ID работы: 11223661

Убийца и блудница

Гет
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 26 Отзывы 28 В сборник Скачать

Вендетта

Настройки текста
       - Похоже, эта девочка и правда знает, как держать мужиков за яйца, - Полли стоит у окна и, слегка отдернув занавеску, наблюдает за чем-то в противоположном конце улицы. Томас подходит, чтобы проследить за взглядом тетушки, - Лиззи рассказывала, что многие из бывших клиентов хотели выкупить её у Бруно, так сильно она западала им в душу. И в штаны! - усмехается и добавляет, - Наш мальчик не первый в Бирмингеме, кого я вижу на этом месте, - женщина с удивлением замечает, как непроизвольно сжимаются кулаки Томаса от разворачивающейся сцены.       Финн стоит возле двери ателье. Явно нервничает. В руках завернутый в газету небольшой букетик ромашек. Романтичный порыв принести девушке цветы борется в нем с диким смущением. Он Острый Козырек, а дрожит как жалкий сосунок! Хотя, после прошлого раза, когда он повел себя как Козырек, все и пошло наперекосяк… Собирается с силами и стучит в дверь.        - Да, проходите, - девушка открывает дверь и замирает на полуслове. Финн с горечью осознает, что первая эмоция, отразившаяся на её лице - это страх. Который, правда, быстро сменяется решимостью. Пытается скорее захлопнуть перед ним дверь.        - Мэри! - парень едва успевает остановить деревянную преграду, - Не бойся! Я просто хотел извиниться… - протягивает ромашки.        - У мужчин всегда все просто, - с горечью усмехается девушка и отпускает дверь, - Просто выпил, просто ударил, просто трахнул. И наплевать на женские слезы…        - Мне правда очень стыдно за тот случай! - опускает глаза.        - Финн, ты не плохой парень. Не такой плохой, каким хочешь казаться. И если выживешь в этом бизнесе, наверняка, встретишь достойную девушку, - вздыхает, а голос все так же тверд, - Но не приходи сюда больше. Твой брат дал мне слово, что защитит от любого. А он не похож на того, кто не держит обещания, - все-таки закрывает дверь.       Финн отходит от крыльца на несколько шагов. Психуя, с силой выпинывает на дорогу подвернувшийся камень. Резко разворачивается, возвращается и оставляет букет, воткнув его в дверную ручку. После этого размашистыми шагами уходит в сторону «Гарнизона».

***

       - Томми, что все это значит? - Эйда нетерпеливо ходит по комнате. Собрание Шелби Лимитед. На Артуре нет лица. Джон еще не приехал. Майкл собран и листает какие-то бумажки, впрочем, как всегда. Полли сидит в кресле, потягивает виски, задумчива и молчалива, сверлит глазами главу семьи. Томас стоит ко всем спиной и смотрит в окно. Собравшиеся ждут, его слов, но он не торопится. От внимательного взгляда сестры не ускользнуло, как сильно натянута каждая его жила под белой рубашкой, как остро ходят желваки от с силой стиснутых зубов. Кажется, происходит что-то действительно опасное.       Все тревожно оборачиваются, когда открывается дверь и входит Финн. После разноса, который устроил ему Томас месяц назад, парень не присутствовал на общих собраниях. Дождавшись, пока младший брат, сжато кивнув всем присутствующим, наконец, займет свое место, глава Шелби развернулся. Подошел к столу и положил на него открытку. Листок бумаги с черным отпечатком ладони. Все сдавленно вдохнули, будто этот жест подтвердил их самые страшные опасения. Только Эйда продолжила вопросительно переводить взгляд с одного родственника на другого.        - Думаю, вы тоже получили такую сегодня, - понимающе переглянулся с Артуром и Полли, - Лука Чангретта объявил войну семье Шелби… - привычно ледяным голосом начал Томас.        - Семья тут не причем! Только ты во всем виноват! Ты нас в это втянул! - сорвалась Линда, не дав ему закончить. Лицо женщины исказила гримаса злости и отчаяния. Состояние близкое к истерике. Артур силой усаживает её на место.        - Если не забудем, хотя бы на время про все свои разногласия, нам не выжить, - слегка поморщившись, как от назойливой мухи, мужчина во главе стола продолжил, - Это мафия. Они перебьют нас по-одиночке, - держит паузу, закуривает, обводит глазами комнату, - Когда все закончится, можем хоть вообще друг друга не видеть. Но сейчас нужно держаться вместе. Где, черт возьми, Джон!?        - Вендетта? - голос дрогнул. Эйда, наконец, понимает, что происходит.        - Да, - сдержанно кивает брат, - С сегодняшнего дня все перемещения только с парой-тройкой верных и вооруженных ребят, - заметив возмущенное фырканье Линды, раздраженно добавляет, - И нужно собраться всем вместе там, куда они и не сунутся.        - Ты о старом доме? - впервые подала голос Полли.        - В радиусе четырех миль от «Гарнизона» каждый человек наш солдат. Сейчас это самое безопасное место, - сильнее чем нужно кладет трубку, очередная попытка дозвониться до брата провалилась, - Майкл, возьми мою машину и нескольких парней, привези сюда Джона и Эсме с детьми. Сейчас же, черт тебя дери! Даже если прийдется грузить их силой!       Майкл кивает и быстро выходит. Остальные замолкают, переваривая услышанное. Только Линда не перестаёт вполголоса возмущаться. Эйда, не находя себе места, подходит к столу. С опаской берет открытку и внимательно изучает. Морщина пересекает её лоб. Пальцы разжимаются. Листок бумаги падает. А шокированный взгляд устремлен на брата.        - Я уже видела такую открытку. Сегодня утром. Когда заходила к Мэри за заказом, - в повисшей тишине все оборачиваются на Томаса.        - Джонни, - голос все так же спокоен. Но замершая возле губ сигарета, пеплом опадающая на массивную столешницу, слегка подрагивает, выдает сильное волнение, - Отправь к ней парней. Пусть трое круглосуточно дежурят возле ателье.

***

       - Эсме, мне так жаль… - никакие слова не заполнят образовавшуюся в душе дыру. Мэри крепко обняла девушку, открывшую дверь, с трудом сдерживая слезы, - Это все из-за меня! Если бы я не сбежала из Лондона, Козырькам бы не пришлось за меня заступаться. Шелби бы не убили парней Бруно, а те не привели бы еще итальянцев, не начали эту войну. Тогда Джон был бы жив! - девушка покачнулась и сползла на колени, крепко держа руки женщины и глядя прямо ей в глаза застланными влагой зрачками, - Мне так жаль, Эсме…        - Ты тут не при чем, девочка! Это чертов Томми во всем виноват! Он приказал Джону и Артуру убить отца этого Чангретты! А без его поддержки Бруно даже не посмел бы тебя тронуть! - она подняла девушку с колен. Успокаивающий голос Эсме при упоминании главы Шелби налился злостью, - Мы уходим. Я забираю детей. Будем кочевать, как наши предки, - зареванная, но решительная женщина, - Эта семья проклята! Их всех поубивают! Одного за другим… Со смертью Джона, закончилось их время. Глубоко-глубоко в душе каждого поселился страх. Страх, лишающий рассудка и воли. И не осталось ничего. Кроме табака, алкоголя, порошка… - видя растерянность на лице Мэри, продолжила, - Едем с нами! Никто и никогда тебя там не найдет.        - Я так устала убегать… - едва слышно, опустила руки и взгляд.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.