Среди одержимых

R
Заморожен
88
4
автор
Estrie Strixx бета
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 36 323 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 80 Отзывы 25 В сборник

Глава 6. Когда хрустит снег

Настройки
      Саске не любил зиму. Не любил мёрзнуть, даже укутываясь в тяжёлые вещи, чувствовать, как от холода краснеет и сохнет кожа, и слышать скрип снега под ногами. Не любил преддверие семейных праздников, бесконечную суету и смех детей. Не любил короткие дни и длинные ночи. А потому он лишь устало натянул одеяло до носа, нахмуренно разглядывая Наруто, который с самого утра не отходил от окна, согревая ладони чашкой горячего чая и наблюдая за крупными хлопьями, что кружились за стеклом в замысловатом танце.       Со вчерашнего вечера в квартире повисло безмолвие: Наруто выглядел чересчур озадаченным и озабоченным, вдруг став до странного тихим, а Саске, не имея ничего против, не решался нарушить тишину.       Сейчас, в такие ранние восемь утра, он собирался только перевернуться на другой бок и снова провалиться в неведение — сегодняшней ночью кошмары не мучали его впервые с момента смерти Итачи.       — О, ты проснулся? — Но бодрый голос Наруто не дал ему этого сделать. — Вставай, а то опоздаем!       — Куда?.. — хриплым спросонья голосом поинтересовался Саске, пока Наруто распахивал шкаф в поиске рабочей формы.       — В кофейню. — Наруто расправил рубашку, на воротнике которой красовалось бледное пятно, что так и не отстиралось. Саске смутился, но промолчал. — Скоро нужно будет платить за квартиру, а я и так брал много отгулов.       — Но ты должен ограничить контакты с другими людьми и...       — Я должен работать, чтобы платить за квартиру.       Столкнувшись с его серьёзным выражением, Саске устало вздохнул.       — Лучше оставаться дома, чтобы не причинить вред остальным. За квартиру могу платить я, у меня есть деньги.       Саске коротко пожал плечами, уже почти прикрыв глаза, но Наруто резко подошёл к нему, склонившись над бледным лицом.       — И что, ты предлагаешь совсем не выходить на улицу? Я не собираюсь жить за чужой счёт и тухнуть в этой квартире. — Саске едва собрался возразить, но тот его прервал. — Я ведь пью таблетки, у меня нет приступов и голосов в голове, значит, всё будет в порядке.       Наруто ни в чём не сомневался. Только вот Саске не был так уверен.       — Никогда нельзя угадать, как себя поведёт нечисть.       — Но вчера ведь ничего не произошло! — с долей обиды в голосе протянул Наруто. — Признайся, что просто не хочешь выходить из дома.       — Я не хочу подвергать других опасности.       — Ты и не подвергаешь, — Наруто легко пожал плечами. — Ты ведь всегда рядом, а значит сможешь защитить всех, если что-то случится. — Саске вдруг отвёл взгляд в сторону, виновато поджав губы. Ведь именно он не смог защитить его от участи одержимого и спасти Итачи. — Всё будет в порядке, в кофейне не бывает много посетителей, мы просто прогуляемся и развеемся.       Он видел, как тот горит внутри, крепко цепляясь пальцами за любой момент своей жизни и улыбаясь несчастью в лицо. Видел, как сверкают его глаза, когда он общается с другими, видел, как им дорожат его близкие, видел, как он искренне наслаждается каждым мгновением, бросая вызов судьбе. Видел и отчаянно не понимал, как же он может лишить Наруто всех прелестей его жизни и запереть в квартире, не позволив увидеть остальной мир.       — Ну? — с надеждой протянул Наруто.       Сердце болезненно сжалось от его ожидающего взгляда.       — Ладно, — со вздохом тихо ответил Саске, сразу замечая, как на лице Наруто расползается счастливая улыбка до ушей, пробуждая в груди робкий трепет. — Но если почувствуешь, что что-то не так, сразу скажи, — с укором предупредил, строго сведя угольные брови к переносице.       — Есть, капитан! — шуточно выпалил Наруто, рассмеявшись.       И в груди Саске невольно появилась надежда, что всё ещё может быть хорошо.

***

      Саске морщился от скрипа снега под ногами, часто моргал, чувствуя, как хлопья оседают на ресницах, и сжимал плечи в попытке согреться, уставившись в носы собственных ботинок, дабы не поскользнуться. На улице едва посветлело, и фонари гасли один за другим, напоминая, что часовая стрелка дошла до девяти утра.       Неожиданно Саске встрепенулся, почувствовав резкий удар в плечо. Оглянувшись, он наткнулся на стоящего в нескольких метров от него Наруто: на покрасневшем от холода лице расплылась хитрая усмешка, а ладони в перчатках ловко лепили ещё один снежок, что тут же устремился в его сторону.       — Что ты?.. — Саске отскочил в сторону, не желая вынимать руки из карманов и принимать участие в глупых детских играх.       — Ты слишком грустный для такой хорошей погоды, — с улыбкой протянул Наруто, но тот нахмурился ещё строже, быстрым шагом устремляясь вперёд.       Глупо было предполагать, что Наруто останется безмолвным навсегда.       Он тяжело вздохнул, склонив голову набок. Саске совсем не умел веселиться, словно не знал, как улыбаться, и думал лишь об одном — желании отомстить. И сердце в его грудной клетке невольно сжималось от мыслей, насколько же ему тоскливо жить в мире, где никто не может заставить его почувствовать счастливым.       Взгляд снова устремился в собранный в ладони комок снега, что вдруг столкнулся со спиной Саске, оставшись белым пятном на куртке.       Саске остановился на секунду и медленно обернулся, серьёзным взглядом утыкаясь в Наруто, что беззаботно улыбнулся и пожал плечами. Поджав губы и коротко взглянув на сугроб, он решительно схватился за снег раскрасневшимися пальцами.       Ведь знал, что тот не отстанет так просто. Знал, что Наруто и без того непросто от осознания собственной одержимости. Знал, что им движет простота и наивность, о которой он так давно не вспоминал. Знал и чувствовал, что хочет поддаться его детской шалости.       Наруто без стеснения смеялся на всю улицу, ловко уворачиваясь от чужих комков снега и раз за разом попадая в Саске, которого чересчур неожиданно охватил азарт. Его глаза сощурились скорее хитро, нежели хмуро, когда он скрылся за горкой на детской площадке, наблюдая за противником, что потерял его из поля зрения. И как только Наруто обнаружил его силуэт, Саске ловко попал точно в цель, задев чужое плечо и вынудив того поскользнуться и неудачно рухнуть в снег.       Саске испугался на мгновение, сразу выбегая из засады и взволнованно оглядывая безмолвно лежащую на дороге фигуру.       Осторожно он наклонился к нему, вдруг замечая, как тот бесшумно вздрагивает и смеётся, прикрыв глаза, в уголках которых скопились мелкие слёзы. Саске с недоумением моргнул, слыша, как его смех становится громким и заливистым, и с облегчением выдохнул, протягивая ему руку с короткой улыбкой.       — Вставай, — тихо протянул, и Наруто взглянул на него сверкающими глазами, сразу замечая приподнятый уголок губ и чувствуя, как тепло разливается по сосудам, согревая изнутри.

      «Смейся, пока можешь. Скоро будет совсем не до шуток».

      Наруто замер на короткий миг, вздрогнув и нервно сглотнув. Перевёл взгляд на Саске, что и впрямь с неподдельной улыбкой протягивал ему свою ладонь.       И крепко ухватился за его пальцы, поднимаясь с широкой улыбкой на румяном лице.

***

      Шикамару задумчиво проводил взглядом официанта, что плавно переходил от одного столика к другому, с весёлой ухмылкой перечисляя посетителям все известные ему виды кофе и подмигивая им в ответ на благодарности за тёплый приём.       Для Наруто пребывание в кофейне явно было чем-то большим, нежели обыкновенной работой. Он определённо любил людей. Какими бы злыми они ни были, какие бы грубости порой не говорили, как бы не ворчали в ответ на предложение о выпечке, Наруто любил всех без исключения. Казалось, знал всех и каждого: запоминал имена и отчества пожилых женщин, заглядывающих к ним по утрам во вторник, и с нетерпением предвкушал всех работников, заходящих к ним на обеденный перерыв. И всю смену, не отходя ни на минуту, проводил в главном зале, с замиранием сердца ожидая новых заказов. А Шикамару всё разглядывал его, подперев голову кулаком, и умилялся его наивной доброте.       — Он всегда… такой? — тихо протянул Саске, сидящий перед бариста с чашкой остывшего капучино и неотрывно наблюдая за Наруто.       — Почти, — сразу ответил Шикамару, протирающий кружки. — Думаю, во время сна он всё же ведёт себя тише, — добавил с усмешкой, замечая лёгкое удивление на лице Саске. — Боюсь, он слишком сильно нуждается в общении и внимании, потому что чувствует себя одиноким дома. Поэтому я рад, что у него появился сожитель.       Очередная чистая чашка звякнула, встав на законное место на полке, а Саске с сомнением взглянул на бариста.       — Думал, ты мне не доверяешь.       — Неважно, как к тебе отношусь я, — отстранённо сказал Шикамару, — главное, что Наруто доверяет тебе.       — Разве он доверяет не всем?       Шикамару хмыкнул в ответ.       — Не сказал бы. Наруто далеко не глупый, чтобы доверять всем и каждому. Скорее, он верит в наше доброе начало. — Плечи Шикамару вновь метнулись вверх и опустились. — Он уверен, что ты не причинишь ему зла и сможешь защитить, поэтому доверяет. — Рассуждал он лениво и беззаботно, а Саске ловил каждое слово, безустанно оглядываясь, чтобы увидеть широко улыбающегося официанта. — И именно поэтому я тоже на тебя рассчитываю.       Саске хотелось верить, что он сможет оправдать его ожидания. Но он не мог знать наверняка, что произойдёт в следующую минуту. Не мог знать, как себя поведёт чудовище, живущее в чужом теле, и даже не мог предположить, насколько жизнь Наруто сократилась за эти несчастные пару дней.       В зале было шумно: посетителей оказалось больше, чем предполагал Наруто. Они переговаривались между собой, некоторые звонко перемешивали сахар в кофе, со скрипом двигали стулья и собирались большими компаниями за небольшими столиками; Саске чувствовал волнение, пробирающее до костей, назойливо напоминающее о мерах предосторожности и заставляющее снова и снова оборачиваться, чтобы разглядеть на знакомом лице неизменную улыбку. Но в один момент уголки губ опустились, светлые брови нахмурились, а ладонь потянулась ко лбу, и Саске замер на мгновение, ощущая, как тревога накрывает его с головой.       Он незамедлительно спрыгнул с высокого стула, проходя через зал под недоумевающий взгляд Шикамару и со страхом замечая, как Наруто, что прежде беззаботно смеялся, обслуживая посетителя, вдруг отклонился назад, теряя равновесие и зарываясь пальцами в волосах.       — Наруто. — Он едва успел подхватить его за плечи, взволнованно оглядывая с головы до ног и мгновенно замечая, как привычный блеск в голубых глазах сменился на страх. — Что случилось?       — Всё… в порядке, — хрипло протянул Наруто, нервно сглотнув, а Саске нахмурился, не веря ни единому слову.       — Это дух? Он говорит с тобой? — бесцеремонно тараторил Саске, и Наруто стыдливо поджал губы, отводя взгляд в сторону и заставляя его с силой стиснуть зубы.       Чужой взгляд покрылся туманом, глаза бессмысленно бегали из стороны в сторону, а дыхание участилось, короткими нервными вздохами срываясь с губ. Наруто подрагивал, слыша чужие голоса далёким эхом и чувствуя, как когти со скрипом проскальзывают по рёбрам, словно те были прутьями клетки. Как бы сильно он ни пытался отвлечься и подавить рвение духа вырваться наружу, в теле отчётливо ощущалось нелюдимое присутствие, не позволяющее ровно стоять на ногах и произнести хоть слово.       — Наруто? Ты слышишь? — Саске пытался докричаться до него, цепко хватаясь пальцами за плечи, и на короткий миг он зацепился взглядом за подрагивающие ресницы и бездонно чёрные взволнованные глаза.       В груди пробудилось зверское желание завладеть чужим телом, вкусить человеческую плоть, насытиться ею сполна и забыть о голоде, пробирающем до костей. И Наруто едва успел совладать с ним, резко оттолкнув Учиху в сторону, ощутив, как земля под ногами исчезает, и позволив нечисти вырываться наружу чёрным сгустком, из силуэта которого жадно вырвались клыки и острые когти.       Саске не успел осознать, в какой момент он ударился о стоящий в паре метров стол. Наруто рухнул на пол, и в зале послышались испуганные крики. Нечисть, мрачно переливающаяся тёмными тонами, возвысилась над беспомощно глядящей в ответ посетительницей, что вжалась в стену, раскрыв рот в немом крике. Он не видел, как Шикамару начал разгонять остальных, позволяя им отойти на безопасное расстояние или покинуть помещение и взволнованно поглядывая на лежащее тело Наруто, из груди которого тянулся пугающий силуэт.       Ладонь машинально выхватила оружие из кобуры, но пальцы предательски подрагивали от страха, что у него не выйдет. Что он не воспользуется, возможно, единственным шансом избавиться от злого духа здесь и сейчас, что он промахнётся или испугается, что так и не сможет защитить невиновных людей от тьмы и позволит лапам смерти творить всё, что им вздумается.       Саске не верилось, что его прицел и впрямь уткнулся в черноту, так внезапно ставшую осязаемой и уязвимой. Не верилось, что он способен покончить с этим здесь и сейчас. Но взгляд чёрных глаз вдруг зацепился за девушку — низкую и до трогательного хрупкую — она зажмурилась, закрыв лицо ладонями и подрагивая от страха. А дуло его пистолета, направленное в спину нечисти, так некстати было направлено и на неё тоже.       Саске пришлось сделать несколько быстрых шагов вперёд, скрипнув зубами от досады и заметив, как клыки жадно и с искушением, не давая времени на промедления, впились в девичью кожу на худом плече. Взгляд затуманился от крови, что струями побежала к запястьям, и обезображенной человеческой плоти, которая сохранила в себе очертания острых зубов, что безжалостно вырвали кожу и мышцы, едва не дотянувшись до костей. Сердце болезненно сжалось от высокого истошного крика, навсегда оставшегося в сознании, с губ сорвалось шипение, а палец без раздумий нажал на курок, выпуская пулю с оглушительным выстрелом.       И в ту же секунду нечисть, само исчадие ада, созданное дьяволом, испарилось в воздухе, искусно избегая пули, что с дребезгом разбила вазу на полке, и вновь спряталось в почти бездыханном теле Наруто, напоследок довольно проскользнув длинным острым языком по непроглядной черноте. Саске сжал рукоять пистолета в ладони, едва сдерживаясь, чтобы не откинуть его в сторону, его губы мелко задрожали, а колени подогнулись, и он чуть не упал от безысходности и чувства вины, что моментально разорвало душу в клочья.       Девушка, продолжая бесцельно смотреть в пустоту, обессиленно ухватилась за обезображенное плечо дрожащими пальцами и, уперевшись в стену, медленно спустилась на пол, беспомощно прижимая колени к груди. Саске казалось, что крик застрял в её горле комом, не решаясь вырваться наружу то ли от ужаса, то ли от боли.       Взгляд метнулся в сторону Наруто, чьи веки медленно и нерешительно приподнялись, давая возможность с недоумением оглядеться по сторонам и приподняться. Саске медленно подошёл к нему на ватных ногах, безвольно качаясь из стороны в сторону и пытаясь разглядеть в голубых глазах алый оттенок. И он рухнул на колени, обхватывая бледное лицо холодными ладонями и заглядывая в него с просьбой, почти мольбой.       — Если ты слышишь, — нервно шептал Саске, замечая, Наруто хмурится, но не обращая на это никакого внимания, — то сожри меня и успокойся, — он не заметил, как пальцы сильнее сжали светлые пряди, а голос непривычно дрогнул, вынудив Наруто похлопать ресницами и положить ладонь на чужое плечо.       — Ты чего, Саске? — хрипло протянул Наруто, нервно сглатывая и обеспокоенно бегая глазами по обессиленному выражению. — Что случилось?..       Он оглянулся по сторонам, натыкаясь на дрожащую девушку, что забилась в угол и нервно шептала что-то бессвязное себе под нос, кривясь от боли и едва не теряя сознание.       И Наруто замер, приоткрыв рот и перестав дышать от безумного смеха, прозвучавшего в его сознании. Пальцами он стиснул ткань фартука на груди с надеждой, что у него получится вырвать нечисть наружу и покончить с ней здесь и сейчас, но та надёжно засела в уголках разума, не желая покидать своего места и довольствуясь творящимся вокруг хаосом.       Наруто больше не нуждался в объяснениях. Он стал монстром, которому и впрямь лучше не покидать стен дома.       Они не заметили, в какой момент к ним подошёл Шикамару, что без слов помог им подняться. Наруто подобрался к взволнованной девушке нерешительно, извиняясь снова и снова и обещая, что вскоре боль обязательно прекратится, и тут же отходил на расстояние в страхе, что злой дух вырвется из него снова. Его глаза были переполнены сожалением и страхом, и Саске наблюдал за ним, хмуря брови и нервно выдыхая сквозь зубы от осознания, что он снова не смог ничего сделать. Что он снова испугался, не исполнил свой долг, подверг других опасности и в очередной раз не справился.       Саске смотрел на Наруто с мыслью, что просить прощения стоит исключительно ему и никому больше.       К стенам кафе подъехала полиция, вслед за ними — Какаши, и толпа, образовавшаяся вокруг, постепенно исчезала. Саске не нашёл в себе сил объясниться, Наруто снова стал молчаливым, в последний раз провожая извиняющимся взглядом девушку, что уводили из здания врачи. Они безмолвно приняли решение вернуться домой и постараться забыть о сегодняшнем дне, как о страшном сне.       Шикамару проследил за ними, наблюдая, как те садятся в машину, и даже не подозревая, что всё это время за ним внимательно следил сощуренный взгляд изумрудных глаз одной из посетительниц, что так и не покинула злополучную кофейню, продолжая тихо сидеть в самом углу и бесшумно потягивать сладкий кофе из небольшой чашки.

***

      Наруто обессиленно переступил порог квартиры, проходя прямо по коридору словно в тумане. Не снимая намокший от снега пуховик, рухнул на скрипнувший диван и уставился в потолок со слепой надеждой, что всё произошедшее окажется ложью.       Саске бесшумно проследовал за ним, разглядывая его тоскливую фигуру и поджимая губы, чтобы не закричать от боли, рвущей горло. Он опёрся на дверной косяк, не в силах сделать и шага вперёд. Веки устало прикрылись, и он поёжился, чувствуя холод, пробирающийся в квартиру через трещины в окнах.       Они понимали, что всё могло закончиться хуже. Знали наверняка, что, быть может, им ещё повезло, и девушка, чьи подрагивающие плечи навсегда остались в памяти, обязательно восстановится, но стыд пожирал их тела изнутри хуже нечисти, разрывая грудную клетку в клочья и не давая шанса на исцеление.       — Прости.       — Мне жаль.       Их голоса случайно слились воедино, одновременно прерывая тишину и заставляя взглянуть друг на друга. Наруто хотел сказать о чём-то, но Саске тут же прервал его, отворачиваясь к окну и с привычным раздражением рассматривая падающие вниз хлопья:       — Тебе не за что просить прощения, — его тон был беспрекословен, но он не видел, с каким стыдом Наруто закрыл лицо ладонями, будто пытаясь скрыться от реальности. — Я виноват в том, что не смог защитить всех от духа. И теперь нам правда лучше не выходить на улицу…       — Нет, Саске. — Наруто отрицательно помотал головой, говоря до дрожи тихо и удручённо. — Это я… не сдержал обещания. — И он взглянул на него со всей серьёзностью, сжимая ладони в кулаки от досады и не зная, куда деться от навязчивого чувства вины. Саске в ответ лишь замер, распахнув глаза и смотря на него с непониманием. — Я слышал голоса ещё на улице, но не сказал тебе, хотя должен был, и мне так жаль, — Наруто нервно вздыхал между словами, а затем отвернулся к стене, подтянув колени к груди и уткнувшись в них носом.       Саске несколько мгновений стоял неподвижно, пытаясь осознать смысл сказанных им слов и отчаянно не понимая, почему тот промолчал. Ведь именно он больше всех желал покончить с этим как можно скорее, защитить остальных от нечисти и не позволить той вырваться наружу, так почему же он не сказал ни слова, продолжая беспечно играть в снежки и вдыхать морозный воздух?       — Но… почему? — вдруг тихо протянул Саске , и Наруто нервно сглотнул с осознанием, что ожидал услышать в ответ разгневанный крик.       — Я... Я надеялся, что таблетки не дадут ему выйти наружу. — Его пальцы сжали ткань кофты на груди от осознания, что он не способен бороться с этой стихией, что он слишком слаб, чтобы контролировать её.       Саске безмолвно прошёлся по комнате, опускаясь на самый край потрёпанного дивана и упираясь локтями в колени.       — Будучи одержимым, Итачи убивал людей, — монотонный голос прорвался сквозь тишину, и Наруто приподнялся, взволнованно взглянув на Саске, что взглядом уткнулся в стену напротив. — Но я не знал об этом до последнего, пока он мучился и улыбался через боль.       — Саске… — прошептал Наруто и нервно сглотнул, потянувшись к нему ладонью и обратив на себя взгляд, полный надежды.       — Прошу, не молчи хотя бы ты.       Наруто замер. Он доверился Саске, но совсем забыл, что должен оставаться с ним честным, чтобы не разрушить их и без того шаткую связь. Забыл, что чтобы стать хорошим другом, он должен доверять ему от начала и до конца. Забыл, о чём говорил Итачи и ради чего он всё ещё находится рядом.       И безмолвно протянул нему ладонь, выставив мизинец.       — Что это? — хрипло спросил Саске.       — Клятва, — ответил Наруто, вынудив того взглянуть в ответ удивлённо. — Хочу, чтобы ты знал, что теперь я буду с тобой честен. — Саске с сомнением перевёл взгляд на протянутую к нему руку.       Мизинцы нерешительно ухватились друг за друга с безмолвным обещанием.

***

      Пальцы нервно стучали по пустой столешнице: после недавних событий посетители были крайне редкими, а потому отвлечься от навязчивых мыслей совсем не выходило. Шикамару оставалось лишь снова и снова протирать стаканы, мыть кофемашину и проверять запасы зерна на складе, без конца размышляя о произошедшем и не зная, чего можно ожидать теперь.       Без сомнений, он боялся за друга. И представить не мог, насколько чудовищной и устрашающей выглядит та самая нечисть, образ которой навсегда останется на подкорке: вытягивающиеся из тьмы когтистые лапы смерти, огромных размеров морда, величественно возвышающаяся над беспомощным человеком, и тяжёлое дыхание голодного зверя, не желающего делить с кем-то свою добычу. И в сознании безвольно возникали мысли, в которых злой дух безжалостно расправляется с телом Наруто.       Шикамару вздрогнул и помотал головой, стараясь отдышаться и поверить, что всё будет хорошо. Что рядом с ним всё ещё находится Саске: он отчётливо помнил, как тот замешкался и совершил выстрел слишком поздно, чтобы не ранить девушку, и в душе появлялась надежда, что он и впрямь не причинит боли Наруто, чего бы это ни стоило.       — Знаешь, почему ты такой напряжённый?       Неожиданно в его поле зрения появилась Ино, что деловито брякнула подносом о столешницу, заставив парня вздрогнуть.       — Просвети, — раздражённо выпалил Шикамару, взглянув на неё с сомнением.       Ино даже не догадывалась, что случилось в кофейне сегодня утром, а потому беспечно поправила длинный хвост из светлых волос, совсем не заботясь о небольшом количестве посетителей и не подозревая, что внезапно заболевший Наруто вряд ли вновь вернётся на работу.       — Потому что ты одинок, Шикамару! — со вздохом протянула Ино, и тот устало закатил глаза. — Тебе девятнадцать, а ты живёшь с родителями и даже не думаешь об отношениях! Как же так можно?       — Думаешь, от этого решатся все мои проблемы? — с кривой усмешкой спросил Шикамару, вынудив её игриво улыбнуться.       — Я в этом не сомневаюсь. Любовь спасёт этот мир, потому что только благодаря ей люди могут быть вместе. А когда мы вместе — мы сильнее, не так ли? — она игриво подмигнула, искренне надеясь, что тот прислушается к её словам, а Шикамару в ответ привычно промолчал, оборачиваясь из-за знакомого звона колокольчиков.       Её походка была стойкой и уверенной, отчего четыре хвостика, собранные из песчаных волос на затылке, покачивались в такт каждому шагу. На ровных плечах покоилось длинное, совсем не подходящее для нынешней погоды тёмное пальто, что очерчивало девичью фигуру, а стук высоких каблуков о деревянный пол напоминал отсчёт до взрыва. На её лице вдруг появилась довольная усмешка, а зелёные глаза с нескрываемым интересом сощурились, смотря прямо и даже не думая оборачиваться по сторонам. И Шикамару лишь через несколько секунд осознал, что стоял на месте, не решаясь пошевелиться под пылающим взглядом новой посетительницы.       — Подумай над этим, — его отвлёк лишь тычок в бок со стороны Ино, что тут же сбежала в зал, оставив его с незнакомкой один на один.       Он нервно сглотнул, наблюдая, как девушка, поправив светлую чёлку коротким жестом руки, ловко запрыгнула на высокий стул, тут же уронив подбородок в ладонь и наклонившись чуть ближе, чтобы прочитать имя на бейджике.       — Что ж, Шикамару, — игривый взгляд зелёных глаз столкнулся с карими, — нальёшь мне чашечку американо? — с улыбкой протянула она ласковым тоном, и Шикамару тяжело вздохнул, зная, что отказать не сможет.
88 Нравится 80 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (4)