазах. По первоначальному плану, как только Пожиратели появлялись, он должен был подать сигнал несколькими Бомбардами да Редукто – такой, чтобы его ни с чем нельзя было спутать. Но теперь, когда враг объявился, в сердце Гарри появились первые серьезные сомнения. У него не было уверенности, что Орден Феникса и преданные Дамблдору авроры уже заняли свои позиции. Слишком уж пустым ему показалось Министерство; он не обнаружил никакого следа или условного знака от «своих» за всю их прогулку по безжизненным коридорам и загадочным комнатам. Возможно, он зря волновался; возможно, он просто не смог разглядеть маскировку старших, гораздо более опытных товарищей. А возможно что они и опоздали... Нужно дать им еще несколько минут и «заговорить» врагу зубы – авось удастся разозлить противника, а обозленный враг норовит ошибаться то тут то там. Показательно спрятав хрустальный шар в свою тряпичную сумку, Гарри поудобнее ухватился за свою палочку. Он не слышал ни единого звука, ничьего дыхания позади; не мог он и обернуться, упустив из виду Люциуса Малфоя. Однако неспроста он целый год готовил учеников: он твердо знал, что весь «Отряд» уже последовал его примеру и ждет команды начинать бой. Но ещё рано; он хочет дать Ордену столько времени, сколько сможет. Так он сможет увеличить шансы своих ребят на выживание – то-бишь приблизится к исполнению взятого на себя обязательства сохранить их в живых. Оставалось надеяться, что их напряженные нервы всё-таки выдержат это тяжелое испытание: особенно Гарри боязно было из-за Рона, Дафны и Джинни – эти могут решить заняться «самодеятельностью» несмотря ни на что. – Кто ты такой чтобы учить меня манерам, ты, малолетний преступник? – Удар пришелся ниже пояса; Поттер знал, что старший Малфой обязательно припомнит недавний «случай» в Хогвартсе и был готов нанести добивающий. – Кто я? Человек, учивший вашего сына манерам долгих пять лет. – Гарри сымитировал тяжелый вздох. – В последний раз не обошлось без обмоченной мантии и мольб о пощаде, но, надеюсь, урок был усвоен. – Люциус-Люциус, дражайший свояк. – Раздался насмешливо-глумливый женский смех за спиной Малфоя. – Ты что, не видишь, как тобой пытается играть этот малолетний наглец? Соберись и вспомни, что ты на задании нашего Хозяина. Остынь; я пока что сама поговорю с Поттером. Из-за спины Люциуса показался черный силуэт женщины; она ласково, но твердо отодвинула «свояка» назад и заняла его место напротив командира Лиги. Даже в полумраке Зала пророчеств, где единственным источником света был приглушенный Люмос, Гарри не мог ошибиться: он знал эту женщину. Правда, знал он ее только как Беллатрису Блэк, любимую племянницу матери Сириуса; на том портрете её черные волосы были правильно уложены и безупречно чисты, а щеки и лоб дышали юной, здоровой и поистине аристократической красотой. Продолжительный тюремный срок и полгода, проведенные на подпольном положении, нанесли серьезный вред этой красе: черты лица стали грубее, на голове было форменное воронье гнездо... И всё равно не могло быть сомнений – отнимать пророчество у школьника Том послал свою «королевскую рать». Неужели его враг решил ради одного хрустального шара с непонятным предназначением рискнуть своими лучшими людьми?.. – Как сын, так и отец, да, Люциус? Самому страшно было выйти на семерых школьников и вы позвали свою бабушку? Поистине достойно благородного рода Малфоев. – Гарри не знал, сможет ли Невилл издалека признать мучительницу своих родителей, и посему решил избежать обращений по именам. – Так и ты, Поттер, на смерть пришел не один. – Улыбнулась ему Белла: садистка и забубенная убийца бросила презрительный взгляд на «Отряд Поттера». – Взял с собой целый культ, как я погляжу. И достойную же компанию собрал! Рыжемордые, грязнокровка, предательница крови, школьная сумасшедшая... О! А вот это кругленькое лицо сзади... Милый, милый Лонгботтом, как поживают папенька и маменька? Чёрт! Невилл... Там, рядом с ним, конечно, есть Гермиона, но если она не сдержит его понятный и справедливый порыв? Надо быстро брать ситуацию обратно под свой контроль! И Гарри снова, как и всегда в критические моменты жизни, сымпровизировал: он повернул палочку с Беллы на сумку, куда так вовремя припрятал шар и тихо улыбнулся той в ответ, будто услышал нечто в самом деле забавное. – Поверь, Белла, когда я взорву эту сумку, ты им позавидуешь. – Слова были произнесены спокойно, твердо и уверенно: так угрозу воспринимают куда серьезнее. И действительно: родственница крестного не стала развивать свою мысль, не продолжила свой издевательский монолог, даже не попыталась при помощи простого Акцио приманить сумку. Тогда ей на помощь поспешил прийти старший Малфой: принять на себя привычную ему роль переговорщика и дипломата. Теперь уже он отодвинул разгневанную свояченицу в сторону и, сделав шаг вперед, попытался «договориться» в непревзойденной собственной манере. В конце концов, именно его Лорд назначил главным – он и должен добиться успеха в этой операции. – Поттер, ты, наверное, до сих пор не осознал свое плачевное положение. – Люциус вернулся к своему обычному снисходительно-надменному тону; значит, он до сих пор считает себя хозяином положения. Спектакль одного актера полностью удался. – Понимаю, тяжело проигрывать. Позволь объяснить доступным тебе языком. Ты и твои глупые дружки пришли в ловушку нашего Лорда, как он и предвидел; вы окружены лучшими, достойнейшими слугами нашего господина со всех сторон; вам некуда бежать, и вам, молокососам, с нами не потягаться. Так что будь хорошим мальчиком, отдай Пророчество мне и не заставляй нас его отнимать силой; возможно, кто-то из культа святого Поттера и вернется домой этой ночью. Пока Люциус «объяснял» Гарри ситуацию, тот сам упорно размышлял над ней. Как только Малфой закончит читать свою лекцию, он заново потребует передать ему пророчество; поспешно накинутая им маска лживой вежливости не смогла обмануть Поттера – внутри Люциус горит ненавистью и едва-едва сдерживает себя. Возможно ли и дальше водить Пожирателей за нос? Возможно. Но нужно ли? Не лучше ли воспользоваться удачной возможностью, перехватить инициативу и нанести первый удар? – В вашим объяснении, мистер Малфой, есть маленькая, но серьезная ошибка. – Пора завершать успешный спектакль, пока есть возможность сделать это на своих условиях. – И какая же? – Он так и не понял. Замечательно. – В ловушку пришли не мы. ЗА ЛИГУ! – Сигнал подан и услышан. Первая битва Второй магической войны началась. Рон, Гермиона, Дафна, Джинни и Луна поспешили обрушить соседние шкафы со множеством других пророчеств дружным залпом Редукто, как и было задумано; а вот у Гарри и Невилла была другая идея. Поттер бросил вперед себя – в Люциуса и Беллу – полноценную Бомбарду, а его примеру поспешил последовать пылавший праведной ненавистью Невилл. Но доблестный гриффиндорец стоял в арьергарде отряда: стараясь никого не задеть из своих, он допустил промашку и его заклятье перелетело двоих противников. Гарри же почти попал, но совместными усилиями Белла и Люциус смогли перенаправить луч на потолок Отдела тайн... И через секунду двум незадачливым Пожирателям пришлось уворачиваться от обрушившейся на них сверху штукатурки. Наивно было бы надеяться, что этот залп выведет кого-то из строя надолго: но он позволил «Отряду» перехватить инициативу из крайне невыгодного начального положения. Падение шкафов давало «Отряду Поттера» несколько секунд передышки, благо их противник был занят самозащитой от падающей мебели и дезориентирован нестройным хором голосов, произносивших в последний раз свои бессвязные видения. Пожиратели накладывали щитовые чары, убегали, пытались контрзаклятьем изменить траекторию шкафов – словом, пока что противник и не думал об атаке. Этим мгновением затишья перед настоящей бурей надо было воспользоваться на полную катушку, и начал Гарри с быстрого осмотра своего импровизированного войска... И остался очень доволен увиденным. Никто не побежал к врагам с палочкой наперевес, никто не нарушил строй; все остались на своих позициях, покорно ожидая дальнейших указаний – собранные, выученные и дисциплинированные солдаты, никакие не «молокососы». Командир Лиги заново усилил свой голос: в пылу боя приказы должны быть слышны и понятны каждому, иначе битва превратится в неуправляемый и попросту опасный для его подопечных хаос. В ту же секунду Гарри услышал радостный и довольный крик Сириуса Блэка: крестного, «пытками» которого его пытались сюда выманить. Бродяга наконец-то дорвался до настоящего, серьезного «дела» и спешил поделиться со всем миром переполняющими его эмоциями; увидеть других участников Ордена в чертовом сумраке Гарри не мог, но несложно было догадаться о их присутствии по косвенным признакам. Малфой что-то кричал о предательстве и измене, незнакомый Гарри грубый мужской голос зычно предупреждал о появлении Грозного Глаза, а с сердца лидера отряда будто упал тяжелый камень. Их миссия на этом закончена. Старшие товарищи, настоящие авроры и опытные волшебники, более чем могут разбить небольшую банду Пожирателей, рассеявшихся по Отделу тайн и потерявших единое командование. «Отряд» исполнил свое задание: он выманили лакеев Тома из их норы, они подали сигнал – теперь пора другим колдунам довершить их дело и добить противника. Будь Гарри здесь и сейчас один, он незамедлительно поспешил бы на помощь крестному отцу, профессору Люпину и другим соратникам; он поспешил бы в настоящий бой без сомнений и раздумий. Но на нем лежит ответственность за «Проблемных», за Невилла и, конечно же, за двух четверокурсниц, которым нет места в зоне боевых действий; нужно вывести «Отряд» в безопасное место, лично убедиться в их безопасности, и уже только потом, и только самому вернуться сюда. – Лига, отступаем! – Скомандовал Гарри своим друзьям. – Давайте, как и договаривались! К чести ребят, они не растерялись и моментально принялись исполнять порученное указание. Дафна и четверокурсницы расступились, пропустив вперед себя Гарри и Рона; Гермиона отошла назад, и повернулась лицом к коридору, где раньше находились Белла и Люциус. Невилл и Дафна развернулись на пол-оборота, так, чтобы прикрывать отход с левого и правого флангов; Луна и Джинни соответственно помогали им, находясь при том в центре построения. Подобной защитной формацией они и будут быстрым шагом, организованно отступать к спасательной ближайшей двери, ведущей к атриуму Отдела тайн; там они ускорятся и поспешат выйти к лифту. Так плотно сбившаяся друг к дружке группа в условиях обычного боя напрашивалась бы на несколько взрывных заклинаний – но Гарри и остальные поняли, что к таким радикальным мерам Пожиратели не прибегнут, опасаясь повредить драгоценное для их господина пророчество. Все шли спокойно, выставив вперед себя палочки и свободной рукой держась за плечо товарища: важно было никого не потерять в сумраке зала, то и дело рассекаемого вспышками заклинаний. Невозможность нормально увидеть бой и оценить происходящее давила на сознание Гарри: он слышал голоса Люпина и Сириуса, Нимфадоры и Грюма, да, но в то же время до него доносились и истерично-восторженный крик Беллы, и испуганный ор Люциуса, и еще с десяток незнакомых ему голосов. Выкрикивались заклятья и проклятья, раздавались довольные победные крики и полные боли ахи-охи, но понять, кто в кого и чем попал было совершенно невозможно. Темноту заклинания рассеивали на считанные секунды и, не имея свободы оглядываться по сторонам, Поттер не мог ими по-настоящему воспользоваться и приглядеться к окружению. В голову Гарри то и дело лезли самые неприятные и страшные картины, и, чтобы их отогнать, он сосредоточился на выполнении самых простых, даже примитивных действий: ставить ногу вперед, ставить другую ногу рядом с ней, держать палочку, дышать; повторить цикл. Примеру командира следовал весь остальной отряд: отход происходил Вот уже показалась заветная дверь, никто не вырос у них на пути, никто не пострадал, вот он, путь на выход... Взрывом дверь даже не снесло, а попросту расщепило. Настолько мощного взрывного заклятья ребята еще никогда в жизни не видели; им повезло, что Гарри и Рон предварительно наложили друг на дружку защитные чары. По ту сторону бреши школьников встретили трое волшебников в поношенных темных мантиях, из которых только один, самый низкий и толстый, носил маску Пожирателей; двое остальных явно считали ниже своего достоинства скрывать лицо в разгаре боя. Вторым оказался высокий, рябой и худой мужчина; Гарри вспомнил, что так выглядел некий Август Руквуд, бывший работник Отдела тайн и многолетний шпион Тома в Министерстве. Но лидером засадного отряда оказался никто иной как Барти Крауч-младший собственной персоной: это довольное, здоровое и самодовольное лицо Гарри не перепутал бы ни с кем. Его старый враг решил зря не терять времени и немедленно приступил к делу: стоило обоим его напарникам пройти в Зал пророчеств, как Крауч обрушил созданный им же самим проход и мгновенно перенаправил палочку на Поттеровскую сумку. – Акц... – Барти изначально собирался притянуть к себе сумку Гарри, но вовремя заметил боковым зрением характерный взмах палочки Невилла и успел среагировать. – Ступефай! Бедолага Невилл упал навзничь на пол; первая потеря «Отряда» в ходе боя. Чёрт! Только что «поучал» Малфоя, как вредно бывает недооценивать своего врага, а сам в ту же лужу сел! Стоп. Думать о совершенных ошибках и рефлексировать над ними Гарри будем позже – сперва надо пережить изменившиеся в худшую сторону обстоятельства. Верную и самую короткую дорогу к отступлению перекрывает отряд из трех Пожирателей, причем как минимум один из них представляет из себя серьезнейшую угрозу. Да, пока что он не может разбрасываться Смертельным проклятием да усиленными Бомбардами налево и направо, но ничто не помешает ему парализовать остальных ребят с тем же мастерством, как он приложил Невилла. Не будь среди новых противников Барти, Гарри, возможно, и рискнул бы с прорывом: как-никак, бои семерых против трёх редко заканчиваются в пользу последних. Но тут одним из этих трех был Крауч-младший: опаснейший маг и бескомпромиссный убийца, который, Гарри был уверен, произнес слова обездвиживающего заклинания только чтобы не дать Гарри повод уничтожить пророчество. Но можно ли отступать? Отход только дезорганизует отряд; сейчас между ними и остальными Пожирателями есть ощутимая дистанция, но отступление его сократит и они подставят свои спины под чужие заклинания. Требовалось за считанные секунды сделать, возможно, судьбоносный выбор... Все эти размышления заняли у Гарри менее секунды: пока стороны наводили друг на друга волшебные палочки, он принял ответственное и непростое решение принять навязанный бой несмотря ни на что. Он Лигу Самозащиты к этому и готовил, ведь так? Настало время принимать боевое крещение... Как то обычно и бывает, практика боя оказалась гораздо тяжелее любой возможной подготовки и совершенно непредсказуемой. Так, еще пару минут назад, лидер «Отряда» зачаровал свое горло, дабы иметь возможность распоряжаться «Отрядом» даже в пылу схватки – тогда это ему казалось самоочевидным, банальным и разумным шагом. Теперь же Гарри не мог командовать ребятами, не мог давать им советы: всё его внимание, все его силы уходили на тяжелое противостояние с Барти. Тот действительно владел невербальными чарами на превосходном уровне: он уверенно насылал на Поттера проклятье за проклятьем, не шевеля при том губами и, соответственно, не давая своему противнику никакой подсказки – с чем же ему теперь предстоит побороться. Первое проклятье Гарри едва не пропустил, в самый последний миг успев перенаправить его на потолок Зала пророчеств. Отбивая вражеские заклинания в пол, в потолок, обратно, пытаясь переслать их в стоявших рядом с Барти Пожирателей, Гарри полностью погрузился в это напряженное, жестокое и неравное противостояние. Но бывалому Пожирателю тоже предстоял неприятный сюрприз: его визави за полгода занятий с директором тоже овладел определенным уровнем в невербальной магии. Конечно, до уверенного владения, каковое было у Барти, Гарри еще далеко, но от первого невербального Экспеллиармуса Крауч-младший едва-едва успел отбиться. С того момента Крауч отказался от помощи кому-либо из своих подельников: он не мог выручать Августа и «серебряного», рискуя пропустить заклятье от Поттера. Дуэль Гарри и Барти проходила в полном молчании и требовала от обоих участников усилия, внимания и выдумки. Гарри не мог отвлечься ни на мгновение от своего поединка, не мог обратить внимания на две параллельные дуэли по соседству: справа от него Дафна, Луна и Джинни боролись с незнакомым Пожирателем в серебряной маске, а слева – Гермиона и Рон противостояли Августу Руквуду. Гарри не видел деталей и не старался их различить: его вполне устраивало знание, что ни один из врагов ещё не успел нанести новое ранение кому-либо из его друзей. Краем своего сознания он воспринимал их крики: пока они продолжают зачитывать заклинания, а не стонут от боли – всё идет хорошо. Очень тяжело пришлось Гермионе и Рону: Руквуд уверенно и спокойно отбивал каждый направленный в него луч, но редко когда успевал перейти в контратаку; что гриффиндорка, что слизеринец не сбавляли своего темпа, наседая на бывшего невыразимца и не давая тому и шанса на передышку. То, что Грейнджер и Уизли стояли близко к Поттеру и его пророчеству, не позволяло Августу обратиться к богатому арсеналу взрывных заклинаний; так что он теперь отбивался и отбивался, стараясь не рисковать зазря, изредка сам нанося удары. Тяжелее всех пришлось третьему напарнику Барти, очевидно, слабому звену в их дружной компании: Дафна, Луна и Джинни втроём навязали своему противнику глухую и почти что безнадежную оборону. Несший на лице маску Пожиратель никак не успевал действовать сам; Барти был полностью поглощен дуэлью с Гарри, а Руквуд, в теории способный протянуть руку помощи, не собирался открываться для удара ради такого партнера. Так что объединенными силами три ведьмы постепенно одолевали противника, а Джинни подбиралась к тому все ближе и ближе. В какой-то момент Гарри понял, что не сможет дольше сдерживать бешеный напор Барти. Ещё буквально пару-тройку проклятий он кое-как да отразит, но потом Крауч таки прорвется через его защиту и заполучит себе это несчастное Пророчество. И, как только шарик окажется у него на руках, он и его пособники смогут перейти к «привычным» для себя методам борьбы; методам, не оставляющим и шанса на выживание обычным школьникам. Это осознание не ослабило Поттера, хорошо помнившего урок Дамблдора о недопустимости внутренней капитуляции: он решил броситься в последнюю атаку, вложить в неё все остатки сил и отчаянным натиском перевернуть положение в свою пользу. Однако ему не потребовалось идти на крайние меры – в дуэльном пылу Гарри совсем уж было забыл, что сражается не один, а с целыми отрядом друзей. Оказалось, что пока их командир отражал очередное Разоруживающее от Барти и размышлял о необходимости жертвы, с пола успел подняться очнувшийся Невилл; на него отвлекся пожиратель в маске... А на этого лихо набросилась Джинни, сумевшая подобраться на дистанцию прыжка; она ухватилась за правую руку «серебряного», полностью выбив того «из колеи» и не давая тому колдовать. Этим неожиданным поворотом удачно воспользовались Луна и Дафна – первая наложила на врага Ступефай, а вторая Связывающим заклинанием довершила дело: теперь окоченевшее и надежно «укутанное» тело Пожирателя упало на пол. Рисковый и опасный маневр младшей Уизли был вовремя замечен Руквудом, но тот отреагировал недостаточно быстро – его проклятье разминулось с телом рыжеволосой девушки, зато на самого Августа Гермионой было наложено Силенцио. Только то, что Пожиратель уверенно владел невербальными чарами, спасло его от Редукто Рона – но вот с немалым куском мантии тому пришлось попрощаться. Дафна, Луна и вторым прыжком вернувшаяся на исходную позицию Джинни повернули свои палочки на Барти... Боевая ситуация изменилась снова, теперь не в пользу Пожирателей. Обваливая проход, они надеялись отрезать пути отхода «Отряду Поттера» и навязать тем неравный бой; но получилось, что перекрыли дорогу назад только самим себе. А сейчас план «Б» им, пожалуй, пригодился бы. Один из них парализован и выбыл из игры; на втором лежит проклятье Молчания; наконец, оглушенный было Краучем Невилл решительно поднялся с пола и приготовился принять полноценное участие в бою. Семеро против двоих, причем один из оставшихся двоих выведен из боевого ритма и скорее всего будет совершать ошибки. Пожалуй, будь у них возможность прибегнуть к Смертельным проклятиям и другим «радикальным» мерам решения вопроса, Крауч с Руквудом испытывали бы удачу до конца. Но Барти и Август не собирались отрицать очевидное: фортуна повернулась к ним спиной и теперь уже им двоим предстоит импровизировать. Бывалые преступники и опытные бойцы не сплоховали: им хватило секундного обмена взглядами для составления полного и исчерпывающего плана. Руквуд бросился к Барти и ухватил того за рукав, счастливо миновав лучи от Дафны и Гермионы; Барти выпалил себе под ноги каким-то незнакомым Поттеру и его друзьям заклинанием. На месте, где они вдвоем стояли, появилось облако чёрного и густого дыма: облако разогнали сразу семью ярко-светлыми лучами, но вот Пожирателей там не оказалось. Барти и Руквуду удалось отступить; с досады Гарри всадил в удерживаемого Джинни бедолагу еще одно Парализующее для верности и, наконец, перевел дыхание. Теперь к нему вернулась возможность анализировать и рассуждать, чем он и поспешил заняться, пока Джинни поднималась с пола, а Дафна осматривала Невилла. Это победа? В стычке – да; но битва всё еще идет, и им все еще нужно уйти отсюда. Какая-то часть Гарри гордилась тем, как себя показали ребята; но он хорошо понимал, что поздравлять с успехом и радоваться надо только в безопасном месте после победы. Рано их расслаблять похвальбой, рано успокаивать самого себя; надо сохранять «тонус» и думать о ближайших секундах и мгновениях, не о далекой, хоть и приятной, перспективе. Что им можно сделать? Можно придерживаться изначального плана: дружным залпом снести соседний участок стены и побежать до лифта... Да вот только кто мог гарантировать, что у этого лифта их не будет поджидать, скажем, еще одна засада? Сейчас-то ребята справились, но это было слишком опасно, слишком рискованно; во многом им повезло, что Барти и Руквуду попался такой неудачливый напарник. А если у лифта их будет ждать сам Том? Дамблдор, конечно, говорил, что он сам придет на помощь в «крайнем случае», под которым профессор явно понимал явление Темного Лорда народу – но вот успеет ли Альбус до того, как весь «Отряд» превратится в окровавленные трупы? Нет. Он не поведет ребят в очередную западню на убой; надо менять план, а не держаться за провалившийся до последнего лигиста. – Теперь? – Короткий вопрос от Гермионы; гриффиндорка отдышалась и первой задала волновавший всех вопрос. – Отходим... К Ордену. Будем прорываться отсюда вместе. – Короткий ответный приказ. Сейчас ребята смогли спокойно развернуться и быстро оценить всю представшую их глазам картину: благо некто начал настоящий пожар на другой стороне Зала и наконец-то сгинул чертов полумрак – смену освещения Гарри смог заметить только сейчас, когда получил хоть какую-то передышку от настолько непростого противостояния. Новый вид Зала пророчеств и пугал, и по-своему восхищал: уж точно ничего подобного они раньше не видели. Естественно, ни одного жалкого хрустального шарика в целых здесь не осталось: кое-где еще стояли редкие шкафы, но с их полок будто дракон слизал пророчества; кажется, что местные работники продумали не всю технику безопасности. Хотя, стоит ли их винить, что они не предусмотрели настоящего побоища в этой замшелой да «хорошо охраняемой» комнате? Благодаря удачно зажженному кому-то волшебному огню, пускай тот и не всё мог осветить, Гарри смог оглядеть происходящее и вынести безошибочный вердикт: Орден побеждает, не без труда и усилий, но однозначно побеждает. Несколько Пожирателей уже лежало на полу без сознания; из участников же Ордена никто еще не покинул сражения, хотя Нимфадора и держалась за живот, из левой руки профессора Люпина текла кровь, а лицо Грозного Глаза было обезображено ещё более обычного. Порванные же мантии да разрушенные «декорации» самого Зала в счёт вообще не шли – и, всё равно, Силы Добра явно побеждали. Каждый участник Ордена с кем-то дрался: большинство противников были Гарри совершенно незнакомы и ему не хватило времени для по-настоящему тщательного анализа боя. Разве что он приметил, что Кингсли дерется с каким-то странным, нездорово высоким и длинноволосым типом, а Сириус да Ремус вдвоем противостоят разошедшейся не на шутку Беллатрисе. Та казалась абсолютно счастливой: впервые после освобождения из Азкабана она действительно почувствовала себя нужной, опасной – живой. Кажется, Гарри теперь понял, кто разжег здесь импровизированный костёр... «Отряду Поттера» всё еще нужно было покинуть помещение – и Гарри твердо решил, что покидать его ребята будут только под бдительным присмотром взрослых волшебников. Посему, перестроившись в некое подобие цепи, ребята быстрыми шагами направились вперёд: теперь, когда видимость значительно улучшилась, а множество шкафов было разнесено в щепки, они могли передвигаться свободнее и увереннее. Семерка школьников успела пройти несколько метров, пока перед ними из черного облака не появилось двое Пожирателей, в которых Гарри сходу признал Малфоя и Крэбба старших: кажется, теперь родители ненаглядных мальчиков решили взыскать с него долг. Не самое умное решение: у «Отряда» не было ни времени, ни желания объясняться красивыми словами, так что «молокососы», по красочному определению Люциуса, прибегли к простым средствам внушения. Оказавшийся прямо перед Поттером Крэбб получил от Гарри Бомбарду прямо в троллеобразное лицо и отлетел на несколько метров вперед, безмолвный и тихий. С Люциусом получилось немного интереснее. Он успел направить в Луну красный луч; та, упав на одно колено, вышла из-под удара и, в свою очередь, разоружила Малфоя; через считанное мгновение его ударили Джинни, Гермиона и Дафна – словом, полетел мистер Малфой высоко и далеко. Это было просто. Гораздо больше проблем создал старый и недобрый Барти Крауч-младший: он увидел фиаско недовольных родителей и, Гарри был готов поклясться, не сдержал крепкого бранного словца – по крайней мере, физиономия Барти в ту секунду была очень красноречивой. Но долго радоваться своим врагам Барти не дал: он направил в «Отряд Поттера» один из последних стоявших шкафов, придав тому порядочное ускорение. Казалось, что теперь ему уже всё равно на пророчество и любые хрустальные шары в чьих-то там сумках: лишь бы на помощь к Ордену не пришло еще семь волшебных палочек. Надвигавшаяся на них мебель заставила друзей разделиться: Гарри, Рон и Дафна отпрыгнули налево, а Гермиона и Невилл отхлынули направо, присоединившись к Джинни и Луне. Чудом подростки успели миновать столкновения; сам шкаф не остановился, а продолжил свой путь, пока не ударился об оставленную Краучем-младшим груду руин. Пронесло! Показалось, что опасность миновала. Сейчас группа соберется вновь и продолжит свой победный марш: тут оставалось совсем недолго до людей Ордена, к тому же Кингсли смог одолеть своего визави и поспешил присоединиться к «Мародерам» в их борьбе с ненаглядной родственницей Блэка. Всего Пожирателей – не «отдыхающих» тел на полу, а сражающихся волшебников, – осталось менее пяти человек, и победа казалась как никогда близкой. Видя, что положение поменялось не в ее пользу, Беллатриса решила прибегнуть к тактическому отступлению. Удачно парализовав Сириуса и воспользовавшись ранением Люпина в руку, что осложняло ему концентрацию, Лестрейндж смогла отбежать на несколько метров – и почти что столкнулась лбом об лоб с Гермионой. Запал боя, азарт, переполнявший женщину адреналин, вбитые долгой жизнью террористки и убийцы инстинкты – много объяснений можно придумать случившемуся в следующее мгновение. – Авада Кедавра! – Так хорошо знакомый Гарри луч зеленого цвета вырвался с кончика палочки Лестрейндж и ударил его подругу в грудь. Гермиона остановилась, её тело безвольно и быстро упало на пол спиной, а в ушах шокированного Гарри раздался злорадный и припадочный смех довольной собой Беллы... Нет. Сердце Гарри будто остановилось; его лицо обернулось белоснежным мрамором, правая рука намертво, до боли сжала волшебную палочку, а дыхание оборвалось. Смертельное проклятье подействовало на Гермиону точно так же, как на Седрика – пола коснулось только тело, только то, что недавно было Гермионой Грейнджер. Из неё действительно словно душу вынули; никаких героических поз, последних слов, последнего взгляда. Всё, всё как в тот раз. О Боже... Она мертва. Она убита, хоть он и обещал самому себе сохранить им всем жизни; она убита на его задании, на которое он ее потащил будто на бойню – потащил, и не смог защитить. Мертва... – Гермиона! Гермиона! – Крики Дафны, Джинни, Рона, Невилла и Луны доносились до Гарри словно он был глубоко под водой: приглушенными, неразборчивыми. Краем глаза он разглядел Дафну, бросившуюся на пол рядом с телом Гермионы и отчаянно пытающуюся прощупать пульс, ощутить дыхание подруги. Совсем скоро к ней в этом безнадежном деле присоединилась Джинни: надрываясь, они перекричали даже истеричный смех убийцы. – Встань! Гермиона! Беллатриса воспользовалась всеобщим замешательством и понеслась к ближайшей стене: кажется, Лестрейндж осознала, что допустила серьезнейшую ошибку и собралась покинуть сцену – пока она ещё могла. Инстинктивно убив подругу Поттера, она тем самым подставила всю операцию: дала ненавистному Избранному повод уничтожить пророчество, ради которого все здесь и собрались, так что оставаться рядом с разгневанным и обозленным Барти смысла не было. Весь «Отряд Поттера» отвлекся на Гермиону, а участников Ордена сдерживали Барти Крауч, Руквуд и еще несколько незнакомых Гарри Пожирателей. Всё еще посмеиваясь – правда, никто не смог бы сказать, над чем именно – Белла побежала прочь из Зала; и она не могла видеть того взгляда, коим Гарри прожигал ей спину. Вид убегающего противника будто прошиб Гарри током. Гермиона, его верная подруга и чудесная девушка, мертва, а вот кучка ничтожных холуев Реддла жива; они, возможно, и потеряли сознание, но к ним-то оно вернется. Они очнутся ото сна, они будут дышать, ходить и думать; что, их пошлют в Азкабан? Так оттуда, как доказывают последние события, успешно убегают – и неизбежно возвращаются к привычным злодействам. Из посмертия же никто еще не убежал, от него никто не очнулся... Яркой вспышкой в сознании раздается короткая и простая мысль, моментально вернувшая Гарри к жизни и действию. Действительно, нет средства от Смертельного проклятья; от него не бывает лекарства или другого спасения. Гермиону в мир живых вернуть не сможет уже никто – это ужасный, прискорбный, кошмарный факт. И он его хорошо знает. Но также Гарри знает еще один факт. Её убийца никуда не уйдет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.