Сокровище Великого моря

NC-17
Заморожен
4
автор
Фэндом:
Размер:
127 страниц, 51 156 слов, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Глава 15. Нападение.

Настройки
       Тёмный коридор. Чёрный потолок. Чёрные стены.        Как ещё можно описать темницу? Не хватает только лязга цепей, стонов заключенных и тихого хихиканья надзирателей, любящего свою работу.        Так оно и было. За решетками сидело множество людей, прикованных к стене цепями, отчего издавали характерный звон от ударов железа об камень. Стоны наполняли это помещение, обволакивали уши, а с ними и сердца посетителей сего страшного места.        Однако этот гость совсем не пугался жуткой атмосферы. Его глаза, в которых читалась скука смотрели вперед, в ожидании чего-то неизвестного.        — У-а-а-а, – широко зевнул гость, сразу разбавив тишину в подземелье, заставив на мгновение замолкнуть даже надзирателей, привыкших к чему угодно, но никак не к простому зевку.        Один из них решил подойти и сказать ему об этом:        — П-пожалуйста, со-соблюдайте тишину, - заикнувшись сказал он.        Посетитель поднял голову, посмотрев на надзирателя и и сделал такой взгляд, от которого тот захотел сбежать отсюда и никогда больше его не видеть.        Однако тот, лишь вытер пот со лба и спросил:        — Вы слышите меня?        Гость снова взглянул на него и ничего не ответил.        В этот раз Надзиратель настолько испугался, что потерял сознание. Раздался грохот от падения тела на каменный пол. Другие надзиратели быстро побежали к нему, стараясь как можно быстрее отнести его обоссанное тело подальше.        Гость лишь наблюдал за этим и ничего не говорил.        Вдруг из коридора послышались мерные шаги. Посетитель медленно повернул голову и увидел адмирала Морпола Ривза. Тот снял свою любимую белую треуголку. Расстегнул верхние пуговицы кителя. Протер платочком лицо и подошел к гостю:        — Здравствуй, Бриз.        Старик широко улыбнулся и хотел потянуться, но кандалы, которыми он был прикован к стене, мешали ему это нормально сделать.        — Как поживаешь? - спросил у него Ривз.        — Великолепно, только есть жалобы.        — Это какие?        — Тесно, скучно и кандалы крепкие - не сломать.        — Мне приятно слышать, что мы хорошо выполняем свою работу.        — Это уж точно.        Наступило недолгое молчание, после которого Ривз сказал:        — Виктор рассказывал, что у Седрика на корабле появился новенький...        — Крис... - тихо протянул старик.        Ривз, увидев поникшее лицо старика, замолчал. Немного постояв, адмирал достал из кармана пачку сигар и протянул одну старику. Тот покачал головой.        — Я трубку люблю, – сказал он.        — Откуда у тебя эта жажда трубки?        — От Джексона, - ответил старик, - он сам всегда только трубку курил.        — Я не знаю кто это, ну да и не важно это сейчас.        — Да, сейчас это неважно, - подтвердил старик.        Закурив сигару, Ривз выдохнул длинную струю дыма и сказал:        — Я вот по какому вопросу к тебе явился. Тут мне синица на хвосте принесла, будто бы Седрик имеет какие-то дела с Хемовани. Что ты можешь сказать на этот счет?        Услышав эти слова, старик рассмеялся во весь голос, заставив каменные стены зашататься, а заключенных упасть в беспамятство.        — Седрик имеет дела с Хемовани? - сквозь слезы спросил старик и снова залился хохотом.        — Как я понял это ложная информация.        — Да, я быстрее поверю в то, что Седрик убил Хемовани, а вместе с ним вырезал половину Хордапа. Хотя... - добавил старик, - последнее ему вполне под силу.        — Что? - переспросил Ривз, - я надеюсь Седрик не доставит нам проблем?        — Этого я наверняка сказать не могу. Седрик такой человек. Уж очень любит он вкушать запретные плоды и делать то, что ему захочется.        — Ты воспитал слишком свободолюбивого человека, Эдик.        — Ну сколько раз я просил тебя не называть меня так, - по-детски заныл старик, - мне уже семьдесят с лишним лет.        — А мне уже шестьдесят восемь, - ответил ему Ривз, - и, в отличии от тебя, я помню свой возраст.        — Не будь занудой, брат, - пожурил его старик.        — Я поэтому и стал адмиралом, что всегда был занудой.        — Ну хоть сейчас ты это не отрицаешь, как было в детстве.        — А это ты помнишь?        — Да-а-а, - с наслаждением сказал старик, - это я помню точно.        — Ой, да иди ты, - ответил ему Ривз.        — При всем желании не могу, - сказал старик, звеня кандалами.        Ривз лишь улыбнулся и выдохнул новую струю дыма.        — Я хочу помочь Седрику найти общий язык с Хемовани, - сказал он.        — Зачем? - спросил старик, - Седрик хороший парень и, если что, сам разберется в своих делах.        — Я про то, что дальше на его пути могут возникнуть препятствия, что без Хемовани будет решить трудно.        — Например? - спросил старик.        — Ну... вот дальше я предполагаю, что он отправится на Харакум.        — И что? Седрик просто побьет там всех и все.        — Ага, прям как его отец.        — Хах, ну с этим спорить не буду, – ответил старик, загадочно улыбнувшись, – а чем ему может помочь Хемовани в решении данной проблемы?        — Ну... например он может заплат...        — Ага, конечно, - перебил его Бриз, – как будто Седрик примет его деньги.        — Ну, я просто предложил, – начал оправдываться Ривз.        — Ну да, ну да, я так и понял, – сказал старик.        Ривз улыбнулся и достал из под кителя пачку бумаг:        — Знаешь что это?        — Список твоих попыток жениться? - предположил старик.        — Нет, это все твои преступления. Согласен, самих преступлений не очень много, ведь это только первый год твоих плаваний, основное место занимает их содержание.        — И что там пишут? - поинтересовался старик.        — То, что ты негодяй, тебя устроит такой ответ?        — Вполне.        — Твоя казнь через три недели. В газетах опубликуют эту информацию за три или четыре дня до твоей смерти.        — То есть мне ещё три недели так сидеть?        — Выходит, что да - подтвердил Ривз.        — Вот блин, я же раньше со скуки помру, - заныл старик, - можно ускорить это дело?        — Как ты это представляешь? Дата назначается вне зависимости от преступлений.        — Печально, печально, - ответил старик.        Ривз лишь покачал головой и, засунув бумаги под китель, надел свою треуголку.        — Ладно, мне пора идти. Засиделся тут с тобой.        — Ну ладно, заходи если что, я всегда рад гостям, – ответил на это старик        — Это видно, – ответил Ривз и пошел по темному коридору обратно в светлые, уютные помещения, оставляя своего единственного брата в одном из самых страшнейших мест этого мира, куда входят живыми, а возвращаются мертвыми.

***

       Крис очнулся, лежа в гамаке. Голова, бок и живот сильно болели, отчего Крис стиснул зубы. Однако он мог двигаться. "Это уже радует" - подумал Крис и встал с гамака.        В боку сразу кольнуло. Крис осмотрел трюм и увидел свою катану. Взяв её, он оперся на ножны и аккуратно полез на палубу.        Они все ещё были пришвартованы в Хордапе. На палубе было тихо. Крис решил осмотреть корабль на наличие хоть одной живой души.        Он заглянул в камбуз и застал там Кэтсеро:        — О! Очухался! - сказал тот, потирая посуду, — Есть будешь?        — Да, спасибо, - ответил Крис и сел за барную стойку, — а где все?        — Седрик и Джек сидят в капитанской каюте. Айра и Джойс пошли прикупить одежды, Ганс, Макото и Сэм стоят на корме - сказал Кэтсеро и поставил перед Крисом тарелку с онигири.        — Ясно, – сказал Крис, откусывая кусок, — а что вчера было?        — Ну... я не знаю, я пошел спать, но ближе к утру Ганс, Макото и Айра привезли на тележке ящик мяса, ящик овощей, бочку пива и бездыханного тебя.        — Всмысле бездыханного? – подавился Крис, — Я что умер?        — Тьфу на тебя, – сказал Кэтсеро и три раза постучал по столу, — без сознания ты был.        Тут Крис вспомнил вчерашнюю ночь. Ганс предложил пойти на склад чтобы своровать немного еды. Там они обезвредили охрану, но появились разбойники и Крис с некоторыми из них сражался.        — Понятно, весело было.        — А что вчера с тобой случилось? – спросил Кэтсеро.        — Сначала меня стукнули по боку дубиной, сломав ребра, потом я ощутил прилив сил и победил какого-то здоровяка.        — А от чего сознание потерял?        — Понятия не имею. Может от повреждений органов? - задал вопрос Крис и посмотрел на Кэтсеро.        — На меня не смотри, я в этом ничего не смыслю, – замахал руками Кэтсеро, — я только готовить органы умею.        — Жаль, – протянул Крис.        — Проснулся наконец!        Дверь открылась и там стоял Ганс вместе с Седриком. Тот был зол:        — ПОЧЕМУ ВЫ НЕ ПОЗВАЛИ МЕНЯ? – Вскрикнул он, глядя на Криса.        — Ты был пьян, как ты сражался бы? - ответил Крис.        — И что? – Возмутился Седрик. — Как будто в первый раз!        — Ну извини, – сказал Ганс и обратился к Крису, — Ну-с, рассказывай.        — Что?        — Почему ты сознание потерял. Я заметил, что подготовка у тебя хорошая, раз ты без анестезии смог спокойно переспать свою же операцию, так что мне интересно, что же могло заставить тебя потерять сознание?        — Понятия не имею, - ответил Крис, — меня всего-лишь отбросило взрывом, сломали рёбра, повредили органы, а так ничего серьезного.        У Ганса округлились глаза от профессионального сарказма Криса.        — Яс-с-сно, тогда дай мне осмотреть твой бок, - сказал Ганс.        Крис послушно сел на диван, снял футболку и отдался в руки Ганса. Тот аккуратно начал срезал бинты ножом. Седрик тем временем подсел к Кэтсеро:        — Дай мне бутылку рома.        — Нет, сегодня ты будешь трезвым, понял? – Ответил тот, бросив хитрый взгляд на Седрика.        — Иди ты нафиг, - ответил Седрик и развернулся к Гансу, — ну как там Крис?        Врач тем временем уже снял бинты и сидел удивленный:        — Удивительно! Твои раны затягиваются очень быстро! Ты поразительно живуч, Крис!        — Да? А что там?        — Рёбра уже срастаются, хотя на это должно было уйти не меньше недели, кровоподтеков почти нет, по сравнению с тем, какими они были. Фантастика!        Крис начал осматривать свой бок и убедился в словах Ганса. Парень улыбнулся и улыбнулся, подняв голову. Тут он заметил Седрика, внимательно смотрящего на его бок.        — Что? – Спросил Крис.        — А? Не, ничего, - ответил Седрик, состроив отстраненную гримасу, — Ну-с, раз Крис уже идет на поправку, давайте...        Тут раздался взрыв и «Говард» покачнуло влево. Седрик сразу повалился на столы. Криса откинуло к стене. Ганс еле усиделся на табуретке.        — Это ещё что такое? – Спросил Седрик и выбежал на палубу. Крис поспешил за ним.        Кэтсеро тоже хотел выйти, но его остановил Ганс:        — Тебе ещё нельзя, как я знаю твой кулак сильно пострадал? Значит посиди здесь и приготовь что-нибудь, пока мы разберемся с шумом.        Кэтсеро хотел запротивиться, но от странного взгляда Ганса, ушел за барную стойку и продолжил готовку. Ганс улыбнулся и выбежал на улицу.        На пристани стояло несколько десятков людей в рваной одежде с оружием в руках. Посередине стоял довольно-таки громоздкий мужик, у которого на ремне висело несколько гранат.        — Вы нарушили договор! – Закричал тот. — Вчерашняя ночь была нашей, поэтому мы должны были напасть на склад. За это мы объявляем вам войну!        Сказав это он достал гранату, поджег её, и кинул в сторону пиратов. Она медленно подкатилась к ногам Седрика. Фитиль горел на половине и медленно приближался к пороху. Седрик спокойно взял гранату и зажал её между ладоней так сильно, что она скрылась в них. Крис хотел было выбить гранату из рук Седрика, но не успел.        Раздался взрыв. Ганс закрыл уши руками, боясь разрыва перепонок. Крис же остановился в метре от Седрика с испуганным выражением лица.        — Седрик... – промолвил он, — твои руки...        Седрик повернулся к Крису, улыбаясь во весь рот:        — Так интереснее, – сказал он.        И тут Крис увидел, что его сосуды просвечиваются сквозь кожу, причем сильнее всего светились руки.        — Быстрее разогрев идет, – ответил Седрик и кинулся в сторону разбойников, на лету вытаскивая шпагу.        — Нам тоже присоединяться? – Спросил Ганс, доставая меч из трости.        — А у нас есть выбор? – Спросил Крис и, доставая катану, побежал за Седриком.        — Мда, весело у вас, – проговорил про себя Ганс и пошел за ними.        Как только Крис сцепился с первым разбойником, его сразу же окружило четверо его друзей, пока остальные были заняты Гансом и Седриком.        «Ну-с, начнем», – промелькнуло в голове у Криса, и он парировал сразу несколько замахов. Первый накинулся на Криса в прыжке, чем совершил ошибку, открывая парню свой живот. Крис воспользовался шансом и ударил тыльной стороной катаны в бок, почувствовав как ломается несколько костей.        Вдруг Крис ощутил приятное чувство, которое было ему знакомо, но он не знал откуда оно и когда раньше его чувствовал. Оно покалывало его все его тело, отчего Крису хотелось застыть на месте и ощущать это ещё долгое время. В этот момент его тело казалось таким легким, что могло улететь в небо. Крис бы долго так простоял, если бы не странно двигающиеся фигуры разбойников... а точнее слишком медленно движущиеся фигуры разбойников. Крис мог разобраться с каждым из них в мгновение ока, а они даже бы не заметили этого.        Крис снова взглянул на пораженного им разбойника. Тот медленно отлетал в сторону. Его грязная одежда медленно пропитывалась кровью в месте ранения.        «Похоже ребра наружу вышли», – подумал Крис и повернулся направо, увидев злое лицо, готовящееся к нападению. Крису в голову пришла мысль, которую он сразу захотел проверить.        Он осторожно ступил, осознавая, что к нему это замедление времени не относится. Затем он подошел поближе к разбойнику и со всей силы ударил его в лицо.        Сначала ничего не произошло. Крис даже на мгновение подумал что не попал. Однако в этот момент по всему лицу разбойника прошла волна из его же кожи. Рот открылся и Крис увидел как зубы медленно начинают трескаться и отламываться. Крис улыбнулся и легонько шлепнул беднягу по щеке, отходя к следующему противнику.        Тот застыл, замахнувшись саблей. Но у него лицо было странно сосредоточенным. Крис даже усмехнулся. Не тратя время, парень замахнулся и ударил того в челюсть. Сначала он также стоял неподвижно, как было и с прошлым разбойником. Однако в следующее мгновение его глаза потеряли свой блеск, и он разбойник начал медленно падать, роняя саблю. Крису это понравилось, поэтому он, не мешкая, перешел к последнему противнику.        С ним он не стал придумывать что-то новое. Он просто ударил его сначала в живот, затем в грудину, потом в челюсть и, завершающим, в переносицу. Тот сразу потерял сознание и начал падать.        Крис огляделся и увидел, как на Ганса набросилось сразу пятеро разбойников, но тот, встав в низкую стойку, совершал колотые удары по органам. Во всяком случае так показалось Крису, так как Ганс двигался также медленно как и все остальные.        Крис решил не бездельничать и уже пошел в сторону Седрика, находящегося в самой гуще врагов.        Однако, когда Крис уже собирался побежать в сторону своего капитана, его пронзила острая боль во всем теле. После этого время вернулось в свое русло. Побежденные Крисом разбойники упали, ровно как и сам Крис. Мышцы нестерпимо болели, отчего парень не мог пошевелиться. Он почувствовал, что теряет сознание.        «Ну уж нет, не в этот раз», – подумал Крис и, оперевшись на свою катану, встал на ноги.        Он побежал в сторону Седрика, стараясь не обращать внимание на боль. Все разбойники, которые стояли у него на пути, сразу же теряли сознание от молниеносных ударов Криса.        Когда он наконец-то дошел до Седрика, тот уже разобрался с мелкими сошками и сражался с главарем, орудующим длинным мечом. Крис собирался уже подойти, ка вдруг у него на пути встал здоровый мужик, у которого была перебинтована левая нога.        — Ку-ку, – сказал он и замахнулся большой дубиной в сторону Криса.        Тот успел пригнуться, иначе удар пришелся бы ему по голове.        Мужик лишь усмехнулся и крикнул:        — Босс, это он!        Вдруг главарь сильно ударил по мечу Седрика, отчего тот отлетел на несколько метров.        — Да? – сказал он, — тогда я отомщу за вас, ребята.        — Кому это ты мстить собрался? – Крикнул Седрик и в одно мгновение очутился рядом с главарем, — Ты сейчас дерешься со мной.        С этими словами он замахнулся и ударил главаря в живот. Тот парировал удар и сказал:        — Так это твой подчиненный? Извини, мужик, ты хорошо сражался, за это я тебя хвалю, но с этим уродом, которого все мои люди кличут «Демоном», я должен разобраться, потому что никто не смеет избивать моих людей!        — Правильно, Босс, - крикнул мужик, который в этот момент сражался с Крисом.        Седрик оскалился и сказал:        — Если ты ещё раз посмеешь назвать моего друга уродом, то я тебе не просто голову снесу, я её порежу на мелкие куски, а мой кок, приготовит из этого гуляш.        — Ага, попробуй, если сможешь, – ответил главарь и кинулся в сторону Криса.        Мужик, что сражался с парнем, быстро отскочил, освобождая путь для своего босса. Крис вскинул катану и был готов принять удар. Но Седрик его опередил и схватил голой рукой меч главаря. Тот сначала попытался убрать руку Седрика с меча, но Седрик не убирал её. Вдруг меч начал светиться, и Седрик ударил по нему своей шпагой.        Меч сразу погнулся, и главарь выпустил его:        — Да сколько у тебя ещё фокусов? Если ты владеешь стихией огня, это ещё не значит, что ты сможешь меня победить.        В это время мужик с перебинтованной ногой лежал на дороге и с ужасом смотрел на Седрика. Крис же больше не мог стоять, поэтому упал на колени, чтобы перевести дух.        Седрик же встал напротив главаря и выпустил шпагу из рук, отчего та со звоном упала на камни. Он хрустнул пальцами и сказал:        — Если ты хочешь прибить моего друга, то сначала разберись со мной.        От этих слов, главарь разозлился и, сжав кулак, кинулся на Седрика. Тот улыбнулся и сделал то же самое.        Главарь метил в самое сердце Седрика. Но тот оперся на его руку, быстро согнулся и ударил того в живот.        По всему телу главаря пробежала рябь и тот, оторвавшись от земли, отлетел в здание и пробил в нем дыру, упав на деревянный пол.        Как только все услышали этот грохот, бойня остановилась, все разбойники смотрели на образовавшуюся дыру в здании, где лежал их босс. Ганс, отбивавшийся от них, сначала не понял что произошло и почему разбойники замерли, но потом он увидел стоящего на коленях Криса и раскалившегося Седрика.        «Твою мать», - промелькнуло у него в голове и он побежал в их сторону.        Крис сидел на коленях и смотрел на Седрика. Тот же стоял, смотря туда, куда полетел главарь разбойников. Потом он усмехнулся и обратился к мужику, что лежал на дороге:        — Говоришь, что у тебя тоже проблемы с Крисом?        Лежал и обливался потом со страху. И это понятно: Седрик выглядел как улыбающийся дьявол, готовый высосать твою душу в любой момент. От этого сравнения мужика перекосило и он потерял сознание.        Седрик ухмыльнулся и пробормотал:        — Слабак.        После этого он обернулся к застывшим разбойникам и крикнул:        — НУ? У КОГО ЕЩЁ ЕСТЬ ЖЕЛАНИЕ РАЗОБРАТЬСЯ С КРИСОМ?        Разбойники сразу же кинулись наутек, некоторые даже побросали оружие.        Седрик поглядел им вслед.        — Что за позорище, - сказал он и обратился к Крису, — Ты как?        Крис, находясь в состоянии шока, смог лишь поднять руку и показать поднятый большой палец.        Седрик улыбнулся и сказал:        — Если ещё будут проблемы – обращайся.        Ганс, сидевший рябом с Крисом и щелкающий пальцами перед его глазами спросил:        — Так ты умеешь контролировать стихию?        — Ну... - протянул Седрик, - немного.        — Это видно, - буркнул Ганс, — Так, как я
4 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник