ID работы: 11210672

Зеркало души

Слэш
NC-17
В процессе
346
автор
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
346 Нравится 200 Отзывы 38 В сборник Скачать

Акт I, сцена третья

Настройки текста
Дейран не очень любит насекомых и совсем не любит кого-то убеждать в правильности своего мнения.       Но сейчас даже тот факт, что с его мнением абсолютно солидарна вся крестоносная рать – причем, по собственной инициативе – Дейрана нисколько не радует. Каньон, пересекающий единственную дорогу, кажется поначалу таким же, как множество других – узким и наверняка не очень глубоким. Ничего особенного: пехота пройдет быстрее кавалерии, а вот обоз солдатам снова придется разгружать и перетаскивать по цепочке, чтобы не рисковать гружеными телегами на каменистых спусках и подъемах.       В общем, препятствие несерьезное и уж тем более не непреодолимое, разве что – суета, морока, задержка... Свитки телепортации в достаточном количестве очень бы украсили все это мероприятие, но такие расходы дражайшая кузина покрывать из казны явно не предполагала. К ущелью подводит пологая низина, и еще в начале спуска Дейрана раздражает странный гул. Приходится оторваться от пародийной жесты о похождениях одного не вполне благочестивого рыцаря – единственной книги подходящего размера, которую можно читать верхом, не рискуя свернуть шею себе или лошади, – и проехать немного вперед: узнать, что за дрянной шум творится в авангарде.       Примерно тогда же, когда он, морщась от все нарастающего паскудного гудения, собирается обратиться с вопросом к ближайшему офицеру, откуда-то из-за камней слева выныривает Аневия. Вид у разведчицы мрачный и даже встревоженный, она осторожно машет уже спешившемуся командору, но старается особо не шуметь. Дейран присматривается к ней, а потом к повороту дороги за ее спиной – и его настигает непрошеный спазм тошноты.       Нет, вовсе не из-за пейзажа, до этого момента скрытого за валунами, – хотя разоренный караван, проеденные какой-то кислотной слизью остовы телег и неравномерно обглоданные останки в темных ошметках плоти не слишком соответствуют представлениям графа Арендея о прекрасном. Однако зрелище оставляет его в целом равнодушным, а вот звук... Гудит именно каньон. Гудит, скрежещет, воет тысячами тысяч прожорливых мошек. Над ущельем и внутри него – рой вескаворов. Дейран впервые видит эту мерзость вживую и без колебаний признает, что энтомология – категорически не его стезя.       Демонская саранча омерзительна до рвотных позывов: в каньоне будто колышется темная, рыхлая, изменчивая и живая масса. Плещется вверх и по краям, выбрасывает из себя щупальца из сотен черно-зеленых точек, угрожающе волнуется, готовая в любой момент взмыть в воздух и накинуться на новую жертву. «Гвоздика точно не поможет...» Стрекот и писк ввинчиваются в уши, не дают сосредоточиться и заставляют все вокруг словно вибрировать на одной тягостной заунывной ноте. Шум не такой уж и громкий, но избавиться от него хочется непереносимо – до истерики и ярости. Разумеется, ни истерики, ни ярости Дейран себе не позволяет. Он торопливо соскальзывает с седла и подходит ближе к командирам крестоносцев, уже столпившимся вокруг Аневии и командора. – Не успеем мы отойти, – категорично мотает головой Ирабет. – Пока развернемся, пока начнем отход – нас уже раз десять сожрут, они ж вот-вот кинутся! – Не успеем, – вторит ей интендант. – Даже если обоз бросим, а это, считай... – Не до обоза, – перебивает смуглый рыцарь с перебитым носом. – Мертвым барахло не нужно. – Гонца в конец колонны, – ровно распоряжается Аурен, будто не замечая нервного напряжения окружающих. – Арьергарду – отходить и охранять обоз, он нам еще пригодится. В остальном Аневия права, уничтожим матку – решим проблему. – Только для этого надо выманить рой из ущелья, – мрачно замечает нарядный полковник из неросианских крестоносцев; судя по его физиономии, он считает собственное предложение самоубийством. – Да их здесь вообще не должно быть! – рявкает Ирабет. – Такие твари обычно в глубине Язвы сидят, а эти... Как нарочно приманил кто! – Для их вида нетипично присутствие в месте, подобном этому? – вмешивается Нэнио, которая, кажется, в принципе лишена всякого представления об уместном и не очень. Аневия устало закатывает глаза, но все-таки отвечает: – Нет, конечно. Гады вокруг матки клубятся, а ей посреди дороги вообще-то делать нечего. Вон, Хайлора спроси, он тебе в подробностях расскажет всю их гнусную... биологию. Голфри молчит и, скрестив руки на груди, наблюдает за происходящим, словно строгий учитель на уроке.       Вот загадочная, как будто ей ничего и не грозит... Впрочем, Дейран не уверен, будто кузина настолько глупее него, что даже не озаботилась собственным дистанционным воскрешением в крайнем случае.       «Уж верховные жрецы Иомедай и твой Совет наверняка не планируют так бездарно терять живой символ крестовых походов...» В круг совещающихся тем временем протискивается халфлинга Нура, выскакивает перед командором: – Я могу повести отряд-приманку! – похоже, идея отвлечь вескаворов вовсе не кажется ей суицидальной. – Знание сущности врага и смекалка пригодятся в таком деле больше, чем мечи и латы! – Знание сущности врага... – задумчиво повторяет Аурен и долю секунды смотрит на халфлингу с непонятным выражением. Потом обводит собравшихся внезапно цепким и пронзительным взглядом. Словно ищет в них что-то или – вернее – старается зачем-то запомнить их лица. Собравшиеся же явно воспринимают этот смотр, как безмолвный вопрос, и чуть ли не хором рвутся отвечать: – Я – командир, и подхожу для задания лучше всех, - Ирабет как забивает словами гвозди. – Мои люди будут стоять до последнего, - высокомерие в голосе Регилла почти физически ощутимо. – Я столько насекомых сожрал за жизнь, что они будут рады отыграться, - Ланн, как всегда, шутит, но шутка получается неискренней. Аурен поднимает ладонь, и все умолкают. Даже Дейрану любопытно, что он решил – хотя больше бы стоило беспокоиться о собственной безопасности. Умереть граф Арендей не торопится, но и не боится – особенно с учетом принятых им мер предосторожности на сей счет. Но умирать заживо сожранным демоническим роем, в разъедающей тело кислоте... Увольте. Это даже эстетически – никуда не годная гибель. Командор молча кивает Зосиэлю, тот согласно прикрывает глаза – и сразу все приходит в движение. Как будто Дейран пропустил тот момент, когда все договаривались, как действовать после выбора главной жертвы. «Вон к тому краю надо», «громче стучать мечами о щиты», «отбежите от жреца – никто вас не спасет». Разноголосые реплики доносятся со всех сторон, армия словно отмирает, кто-то делится на какие-то группы, кто-то куда-то спешит... – Дейран? – Аурен оборачивается к нему так, словно ожидает увидеть рядом с собой – а вокруг него и впрямь уже собрался их привычный отряд. «Ну наконец-то ты обо мне вспомнил», – удержать мысленную усмешку не удается, да Дейран и не старается. Впрочем, охотиться на одну сколько угодно мерзкую матку роя наверное все-таки лучше, чем отбиваться от стай налетающей плотоядной саранчи.

***

В ущелье сумрак – движущийся в вышине рой заслоняет и без того тусклое солнце. По отвесным каменным склонам мечутся светотени, едко воняет кислотой и еще чем-то сладким, предсказуемо отвратительным... Дейран натягивает на лицо повязанный платок, просто чтобы этим не дышать. Да и саранча, увы, не вся отвлеклась на героического шелинита и его подопечных крестоносцев.       Воздух полон зеленоватых мерцающих личинок, они же – на камнях, на земле, всюду. Их приходится постоянно с себя стряхивать, и ладно, когда тварь обнаруживается на рукаве или сапоге – Дейран изо всех сил гонит подозрения, что членистоногая погань ползает по его воротнику или волосам. Передергивает от одной этой мысли, даже если не брать в расчет последствия укусов, – хорошо, что отвлекаться на такие фантазии совсем некогда. Аурен рвется вперед, словно заключил с кем-то пари, что поставит рекорд по скоростному убийству матки вескаворов. Хочется поделиться шуткой с Ланном – она очень так себе, но отвлечься от тошноты все же помогает.       А командор и впрямь торопится, будто за ним демоны гонятся... Перехватив его хмурый взгляд на верхнюю кромку той стороны ущелья, где осталась армия, Дейран осознает причину спешки – и с тоской понимает, что шутка теперь окончательно сломана. Язвить на тему того, как каждый их шаг куплен жизнями солдат, – не слишком-то оригинально и весело. От монотонного шума раскалывается голова – писка и шорохов здесь поменьше, окружающие звуки сливаются в назойливое гудение без пауз и изменений. Этот постоянный фоновый гул изматывает хуже скрежета – Дейран вынужден постоянно подлечивать сам себя, иначе мигрень его точно доканает. А целитель с мигренью не слишком хорош в концентрации или проведении энергий. Когда они перебираются через очередной разлив кислоты, возникает пауза – пока Сиила помогает Уголек перескочить на сухой кусок камня, Аурен оказывается рядом с Дейраном. Стягивает свою перчатку, сдергивает с пальца тонкое кольцо из бледного золота. – Ты решил... – Дейран обескуражен и хочет скрыть свое недоумение не особо изящной насмешкой про танцы с раздеванием – ничего умнее в больную голову просто не приходит. Увы, глубокий вдох оказывается ошибкой – приходится зажать рот ладонью и срочно припомнить заклинание, чтобы унять подступившую к горлу рвоту. – Я решил, что здесь и так достаточно тошнотворная атмосфера, чтобы к ней еще что-то добавлять, - то ли шутит, то ли всерьез говорит Аурен, быстро ловит Дейрана за руку и надевает ему кольцо, больно сдавливая сустав. Пальцы у него горячие и уверенные. Припухшая фаланга слегка ноет, зато кольцо точно не соскользнет – а тошнота и муторная тяжесть в висках и затылке пропадают, едва металл касается кожи. Дейран не успевает ответить – он даже разозлиться, что его снова выставляют изнеженным и беспомощным, особо не успевает, когда осознает, что на них никто не смотрит. Все заняты другими проблемами: то ли Аурен удачно выбрал момент, то ли случайно так совпало, но считать Дейрана беспомощным просто некому – всем не до него. Впрочем, раздумывать об этой ерунде ему и самому быстро становится некогда. Теперь, когда мигрень отступает, он вдруг обнаруживает, как сильно она, оказывается, отвлекала. И насколько без нее проще отслеживать потребности отряда, предугадывать угрозы и предупреждать серьезные травмы.       Почему-то разумная и логичная мысль, что Аурен просто позаботился об эффективности, оказывается одновременно болезненной, но и успокаивающей. А в целом... Дейрану сейчас не до мотивов командора. На пути к королеве роя поджидают и агрессивные скопления вескаров, и здоровенные одиночные жуки с мула размером. Дейран очень надеется, что хотя бы эти твари не летают. Проверять, слава всем богам и дьяволам, не приходится – пламя, расходящееся от рук Уголек, сжигает мерзких гадин без остатка.       Близко к ним подходить нельзя – кислота, которой они плюют, разъедает даже магическую каменную кожу, но стрелять можно, и кидать жидкий огонь можно тоже, потому смертельную угрозу «эскорт королевы роя» представляет разве что для эстетического чувства. В глубине души Дейран знает, что это не так, однако бравировать легкомысленным отношением к угрозе ему проще и удобнее, чем трястись от страха и отвращения. Аневия была права – на дне каньона обнаруживаются остатки разоренного каравана. Но в ответ на идею Вольжифа проверить сохранившиеся тюки и ящики на предмет чего-нибудь ценного Аурен... молча смотрит на тифлинга с пару секунд, наклонив голову к плечу. Видимо, смотрит как-то по-особенному, потому что больше аналогичных предложений не поступает – не только от Вольжифа, вообще ни от кого.       Сам Дейран не может быть уверен, будто беженцы совершенно точно не прихватили из Кенабреса что-нибудь ценное, но ковыряться в изгаженном барахле ради денег – не то, чему он готов посвятить свое время. А вот когда до них доносятся сдавленные стоны и жалобные, явно принадлежащие кому-то разумному всхлипы, даже Дейрану делается не по себе от того, насколько равнодушно воспринимает эти звуки командор. Не заглядывая в расщелину, откуда доносится безнадежный замученный плач, Аурен с каменным лицом перешагивает на другую сторону и больше озабочен, кажется, выбором подходящего зелья. – У нас нет на это времени. Наши люди гибнут наверху, - эти слова он произносит сухо, словно они царапают ему горло, и коротко, как будто только для одной Уголек, которая хмурится и оглядывается. Дейран командора, разумеется, не осуждает – осуждение вообще лучше оставить профессионалам, скажем, каким-нибудь инквизиторам Иомедай. Сам бы он, может, тоже не полез никого спасать. Во-первых, это не обязательно пострадавший караванщик – да и с чего все вообще взяли, что в караване были именно заблудившиеся торговцы или беженцы, а не предатели, грабители или культисты? Во-вторых, у того, кто там воет, могут быть несовместимые с жизнью травмы – или его нельзя вытянуть из расщелины, не нанеся таких травм. В-третьих, там может быть вообще иллюзия или морок – почему нет?       Но все это требует опустить взгляд, присмотреться, выяснить, узнать – диким кажется отсутствие хотя бы банального любопытства. Впрочем, времени действительно нет. Узкий проход между скал к северу расширяется и ведет к просторной «поляне» из камней. В середине – начерченный кровью ритуальный круг с символами призыва, а рядом с ним – матка роя. Уродливая безглазая башка, увенчанная несколькими шипами-рогами, хищная пасть с кривыми длинными клыками, тонкие клешни, полупрозрачные, будто подгнившие крылья и жирное брюхо, полное ядовитой слизи.       Выглядит и впрямь мерзко. И летает.       Но то ли из-за магического кольца, то ли привыкнув к отвратительным зрелищам, Дейран никаких ярких эмоций не испытывает. Это просто тварь, которую просто нужно убить. Просто чтобы больше ею не любоваться. Только когда содрогающаяся туша с визгом обрушивается на землю, растекается зловонной лужей и перестает шевелиться, Дейран замечает, что у него подрагивают руки. Все это страшно противно, а командор отчего-то не торопится палить труп, который уже обсыпали, пожирая, мелкие вескаворы. Нет, Аурен стоит и рассматривает мертвую матку с неподдельным интересом. – Монгрелы, - неожиданно севшим голосом начинает Ланн, – могли бы это съесть. Наверное. Дейран морщится – не от отвращения, от неловкого удивления. Зачем все время подставляться, напрашиваясь на шутки о себе, своей внешности и своих соплеменниках? «Какая-то неизученная форма мазохизма? Или все та же попытка успеть защититься раньше, чем окажешься мишенью насмешки?» Летающих паскуд, наконец, начинает сдувать ветром, вокруг постепенно светлеет, а прислушавшись, Дейран понимает, что гул тоже пропал. Рой повержен, они совершили очередное достойное воспевания в балладах деяние, и все же героизм в менее... физиологичных формах кажется Дейрану предпочительнее.       Он переводит взгляд на круг призыва и вздыхает. Не надо быть магом, жрецом или гением, чтобы сообразить, что кто-то призвал сюда матку – а вместе с ней и рой – специально. И у этого призывателя, по всей видимости, начисто отсутствовал сценарный и художественный вкус. Догнавшая их Аневия подходит ближе к тому, что пять минут назад было королевой вескаворов, ухмыляется и с чувством произносит: – Долеталась, гадина! Хорошо, что мы от нее избавились малой кровью. Еще бы чуть-чуть и пришлось бы многих хороших ребят хоронить... Аурен ее не перебивает, смотрит терпеливо. Аневия прерывается сама, сводит брови так, что они почти сходятся на переносице, с силой втягивает носом воздух. – Заметила, – одобрительно кивает командор. – Подозрительно знакомый запах, не так ли? Дейран понятия не имеет, как они различают какие-то отдельные, да еще и знакомые запахи в волнах удушающей вони вокруг, но Аневия неопределенно хмыкает и наклоняется над склизкими зелеными потеками на камнях. – Своими глазами видела, как гнусья королева эту дрянь разбрызгивает, чтобы привлечь личинок. А пахло этим от твоего снаряжения еще наверху. Вместо ответа командор разводит руки в стороны и так замирает, будто предлагает его обыскать. Аневия, как ни странно, предложение принимает – а вскоре вытаскивает из-под широкой застежки портупеи тонкий батистовый платок, пропитанный чем-то тускло-зеленым. – Вот тебе раз! Рой слетался на эту пакость, как мухи на варенье. И самые обглоданные трупы в караване пахнут так же. Похоже, какая-то крыса подсунула этот платок, чтобы тебя точно схарчили. – О, да тут целое покушение! Наш рыцарь-командор стал совсем серьезной фигурой... – Дейран слышит сказанные им самим слова с каким-то странным, запаздывающим удивлением. Разумеется, дело не в том, что он «не хотел ничего говорить, но возмущенные речи сами сорвались с его губ», – просто до сих пор ему казалось, будто он ничуть не взволнован. А собственный голос выдает тревогу, и замаскировать ее не получается. – Мне казалось, этот поход не может стать хуже. Но вот появляется загадочный предатель, готовый скормить нас отвратительным жукам... – скучающим тон удается еще хуже насмешки, и Дейран прикусывает губу, просто чтобы замолчать. Он не хочет ни испытывать беспокойства, ни выражать его, ни знать, в чем причина. И уж наверняка он не хочет, чтобы его беспокойство замечали другие.       Дейран не желает даже задумываться, чего именно хочет меньше, и он рад, что командор не дает ему продолжать. – Мне тоже казалось, что ты не уступил бы никому первенства в стремлении скормить меня отвратительным жукам, - Аурен не улыбается, но смотрит с веселым вызовом, словно речь идет вовсе не о коварном и злокозненном покушении на его жизнь. Может быть, это снова говорит его воспитание: не выказывать ни к чему слишком серьезного отношения – первый закон великосветского этикета. А может быть, дело в самом Дейране – ведь ни с кем другим командор себя так, кажется, не ведет. С остальными он может быть сколько угодно обаятелен, заботлив и даже добр – а все-таки Дейрану мерешится, будто именно при взгляде на него серые глаза как-то... оживают.       Но, конечно, нельзя исключать и тот вариант, что Дейрану просто нравится считать себя особенным. – Ну что ты, у меня все-таки есть принципы! – притворно возмущается он и поглядывает за реакцией – любопытно же проверить свои теории. – И к тебе я испытываю чувства пускай противоречивые, однако не исключительно негативные. Поэтому я бы скормил тебя самым привлекательным, самым эстетически совершенным из всех возможных жуков! Странным образом этот вздор... успокаивает. Помогает отстраниться от несбывшейся, но все еще неуютно реалистичной перспективы быть сожранным заживо. Возвращает в привычный мир – а в привычном Дейрану мире можно нести любую околесицу, не утруждая себя избыточными размышлениями, окажутся ли твои слова для кого-то обидными или нет. – Что ж, мне остается только пообещать: если я решу утопить тебя в болоте, оно будет отвечать самым взыскательным вкусам. Возможно, там даже будут цветы, – у командора явно привычка иронизировать, вообще не меняясь в лице. Он совершенно серьезен и говорит спокойно, но серые глаза искрятся чертовски заразительным весельем. И, в отличие от множества готовых оскорбляться по любому поводу, возможность быть задетым Аурен, похоже, даже не рассматривает. Неожиданно это почти приятно. Не то чтобы Дейрана хоть как-то волновали чувства рыцаря-командора, но ощущение развязанных рук – определенно то, чего ему в последние дни недостает. – Мы подозрительно хорошо понимаем друг друга, – смеется он и шутливо кланяется. – Туше́! Аурен, кажется, коротко улыбается в ответ, хотя Дейран не особенно в этом уверен – когда командор поворачивается к Аневии, всякий намек на улыбку, веселье или даже сарказм с него стирается начисто. – Полагаю, это происки демонов. Вызвали рой и позаботились, чтобы мы не избежали засады. Дейран бы поспорил с тем, что подобным категоричным тоном можно что бы то ни было «полагать». А вот Аневию ничего, кажется, не смущает – она, хотя и выглядит несколько озадаченной, быстро соглашается: – Ни провала в Кенабресе, ни нашего марша на Дрезен они не ожидали, значит, используют против нас все, что оказывается под рукой. В этих рассуждениях Дейрану мнится какая-то неуловимая наивность, вроде бы не свойственная ни Аневии, ни командору, но ему лень задумываться, что не так. В конце концов, это уже не его дело. «Советник по ненаправленным коммуникациям» – точно не дознаватель и не следователь. – А платок могли подбросить с помощью магии. Хотя культистов в Кенабресе было – как опарышей в дохлой свинье, и я почти уверена – у нас в лагере крыса, так что... – взглянув на командора, Аневия почему-то умолкает и хмурится. – Пора возвращаться, только давай я тушу этой гадины сначала сожгу. Говорят, мелкие гнусы, нажравшиеся плоти своей мамаши, сами могут переродиться в матку роя, а нам ведь это ни к чему... – Сожги, - бесстрастно кивает Аурен. – Только собери побольше слизи, которой королева приманивала рой. Он стоит, опустив голову, и в тени почти не видно лица, но Аневия несколько мгновений всматривается в него встревожено: – Это зачем? Хочешь использовать дерьмо из-под демонских гнусов? Серьезно? – так и не дождавшись ответа, она поджимает губы и отворачивается. – Ладно, приказ приказом, состав-то я соберу. Дурное дело нехитрое... Кажется, она хочет сказать что-то еще, но ее обрывает топот и шум – из-за камня выбегает запыхавшаяся Нура, а следом за ней появляется серый от усталости Зосиэль. Халфлинга торопится засвидетельствовать свой восторг, что Аурен с отрядом живы, шелинит – сообщить о том, что вылечил, кого мог. Потери, судя по их словам, могли бы быть намного больше, но героический рыцарь-командор всех, конечно, как всегда, героически спас.       Сам герой внемлет возносимым ему хвалам с таким видом, словно у него разболелся зуб. Дейран фыркает, бездумно крутит кольцо на пальце и наконец понимает, что его бы неплохо вернуть владельцу. Вот только не сейчас же! Прерывать дискуссию о том, огромный вклад в общее дело внес Аурен – или все-таки гигантский, даже как-то неудобно. «Жаль, что уже не получится сочинить себе мигрень и под ее предлогом удалиться».       Мигрени и правда нет, Дейрана просто потряхивает – вокруг зябко и сыро, естественно, он замерз. Он пытается завернуться в плащ, но тот безнадежно испорчен. Греться около тлеющих останков королевы вескаворов нелепо, а разводить костер никто, конечно, не предлагает. «Как будто им самим не холодно!» Впрочем, Дейран читал, что нервное потрясение может вызывать и такие эффекты.       Опять возвращаются к приевшейся теме, мол, пропавшее имущество каравана бы пригодилось. Как будто есть хоть малейший смысл сейчас это обсуждать! Щебечет халфлинга, сокрушается Вольжиф, что-то бубнит себе под нос Сиила... – Хватит разговоров. Фраза резкая, произносит ее Аурен очень мягко, а затыкаются почему-то все. И дальше, конечно, он каждому находит полезное, с его точки зрения, дело. Нуре – изучать магический круг и другие следы ритуала. Аневии и Ланну – осматривать проход в пещеру, обнаруженную слева. Сииле – проводить к войскам Уголек и прислать обратно Регилла и Нэнио. А Зосиэлю...       О, тут Дейрана посещает приступ незамутненной, прямо-таки чистейшей ярости: для Зосиэля у командора отдельная, практически тайная просьба – он отходит в сторону и говорит довольно тихо. Ему теперь, видите ли, нужна помощь жреца в борьбе с головной болью! Дейрану кажется, что изваляй его Аурен прилюдно в кислотной жиже – и то не смог бы унизить сильнее. Все рассуждения о том, как по-особенному относится к нему командор, сразу превращаются в дикую чушь – вспомнить стыдно!       «Либо он меня как-то особенно ненавидит».       Куда себя деть, тоже непонятно – ему никаких ценных указаний никто не выдает, продолжать путь Аурен, похоже, собирается в компании шелинита, но и Дейрана к войскам не гонит. Пожалуй, по части загадочности рыцарь-командор оставляет далеко позади всех «противоречивых и неоднозначных», кого граф Арендей имел неудовольствие знать. Если бы кто-то другой казался веселым и почти симпатичным, а через четверть часа беззастенчиво облил его грязью за глаза, Дейран бы совершенно не удивился. Но от Аурена он такого совсем не ждал и просто не может понять – зачем, за что?       Возможно, его бы сейчас устроили даже объяснения в стиле Уголек – увы, ведьма ушла, а у самого Дейрана, приходится признать, не хватает фантазии придумать мотив для такой внезапной смены отношения. Он устает маяться от вопросов, на которые нет ответов, а всякая мысль об Аурене ощущается, словно прикосновение к синяку. Отдельно раздражает, что Дейран о нем вообще зачем-то думает и, против обыкновения, почти не может перестать. В итоге он тащится с Аневией назад, признав, что умением испортить настроение рыцарь-командор Пятого крестового похода существенно превосходит какую-то там жалкую чудовищную саранчу. Саранче до него – как отсюда пешком до Абсалома!       И демонически жаль, что убраться подальше от этого странствующего вертепа с лицемером во главе нет ни малейшей возможности.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.