ID работы: 11223661

Убийца и блудница

Гет
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 26 Отзывы 28 В сборник Скачать

Эмоции - это роскошь

Настройки текста
      Бокс. Кровавый, мужской спорт. Когда вся семья Шелби отправилась на бой, Мэри осталась дома с Чарли. Несколько парней мистера Голда привычно дежурят у входа. Она слышит их приглушенные голоса в открытое окно.       Девушка с малышом сидят на ковре в детской и погрузившись в мир фантазии увлеченно играют. Необъяснимое беспокойство, не отпускавшее её с самого утра, накатывает с новой силой. Когда, наконец, замечает подозрительную тишину, самые страшные мысли заполняют голову. Осознает, что что-то не так, быстро поднимается, осторожно подходит и незаметно выглядывает в окно. Пустая улица. Ни души. Брошенные окурки еще дымятся на дороге. Но Козырьков не видно. Сердце начинает биться уже где-то в ушах.        - Чарли, - быстро снова присела к мальчику, - Мне нужно, чтобы ты побыл самым смелым мужчиной в этом доме. Ты же сможешь, правда? - от волнения голос дрогнул, но постаралась не подать виду, чтобы не напугать ребенка. Дождавшись, когда он кивнет, продолжила, - Мне нужно, чтобы ты пошел в комнату папы и спрятался там. Ты же любишь играть в прятки, малыш? Возьми с собой лошадку, - протянула игрушку, которую Чарли радостно обнял, - Только спрячься как следует и не выходи, пока я или папа не прийдем за тобой. Справишься? А когда я тебя найду, то мы будем пить чай с пирожными, договорились?       Проводив Чарли до комнаты отца, Мэри кинулась на кухню. С опаской выглядывая во все окна, так никого и не увидела. Очень странно, ведь на улице должны дежурить минимум двое. Не прекращает прислушиваться. Поток судорожных мыслей заполнил голову. Парни рискуют своей жизнью, защищая их, не хотелось бы их обидеть из-за своих предчувствий. Но и если есть хоть малейшая угроза для ребенка, нельзя бездействовать.       Послышались шорохи в коридоре. Не сомневаясь ни секунды, Мэри схватила кухонный нож и кинулась на звук. Девушка фурией повалила с ног замешкавшегося мужчину. Револьвер из его ладони выпал и закатился под комод.        - Ах ты! Бешеная сука! - с трудом сдерживая злость, сквозь зубы выругался нападавший.       Сориентировавшись, он, с легкостью выбил из женских рук нож. Но сразу же встретил неожиданный отпор. Вспышка адреналина от смертельной опасности наделила Мэри силой. Царапаясь, кусаясь и извиваясь, ей удалось опрокинуть мужчину, придавить сверху и плотно сжать дрожащие пальцы на его шее. Рыча и молясь, чтобы этой ярости хватило на защиту Чарли, девушка не заметила, как начавший задыхаться мужчина достал складной нож из кармана брюк.       Раздался выстрел. Тело мужчины обмякло, а на лицо Мэри упало несколько красных капель. От шока она не сразу поняла, что произошло. Не сразу разжала онемевшие от напряжения ладони на шее уже бездыханного тела. Так вовремя вбежавший в дом Томас, не опуская револьвер, быстро осмотрел первый этаж.       Девушка, осознав, что опасность миновала, бросилась в спальню к мальчику. Пытаясь держать лицо, чтобы не напугать его еще сильнее, вытащила малыша из-под кровати. Крепко прижала к себе. Когда он наконец рядом, целый и невредимый, стресс взял свое. Непрекращавшийся тремор усилился, а из глаз хлынули слезы.        - Я рядом! Больше никто не посмеет вас тронуть! - Томас подошел и с силой сжал в охапку их обоих. Мэри спиной почувствовала как дрожат его руки. Мужчина гладил их, целовал в макушки и продолжал повторять, что все закончилось.       На звук выстрела прибежали верные люди. Тела парней Голда на углу возле дома и еще один труп внутри на лестнице. Оберама скомандовал собрать всех, обыскать округу. Вместе с несколькими парнями Ли, Исайей и Финном они бросились в дом.       «Мэри… Томас! Артур мертв…» Мысли младшего Шелби наполнились ужасом. Первобытный страх застыл в глазах. Он уже потерял двух братьев. Он не может остаться совсем один! Холодным потом рубашка неприятно прилипла к спине. С револьвером наготове парень влетел в комнату Томаса.       Плачущая Мэри с Чарли на руках в объятиях брата. Эта картина вызвала только глубокий вздох облегчения. От мальчишеской ревности не осталось и следа. Угроза смерти расставила все на свои места. Так уж завелось, что семья для Шелби всегда на первом месте. Главное, что Томми жив, больше ничего не важно. Финн восхищался им с самого детства. Именно он заменил ему отца. И если какие-то романтические чувства к девушке значат для него потерю брата, то парень с легкостью готов отказаться от этих чувств.        - Мистер Шелби! - вслед за Финном в комнату забежал Оберама, - Мои парни поймали второго. Он ждал в машине в трех кварталах отсюда. Сейчас он внизу, - мужчина сверкнул недоброй улыбкой и деликатно замолчал, ожидая приказа нанимателя.        - Мэри, - Томас нежно провел ладонями по её щекам стирая соленую влагу, - Отведи Чарли в детскую. Вам нужно отдохнуть. Справишься? Я позову Полли…        - Хорошо, мистер Шелби, - девушка быстро собралась, взяла себя в руки. Голос почти не дрогнул. Когда есть четкий план, отчаяние сменяется решительностью, - Я справлюсь.       Вот она, та самая дерзкая девчонка, которая торговалась с ним в их первый разговор в его кабинете. Как и он сам, она готова драться со смертью за тех, кто дорог. Сегодня на этой душе образовался новый шрам. Но, если бы его попросили охарактеризовать её одним словом, то вряд ли нашлось бы что-то более точное, чем «несломленная».        - Отвезите второго на склад к Чарли, я сам с ним разберусь, - дождавшись, когда Мэри с сыном выйдут. От голоса мужчины в этот момент в комнате стало холоднее на несколько градусов, - Оберама, мне нужны все твои люди. Утрой охрану. Пусть оцепят улицу… - прикрыл глаза, сморщившись как от сильнейшей мигрени. Вена на его виске пульсирует, грозя лопнуть в любую минуту. Резко распахнул веки и, наконец, сорвался на крик. - Ни одна тарханная мышь не должна сюда проскочить! Ты лично отвечаешь за них! - указал пальцем в сторону двери, за которой скрылись девушка и его сын. Голд молча кивнул и вышел, - Финн, мне больше некому доверять. Привези сюда Полли, Эйду и Линду с детьми…        - Томми… - парень почувствовал, что должен сейчас как-то выразить все, что кипит внутри, но никак не мог подобрать слов.        - Я знаю, знаю, - мужчина подошел, притянул брата к себе за шею, прижавшись лбами, - Мы справимся. Они ответят нам за Джона. За Артура. Но сейчас мне нужно, чтобы ты собрался. Ты мне нужен!        - Хорошо, Томми! Я все сделаю!        - Финн! - когда парень был уже у двери, - Будь осторожен, - молчаливый кивок и брат вышел.       Томас сел за стол. Уронил голову на ладони. Напряженный мыслительный процесс не прекращался с самого боксерского боя. Спланированный ход событий снова пошел наперекосяк. А ставки слишком высоки! Мужчина откинулся на спинку кресла и закурил. Нужно решение. Ответ. Действие, которое поставит точку в этой войне. И пусть нутро рвется вниз, на улицу, выместить всю накипевшую черноту на втором нападавшем. Бить его, пока ненавистное лицо не превратится в кровавую кашу, до содранных костяшек, пока не останется больше этой дикой животной злости…       Но, сейчас, эмоции - это роскошь, которую он не может себе позволить. Сначала нужен новый план. Он отвечает за всю семью. За компанию. Каждая потеря - его просчет. Докурив, поднимается с кресла и решительным шагом выходит из комнаты.

***

      Увидев племянника спящим на полу в детской, Полли не удивилась ни на минуту. Мэри сквозь сон крепко прижимала Чарли к себе, неудобно лежа боком в его кроватке. А Томас… Руки и закатанные до локтей рукава белой рубашки пропитались в крови. Кулаки сбиты. Пепельница, стоящая рядом с ним, переполнена. Никакого цыганского чутья не нужно, чтобы понять, что он сделал. И Полли его не осуждает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.