ID работы: 11216622

Rowena's Study

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
719
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
259 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
719 Нравится 211 Отзывы 326 В сборник Скачать

13. Пьяный

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона схватила свой любимый алый гриффиндорский джемпер и натянула маггловские джинсы, прежде чем распахнуть дверь своей комнаты и ввалиться в общую гостиную.       — НОТТ! — она подбежала к его двери и принялась стучать в неё.       С того момента в нише коридора они стали ближе. Каждый вечер она, Теодор и Драко проводили в кабинете Кандиды. В понедельник они поговорили с профессором Слагхорном, и тот позволил им выполнять проект по Гербологии и Зельям втроём, но при условии, что они используют при приготовлении два растения: одно из предложенного списка, а другое — нет. Они с готовностью согласились и с тех пор сидели рядом на Зельях, к неудовольствию одного рыжего гриффиндорца.       Между Драко и Ноттом всё ещё царило напряжение, как показалось Гермионе, но они разговаривали и шутили совместными вечерами, поэтому, наверное, друзья уже обсудили и решили все беспокоящие их проблемы. Гарри и Рон начали спрашивать, где она так часто пропадает, но она объяснила им, что в библиотеке её не найдёшь, а все волнующие их вопросы они могут задать на ужине. После этого разговора парни выглядели обиженными, особенно Рон, который утверждал, что слизеринцы навредят ей и винить в этом она будет только себя. И этим гриффиндорец заслужил подзатыльник от Гарри.       — НОТТ! Мы опоздаем, — крикнула она, снова пиная дверь. Она слышала его бормотание и звуки какой-то возни.       — Ради великой бороды Салазара, Грейнджер, — ответил Нотт, приоткрывая дверь. Он был без футболки; как бы она ни старалась, не смогла не пробежаться глазами по его обнажённой груди, к подтянутому животу и полоске тёмных волос, скрывающейся за штанами. Она сразу же вернула взгляд к его улыбающемуся лицу, хотя не было понятно, почему он веселится: заметил, что она разглядывает его, или его насмешили её крики. — Я же говорил, что не смогу пойти с тобой, увидимся на поле, хорошо? — он подошёл к своему шкафу, доставая рубашку.       Гермиона огляделась и заметила, что, хотя повсюду и была разбросана одежда, спальня была относительно чистой для комнаты парня. Рядом с незастеленной тёмными простынями и синим покрывалом кроватью была маленькая книжная полка. На краю постели лежало свернутое поношенное одеяло слизеринских цветов. По середине одеяла был изображён фамильный герб Ноттов, и это заставило девушку улыбнуться при мысли, что Теодор теперь лорд.       — Что смешного? — спросил он, обуваясь.       — Ничего, — ответила она, тряхнув своими пышными волосами и снова возвращая ему своё внимание.       — Сегодня довольно холодно, — заметил он, возвращаясь к комоду и доставая такой же джемпер, как и у Гермионы, только слизеринской расцветки. — Уверена, что не хочешь надеть мою кофту? Можешь накинуть поверх своей, — он протянул ей руку с вещью.       — Подлый змей, не пытайся заставить меня поддерживать Слизерин на матче, я буду болеть за свой факультет, а ты за свой. Но спасибо, если конечно ты не хочешь надеть мой шарф, — он криво усмехнулся, из-за чего на его щеке появилась ямочка, и запихнул джемпер обратно в шкаф.       — Стоило попытаться, — он усмехнулся, покачал головой и обернулся к ней лицом. Сердце застучало быстрее. Его тёмные кудри разметались по лбу от быстрого движения головой, а голубые глаза смотрели прямо на неё. Что бы он сделал, если бы она прямо сейчас поцеловала его?       Вспомнив о вечере с «Правдой или Действием», Гермиона закатила глаза и фыркнула.       — Уверен, что не хочешь пройтись со мной?       — Дело не в том, что я не хочу, а в том, что я не могу, — пояснил он. — Увидимся там, да? — она кивнула и направилась на поле.       Через час Гермиона уже сидела на трибуне, оставив рядом место для так и не явившегося Нотта. С помощью бинокля она разглядывала трибуну Слизерина, пытаясь найти его там, но после четвёртой попытки прекратила эту затею. Она откинулась на спинку сидения, немного разочарованная тем, что он решил сесть где-то в другом месте, как на всё поле эхом раздался мягкий голос Луны.       — Всем добрый вечер и добро пожаловать на первую игру сезона 1998 года. Я ваш комментатор Луна Лавгуд, а со мной здесь староста мальчиков Кэлвин Кроули, и он просто замечательно выглядит в своём золото-чёрном свитере.       — Э-э-э… спасибо, Луна. Сегодня Гриффиндору придётся встретиться лицом к лицу со своим давним соперником — Слизерином, это будет поистине захватывающий матч…       — О-о-о, это что, гоберстак на поле? Нет, это просто бабочка…       — Спасибо за интересное наблюдение, Луна, в любом случае, давайте встретим команды. Похоже, Гриффиндор уже готов начать, — в воздухе вспыхнули тысячи красных и золотых искр, а гриффиндорские игроки вышли на поле. Гермиона улыбнулась и громко зааплодировала, когда команда выстроилась в воздухе с Гарри во главе. Все поприветствовали зрителей, а Джинни и Рон показали пару трюков на метле, развлекая толпу. В небе появилась рычащая голова льва, которую все встретили волной улюлюканий.       — Выглядят как всегда замечательно, хотя Гарри Поттеру в этом году следует провериться на мозгошмыгов. Надеюсь, он найдёт время вытащить их из своей головы. О, он машет мне, привет, Гарри!       — Да, привет, Гарри, — раздались смешки с трибун Когтеврана и Пуффендуя. — Встретим слизеринскую команду.       Вспышки зелёного и серебристого промелькнули прямо перед глазами Гермионы, когда игроки вылетели из своей раздевалки. Сквозь волшебного льва в небе пролетела такая же змея, из-за чего хищник рассыпался в красно-золотые искры. Затем змея сделала пару кругов вокруг поля, шипя на гриффиндорцев, и исчезла в облаке зелёных огоньков.       — Похоже, в составе игроков произошли некоторые изменения. Малфой занял место вратаря, что, несомненно, сделает игру ещё интересней. И в команду добавился новый игрок, давайте поприветствуем в Хогвартсе нового ловца. ТЕЕЕОООДОООР НОООТТ, — крикнул Кэлвин.       У Гермионы перехватило дыхание, она моментально поднесла бинокль к глазам и направила его на команду Слизерина. Нотт парил в воздухе, медленно очерчивая круги над полем вместе с Гарри. Как только он услышал своё имя, обернулся на трибуну Гриффиндора, их взгляды встретились, и он дерзко подмигнул и ухмыльнулся Гермионе. Затем он вернул своё внимание Гарри, и они подлетели на свои стартовые позиции.       — Мадам Трюк с квоффлом, и-и-и игра началась! — объявил Кэлвин.       — Джинни Уизли перехватывает квоффл, она мчится к слизеринским кольцам, и… Малфой отбивает. Хорошая работа, Малфой! Не повезло, Джинни!       — Да, Луна, и правда не повезло. Квоффл теперь у Забини, он на всей скорости несётся к кольцу Гриффиндора. ВОУ… уклонился от бладжера Финигана, это немного замедлило его. Томас летит навстречу, но расстояние слишком большое, чтобы перехватить квоффл Забини. ДЕСЯТЬ ОЧКОВ СЛИЗЕРИНУ!       Трибуны взорвались радостными возгласами и свистом. Гермиона сохраняла тишину, пересев к Невиллу, обнимающему счастливую Ханну.       — Квоффл у Джинни, её волосы выглядят великолепно, каким шампунем ты пользуешься?       — ДЕСЯТЬ ОЧКОВ ГРИФФИНДОРУ! — Кэлвин прервал бред Луны, но в его голосе можно было услышать улыбку.       Игра продолжалась ещё около часа, пока счёт не сравнялся до девяноста. Драко играл просто потрясающе, блокируя больше половины всех гриффиндорских бросков. В конце концов, загонщики начали направлять в него бладжеры, а охотники начали приближаться к слизеринцам.       В это же время оба ловца взмыли вверх и сразу же полетели в одном направлении.       — Похоже, снитч обнаружен, Поттер и Нотт сейчас преследуют его, они чуть ли не касаются земли пятками… давайте, парни, — болельщики начали подбадривать свои команды, но только не Гермиона. Сейчас она была слишком занята тем, что следила за двумя друзьями, парящими почти рядом с землёй.       — Кажется, оба парня потеряли из вида привередливый снитч, забавное слово «привередливый»…       — Да, Луна, но они снова заметили его. Гарри впереди, но Нотт прямо за ним. Они идут ноздря в ноздрю! — со стороны гриффиндорцев послышался вздох, когда квоффл пролетел мимо Рона. — Амала Пьюси принесла ещё десять очков Слизерину; счёт 100:90.       — Тео поймал снитч!       — Что, Луна?       — Тео поймал снитч.       Все в шоке наблюдали за вылетающим на середину Ноттом, а удивлённый Гарри, повесив нос, следовал за ним. Тишину прервал низкий голос Кэлвина.       — Нотт… Нотт поймал снитч. Гриф… то есть, Слизерин победил! — ещё одна секунда молчания, прежде чем с дальней стороны поля послышались аплодисменты и выкрики. Гермиона не смогла сдержать широкой улыбки. Она захлопала в ладоши, к большому удивлению сидящих рядом гриффиндорцев. Нотт, похоже, услышал её, потому что подлетел к трибуне и остановился прямо перед кудрявой волшебницей.       — Я же говорил, что мы увидимся здесь! — сказал он, перекрикивая свист. Увидев, что гриффиндорцы ему не рады, он сделал круг над полем; с других факультетов раздались радостные выкрики. Теодор подлетел к Драко, парни дали друг другу «пять», а затем исчезли в зелёно-серебряной толпе однокурсников, спустившихся, чтобы обнять и поздравить победителей.

***

      Этим вечером Нотт и Драко не появились в кабинете Кандиды, празднуя победу над Гриффиндором на вечеринке в подземельях Слизерина. Гермиона улыбнулась, вспомнив обиженного Гарри; но на ужине он нехотя признал, что Нотт и Малфой довольно неплохо справляются с новыми ролями. Рон, однако, не впечатлился и был свято уверен, что команда смухлевала.       Сразу после ужина Гермиона направилась в библиотеку и села на своё старое место, где раньше проводила много времени. После пяти минут нахождения там она поняла, что неделя в комнате Кандиды плохо повлияла на неё. Ей было трудно сосредоточиться на книге, пока другие студенты переговаривались между собой. Ещё несколько минут спустя её нашли Гарри и Рон, которые хотели, чтобы она проверила их эссе по Чарам. Гермиону удивило, что они и правда написали сочинения сами. После нескольких часов учёбы с друзьями и пары зевков, она решила вернуться обратно в свою башню.       Там её и нашёл Нотт, свернувшуюся калачиком в кресле перед камином, попивающую горячий шоколад и читающую роман. Она отложила книгу, когда в гостиную ввалился явно пьяный в стельку Теодор. Он заметил её и, широко улыбнувшись и спотыкаясь, подошёл к дивану, падая на подушки.       — Гр… Грейнджер, — поздоровался он после небольшой заминки.       — Нотт, — ответила она, ухмыляясь уголком губ и пытаясь сдержать смешок.       — Как проходит вечер? — спросил он; взгляд был расфокусирован, хоть он и пытался построить с ней зрительный контакт.       — Не так плохо, но должна признать, что сегодня мне не хватало компании одного волшебника, — она не знала, почему сказала это. Может, потому, что была вероятность того, что он ничего не вспомнит утром. Может, потому, что устала от того, что происходит между ними, и хотела большего. Может, потому, что наконец признала, что её влечёт к нему; попробовать стоило. Но теперь это уже не имело значения, слова уже были произнесены. Но веселье с его лица исчезло, Нотт откинул со лба тёмную чёлку и кивнул.       — Прости, что Малфой не пришёл.       — Какое это имеет отношение к…       — Этого больше не повторится, — он начал вставать, но не удержался и грузно упал на пол.       — Мерлин, Нотт, ты в порядке? — спросила она, вскакивая с кресла и присаживаясь на корточки рядом с ним. Он перекатился на спину и рассмеялся.       — Утром будет болеть, — он попытался встать, но снова упал. — Грейнджер, поможешь мне встать? — его голубые глаза смотрели на неё с такой серьёзностью, будто он просил отдать ему, как минимум, почку.       Она усмехнулась и кивнула.       — Конечно, Нотт, для тебя всё, что угодно, — она взяла его за руку и потянула на себя, он, пошатываясь, подошёл к дивану и свалился на него, утащив и Гермиону. Но она упала не на мягкие подушки, как Нотт, а на пол, на колени, стараясь не скривиться от боли. Теперь она сидела прямо перед его бёдрами. Он перевёл взгляд со своих ног на её лицо и тут же отвёл глаза.       Увидев его смущение от её расположения перед ним на коленях, Гермиона снова начала смеяться. Но тут Теодор заговорил, и серьёзность его голоса заставила её замолчать.       — Ты такая красивая, когда смеёшься, — в его тоне читалась грусть. Она наблюдала, как он приподнял руку и заправил выбившиеся волосы ей за ухо. Его пальцы слегка коснулись кожи щеки и провели дорожку по скуле, что заставило её гореть, а дыхание замедлиться. Ладонь задержалась на лице ещё на мгновение, а затем спустилась на шею; большой палец выводил узоры на коже Гермионы. Будто вспомнив что-то, он отдёрнул руку, вздохнул и снова заговорил: — Оставь меня здесь. Не хочу, чтобы ты напрягалась и тащила меня на кровать просто потому, что я глупый и выпил слишком много виски, — выкинув из головы все лишние мысли, она смотрела на него, как и он на неё, ни на секунду не отрываясь.       — Ладно, — тихо произнесла она. Гермиона была разочарована и наверняка покраснела, поднимаясь с пола. — Но ложись на живот.       — Почему?       — Не хочу, чтобы ты задохнулся.       — Хорошо, Грейнджер, для тебя всё, что угодно, — он повторил её прошлые слова, икнул и с трудом перевернулся на диване.       Прежде чем развернуться и уйти, Гермиона достала свою палочку и погасила камин, чтобы Теодор не наткнулся на него ночью. А под конец призвала одеяло из своей комнаты. Оно было в гриффиндорской расцветке, что заставило её лишний раз ухмыльнуться; Гермиона закутала в него спящую фигуру однокурсника. Она наклонилась ближе к его лицу, глаза Нотта уже были закрыты, но следующие его слова повергли её в шок, а сердце опустилось в желудок.       Его голос был таким низким и тихим, что если бы огонь всё ещё горел, из-за его треска она ничего и не расслышала бы. Однако в тишине общей гостиной слова прозвучали чётко и ясно; её голова закружилась. Он глубоко вдохнул носом, улыбнулся и прошептал:       — М-м-м… амортенция.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.