Глава вторая
28 сентября 2021 г., 20:20
—Господин Первый премьер министр?
В двери кабинета скромно постучались и внутрь прошёл высокий стражник, слегка преклонив голову перед сидящим в кресле мужчиной. Здоровяк, застенчиво ссутулившись и сняв с головы жестяной шлем, осторожно наклонился и поцеловал грациозно поданную руку, после чего распрямился и виновато прикусил губу, стараясь не показать своего волнения перед Тюльпаном, бегая одним единственным зрачком по изысканному ковру, сотканному из тончайшей шерсти молодой козы. Он упёрся взглядом в носок дорогих лакированных ботинков министра, инстинктивно отпрянув назад
—Какие новости, мой дорогой Гладиолус? Надеюсь, вчерашним вечером вам удалось схватить похитителей, не так ли?
Ледяные глаза политика небрежно скользнули по израненному лицу вояки, пока длинные пальцы неторопливо перелистывали страницы очередного документа. В просторном кабинете, исполненного в розовых оттенках, выделялся прекрасный стол из дорогого орехового дерева, увенчанного многочисленными вырезами и узорами. Витиеватые лепестки украшали массивные ножки, а замысловатую чернильницу, стоявшую на самом краю этого мастерского великолепия, увенчал скромный бутон розы
—Я пришёл вам доложить…
Гвардейцы упустили их в Крестоцветном переулке, когда на часах было около одиннадцати вечера. Не беспокойтесь, мы непременно отыщем похищенный документ!
Смело воскликнул капитан, быстро распрямившись и выкатив массивную грудь вперёд. На смелое заявление, Тюльпан лишь высокомерно фыркнул и поправил прядь спадавших на лицо светлых волос
—Ужель я вынужден надеяться на солдат, которые не могут совладать с двумя прохвостами? Посмешище. И вы смеете нарекать себя после столь грандиозного провала капитаном цветочной армии?
Вздор!
Резко хлопнув по столу тяжёлой папкой, советник короля встал и распрямился, угрожающе перекрестив руки в замке
—Вы немедленно отыщете похищенное, а самих преступников отправите на эшафот. Эта бумага может принести слишком много проблем, коли она попадёт не в те руки, Гладиолус.
А теперь идите! Я не имею и малейшего желания с вами пересекаться, покуда вы не доставите мне украденное.
Вы можете идти
Поклонившись в меру своей возможности, солдат уж было хотел покинуть комнату, но последняя фраза заставила мужчину на несколько секунд замереть в дверном проёме
—Вы ведь тоже не желаете раскрыть свою маленькую тайну, Сондарь?
По спине воителя пробежал холодный табун мурашек, стоило ему услышать это имя. Он незамедлительно пробормотал клятву предоставить конверт в целости и сохранности до конца недели, прежде чем испарился в мраморном коридоре замка.
Проклятье! Совсем скоро состоится важный приём, а наш дорогой Гладиолус (или все-таки Сондарь) не мог отыскать со своими дорогими коллегами похитителей важнейшей бумаги. И как прикажете отыскивать один единственный розовый шип в кустах терновника? Увы, отыскать парочку будет весьма проблематично, учитывая, как много цветов каждый день покидали городишко на кораблях, а сколько приплывали на день или два из других городов? Уж можно было бы забыть о похищенном конверте, если бы не важность его содержимого. Оригинал не должен попасть ни к кому дурному! А может, его давно успели продать, пока солдаты мешались? Пораскинув мозгами, солдат нахмурил густые брови и поспешил вперёд, дабы отдать новый приказ. Пока ещё есть время, стоит перекрыть все пути, ведущие из столицы в другие поселения, да и как можно скорее.
—Ваше величество.
В прекрасно украшенный зал проплыл главный королевский советник, элегантно поклонившись восседающему на троне монарху. Роза устало прикрыл рот рукой в зевке и посмотрел на министра свысока, совершенно неспешно подперев мягкую щеку рукой
—Какие новости, Тюльпан? Кого вы на этот раз хотите пригласить на это важное мероприятие?
Лениво бросив взгляд на подошедшего политика, его Величество, изволив заскучать, взглянул на поданный список приглашённых.
Остановившись взглядом на одном имени, король помрачнел и по-детски надул губы, показывая высшую степень собственного недовольства
—Герцог Георгин тоже будет присутствовать? У нас болит голова от его тоскливых речей и желании выманить больше финансов от нашего величества.
Сердито пробормотал себе под нос юнец, брезгливо прищурившись и зыркнув с прежним недовольством на своего верного слугу. Сейчас Тюльпан лишь сдержанно улыбался мальчишке, держа сложённые руки за своей спиной
—Вы правы, Ваше величество, герцог тоже будет присутствовать на этом мероприятии. Позволю вас обрадовать, графиня Лаванда также присутствует
Услышав знакомое имя, монарх расплылся в довольной кошачьей улыбке и заинтересованно прищурился, откладывая в сторону глупые списки. На лице парня вспыхнул светлый румянец от одного лишь упоминания прелестной леди с великолепнейшими манерами и сдержанным характером. Ах, если бы только эта неприступная мисс дала хоть один шанс Розе, он бы смело назвал себя счастливейшим из счастливейших. Увы, дама кратко и ясно дала понять, что у неё уже есть жених и король совершенно не интересует аристократку.
—Как чудесно, Тюльпан, хоть одна хорошая новость за сегодняшнее утро…
Надеюсь, более меня тебе нечем огорчать?
Не слишком желая слушать о непростой ситуации, зревшей на западном фронте, светловолосый поднялся с богато украшенного трона, обвитого шипастыми лозами, проходясь по залу с самым радостным видом. Ах, если бы было позволено запеть прямо сейчас! Сердце билось в груди с новой силой, заставив губы шептать это нежное имя вновь и вновь.
Лаванда, Лаванда, Лаванда!
Распахнув окно, Роза бесстрашно выглянул наружу и поднял вверх, навстречу солнечным лучам, румяное личико
—Какая славная сегодня погод…
Только успев открыть рот, бесстрашно пролетавший рядом голубь решил опозорить неожиданным форс-мажором его королевское величество, забрызгав белым монарший лик.
—Ммм!
Возмущённо вытаращив изумленные глаза на своего советника, взгляд Розы наполнился праведным гневом. Сдержанно фыркнув и тактично прикрыв платком губы, Тюльпан неспешно приблизился к его величеству
—Вам нездоровится, Ваше величество?
Совершенно спокойно поинтересовался тот, наблюдая за возмущённым мычанием бедного короля.
—Прошу, скажите мне, что произошло?
Неужели вас посмел оскорбить этот гнусный преступник? Только отдайте приказ и стража перестреляет в округе всех птиц, уж мы точно отыщем того подлеца, посмевшего нанести вам глубочайшее оскорбление
Мужчина ненадолго отвернулся и вновь прыснул от смеха, стараясь не смотреть на несчастного. Вытерев нос и щеки от птичьей неожиданности изысканной шторой, монарх рассерженно скрипнул зубами
—Могли бы хотя бы предоставить мне ваш носовой платок…
—Эта тряпица не достойна касаться вашего несравненного лика.
Говоря кстати, вскоре на переговоры прибудет его Высокопреосвященство.
Сдавленно застонав после такого неприятного известия, Роза возвратился на трон и откинулся спиной назад
—Вы специально подослали этого голубя в этот момент, так ещё и решили, прошу прощения за выражение, подгадить мне и этой новостью с самого раннего часа?!
Вспыхнул в ту же секунду юнец, глядя на широченную улыбку политика
—Увы, Ваше величество, кардинал Вискарий прибудет через час и нам придётся обсудить важнейший вопрос, касающийся северных земель наших владений
Помассировав веки, король недовольно надул пухлые губы и перекрестил руки на груди
—Вы не могли бы, скажем так, задержать господина Вискария в дороге, эдак на месяца три! У меня от него начинается страшная изжога.
—Ваше величество, он никогда не задерживается, к нашему скромному сожалению. Мы обязаны принять его вновь и…
—Довольно!
Снова повысил голос Роза, вскочив с места и нервно поправив манжеты
—Довольно с меня ваших козней, советник. Убирайтесь вон!
Указав на дверь, мальчонка отвернулся от старшего и продолжил обиженно глядеть в стену. Не став более ничего говорить, Тюльпан сдержанно улыбнулся и поклонился, замерев у двери на краткий миг
—Назначу вам личную аудиенцию с его преосвященством. Хорошего дня
Покинув тронный зал с ехидной ухмылкой на лице, фактический правитель королевства возвратился в свои покои и позволил себе вволю рассмеяться из-за этой ситуации. Вот вздор!
Хотя, поделом противному мальчишке, пусть теперь в одиночку вытерпит поток первоклассных шуток и мерзких колкостей, раз уж мнит себя важным государственным лицом. Пускай играет в солдатиков, покуда его драгоценнейшая и благовернейшая супруга Лилия вместе с его серым преданнейшим слугой дергают за нужные ниточки, исполняя им нужную мелодию. К счастью, король является самой слабой фигурой, нуждающейся в постоянной защите ферзя или, как угодно, королевы на шахматной доске.
Расположившись с бокалом дорогого шампанского в кресле, советник расслабленно прикрыл глаза, вздрогнув лишь от нежных касаний девичьих рук
—О, сорный цвет!
Встрепенувшись, Тюльпан взглянул на милую леди, склонившуюся над ним
—Как вы всегда тихо входите, миледи.
Поспешно встав и поклонившись, мужчина хотел было поцеловать руку королеве, однако она мягко обхватила нежными пальцами чужой подбородок и трепетно поцеловала в уста любовника
—Прошу прощения, милый Тюльпан.
Не стоит сейчас держать столь официальный тон, как никак, сейчас нас никто не сможет заметить.
Мы одни в этой комнате, монсеньёр
Проворковала Лилия на ухо дорогому советнику, игриво положив его руку себе на талию
—Ваше величество, я безмерно вами восхищён, однако сейчас я вынужден задуматься о совершенно других вещах
Тон резко охладел и он отстранил от себя молодую леди, с мрачным взглядом возвратившись за стол.
На вопросительный взгляд королевы, слуга лишь опустил глаза на бумаги и подхватил перо
—Сегодняшней ночью из моего имения в западных землях был похищен важнейший документ, Лилия.
Стражники не сумели вовремя задержать воров. Я полагаю, Вы сами прекрасно осознаёте, какую опасность представляет эта бумага в руках сумасбродных и совершенно безумных.
Кивнув со всем пониманием дела, женщина опустилась на стул, стоявший напротив стула советника
—Как жаль, как жаль, мой славный Тюльпан. Разве сейчас вы не можете хоть на мгновение расслабиться? Вы так много трудитесь, наверняка вы хотели бы сейчас отложить эти гнусные бумаги подальше.
Плавно прильнув губами к шее, девушка провела ноготками по пышной светлой шевелюре возлюбленного, наслаждаясь терпким запахом его одежд
—Лили, моя любовь, сейчас не время для любовных утех.
Я должен заняться поиском постановления во что бы то ни стало, нельзя откладывать это дело на потом. Иначе может быть слишком поздно
Добавил после недолгого молчания Тюльпан, с тоской почувствовав исчезнувшее тепло.
Одарив любимого коротким поцелуем в лоб, красавица упорхнула в коридор вместе с тёплым порывом летнего ветра.
—Лили.
Вполголоса повторил он, проводив разочарованным взглядом исчезнувшую фигуру. Что ж, придётся вновь переключить своё внимание на нечто более важное, нежели сердечные порывы и стенания молодого тела. Бумага.
Бумага, похищенная накануне никак не давала покоя министру, что, впрочем, было вполне объяснимо. К десяти часам состоится очередной бал, на котором уже сам Тюльпан выдвинет свои предположения, касаемые похитителя. Это точно не бедняк, ведь даже подкупленный слуга не устоял бы перед драгоценностями и обязательно прихватил бы подвеску, однако все драгоценности оставались нетронутыми. Лишь тот конверт, запечатанный сургучом и печатью его Величества. Следовательно, воришка принадлежит знатному роду, или же крайне приближен к знати, не имея резона красть остальное.
Сведя брови к переносице, политик вновь пробежался по строкам чернил глазами и утвердительно кивнул. Список приглашённых вышел весьма немаленьким. Список всех знатных особ, которым было бы выгодно похищение одного интереснейшего плана. Плана… хм. Его не должна была видеть общественность ни в коем случае, однако как похититель узнал о том, что именно этот клочок бумаги хранится в покоях правой руки короля?
Впрочем, сейчас стоило позаботиться о новой проблеме - кардинале. Ох, этот коварный тип уже не один год трепал нервишки несчастному советнику своими подлыми выходками, а с каждым приемом желание подмешать в вино яд лишь крепло. К большому сожалению, устранить второго ферзя с доски было весьма проблематично, точно вытащить пробку из улья, забитого доверху разъяренными пчёлами. Одна лишь боль - фанатичные последователи религии, собранные под крылом мерзкого паршивца. С поганым характером не раз приходилось мириться мужчине, на то он и политик, чтобы находить положительные стороны даже в столь неоднозначном создании, как Виск. Прошло уже девять лет с того момента, как познакомились эти два алчных до власти создания.
Девять лет назад, когда самому Тюльпану было не так уж много лет, на пороге дворца появился растрёпанный мальчишка с посланием покойного отца Лихниса. Тогда советник и подумать не мог о том, что этот проныра доставит так много хлопот на северных территориях, тем не менее, сумев удержать в жесткой узде тысячи безумных последователей местной религии.
Часть три.
—Его Высокопреосвященство кардинал Вискарий прибыл!
Громким голосом огласил прибытие священника стражник, открыв перед невысоким силуэтом.
В большом тронном зале появилась невысокая фигура, облачённая в яркую сутану малинового цвета. Следом за служителем Бога последовала тихая могучая тень приспешника, снявшая шляпу и поклонившись королю, как требовал давний обычай
—Ваше Высокопреосвященство, по какой причине вы вновь пожаловали к нам?
Роза сердито фыркнул и подпер голову кулаком, исподлобья глядя на широченную ухмылку Виска
—Ооо, Ваше величество, вы столь славно сегодня сидите. Я чувствую отсюда дух вашего могущества и, кажется… плесени. Мне кажется, вы давненько не покидали пределы дворца.
Монарх сердито зыркнул на хитреца и недовольно постучал пальцами по расшитому золотом подлокотнику
—А вы, как погляжу, снова пришли выпрашивать у меня автономию своих ничтожных ярдов, Вискарий? Этому не бывать!
Священник добродушно рассмеялся и пожал плечами столь расслабленно, словно стоял перед старым приятелем
—Вы как всегда проницательны, ваше величество. А я ведь помню вас ещё крохой, который пугливо прятался за матушку Шиповник. Немного изменилось за эти годы, только отныне прячетесь за своим первым министром.
Неторопливо сделав круг, поманив за собой прислугу, кардинал остановился у широкого окна
—Или же вам напомнить, почему Тюльпан не позволял мне заполучить автономию? Вы боитесь. Боитесь страшной силы повстанцев, Ваше величество. Трясётесь, словно ребёнок..
—Довольно!
Довольно, святоша, я не желаю слышать этих гнусных проповедей! Если бы не соглашение с вашим отцом, я давно бы отправил вас на эшафот!
Король свирепо оскалился, на что светловолосый лишь игриво зааплодировал ему
—Браво, ваше величество, браво.
Вы подписываете себе смертный приговор подобными угрозами. Ужели вы не боитесь восстания?
Роза тут же поумерил свой пыл и затих, посматривая на гадкого беса.
—Ммм… Король есть самая слабая шахматная фигура на доске, мнящая себя важнейшим членом партии.
Впрочем, и правда довольно разговоров, я не намерен более ждать обещаний, сегодня вы дадите мне четкий и ясный ответ: станут ли северные территории подвластными исключительно церкви святой Вискария или нет? Решать отныне вам. Или же вы не можете ступить и шагу без указки верного направления? Нравится ли вам танцевать под чужую лиру?
Роза осекся и нервно пожевал губы, глядя сверху вниз на провокатора.
Что же он задумал? В розоватых глазах священника плескалась непозволительная шутовская насмешка над королём, жаль, только, облачение священнослужителя не превратится в наряд потешающегося дурака.
—Вы полагаете, дорогой Вискарий, будто бы я не способен самостоятельно принимать решения, касающиеся политики?!
Его величество в ту же секунду спустился к кардиналу и прошёл вперёд, наполненный истинной уверенностью в своей правоте
— я во что бы то ни стало докажу вам обратное!
Не став медлить, светловолосый отправился вслед за королём, игриво мурлыча под нос какую-то песенку. Грузная фигура, до этого стоявшая позади, двинулась вслед за своим повелителем, с легким волнением посматривая на политика.
Как только у этого дерзкого молодого человека хватило совести обвести вокруг пальца незадачливого мужчину, оставшегося без присмотра первого министра?
—Вот! Пожалуйста!
Подписав какой-то документ, Роза победоносно потряс его над головой и отдал Виске с чувством полного удовлетворения
—Так значит, отныне и навсегда Северная территория королевства Флёр принадлежит мне?
Только сейчас до монарха дошло, какой документ он подписал сейчас…
Сорный цвет! Советник был совершенно прав на его счёт! Пытаясь что-то промямлить вслед уходящему, король перепуганно позвал своего советника в надежде на то, что мудрый и спокойный Тюльпан снова разрешит непростую ситуацию
—Вы звали меня, Ваше величество?
Мягко улыбнулся появившийся из тени министр, слегка поклонившись испуганному мальчишке.
—Я… я… понимаете.. я нечаянно подписал… обманом подписал один документ!
Он.. он не должен быть действителен!
Поняв по глазам, что же все-таки произошло, советник приблизился к кардиналу и поклонился ему
—Ваше Высокопреосвященство, вы не могли бы ненадолго задержаться? Прошу вас, это касается ваших новых владений.
Недоверчиво глянув на советника, светловолосый перекрестил руки замком и прищурился, явно не собираясь покидать замок прямо сейчас. Тем не менее, не желая заполнять вновь тоскливые бумаги, священник решил задержаться во дворце. К тому же, не было нужды спешить, ведь совсем скоро начнётся важный вечер.
—Мне стоило огромного труда, Ваше величество, уговорить кардинала временно отложить документ
Прошипел появившийся перед монархом Тюльпан, недовольно сминая в пальцах бумажки. Виновато выдохнув и покачав головой, Роза извиняющееся поклонился
—Ах, сор попутал, мой дорогой.
Я и сам не понял, каким образом оставил свою подпись. Он словно меня околдовал!
Всплеснул руками парень, на что министр лишь кротко вздохнул и ещё раз убедился в том, насколько же помощь его будет незаменимой в королевстве.
Теперь же, помимо поиска пропавшего документа, придётся всерьёз задуматься о том, как же без скандала разрешить вопрос с передачей земель церкви. Просто уничтожить бумаги нельзя, а прямо опровергнуть подлинность подписи - самоубийство. Остаётся лишь оттягивать момент, попутно пытаясь найти решение.
Наступил вечер. Долгожданный вечер, на котором собрались сегодня в основном мелкие аристократы со спутниками. Взирая на беспорядочную толпу, советник брезгливо поморщился. Наивное жульё. Наивное, недальновидное и совершенно отрешенное от мирской жизни. Они, дети великих деятелей культуры и военного дела, сейчас ничем не благородней пьяницы из подворотни, позволь только напиться до беспамятства! И с каждым будь, увы, добр и приветлив.
Натянув ласковую улыбку, Тюльпан засвидетельствовал своё глубокое почтение графу Амаранту и его спутнице, после чего спустился к гостям.
—Доброго вам дня, милорд.
Послышался нежный девичий голос, заставивший обернуться мужчину. Перед ним стояла Лаванда, по правую руку от которой скромно пристроился Мак. Сделав реверанс, девушка позволила министру поцеловать свою нежную ручку.
—Тюльпан, я так рад встрече с тобой!
Глаз торговца засиял пуще прежнего и тот бесцеремонно крепко пожал руку советника.
Сдавленно улыбнувшись и более спокойно поздоровавшись, красноволосый бросил быстрый взгляд в сторону. О нет…
Сорные боги точно сегодня не соизволили смиловаться над бедной головой несчастнейшего из несчастных! Этот проныра кардинал уже успел испортить настроение какому-то мелкому барону, что уже высказал своё высшее недовольство брошенной перед священником перчаткой.
—Смею вам напомнить, дорогуша, не пристало служителю господа сражаться на дуэли
Самодовольно усмехнулся Виск, смотря на рассвирепевшего грузного мужчину снизу вверх самым что ни на есть святейшим взглядом
—Я тебя, святоша, расплющу об этот стол прямо сейчас!
Желая схватить за сутану нарушителя спокойствия, мужчину опередил приспешник, грубо перехвативший нависшие руки аристократа
—как всегда вовремя, Борщевик.
Ну-ну-ну, отпусти нашего драгоценного красавца, покуда он не взбесился сильнее
Заметив потасовку и скромно откланявшись, Тюльпан извинился перед гостями и отправился к шумной парочке
—Не изволите ли объяснить, что здесь происходит?
Строго спросил советник, сведя моментально брови к переносице
—Этот паршивец посмел назвать меня кабаном!
Вскипел толстяк, повиснув мешком в сжатых пальцах инквизитора.
—Вы ошибаетесь, дорогуша. Я называл вас боровом, но ведь не может солгать вам служитель церкви? Свин - благороднейшее из животных, есть ли повод для ссоры?
Богиня всевышняя всего лишь не позволила вам поднять голову к небу, а вы…
Тюльпан демонстративно цокнул каблуком и постучал ногтем по стеклянному бокалу, призывая к тишине всю троицу
—Ваше преосвященство…
Извольте вести себя подобающе в светском обществе
Зашипел на кардинала министр, на что Виск лишь игриво подмигнул и пожал плечами
—А разве я позволил сказать себе что-то лишнее? Ох… премного прошу вас меня извинить. Мне казалось, ваше самомнение намного выше вашего невежества.
Стоя чуть поодаль, Лаванда поманила за собой своего возлюбленного и поспешила выйти в чудесно благоухающий сад. Покуда советник его величества был занят, им оставалось только перекинуться в спокойствии парой фраз
—Сегодня и правда шумно, верно?
Улыбнулся торговец, склонив к плечу голову, на что дама лишь неопределённо хмыкнула, вроде как соглашаясь со словами красноволосого. Внезапно закашлялись, юноша поднёс к своему рту ладонь, чувствуя жгучую боль в лёгких. Ох, нет. Дела были действительно плохи, неужели сейчас снова началось? Откашляв окровавленные лепестки мака, купец поспешил промокнуть позеленевшие губы носовым платком, сдавленно вдыхая томящий густой воздух
—Мак? Что случилось? Ты… ты верно устал?
Лаванда заметно занервничала и поспешила уложить возлюбленного на свои колени, ласково прикрывая его глаз
—Поспи.. Мак, прошу тебя, отдохни, чтобы восполнить свои силы
—Лаванда… Ты.. Кх..говорила о чем-то важном, разве нет?.. Да и сама ты давно не принимала настой.
—Не беспокойся обо мне, я вполне неплохо себя чувствую. А ты… Прошу, Мак, засыпай.
Тело юноши почти что сразу обмякло в руках Ванды, что продолжала нежно поглаживать по голове возлюбленного, что-то изредка нашептывая ему на ухо.
Бедняжка совсем выбился из сил, а новость о содержании бумаг могли ещё сильнее подкосить и без того плохое состояние торговца. Мягко убрав остатки зеленоватой крови с трепетных губ, графиня огляделась по сторонам. Тишина начинала тревожно давить на сердце юной девы.
Почему же ни один гость не пожелал пройтись по саду? К счастью, опасения девушки оказались напрасными и вскоре послышались чьи-то тяжелые шаги, ритм которых сбивала лёгкая кошачья поступь. И было двое? Невольно напрягаясь, светловолосая напряжённо сжала в пальцах ткань платка и прислушалась к мужским голосам за увитым плющевым кустом
—Ваше преосвященство, вы уверены в том, что документ действительно был подписан рукой короля?
Грубый звучный голос утонул в шелестящих лепестках, застряв где-то посреди шипастый лиан
—Увы, Борщевик, я уверен в том, что наш министр эту бумажку уничтожит или же подстроит все так, как будет угодно ему.
Все же, и я останавливаться на достигнутом не планирую. Я заставлю Тюльпана лично признать меня владыкой северных территорий Флёра.
И вновь все придётся делать самому, покуда земли не оказались окончательно разорёнными бесконечной добычей драгоценной породы
—Ваше Высокопреосвященство, но ведь вы не добьётесь соглашения честным путём.
Виск коротко выдохнул и строго взглянул на подчинённого
—Долг кардинала обязывает меня быть безгрешнейшим из святых, но долг политика позволяет мне действовать в интересах своего народа, покуда они не будут окончательно разорены. Взгляни же, мой милый Борщевик, сюда
Выудив какой-то блокнот из глубокого кармана, Вискарий распахнул его и продемонстрировал записи, которые, увы, нельзя было различить с большого расстояния
— поставки все растут и растут, люди теряют работу из-за переселенцев, теряют поля и скот. Разве можем мы и дальше позволять этому алчному ничтожеству и дальше помыкать владениями моего покойного отца?
Фигура, возвышавшаяся ранее над священником, склонилась над ним и опустилась на колено, трепетно целуя нежную руку
—вы как всегда безупречны в своих изъяснениях, монсеньёр.
Вискарий нехотя отдёрнул ладонь и стёр влажный след аккуратно извлечённым платочком
—Мгрх, можешь ведь говорить красиво, когда нужно. В ином же случае ты так молчалив, что порой я вовсе забываю о твоём присутствии
Борщевик смущённо потупил глаза в пол
—Ваше Высокопреосвященство, я… я говорю мало только оттого, что мне радостно слышать ваш голос
Расплывшись на мгновение в глупой улыбке и залившись краской, приспешник и не заметил, как священник уже прошёл дальше по тропинке. Кажется, в особенный восторг он не пришёл от признания подопечного, что отражалось слишком хорошо в поджатых губах
—Кхм… Ближе к делу, Борщевик, тебе и вправду стоит чаще держать рот на замке, наслаждаясь исключительно моими мудрыми умозаключениями
Послушник аккуратно поднялся с земли и скромно посеменил за его преосвященством, что-то невнятно бормотнув под нос.
К счастью, Ванда осталась незамеченной, позволив девушке хорошенько обдумать ситуацию. О чем беседовал на самом деле кардинал с пешкой?
Сама графиня, увы, посвящена во все государственные дела не была, потому приняла решение временно переждать и хорошенечко обдумать сказанное ранее Вискарием.
Перенесёмся же теперь к нашему драгоценному советнику, что во время веселых празднеств тактично удалился в свои покои, дабы поразмыслить на досуге о праведном и вечном.
—Господин первый министр.
Народные недовольства все продолжают и продолжают зреть.
За спиной господина министра послышался робкий голосок зашедшего мальчишки, прижимавшего к груди какие-то карты и прочие бумаги, смущённо стоя в дверном проёме и все не решаясь войти внутрь
—Недовольства среди знати и вправду весьма опасны. Увы, они недовольны нынешним положением дел из-за спада поступления новых товаров…
Хм. Можешь пока что идти, я позже навещу его величество
Жестом приказав удалиться, мужчина скучающе проверил замаранную бумагу и брезгливо нахмурился, отстранивши от себя тоскливые листы.
И всем этим гадким аристократам, безбедно прожигающим собственную молодость, неймется. Кардинал явственно недоволен чрезмерным истощением своих земель, важнейший документ оказался похищен неким преступником, а король… забыл свою корону где-нибудь в яслях, где ему самое место находиться. Паршивые распри прожигали душу политика, день ото дня старавшегося удержаться на троне
—Сперва мне стоит разрешить дело указа, уж после приступим к делу.
Потерев нос и постучав по столу пальцами, советник присмотрелся к чернильной кляксе, неосторожно оставленной случайным взмахом пера. Как он и думал. Чёрное и неприглядное, как положение дел в государстве Флёр.
—Бандит не мог принадлежать к низшему сословию…
Лишь знать ведает о расположении моего личного имения к югу от столицы… Значит ли это, что заговорщиков следует искать среди них?..
Прикусив нижнюю губу и пройдя неспешной поступью к красиво позолоченной шахматной доске, Тюльпан взял пальцами белого короля, мягко улыбнувшись фигуре
—Кажется, я знаю, как мне решить эту маленькую проблемку. Пижма, подать карету, немедленно! Я должен отправиться в поместье Тулипа незамедлительно!
Послышался раздражённый голос политика, накинувшего на плечи темный плащ, дабы ненароком не простудиться холодным вечером. План обязан быть исполнен поистине безупречно.