ID работы: 11213171

Прошлое станет настоящим

Гет
NC-17
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Миди, написано 72 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 55 Отзывы 5 В сборник Скачать

12.

Настройки текста
Примечания:
      Двое мужчин наконец-то вышли из тоннеля и оказались в подвальном помещении Розового Замка. Оно представляло собой целый склад всякой всячины: потрепанные книги, деревянные ящики с мусором, какое-то грязное тряпье, строительные инструменты, массивный шкаф бежевого цвета и даже будуар с треснутым зеркалом — все это было хаотично расставлено и разбросанно по всему подвалу, который был основным, то есть, общим. — Так, ищем здесь что-нибудь и продвигаемся наверх, в дом, — сказал Вайби. — Думаешь, какие-то молотки и ржавые пилы помогут нам? — Оскар кивнул в сторону инструментов. — Не из чего выбирать, знаешь ли. Пожалуй, я возьму вон тот лом.       Блондин хмыкнул и подошел к шкафу. Открыв его скрипучие дверцы, он обнаружил множество блестящих костюмов, коробки с аксессуарами и длинный чехол, похожий на тот, в котором обычно хранят оружие. Например, винтовку. — Что там? — Кажется, мне очень повезло с самообороной.       Там действительно была винтовка и маленькая жестяная коробочка с пулями. Но почему это все находилось в старом шкафу, когда-то принадлежащему двум бывшим артисткам — мисс Спинк и мисс Форсибл? — Поздравляю. Мне, кстати, сначала подумалось, что под самообороной ты имел ввиду эти платья с рюшами и бусинами, — хихикнул Вайби. — Очень смешно. Лучше подумай, как мы будем спасать дам. — Ой-ой, какие мы стали серьезные! — Я бы не стал на твоем месте отпускать глупые шуточки. У меня есть оружие. — Да? А у меня лом, которым запросто можно пробить чью-либо голову. Например, твою.       Гибсон закатил глаза, а потом, заприметив недалеко от стопки книг дверь, подошел к ней. Подергал ржавую ручку — заперто. — Можешь долбить своим ломом. Только не по мне, а по двери.       Ловат покрепче сжал прохладную и тяжёлую ношу, а затем, прицелившись на замочную скважину, долбанул изо всех сил. Потом еще и еще, до тех пор, пока внутренний замок не был сломан. — Надо же, ты неплохо действуешь. — Еще одно твое саркастическое слово, и я… — Ладно, понял.       За дверью находилась узкая лестница, ведущая наверх. Мужчины быстро поднялись по ней и, проломив еще одну замочную скважину, оказались на улице, но, к счастью, в задней части дома, где их не могли достать цепкие ветки оживших от рук ведьмы деревьев. — Двигаемся тихо. Не привлекаем внимание. Нам надо попасть в дом через крыльцо, — прошептал Оскар.       Они начали осторожно и максимально бесшумно приближаться к намеченной цели, постоянно смотря по сторонам и, главное, под ноги, чтобы ненароком не наступить на какую-нибудь веточку или что-то еще. Слава богу, ничего такого не произошло. Мужчины смогли добраться до крыльца безо всяких хлопот. — Заходи первым, — Вайби слегка подтолкнул Гибсона к двери. — Не надейся избавиться от меня таким способом. — Идиот.       Как только они зашли в прихожую, то обстановка стала стремительно меняться. Обои предстали в виде голых серых стен, потолок потрескался, пол в некоторых местах проломился и покрылся толстым слоем пыли. Мебель потеряла всю свою яркость и привлекательность, буквально утопая в паутине и грязи; некоторые стулья стали изломанными, а большой и мягкий диван приобрёл отвратительный вид — царапины на обивке и кровавые подтеки. — Похоже, нашему появлению тут рады, — саркастически произнес Оскар. — Да, поэтому посиди-ка пока вот на этом прекрасном стуле с двумя ножками. Сейчас придет гостеприимная ведьма и как следует примет тебя. — А как же ты? Неужели не хочешь выпить с нами чаю? — Я займусь кое-чем получше. Например, пойду исследовать недра этого проклятого дома.       Люстра рухнула с потолка и разбилась. Мужчины замерли, прислушиваясь. Кроме бешенного стука своих сердец они ничего не услышали. Значит, Бэльдам пока что находится в своем маленьком и паршиво мирке. Или тихо выжидает в одной из комнат. — Куда теперь? — осторожно спросил Гибсон. — Думаю, стоит проверить дверцу. Если она открыта, то завалим ее чем-нибудь. — Разве это может остановить ведьму? — Нет, но зато у нас будет немного времени, пока эта уродка выбирается из тоннеля. — Если, конечно, она будет именно там. — Я надеюсь на это. — Черт, как же все сложно… — А ты надеялся на более легкий вариант, которого, твою мать, не существует? Зачем тогда поплелся со мной сюда? — Я уже говорил…       Они подошли ко входу в гостиную, но тот был перекрыт большим количеством липкой паутины. Похоже, ведьма специально сделала это, чтобы мужчины не смогли добраться до дверцы. Вот только смысл? Ей ведь ничего не стоит поймать их своими металлическими руками. — Ладно, план меняется. Обшариваем комнаты. — Надеюсь, ты не предложишь разделиться? — Слушай, длинноволосый… Если хочешь сдохнуть, то вали туда, куда считаешь нужным. — Я просто спросил. Не заводись. — Вздох. — Что в тебе нашла Коралина, раз ты такой вспыльчивый? Или ты специально грубишь только мне? — Мне интересно, как она терпела такого, как ты. — Молча. — К сожалению… — Почему это? — Все, зануда, не мешай. Надо внимательно осматривать комнаты, а не препираться.       Кухня была наполовину переломанной и очень грязной; холодильник валялся на полу, а его содержимое имело далеко не свежий вид и находилось на столе, сложенное в одну дурно пахнущую кучу. Кое-где проглядывались светло-серые пятна плесени. — Хочешь перекусить? — спросил блондин, указав на испорченные продукты. — Сам давись этой тухлятиной.       Обшарив все шкафчики, полки и тумбочки на предмет чего-нибудь интересного, мужчины пошли в спальню Оскара. Там тоже был кавардак. Кровать отсутствовала, и на ее месте зияла огромная дыра в полу, со стороны которой веяло холодом. — Надеюсь, оттуда не вылезет эта тварь, — бросил через плечо Вайби, заглядывая за шкаф. — Может, она специально сделала эти дыры в полу? — Что ты высматриваешь? — Вдруг ведьма создала в стенах скрытые потайные ходы? Она-то теперь все может. Видишь, как дом преобразила? — Или где-то прячет Коралину и Мию… — За стеной? — За стеной. — Вряд ли они находятся в нашем мире. Но поискать все же надо и здесь. — Может, все-таки пойдем и попытаемся попасть в гостиную? Не зря же она закрыта от нас. — Уже слишком поздно, — произнес скрипучий голос.       Из дыры медленно вылезала Бэльдам. Она стала намного страшнее, чем была до этого — еще больше потрескавшееся лицо, ободранные волосы, удлиненные конечности и дополнительный метр роста. — Хотите поиграть в прятки? Если победите, то я скажу, где находятся ваши драгоценные Коралина и Мия. — Ты лжешь! Чертова ведьма, ты не умеешь играть по-честному! — выкрикнув это, Вайби покрепче сжал в руках лом. — Маленький, несносный смертный… Думаешь, твои оскорбляющие словечки помогут тебе? — она пару раз щелкнула металлическими пальцами около лица Ловата. — Я вырву твои прекрасные глаза и запихаю в рот твоей подружки!       Раздался оглушительный выстрел. Бэльдам подскочила на месте, а потом уставилась на Оскара, грозно оскалившись. Конечности, что являлись ногами, нервно зашевелились и противно заскрипели. — Бежим! — крикнул Гибсон и, схватив за руку напарника, понесся в сторону выхода из дома.       На крыльце уже была ведьма. Она протянула свои длинные и тонкие руки мужчинам, когда те выскочили наружу. За ее спиной шевелились острые ветки деревьев, которым так и не терпелось поранить беглецов. — Куда же вы, негодяи, собрались?       Вайби ловко ударил ломом по страшной голове и вместе с Оскаром, перепрыгивая препятствие в виде уже надоедливых живых веток, побежал вниз по ступенькам, в заброшенную квартиру мисс Спинк и мисс Форсибл. Может, ведьма не преобразила эту часть дома? — Как думаешь, если мы спрячемся в шкафу, то… — начал спрашивать Гибсон, восстанавливаю дыхание после бега. — Как-то по-детски, не находишь? — Что тогда? — Будем ждать. Видишь? Здесь не так, как в твоей квартире. Думаю, мы пока что в относительной безопасности. — Уверен? — Бэльдам спустилась с потолка.       Мужчины напряглись. Куда теперь? Эта страшила перекрыла своим массивным телом путь на выход. Отступать стало некуда. Остаётся одно: биться до последнего. Ради Коралины и Мии. — Мы не должны умереть. Ни в коем случае, — тихо произнес Вайби, прежде чем начать обороняться.

***

      Коралина сидела на полу, подперев колени подбородком, и думала о дочери. Она уже давно оставила все свои попытки найти потайной ход или что-нибудь еще. Зачем? Чтобы стереть в мясо костяшки пальцев, яростно стуча по стенам? Или чтобы расшибить лоб, оставив на сером и холодном бетоне большое темно-красное пятно? Какой смысл выбираться из этого места, если Мия наверняка уже мертва?       Синеволосая стала щелкать болезненными пальцами, чтобы хоть как-то разбавить угнетающую тишину. Ее пустой взгляд лениво метался то на останки Мэри, то наверх, где находился заветный выход из этого тесного помещения. Бедняжка даже уже не плакала, посчитав это занятие бессмысленным. Слезы не помогут.       Внезапно распахнутая дверца заставила Коралину подпрыгнуть и сжаться. Однако Бэльдам, спустившаяся вниз, не стала причинять никакого вреда. Положив тело Ловата на пол, она жутко улыбнулась, а затем скрылась наверху. — Боже мой… Вайби! Вайби!       Он был покрыт мелкими царапинами, а так же имел мокрую одежду. Правая рука истекала кровью. Радовало то, что эта жидкость выходила не из вены, а из разбитого локтя. — Ты жив? Жив?!       Мужчина медленно открыл глаза и, увидев свою любимую подругу, улыбнулся. Та аккуратно положила его голову к себе на ноги. — Ты… в порядке… Я… очень рад… — Вайби нежно погладил синеволосую по щеке. — Что с тобой произошло? — Я и твой… муж отправились спасать тебя и Мию. Мы попали в дом с помощью потайного хода, что начинается от колодца… — От колодца? — Да… — А что потом? — Ведьма смогла загнать нас в угол в квартире бывших артисток. Я пытался отбиться от нее, но она оказалась сильнее… Последнее, что я помню — это то, как Оскар что-то кричит, попутно убегая…       Коралина дала волю слезам. Кто теперь поможет им? Гибсон, если сумеет выжить и сбежать, явно больше не сунется в этот проклятый дом. Неужели придется смириться со своей скорой кончиной среди этих бетонных стен? — Не плачь, милая… Мы выберемся отсюда… — Это я во всем виновата… Я с самого начала пыталась скрыть от тебя появление ведьмы… Мне не хотелось, чтоб ты погряз в проблемах, стараясь помочь мне. В итоге все так и вышло… — Ты ни в чем не виновата. И да: я уже давно догадывался, что в твоем доме что-то происходит. — Нет, Вайби, нет… Я должна была не поддаваться на твои предложения о помощи. — Ты бы не справилась одна. — Откуда ты знаешь?! — Я уверен в этом. — Из-за меня ты находишься здесь, раненый и мокрый! А ведь этого могло и не быть… — Мне плевать! Слушай… Когда-то мы справились вместе, выкинув ключ и чертову руку в недра колодца. Давай снова закончим этот кошмар. Я не знаю, как мы выберемся отсюда, но надеюсь, что наши тела не останутся здесь навечно.       Коралина согласно кивнула головой. Вайби был чертовски прав.

***

      Оскару чудом удалось сбежать от разъяренной ведьмы, пока та отбивалась от лома Ловата. И теперь, минуя несколько пыльных и неизвестны лестниц, он очутился в швейной комнате. Испуганный взгляд быстро наткнулся на тело маленькой девочки, что лежала на ворохе грязных и покрыты паутиной тканей.       Сердце мужчины больно кольнуло. Из глаз пошли первые слезинки. Да, Оскару было очень больно видеть свою дочь в таком страшном помещении — с куклами, швейной машинкой и большими и невероятно острыми иглами. Может, не такой уж он и тиран, раз наконец-то забеспокоился о собственном ребенке? — Мия…       Блондин осторожно взял девочку на руки. На её нежном личике было несколько царапин и спекшиеся кровавые разводы. От этого вида Оскар сжал зубы, мысленно поклявшись отомстить ведьме. И не важно, как. Главное — причинить невероятную боль той, что издевалась над Мией. Конечно, перед этим было бы не плохо найти Коралину. Может, она тоже валяется в какой-то из комнат, не знакомых для Гибсона? — Моя малышка… Прости меня… Я обещаю, что больше никогда не дам тебя в обиду… Больше никогда не накричу и не ударю… — он обнял хрупкое тельце, которое, слава богу, было живым. — Как только теперь вынести тебя из этого кошмара? Может, можно как-то обхитрить эту уродку?       Из правого угла послышалась возня, а затем сотни жирных, набитых песком крыс ринулись на мужчину с ребенком. Они злобно пищали и размахивали своими длинными хвостиками. Их пуговичные глазки недобро блестели.       Оскар попятился назад, а затем, толкнув спиной дверь, ринулся вниз. Это, конечно, было очень рискованно, но куда ещё деваться от этих проклятых грызунов? Они-то мигом загрызут заживо, если стоять и ничего не предпринимать.       Мужчина миновал кухню. Свою кухню. Но как он оказался у себя в квартире, если лестница изначально начиналась в совершенно другом месте — в прихожей бывших артисток? Неужто Бэльдам каким-то образом переместила ее? Если да, то это означает, что из Розового Замка будет очень и очень сложно выбраться. Ведьма, кажется, в состоянии переместить даже двери.       Оскар забежал в гостиную, проход к которой был открыт. Кое-что напугало блондина — маленькая дверца отсутствовала. — Что? Ищешь выход? — с потолка спустилась ведьма. Она встала очень близко от Гибсона. — Его больше нет. Мой мир слился с этим, и ничто не остановит меня! — ее конечность потянулась к девочке. — Отдай! — Не смей больше трогать Мию! — Паршивый смертный! Да как ты смеешь?!       Она схватила его своими металлическим руками. Оскар еще сильнее прижал к себе дочь. Он был готов защищать ее до последнего. — Я научу тебя следить за словами… И за своими поступками.       Тонкие фаланги пальцев, не торопясь, приблизились к левому глазу блондина. Бэльдам специально медлила, дабы как следует напугать наглеца, что так бессовестно пытался выбраться из дома вместе с Мией. Однако тот смело наблюдал за действиями ведьмы, и тогда та, еще больше разозлившись, одним рывком вырвала глаз, заставив Оскара дико орать. Поднеся трофей ко рту, она ухмыльнулась, а затем, не прожевывая, проглотила его. — Не вкусно. Может, второй будет лучше, а? — Мразь! Чтоб ты сдохла! — надрывая глотку, кричал мужчина.       Кровь, что стекала из пустой глазницы, попадала в рот и потом выходила оттуда вперемешку со слюнями. Это очень понравилось Бэльдам. — Замолчи! Терпеть не могу твои глупые слова!       От всей этой шумихи очнулась Мия. Увидев оскалившуюся морду и кровавое лицо отца, она захныкала. Затем, кое-как вырвавшись из уже ослабленных рук, девочка побежала на выход, но ее грубо схватила ведьма. — Я сейчас вырву твои паршивые глазенки и проглочу их! — Нет, не надо! — Мия всячески извивалась в цепких конечностях Бэльдам, но выбраться из них так и не смогла. — Скоро я покажу тебя матери. О, я буду наслаждаться ее визгом, отрывая твои конечности! — Этого не произойдет! Никогда! — Оскар набросился на ведьму, но та с лёгкостью отшвырнула его к стене. — Произойдёт. Но уже тогда, когда тебя не станет! — Нет… Я спасу… Спасу… — Ты даже не в состоянии встать на ноги. Горе-герой! — Не я, так Вайби прикончит тебя, уродка… — Этот слабак? О, он никогда не выберется из моей ловушки.       Пол угрожающе затрещал. После этого его доски резко оторвались друг от друга и приподнялись вверх, образуя неровный круг. — Ты бесполезен.       Бэльдам кинула Оскара вниз, в холодную тьму. Когда крик мужчины оборвался, пол принял прежнее состояние. Теперь никто не помешает ведьме сотворить задуманное. — Папа! Не-ет! — Ты больше его не увидишь, деточка. Теперь у тебя есть только я. — Ты — убийца!       Страшное лицо оскалилось. Затем оно немного вытянулось, приняв еще более ужасный вид. Это сработало — Мия залилась слезами, источая прекрасный для Бэльдам страх. — Теперь я оставлю тебя одну, но не здесь.       Уродливое создание понесло девочку по пыльному и серому коридору, к зеркалу, в котором когда-то была заточена Коралина. Тогда эту дрянь спасла кукла-предатель. А кто теперь соизволит помочь ее дочери? Правильно, никто. — Сиди и жди моего возвращения, — Бэльдам грубо закинула Мию в скрытое помещение. — Будь хорошим ребенком, и тогда я, может быть, не буду вырывать твои глаза. Какое-то время.       Она исчезла, а девочка, пугливо озираясь по сторонам, прижалась к стене. Затем, увидев в одном из темных углов железную кровать, она осторожно подошла к ней. Никого не обнаружив, Мия легла на жесткий и старый матрас и накрылась грязной простыней. Маленькие ладошки сцепились замком на поджатых к животу коленях.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.