ID работы: 11216622

Rowena's Study

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
719
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
259 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
719 Нравится 211 Отзывы 326 В сборник Скачать

3. Травма не проходит бесследно

Настройки текста
Примечания:
      Они и правда пропустили церемонию распределения. Большой зал был украшен парящими свечами, которые мерцали на фоне зачарованного потолка, показывающего красоту ночного неба. Она не могла найти созвездие Дракона и ухмыльнулась, вспомнив, что ей не придётся делить башню с этим светловолосым мерзавцем. Само празднование шло полным ходом, громкие звуки заглушали любые разговоры, кроме тех, что велись прямо рядом с ними. Она благодарно кивнула Нотту, а он слегка помахал ей, прежде чем они разошлись, направляясь к столам своих факультетов.       Ей потребовалось пара мгновений, чтобы найти свободное место между Джинни Уизли и Невиллом Лонгботтомом. Прямо напротив неё был слизеринский стол, Гермиона видела, что Нотт нашёл местечко рядом с Малфоем в конце стола. Между парнями сквозило напряжение, казалось, скоро начнётся ссора. Прежде чем она успела напридумывать чего-нибудь плохого, знакомый ирландский голос нараспев поприветствовал её.       — Привет, Гермиона.       Она повернула голову и широко улыбнулась Симусу Финнигану.       — Привет, Симус, как прошли каникулы?       — Если не брать в расчёт борьбу против абсолютной тирании, не так уж и плохо. Мой па купил мне билеты на "Лепреконов", потому что я стал героем войны, — он сиял от гордости, набивая рот едой.       — Звучит… забавно, — ответила Гермиона, наблюдая за тем, как он ест, и стараясь не вспоминать одного рыжего парня.       — Да. Надеюсь, мне позволят пропустить пару уроков, чтобы сходить на игру. А где Гарри и Рон?       — О, они на встрече в Аврорате. Завтра к началу уроков должны вернуться: Макгонагалл позволила им воспользоваться камином, когда они закончат.       После этого тема разговора сменилась на то, есть ли шансы у ирландской команды участвовать в Кубке Мира, и зря ли потратили деньги на билет, ведь Симус был в школе. Гермиона слушала в пол уха и просто съела пару кусочков хлеба. Её всегда раздражало, что она не может принимать участие в обсуждениях квиддича. Девушка достаточно много знала про этот вид спорта, но не любила, когда люди бубнили и бубнили только про эту игру, из-за этого она теряла нить разговора. Но она сама могла бубнить и бубнить про применение бадьяна в той или иной ситуации, поэтому просто закатила глаза, а после оглядела Большой зал.       Вскоре мысли Гермионы медленно вернулись к тому моменту, когда она в последний раз была в Хогвартсе. Она помнила запах дыма и пепел, когда смотрела на белые простыни, укрывавшие тела мёртвых. Она всё ещё ощущала покалывание магии в воздухе, когда заклинание за заклинанием обрушивались на неё, стремясь поскорее покончить с и так короткой жизнью. Она ничего не могла сделать, но дышать стало труднее, будто её отправили назад в прошлое. Не успела она опомниться, как услышала знакомый и устрашающий шёпот в ушах: «Приведите мне Гарри Поттера». Дыхание становилось всё более и более прерывистым. Горло горело в попытке вдохнуть. Чёрные точки закрутились перед глазами, и прежде чем она успела понять, что происходить, голова с треском соприкоснулась с полом.       Гермиона проснулась от шороха где-то рядом с ней. Она слышала голоса и тихое бормотание, но не смогла разобрать и слова. Веки будто склеились, ей пришлось приложить гораздо больше усилий, чтобы открыть глаза. Но яркий свет тут же пронзил радужку, пробираясь до мозга, она немедленно закрыла глаза. С губ сорвался сдавленный стон, Гермиона попыталась сесть.       — Лежите, мисс Грейнджер, Поппи только что ушла за лечебными зельями против головной боли. Скоро должна вернуться, — она знала этот голос. Ей нравился этот голос.       — Профессор Макгонагалл, что случилось? — она снова открыла глаза. Добродушная профессор стояла рядом, её обычно собранный внешний вид сейчас был растрёпанным, волосы выбились из тугого пучка, скрепленного заколками. Тёмные глаза видели её насквозь, Минерва изучала её лицо, вглядывалась в каждую промелькнувшую эмоцию, нависая над ученицей. Когда к Гермионе вернулась возможность видеть не расплывчатые картинки, а различать пространство вокруг, она огляделась и заметила, как минимум, ещё два знакомых лица. Джинни и Невилл с беспокойством смотрели на неё.       — Что ж, мисс Грейнджер, боюсь, вы упали в обморок.       — О, — в собственном голосе Гермиона услышала удивление, поэтому продолжила только после глубокого вздоха. — Ну, это лучше, чем ощущение, что тролль бьёт тебя по голове. Именно так всё и чувствовалось.       Она услышала, как Невилл тихо усмехнулся.       — Ты довольно сильно ударилась головой, я пытался поймать тебя, но успел схватить только руку. Прости.       Она перевела взгляд на него и улыбнулась.       — Всё в порядке, я же не с Астрономической башни упала, — в этот момент в теперь уже пустой Большой зал вошла мадам Помфри и протянула Гермионе зелье. Она полностью осушила колбу, протягивая её обратно целительнице и слабо улыбаясь в знак благодарности. Жидкость была густой и напоминала ил, когда она попала на язык, девушка заметила, что вкус похож на протухшие дубовые листья. Зелье подействовало почти мгновенно, она почувствовала облегчение.       — Вы отправите её в больничное крыло для осмотра? — спросила Джинни, опускаясь на колени и беря Гермиону за руку, помогая встать на ноги.       — Из-за небольшой шишки на голове? Нет. Ей просто нужно немного отдохнуть, — отрезала мадам Помфри. — Мисс Уизли, пожалуйста, проведите её в общежитие для старост восьмого курса, — с этими словами мадам Помфри развернулась на каблуках и покинула Большой зал, оставив ошеломлённых студентов пялиться ей вслед.       — Она изменилась, — сказал Невилл.       — Да, обычно она беспокоится о ком-то, кто пострадал. Что случилось?       — Война изменила каждого из нас по-разному, мисс Уизли. Пожалуйста, отведите Гермиону на седьмой этаж. Вход в общежитие за картиной «Башня Мерлина». Мистер Нотт уже должен быть там и сообщит пароль мисс Грейнджер, когда вы постучите. Если его там не будет, просто отправьте мне Патронуса, я приду и открою дверь. А сейчас я собираюсь поговорить с мадам Помфри.       Получив утвердительные кивки от своих учеников, директор оставила их и направилась к целительнице. Гермиона опиралась на Джинни и Невилла, пока компания поднималась по постоянно меняющим направление лестницам на седьмой этаж. Они прошли мимо входа в гриффиндорскую башню и повернули в коридор, в котором располагалась Выручай-комната, к картине «Башня Мерлина».       Затем Невилл оставил Гермиону на Джинни, постучал по раме и встал между двумя девушками. Гермиона опустила взгляд вниз и заметила, что в своих руках Невилл сжимает палочку с Люмосом. Гермиона бы поверила, что он достал её из-за нехватки света, но на стенах было немало факелов; Гермиона была достаточно умна, чтобы понять, что палочка нужна для защиты от того, кто находится по ту сторону полотна, а не чтобы Невилл смог что-то увидеть в темноте.       Долго ждать не пришлось, картина распахнулась, и перед ними предстал Теодор Нотт. Он закрыл собой проход, прежде чем его взгляд, пробежав по лицу Невилла и Джинни, не остановился на Гермионе. Он отступил в сторону и сделал широкий жест рукой, предлагая войти.       — Какая из комнат её? — спросил Невилл. Он оглядел небольшую общую комнату, пытаясь сориентироваться. Справа, перед трещащим камином, стояли два мягких кресла и диванчик. Рядом с камином дверной проём, ведущий в одну из спален. Напротив — две двери. Одна из которых в другую спальню, а другая — в общую ванную комнату. Прямо напротив картины крохотная кухня с плитой и маленьким островком с барными стульями. Комната была оформлена в оттенках, принадлежащих Гриффиндору и Слизерину.       — Та, что справа, рядом с камином, но сначала ей придётся назвать пароль. С ней всё в порядке? Она выглядит так, будто сейчас упадёт в обморок, — Гермиона слышала голос Нотта, но темнота безжалостно захватывала её зрение, поэтому она не могла видеть, было ли в его выражении лица беспокойство такое же, как и в голосе.       — Помфри дала ей зелье, должно было помочь, но… — Джинни хмыкнула, втаскивая Гермиону в комнату. Невилл понял, что у девушки больше не было возможности и сил идти самостоятельно, поэтому подбежал и взял её на руки, прямо как жених невесту, неся в сторону двери спальни.       — Гермиона, мне нужно, чтобы ты сказала «Мозгошмыги», — попросил он, слегка встряхивая её.       — Мыз… Моз… Мозгошмыги, — не без усилий пробормотала Гермиона. Этого было достаточно, чтобы дверь открылась.       — Думаю, зелье было ещё и снотворным. Было бы классно, если бы мы узнали это на пути сюда, — разочарование росло в груди Невилла. Он обернулся и понял, что Нотт идёт следом за ними в комнату Гермионы, а ещё и услышал пароль. Он многозначительно посмотрел на Джинни — по части запугиваний она была лучшей.       — Даже не думай, Нотт.       Гермиона почувствовала, как её уложили на кровать прямо в одежде, а одеяло натянули до подбородка.       — И в мыслях не было, рыжая.       — Мы скажем ей, чтобы завтра сменила пароль. И если я узнаю, что ты что-то сделал с ней ночью… спокойно спать не сможешь из-за моего Летучемышиного сглаза! — Гермиона чувствовала, как угроза Джинни её знаменитым проклятием растворяется в воздухе. В конце концов дверь за ними закрылась, и Гермиона уже второй раз за последние два часа погрузилась в темноту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.